IF700 S - Cooker FAGOR - Free user manual and instructions
Find the device manual for free IF700 S FAGOR in PDF.
| Product type | Built-in induction hob |
| Brand | Fagor |
| Model | IF700 S |
| Number of cooking zones | 4 (including a double glass-ceramic zone and a zone hob) |
| Type of cooking zones | Induction + radiant (mixed model) |
| Electrical supply | 230 V / 400 V depending on cable (wires: green-yellow, blue, brown, black, grey) |
| Dimensions (W x D x H) | Not specified in the manual (estimated: 60 x 50 x 4 cm) |
| Weight | Not specified (estimated: 10 kg) |
| Special functions | Booster, Direct access, Total, Delayed programming, Rapid heating (P), Timer |
| Safety | Child lock, automatic shut-off (1-10 h), pan detection, overflow protection |
| Display | Digital display with power and time indicators |
| Cleaning and maintenance | Damp cloth, specific glass-ceramic products, special scraper; avoid abrasive products |
| Surface material | Glass-ceramic |
| Cookware compatibility | Ferromagnetic base for induction; ceramic, copper or stainless steel for radiant |
| Repairability | Spare parts not specified; contact after-sales service for damaged cable |
| General information | User manual available in several languages; installation by approved professional |
Frequently Asked Questions - IF700 S FAGOR
User questions about IF700 S FAGOR
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Cooker in PDF format for free! Find your manual IF700 S - FAGOR and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. IF700 S by FAGOR.
USER MANUAL IF700 S FAGOR
Important! Read the entire manual before using the hob
The texts in the manual correspond to the numbered diagrams.

Identification

Identify the model of your hob ("a", "b", "c", "d", "e", "f", "g", "h", "i", "j", "k", "l") by comparing the number and arrangement of the rings on your hob with those shown in the illustrations.
1

Installation
1.1 Unpacking the hob. Remove all the protective elements.
1.2 Recess-mounting in a kitchen fitting.
Always take into account the reference plate data (1.2.1), the ventilation areas (1.2.2) and the dimensions of the kitchen fitting in which you are to recess-mount the plate (1.2.3). Stick the foam seal all around the hob perimeter for good impermeability (1.2.4). Turn the hob around and fit it into the space (1.2.5). Fix it to the kitchen fitting with the four clips supplied (1.2.6). Make sure air can circulate from the rear of the hob, exiting from the front (1.2.7).
1.3 Mains connection. The hob is supplied with a power cable. Check which type of cable the hob is provided with, according to the number and colours of the wires: 3-wire cable (1.3.1) a) yellow and green, b) blue, c) brown. 5-wire cable (1.3.2) a) yellow and green, b) blue, c) brown, d) black, e) grey.
8-wire cable (1.3.3) a) yellow and green, b) blue, c) brown, d) black, e) grey.
Recommendation: The hob must be installed by an authorised installer following the manufacturer's instructions and diagrams. If an oven of another brand is installed, it must be insulated from the hob. The induction hob must not be installed on top of a dishwasher, washing machine, refrigerator or freezer. Do not use non-removable materials such as silicone. The distance between the edge of the hob and the side or rear wall must be at least 40~mm .
2

Using the hob
Before using your new hob for the first time, remember that induction is a technology whereby heat is transmitted directly to the pan. All the pans you use must therefore have a ferromagnetic base.
2.1 Choosing a pan. It is very important to choose the type of pan so that the best possible hob performance and cooking results are obtained. In principle, any pan is suitable for induction cooking if a magnet sticks to its base. (2.1.1). Place the food to be cooked in the pan. Never heat up an empty pan on the hob. (2.1.2). For radiant vitro-ceramic rings, ceramic, copper and stainless steel pans can also be used. Aluminium pans are not advisable as they could stain the hob glass.
2.2 Choosing a ring. There are several rings you can place the pan on. Choose the best one according to the size of the pan. If the base of the pan is too small, the power indicator will flash and the ring will not switch on, even though the pan is suitable for induction cooking. Make sure you are not using pans with a smaller base diameter than those shown on the chart.
| ring ∅ min. pan base ∅ | |
| 16 cm 10 cm | |
| 18 cm 12 cm | |
| 21 cm 18 cm | |
| 28 cm 12 cm | |
| Zone section 12 cm | |
| Complete zone 18 cm | |
Recommendation: Do not drag the pans along the hob glass, as this could cause scratches.
Do not place any metal objects such as knives, forks or pan lids on the hob surface, as they could heat up.
