SUB300 - CHAMBERLAIN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free SUB300 CHAMBERLAIN in PDF.
Download the instructions for your in PDF format for free! Find your manual SUB300 - CHAMBERLAIN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SUB300 by CHAMBERLAIN.
USER MANUAL SUB300 CHAMBERLAIN
Le bras SUB100S autorise un décalage de 5 cm des points de rotation dans tous les sens. Le décalage des points de rotation est limité à 5 cm sous peine de générer un mouvement de cisaillement extrêmement dangereux entre le bras et le portail.
Le montage sur un portail en bois est critique. En pareil cas , il conviendrait de rallonger le rail en U pour permettre un meilleur vissage et pour l'empêcher de se desserrer dans le bois.
Montage bei weniger als ~ 6cm zwischen Tor und
Le couvercle du boîtier d'entraînement doit être à hauteur de la chaussée ou un peu plus haut. Le bras ne passe plus sous le portail. Le point de rotation doit être déplacé sur le côté intérieur du portail. Montage en cas de distance comprise entre 6 cm et env. 12 cm entre le portail et la chaussée. Le rail en U est soudé sur le côté intérieur du cadre du portail. Montage en cas de distance supérieure à 12 cm entre le portail et la chaussée. La différence par rapport aux autres variantes réside dans le fait que le rail en U est monté directement en bas au niveau du cadre du portail. Si les distances sont très importantes, des cales en fer plat seront placées entre le bras du moteur et le bras SUB100S pour compenser le niveau. Les entraînements enterrés doivent généralement être montés le plus près possible du point de rotation. Le galet et le rail doivent être graissés.
En cas de non-observation stricte de ces règles de sécurité, de sérieux dommages corporels ou matériels risquent de survenir.
CONSIGNES IMPORTANTES POUR LA SECURITE DU MONTAGE ATTENTION : TOUT MONTAGE INCORRECT PEUT PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES !
Gardez la porte bien équilibrée. Des portes qui bloquent ou qui se tordent doivent être réparées. Ne tentez pas de les desserrer, de les déplacer ou de les ajuster. Appelez le réparateur de portes.
Afin d’éviter toute blessure corporelle par enchevêtrement, otez toutes les cordes reliées à la porte .
Débranchez le courant avant de commencer toute réparation.
Manier les outils et les ferrures de montage soigneusement et ne pas porter de bagues, de montres ou de vêtements lâches en posant ou en réparant un ouvre-porte.
ATTENTION: Faites fonctionner la porte uniquement quand vous voyez la porte entièrement dégagée et que fois la porte correctement ajustée. Ne laissez pas les enfants jouer à proximité de la porte.
Le montage et le câblage doivent correspondre aux normes locales de construction et d’électrification.
Branchez le câble électrique uniquement à une prise correctement reliée à la terre.
Pour les entraînements commandés par un interrupteur muni d'un dispositif de préréglage d'ARRÊT, l'élément de commande doit être placé directement à portée de vue de l'élément entraîné, mais à distance des pièces en mouvement et à une hauteur minimale de 1,5 m.
Remarque : la hauteur minimale de 1,5 m ne s'applique pas aux éléments de commande munis d'un dispositif de préréglage d'ARRÊT commandés par clé ou tout autre dispositif semblable. Déposez la notice dans un endroit connu de tous les usagers. Lors de l'utilisation d'une commande munie d'un dispositif de préréglage d'ARRÊT, veillez à maintenir les autres personnes à l'écart de l'appareil.
Les personnes qui montent, entretiennent ou utilisent l’automatisme, doivent prendre connaissance dans la notice de montage.
Après l'installation, il convient de vérifier le réglage correct du mécanisme ainsi que le bon fonctionnement de l'entraînement, du système de sécurité et de l'émetteur portatif éventuel. L'élément entraîné peut fonctionner de manière incontrôlée, p. ex. à cause d'une défaillance mécanique lors de l'utilisation de l'émetteur portatif.
Consigne de Sécurité: Page 1 Caractéristiques techniques: Page 1 Garantie: Page 1 Contenu du coli: Page 2 Avant de commencer: Page 2 Montage de l’Automatisme: Page 2, Figures 1 - 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale VAC Fréquence Cette garantie ne couvre pas les dommages qui ne sont pas causés par un appareil défectueux et qui résultent d'une utilisation abusive (y compris une utilisation qui n'est pas exactement conforme aux consignes d'installation, de fonctionnement et d'entretien préconisées par Chamberlain GmbH, un manque d'entretien et de réglage nécessaires, toute adaptation ou modification des appareils, tous frais associés au démontage ou à la réinstallation d'une pièce réparée ou changée et au remplacement des piles. Un produit sous garantie dont le défaut de fabrication et/ou de matériel est reconnu sera réparé ou remplacé (au choix de Chamberlain GmbH) sans frais pour le propriétaire en ce qui conceme la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse ou du produit. Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées par des pièces neuves ou réusinées, au choix de Chamberlain GmbH. Cette garantie n'affecte pas les droits statutaires de l'acheteur sous la législation nationale applicable en vigueur. Cette garantie n'affecte pas non plus les droits de l'acheteur à l'égard du revendeur conformément aux termes du contrat de vente/achat. En l'absence de législation nationale ou CE applicable, cette garantie constituera le seul recours exclusif de I'acheteur et, dans le cadre de toute garantie expresse ou implicite concernant ce produit, ni Chamberlain ni ses associés ou distributeurs ne seront responsables de tous dommages accidentels ou relationnels. Aucune personne n'est mandatée ni autorisée par Chamberlain GmbH à assumer quelqu'autre responsabilité en liaison avec la vente de ce produit.