2.3 Switching on the ring. Press ① , ⑧ will start to flash
2.4 Selecting a power setting. Adjust the power setting by pressing or
2.5 Selecting a cooking time You can choose how long you wish the ring to function for. Choose the time by pressing + or on the clock icon When the selected time has elapsed, the ring will switch off automatically and a beep will sound.
SPECIAL RINGS
2.6 Double vitro-ceramic ring: Switch on the main zone at the maximum power setting (2.6.1). If you press again, it will activate the double zone (2.6.2) and a beep will sound and a dot will appear on the display to confirm your instruction. You can now adjust the power setting as required + , -To switch off the double ring zone, press stop and then start ① and adjust the power + , -
2.7 Zone Ring: This can be used independently as two separate rings, or the two can be used together as a single ring. Press the button for the ring you wish to use and follow the steps in point (2.4) to select the power setting and point (2.5) to choose the duration.
SPECIAL FUNCTIONS
2.8 Direct access function . This enables direct access to a selected power setting.
With the ring switched on ①, press to access power setting ③ which is the manufacturer's default setting (2.8.1). To change it, with the ring switched off (without pressing ①), press and hold it down for a few seconds until you hear a beep and ⑧ starts to flash. Choose the new desired power setting by pressing + . Validate it by pressing again (2.8.2, 2.8.3, 2.8.4).
2.9 Total Function 念 This enables you to access a power setting change within a selected time. With the ring switched on ① and a determined power setting +, press (R). Choose the new power setting using the + (2.9.2) buttons (2.9.2) and choose the time using +, on the symbol (2.9.3). Validate by pressing the button again, and the new power setting will appear on the display with a dot after it (2.9.4). When
the selected time has elapsed, the power setting will return to its initial position and the dot will disappear (2.9.5).
2.10 Booster Function Booster : This enables the maximum temperature to be rapidly reached, which is useful for heating up or boiling liquids quickly. With the ring switched on ① press Booster . will appear on the display (2.10.1). When the liquid starts to boil, choose the desired power setting by pressing - (2.10.2).
Important note: With Booster activated, the maximum power setting you can use on an adjacent ring is 6.
2.11 Delayed programming : This enables the cooking end time and duration to be adjusted. Only one ring can be used at a time.
With the ring switched on ①, press (2.11.1). The current time will appear on the display. If the time is not correct, adjust it using the + , power setting buttons for the two hour digits (2.11.2) and the + , buttons on the symbol for the two minute digits (2.11.3). Validate the time by pressing the button (2.11.4). Then use the same process to adjust the cooking end time (2.11.5, 2.11.6) and validate by pressing (2.11.7). Adjust the cooking duration using the + , buttons on the symbol (2.11.8) and validate by pressing (2.11.9). Select the power setting by pressing +, (2.11.10) and validate by pressing (2.11.11). A u h o will appear on the display, and it will then switch off and only a red dot will remain (2.11.12).
Important note: The delayed programming function cannot be used simultaneously on more than one ring. The end time, duration and power setting values must be adjusted while the digits are flashing.
OTHER FUNCTIONS
2.12 Quick heat function (P dot) P.This enables a higher power setting to be obtained for a certain time. Press until you reach P (2.12.1). Release the button and the P will flash (2.12.2). Press again and it will go to maximum power setting (2.12.3). Press and select the desired power setting (2.12.4). P will appear on the display (2.12.5). When the set time has
elapsed it will return to the power setting selected.
Recommendations: After selecting power setting P, if no final working power setting is chosen the ring will switch off.
While P_ is shown on the display, if you press any power control this will cancel the function.
2.13 Child lock function: To prevent children from changing the settings, press the button and hold it down for 3 seconds. To unblock it again, repeat the process.
2.14 Beeper: To deactivate the beeper, the hob must be switched off. Press the power setting and time buttons of the lower right ring simultaneously until BE EP appears on the display. Hold the buttons down until the digits disappear (2.14.1). To activate it again, repeat the process.
Recommendations: You should preferably use the cooking zones on two opposite sides.
Prevent any pans from knocking against the glass.
Use suitable pans for induction cooling.
Use pans with a thick, fl at base.
Warnings: If you leave any objects on the sensors, a beep will sound and the hob will switch off.
The hob switches off automatically after an estimated safety time has elapsed. This time will vary depending on the power setting selected (1 - 10 hours).
If you are boiling liquids at high power settings, you will hear a buzzing noise. This is due to the ring frequency coupling and it is normal.
On mixed models with radiant rings, do not touch these zones as it could cause burns.
3
Maintenance and cleaning

As the glass does not heat up much on induction hobs, they are easy to clean. However, you should clean up any spills or splashes as soon as possible with a damp cloth or a piece of laminated paper. For more resistant stains, use specific vitro-ceramic cleaning products. For mixed models with radiant rings, the glass reaches a very high temperature. You should clean it as quickly as possible, without letting the spills dry on the glass. To clean heated up stains, use a sponge and soapy water and a special scraper for glass.
Do not use a steam cleaner.
The use of abrasive cleaning products or hard metal scouring pads for cleaning the hob can cause surface scratches and may cause the glass to break.
Remove any sugar stains or residues immediately, as they could damage the hob surface.
4
Troubleshooting

The hob does not switch on. Check it is connected to the mains and check the differential switches.
The differential switches trip. Check the connection.
An indicator light comes on when the hob is plugged in. This is normal. The message disappears after 30 seconds.
A smell is produced when the hob is used for cooking the first few times. Heat up a pan of water on each ring for 1/2 an hour.
The hob does not switch on and a message appears. Call the technical service.
The hob does not switch on and ^一 appears on the display. Remove the child lock (4.1.1).
The hob does not switch on or F! appears on the display and a beep sounds. Clean the hob or remove any objects on the sensors (4.1.2).
or F appears. The electronic circuits have overheated (4.1.3).
The pilot lights flash during functioning. An unsuitable pan is being used.
At low power settings, a clacking noise is heard during cooling. This is normal. The hob switches on and off, self-adjusting the selected power setting.
When the hob is switched off, the fan continues running. This is normal. It helps the electronic circuits to cool down.
5
Safety

- The mains circuit supplying the hob must have a single-pole cut-off switch with a separation between contacts of at least 3mm .
- The installation must be dimensioned to the maximum power indicated on the reference plate and the electrical socket must have a regulatory earth connection.
- If the cable is damaged, it must be replaced by your after-sales service or by similar qualified staff, to avoid hazard.
- The induction rings have a pan detection system. They only heat up if there is a pan on them.
After each use, switch off the ring at the control panel. Do not leave it to the pan detector. - If the surface of the glass should crack or break, unplug the appliance from the mains immediately to avoid risk of electric shock. Do not use the hob again until the glass has been replaced.
- Keep small children away from the hob and use the child lock system to prevent them from playing with the controls.
- This appliance is not designed to be used by persons with reduced capacities.
- The hob must be installed by an authorised installer following the manufacturer's instructions and diagrams.
After intensive use, the cooking zone may remain hot and the letter H will appear. Do not touch these zones (5.1.1).
- Spill-over protection: If any liquids should boil over, or if any objects should be placed on the sensors or cover them, will appear on the display, a beep will sound and the hob will switch off. Clean the glass or remove the object and switch on the hob again (5.1.2, 5.1.3).
Automatic switch-off: If you forget to switch off the ring, it will switch off automatically after a time lapse of 1 - 10 hours, depending on the power setting selected.
Important! Attention users with pacemakers and active implants: The hob functions in accordance with the current electromagnetic disturbance regulations (2004/108/EC directive). It is designed not to interfere with the functioning of other electrical appliances if they comply with this standard. The induction hob generates magnetic fields in its surrounding environment. To prevent any interference between the hob and a pacemaker, the pacemaker must have been designed in accordance with the corresponding regulation. Consult the manufacturer or your doctor with regard to the pacemaker and its conformities.

The environment

The hob is designed with environmental preservation in mind.
Respect the environment. Use the most suitable power settings for each type of cooking. If you wish, on radiant ring models, you can put another pan in the same place as the previous one to use the accumulated heat, as this will save energy. Use a pan lid whenever you can to reduce heat loss by evaporation.
Electrical and electronic equipment waste management.
Do not dispose of these appliances together with general domestic waste.
Take your hob to a special collection centre. Recycling domestic appliances prevents negative consequences for health and the environment and enables savings on energy and resources. For further information, please contact your local authorities or the shop where you bought the hob.
Bedienungsanleitung
PeKoMeHdaun: He nepeDbirraTe Nocdy No CTEKJIHHoN IOBepxHOCTn PInTbI BO n36eXaHne HaHeceHnHa Hei capanH. He KlaDnte Ha pa6OuyIO NOBepxHOCTb PInTbI MeTaAIIueckne IpeMeTbI, TaKne KaK HOKN, BUNKn INN KpbIuKN, TAK KAk OHMOrT HArpeTbcN.
2.3 3aKurahne KOHΦopKn. HaxMn ① nHaHT MuraTb
2.4 Bb6op MoHocTn. YcTaHOBn ee, Haxmam + nn
2.5 BbI6opBpeMeH roTOBKn MoKeUb BBipTaB BPeM IPOJOJIKHTeJIbHOCTn 1yHKUHOHPOBAHH KOHcOpKN, HAXIMaH +Nn -Ha OKoUSH BpeMeH . No 3aBepueHH BpeMeHH KOHcOpKa ABTomATnueCKN OTKJIIOHTCR, N3DaB CBNT
CNEUHAJIbHbIE KOHΦOPKIN
2.6KoHΦopKa IBOHOn CTeKnOKepaMnK. IpeeknOCHOBHyO 30Hy Ha MaKcImaIbHyOMoHocTb (2.6.1).DOnONHtIbHOe HaxaTne HA OIKIOHT DBOHHyO 30Hy (2.6.2), a 3ByKOBo CnHaN I DOONHtEbnHbI 3HaOK Ha DnCnIe eYBeOMrTO BblONHeHN 3ToI ΦyHKu; Teepb MoXeTe peryIpObaTb MOUHOCTb NO CBOemy XeNaHIO + .JrOTKlIOueHn IBOHOn 30hI HaKMITE Ha CTOn , a 3aTEM BKNIOHTe ① N OTpeRyInpyTe MOUHOCTb + .
2.7 KOHΦopKa Zone. MoXeMb NcNoJb3OBaTb 3Ty KOHΦopKy He3aBnCmO KaK DBe OTdEJIbHbIe KOHΦopKn HnN BMeCTe, KaK OdHy KOHΦopKy .HaXMM Ha KnaBnUy KOHΦopKn, KOTopyIO XOueMb NcNoJb3OBaTb, n DeiCTByB COOTBetCTBn C NYHKToM (2.4) IIN BblOpa MOuHOCTn (2.5) INA BblOpa BpemeHN rTOBKn.
CNEUJNbHbIEΦYHKUIN
2.8Функипрамо ДocунД. 103BOJHET DOCTNb HAnpMyBbIpaHHO MOUHOCTN.
Ipn3axkxhenho konphiopke HaxmN I NOyHMBMOHOCTb ,KOTOPAR ABJRAETC M OIOHOCTbO, YCTaHOBNEHHO N3TOTOBNTeEM (2.8.1).INrTOrO,HTo6bl N3MeHNrEe, OTKNOHKOΦOpKy(He HaxmMa ①), IN DEpKn HaxaToN TeueHne HECKONBX CekYnD IO Tex NOp, NOKa He PpO3ByuNT CNHaN He HaHT MeTaB . BbI6epn HOByIO XeNaemy MOHOCTb,Haxab 3aФNKcnpy,Haxab CHOBa Ha KlaBnUy I D. (2.8.2,2.8.3,2.8.4).
2.9ФyHKcIaTotaB
Pn NOMOuN KnaBn+,(2.9.2)N Bpemn NOMOuN +B-OKoUKe CmBOJa (2.9.3).3aKpeN DaHHbIe,HaXaB CHOba Ha KNaBnUy AHTCBNTCnCMBOJ, O3HaauOuN HOByIO MOuHOCTb (2.9.4).Pi NCTeueHn Bby6paHHOro BpemeH BeJIuHnA MouHOCTn CHxKaETcR Do HaayalbHoN n CMBOJ nCye3aet.(2.9.5)
2.10ФункиБустepBoTnEe6bIcTpo 1O6ntbCMAKcMaJIbHOn TEMNepaTypbI,HTO Heo6xOIMNO IINI 6bIcTporo pa3OrpeBa NIIu INI KINJIaYeHnJXIDKOCTN.Ipn BkJIIOUeHHOI KOHΦOpKe ①,HaXMMBoSTER n NOBNTcR CmBOJ BO (2.10.1).KaK ToIbKO XIKKOCTb 3aKNINT,Bbl6epn XeJaEMyIO MOUHOCTb HaxaB Ha (2.10.2).
BaxHoe 3ameuHHe: Pn HaxaTOM Booer MaKcHMaJIbHaR MoUHocTb, KaKyIO MOxHO IcNoIb3OBaTb Ha cOceDHe KOnΦopKe, paBa6.
2.11 PporpammpoBaHne no BpeMeHN I03BONnE YcTaHOBnTB BpeM dIInTeJbHoCTN n OKOHuaHn npiroTOBHeHn Niu. HeJIb3a NCNoIb3OBA Tb ODHOBpeMeHHo 6Oone OOnH KOHΦopKn.
PnBkHIOueHHo KOHOpKe ①,HaXMn (2.11.1),uYbNDb Ha DCnIepeaIbHoe Bpem.Ecnn Bpem NOka3aHO HnPaBnIbHO, yCTaHOBn erO npn NOMOUs KnaBn + MOUHOCTn DnA YCTaHOBKn DByX aCoBbIX uΦp (2.11.2) n npn NOMOUs KnaBn + ,Ha CmBOJe DnA YCTaHOBKn DByX MnHYTHbIX UΦp (2.11.3).3aФNKcpyn Bpem, Haxab Ha KNaBnUy (2.11.4).3aTeM YCTaHOBn TaKIM Jx CNOOCOM Bpem OKOHuaHn ITOBKn (2.11.5,2.11.6) n 3aФNKcpyn, HaxAB (2.11.7).YCTaHOBn DInTeMbHOCTb ITOBKn Pn NOMOUs KJABuWei + Ha CmBOJe (2.11.8) n 3aФNKcpyn HaxaTneM (2.11.9).BbIbepn MOUHOCTb HaxaTneM + - (2.11.10) n 3aФNKcpyn HaxaTneM (2.11.11).YbNDb CMBOJI A oHn TYT Xe NorachTy n OCTaHETcRA NIIb KpaCHa TOnKa (2.11.12).
Baxhoe 3ameuHHe BpeMeHoe nporpaMMPOBaHne HeIb3a npIMeHrTb OndOBpeMeHHo 6OJIee Yem IIN OJHO KoHOpKn. HeoXoIMMo yCTaHaBnBaT bKeJaemble BeINuHNb OKOHaHHa, dInTeJIbHOCTN MOnUHOCTN B MOMENT, KOrda uDpbl MraIOT.
ДPyгпЕ ФУнКЦИN
2.12ФyHKn86bictporoHarpeBaHnA(CNMBOJ P)P03BOJnEETIOCTNb6NbuyMOUHOCTb
B TeueHne OnpedeHHeHHoro BpeMeHN. HaXMM +do nOBnEHnP(2.12.1). NpectaHb HaxmAtb n PHaHuHT MuaTb (2.12.2). BHOb HaxMN +noABNTc MaKcMaJIbHaN MOuHOCtB (2.12.3). HxMn -n BBi6epn XeJaemy MoUHocTb (2.12.4). NoBnTcP. (2.12.5). KOrda 3akOHHTcCoOTBeTCTByOuee BpeM, yCTaHOBnTc BblpaHHaN MOUHOCTb.
Pekomehdaun: Ecnn noce BbIbopa MOHOCn P. He Ha3HaHTb OKOHyATEJIbHyIO paOuyo MOHOCtB, KOHOpka Iorachet.
Ioka BnDEN Ha DnCnnee CnMBoN P.1IO6bIe DeNCTBnI NO N3MeHEHNO MOUHOCTN OTMeHnOT cyHKnIO.
2.13ФункиблOKOBК:СужNTдя 3aunTbOT DeiCTBn DeTeH.HaIO DepeXaTb HaxaToB TeueHne Tpex CeKHyN KnaBmUy -TO6bl BKNIOHTb 6LOKOBKY.DnA CHATNA 6LOKOBKN NOBTOPTb Oepauio.
2.14 3ByKOBoCnHaJ:ДЯTOROуTO6bl OTKIOHTb 3ByKOBOI CnHaJ, Heo6xOIMO NOracntb PNTy. DeIcTBy Ha 6NIXHe IpaBOI KOHΦOpKe Haxmam OJHOBpeMeHHO KnaBnH +MOUHOCTn BpeMeHN Do NOBHeHr CMBOJOB bEP, npOdoJka HaxmAtb Ha KnaBnHDo Ncye3HOBeHn rnp (2.14.1). 4TO6bIKNIOHTb, NOBtOpn onepaunio.
PekomeHaauu: NcnoB3y npednOHTeHbHO 30HbI BapKn, paonoloxeHHbIe C pa3HbIX cTOpOH. N36eray yadopB nocyDbIO CTeknHHyIO NOBepxHocTB. NcnoB3y nocydy, npiroDHyIO dN INdkyUHOHO HarpBa. NcnoB3y nocydy C TOJCTbIM I POBbIM OCHOBAHNEM.
IpeynpexdeHn:EcniOCTaBHTbKaKne IIn6oPipeMTeblHaCeHCopax,IINTaHaHcHET NOdaBaTb3ByKObIe CNrHaJIbNporacHET.ΠiTa OTKJIIOHTCABOTMaTHUeCKN NocJe DOnyCTmOrO 1n8630NaChOCTNbBpeMeH,NOTOPoe BApbnpyeT B3aBNCIMOCtNOT BbIbpaHHo MOuHcTn (OT 1 10 10 yacOB).Bo BpeM KINPAHeHn JxIKoCTe Ha 60JbWo MoHcTn 6yDet CbIWeH CBNC T3-3a B3aIMoDeNCTBnA cactOT KOHOpOK. 3TO HopMaJIbHO.Ha CMeWahHbIX MDoJIAX C KOHOpKAMn HakaJIbAHn, He KacaIc 3TNX 3OH, TaK KaK MoKeewb 06KeYbcra.

EcnI CTeKNo Ha NNtax INHdyKUHOHOro
HaRpeBaHHaHRpeBaETcH He cacto,ero ONUCTnTb
DOBOJbHO IpocTo.Tem He MeHee,OuHua KaK
MOxHO CKOpEn IcnaUkaHHbIe N3abPbIraHHbIe
NOBepXHO BIAKHO TKAHbIO UIN6yMaXHO
CaIΦeTKo.ДЯ ydaJIeHNr CepBe3HbIX 3aRpa3HeHNI
NCOJIb3yCneuaJIbHbIe YNCTAUNe CpeDCTBa
DnI CTeKIOKePAmUeCKNX NOBepXHOCTe.B
MODeJIAX C KOHOFOPKaMn HAKaJIbAHHn CTeKIO
OueHb CnIbHO HarpeBaETcN,NO3OMY CTapaCN
OuHCTnB ERO KAK MOxHO CkOpEn n36eRa
TORO,yTObI «C6exKaBua」 Niua BbICoxNa.
YTObI yDaIITb PAnTHa,NOBeprabWneC
HeODHOKpaTHOMy HArpeBaHIO,NCNoJIb3yI r6Ky
CMblbHO BOIOI N CNEuaJIbHyIO NOnaTOCh
dNl OOnuSeHn CTeKIIaHHbIX NOBepXHOCTe.H
CNe dyET NCNoJIb3OBaTB napOBOn OUYCTNTelB.
PpIMHeHne abPa3INBbIX YNCTaUNX CpeDCTB
HIn MToaJIINueCKNX MoaIOK DnI YNCTKN
PiNTbl MOxET NoUapanatB ee NOBepXHOCTb N
Bbl3BaTb pa3pyuWeHne CTeKJIaHHo NOBepXHOCTN.
HeMeJeHnO ydaJIaTb NtTHa NOCTaTKI caxapa,Tak
KaK OHMOrYT NOBpeDHTb NOBepXHOCTb PINTbl.

He yHKunohpyet. IpoBepb, NOKIOueHa nn nnta nn HeT, a TaKxteIeOCTb npedoxpaHntenei.
OTKIOUaOTcAnOepeHuaJIbI. IpOBepb NOKIOUHeHne.
PnB KlnOeHnn NOBJIaTeC BcETOBONrHaJ.
3TO HOpMaJIbHO, CnHaN Ncye3HeT Yepe3 30 ceKyHd.
Pn nepBoB BapKe NOBnEeTc3anax.Harpe KacTpIOI, HAnONHeHHyo BODo, Ha KaXdoi KOHOpKe B TeueHne nOlyuaca.
Pnnta He pa6oTaET nOBBnEeTc HAdnnCb.
HaonmaeTo Heo6xOIMocTn 6paueHnK CneuaJNTam TexHnueckoro 0cbnykBaHn.
He yHKUHOHpyET n NOBnEeTc CmBOJ
Pa3bokny npedoxpanntb ot deten (4.1.1).
He pa6oTaET n noBnEeTc Hnn F7n 3ByKOBoI CnHJI. OuchTu nn y6epi npedMeTbI, HaxoJauuieCeHa ceHcopax (4.1.2).
NoBnEeTcnnn EekpoHHbIe CXembl neperpennc (4.1.3).
BoBpMa pa60bIMraOT CmBOJbI. VcnoJIb3yEma nocya He noDxOuT.
Bo Bpemr roTOBKn Ha MaIbIX MOUHOCTaX MOryT pa3daTbcNIOCTyKmbAHn. 3To HOpMaJIbHo, 3To O3Haayet, YTO BKJIIOuAeTcN IOTKJIIOuAeTcR camoperyIINPOBkA BbIbpaHHo MOUHOCTn.
Iocne BbIKNoeHnPiNtbl npoOnJaet paOtaTb BEHTNJLJUa.3TO HOpMaJIbHO,3TO 3NaHT,TO npOxC0JNT OXnaKdHeHne 3NeKTPOHHbIX CXEM.
5
Be30nachoctb

LcEB cETN, KOtOpaI NITaET PINTy, DOJXHa IMeTb ODHONOLAPHbI INpeDOxPAHNTeB C paCCTOHNEM MEKdy KOHTaKTAMn, paHBIM NO MeHbWe Mpe 3 MM.
-ПОДКЛЮУЕНЕ ДOLЖно РОНЗВОДТБСВ B COOTBETCTBUN C MaKcIMaJIbHOJ MOUHOCTbIO, ПпEDуCMOTpeHHOXapaKTepNCTNUKAMN ПЛТы,ИВ pO3eTKC O6R3aTeIbHbIM 3a3eMJIeHNEM.
- Ecnn Ka6eBn NobpeXJeH, OH dONJxH 6bItb 3aMeHeH 3a ChET rapaHTnHOrO 06cNjXuBaHnI INI Xe C npINBLeueHnEM KBAInCpUncPOBaHHOrO CneuaJINCTa BO n36ExKaHnE ONaCHOCTn.
- INHdyKUHOHHbIe KOHOpKn Cha6KeHbI CNTEmoI ONpeJeHn Tnna Nocybl. OHn HArpeBaIOT ToIbKO npHaJIHmHa Hnx Nocybl.
- Iocne KaKdofo NcNoIb3OBAHn,OTKIOUHO KOHOpKy npn NOMoN BblKIOuHaTeJI. He DoBepn ONpeJeNTeTIO TIna NOCyDbl.
- Ecnn CTeknHnna NOBepxHOCTb NOTpeckaIacb nn pa36nIacb, HemeJeHHO OTKJIIOHn Pnp6Op OT Cetn BO n36exKaHne 3JKeTPOWoka. He nCnoJIb3yN pNITy Do 3aMeHbl CTekla.
He donycka K Pnnte MaIeHbKnx DeTe N nCIOJb3y CnCTemy 6nOKupOBKn, YTObI DeTn He MOrNn IrgpaTb BblkNoaTeJIAMN.
3TOT np6Op He paCCHTaH Ha NCNoIb3OBAHne IINaAMN COrpaHnueHHbIMN CNOCo6HOCTAmN.
- YCTaHOBka PINTbI D0JXHa OcyueCTBnATbcr CNEUmaJIncTOM NO YCTaHOBKe PINT, KOTOPOMy HADJeKNT BbINOLHHTb BCE Tpe6ObaHn, PpeDyCMOTpeHHbIe INHCTpyKuHmN CXEmAMN npON3BOIDTeIa.
- Iocne INTEHcBHO NcNoIb3OBAHn nIITbl, 3OHa roTOBKn MOKeT OCTaBaTbCa HarpeToN nIOKaKeTcR cIMBOJ H. He kacaJc3TxN 3OH (5.1.1).
3aunTa B cnyae, KOrda nua «c6erae»; B 3Tnx clyaX nIi KOrDa KaKne-1n6o npEMeTbI OKa3bIBaIOCTHa CeHCOPax, NOBHTCn CmBOJ , NocbluNTc CBnCT nPiNTa OTKnIOHNTc. OChCTn nnITy nnYbepn c ee IOBepxHOCTn NOCTOpOHnE npEMeTbI IN BHOBB BKJIQUHn PnITy (5.1.2, 5.1.3). - ABTomatueckoe OTKIOHHe: EcIn TbI 3a6ydeuB BbIKIOHTb KOHOpky, OHa OTKIOUHTcA BtOMATueCKN B TeueHne nepoDa ot 1 do 10 yacOB B 3aBNCMOCTn OT N36paHHO MOUHOCTn.
BaxHo. BHHMaHHe nOJIb3OBaTeIaM cepJeHbIX CTMyJrTOPOBи aKTHBbIX NmPnHaHTaUIN: ΦYHKUHOHropoBaHne PnITbI OCUyIeCTBIAReTcB B COOTBeTcBnC HOpMaMn DeIeCTByIOuNX 3JIeKTpOMarHtNbTHbIX NOMEX (DnpeKTHBa2004/108/CE). PtNTa 6bla CnpoeKTIPOBaHa TaKIM O6pa3OM, YTO6bl He HApUwA Tb FyHKUHOHropoBaHne DpyuNX 3JIeKTPuYeCKNX np6oPoB, OTBeuaIOuNX Tpe6oBaHNrM 3TNX HOPMaTNoB. INdKyUONHAR PtNTa O6pa3yeT MaHHThBi e NOIa B CBOEM 6NIkXaIWeM OkpyKeHn. YTO6bl He 6blNOomEx, Bbl3BaHHbIX DeIeCTBnEM PtNTb, BnIAIOuNX Ha cepJeHbI CTMyJrTOPM, OH DoJnxEh 6blc CnpoeKTIPOBaH B COOTBeTcBnC HopMaTbAMn, ppeDyCMOTpeHHbIMN dJa Hero. 7To KacaetcSTmyJrTOpa I BO3MOxHbIX HeyIo6CTB, TO MOKeIb IpOKOHcyIbTIPOBaTbCS C pOni3BOIDnteLem INI c CBOIM BpaOm.

Okpykaouca npeda

Pnnta 6bIa cnpoeKtnpObaHa c yUeTOM oxpaHbOkpykaIOSe Cpebl.
Oxpannokpykaouyocpey.NcnoIb3y COOTBETCTBYUOyMOUHOCTbDNKdoT O pRTOBJIeHnNIIu. N oOKOHaHN nPiroTOBJeHn NIIu,ecNI NOKeJAEWb,MOKeJb NOCTaBt b Ha packaJIeHHyIO KOHΦOPKy Dpyryo nocydy DN pyroI RTOBKn,HTo6bl NCNoIb3OBaTB NOnyHeHoe TENIO IN TEM CaMbIM C3KOHOOMNTb ANEKTPO3HeprnIO.NcNoIb3y KpbIbKBy BCaKN pa3,KoDa MoXeUb 3TO DeLaTb,HTo6bl CHINITb NOTepIO TeNJa n3-3a IcnapenH.
Mepbl no yTuHn3aun 3JeKtpnuecknx n 3JeKtpoHHbIX np6opOB.He yTuH3npy np6opbl, CMeuHBaixxC O6bUHbIMN DOMaHUMN OTXoAMN. Cdabai CBOIO pNTy B cneuaNBhIe CEHTpbix npemKn. BToPcHra nepepa6OtKa 3JeKtpo6bITobBIX np6opOB NOMaet N36ExKaTb HeraTINBbIX NocEeCTBm IINr 3IDOpBB, OKpykaIOSeI CpeBn I IO3BOJHET C3KOHOMITb 3JeKtpo3HeprnIO n pecypcbI. IINI NOUYehn6 BoJIee IIOpO6HO INHOpMaUN 6paauC K MeCTHbIM Bnactam INI B TOPOBYTOkY, rIe 6blna npno6peTeHa PnIta.
Návod k použití
Velmi dulezite: Prectete tento navod celv, varne desky pouzijete.
jill, aail, jlll Jaiil
1
aieeallglcclb jgj jSao
2.2
e 1
a 1
gai jaiui 2 iiaill jgi Jaa
a a a a a a a a a a a a a a
S APQ = S AOB + S_ QPH
| الله��,%رطمن 0 | الله��,%رطمن |
| \( {}^{\text{الله��}}10 \) | \( {}^{\text{الله��}}16 \) |
| \( {}^{\text{الله��}}12 \) | \( {}^{\text{الله��}}18 \) |
| \( {}^{\text{الله��}}18 \) | \( {}^{\text{الله��}}21 \) |
| \( {}^{\text{الله��}}12 \) | \( {}^{\text{الله��}}28 \) |
| \( {}^{\text{الله��}}12 \) | \( {}^{\text{الله��}}\epsilon \) |
| \( {}^{\text{الله��}}18 \) | \( {}^{\text{الله��}}\epsilon \) |
j j 1 j k, g y:
a#
aal lio ayidoo gil j Jaoi Cai Lua a
ab = 12
jri jia, aiaiwa aai yllaiui jao jil oia
1 1
Jaaaiy
(2.5)gall (2.4)abill
alol cylo
J. 8.2
a g a Ljul Jgdl
gall 1210
(2.8.1).
(0)
Gaaaia jil jill Jai bial
jillabwbyjzjjll jall jil
- D. 与 SU 无关,且 S S , S S ,
(2.8.2,2.8.3,2.8.4)
Total 91 Jaa9 9.2
Jiia 10
a + b = 11, a + b = 11
3
aaii Jgj,1Jgaiiaai 0
Lgic Jy jai Jaii 12
aaii i 15i i 10
a 100
aJyI bainly +gji gai jgill gaii
bE EP
12.14.1(
Juaill 2
alii gblio gbiil alili gblio Jau
jgl j1 gao jie jil jllgai
aJall aIla 1gao Jazai
aall aally jai, clogal no jol
jiai i 1