être renforcées avec un cadre en métal.
• 1 boîte • 1 couvercle de boîte • 1 butée de fin de course FERMETURE • bras de liaison • 2 vis pour bras de liaison • 2 rondelles pour bras de liaison SUB-180 (bras 180° degrés) Ouvre les portails jusqu'à 180° SUB-100S (bras 100° degrés avec rail) Disponible mi-2005. S'utilise lorsque la boîte ne peut être installée de telle sorte que les pivots se situent les uns sous les autres. AVANT DE COMMENCER Concernant le montage d’un automatisme enterré, la planification et la précision sont extrêmement importantes afin de ne pas perturber ou empêcher ultérieurement le fonctionnement de l’automatisme. Un système d’assainissement, de drainage et d’écoulement doit être prévu pour éviter tout dysfonctionnement. ♦ Taille de la porte: La taille de la porte constitue un facteur important. Le vent peut freiner la porte ou la retenir et augmenter considérablement le besoin de force. ♦ Poids de la porte: Les données relatives au poids de la porte sont seulement des valeurs approximatives, qui peuvent sensiblement dévier du besoin réel. Cette indication est importante. ♦ Température: Les températures extérieures très basses peuvent rendre difficile ou empêcher la mise en marche (modifications du sol). Les températures extérieures élevées peuvent déclencher prématurément la protection thermique (environ 135°C). ♦ Fréquence de fonctionnement/durée de marche : les entraînements ont une durée de marche maximale d'env. 30-50 % (p. ex. 50 % d'une heure). Ce facteur dépend fortement de nombreux facteurs d'influence. L'entraînement ne convient pas aux installations soumises à un nombre de cycles élevé (fonctionnement continu), cas d'exclusion de la garantie.
709321B-F MONTAGE DE L’AUTOMATISME 1 - 9
1. Le point pivot du portail se situe sur la boîte de montage = point pivot du bras (SUB-110 et SUB-180) (figures 5-8). Le SUB-110 ouvre les portails jusqu'à 110°C. Montez le bras destiné à être soudé au portail et n'oubliez pas la bille de roulement. Pour plus de détails, voir aussi sous Assemblage et Réglage (figures 2-4). Le SUB-180 ouvre les portails jusqu'à 180°C. Une description détaillée de l'assemblage est jointe au bras SUB-180. Le SUB-100S est un bras spécial avec rail pour lequel l'entraînement ne doit pas obligatoirement se situer sous le point pivot. Il est idéal dans le cas d'un rattrapage ou avec des poteaux spéciaux (max. 300 kg/3 m). Une description détaillée de l'assemblage est jointe au bras SUB-100 S. Disponible mi-2005. 2. Prenez les mesures dont vous avez besoin pour creuser un trou suffisamment important pour la boîte. L’angle d’ouverture du portail détermine la position de la boîte (figures 5-7). La boîte doit être scellée dans le béton. Faites attention au tuyau vide pour le courant et l’assainissement (figure 1). Attention au soutènement final de l’installation (pavage, etc.). La boîte doit dépasser au minimum la dernière couche. Le béton doit reposer quelques jours avant d’atteindre la résistance nécessaire. Vous devez au moins choisir la classe de résistance MG2a conformément à la norme DIN (résistance normale). 3. Vous pouvez maintenant mettre le portail en place. Des charnières supplémentaires sont, dans tous les cas, nécessaires pour servir de guide. 4. Le bras équipé du système de déverrouillage doit être soudé au portail. Le portail est déverrouillé en tournant la clé de déverrouillage, et peut être ouvert manuellement (figures 1, 4 et 8). 5. Le montage des butées de fin de course au sol est absolument indispensable pour limiter la course du portail (figure 9). 6. Après avoir effectué toutes ces opérations, il est préférable de protéger la boîte contre les infiltrations d’eau, à l’aide de silicone. Conseil : Si le portail est livré en même temps que l'entraînement (pas de rattrapage), il convient de procéder comme suit. Avant même l'installation, la boîte devrait être soudée au poteau du portail. Cela permet d'éviter que les points pivots et les espacements ne se déplacent. La boîte est assemblée avec le poteau. Attention : lors du montage, une isolation entre l'élément entraîné et les parties environnantes du bâtiment (p. ex. un mur) doit être considérée du fait du mouvement d'ouverture de l'élément entraîné.
CONSEIL : de nombreuses pièces ont des tolérances d'ajustement extrêmement réduites afin de garantir une longue durée de fonctionnement. Il faut parfois employer la force pour monter les pièces. Un marteau en PVC et un bon outillage font partie du nécessaire de départ.
1. Pose du bras moteur court sur le moteur et fixation avec la vis et l'écrou (figure 2). 2. Montage de la butée de fin de course FERMETURE du portail. Ne serrez pas encore la vis à fond afin de permettre encore son déplacement (figure 2). 3. Montage de la butée OUVERTURE du portail sur le bras du portail. Ne serrez pas encore à fond afin de permettre encore son mouvement (figure 4A). 4. Mettez le moteur dans la boîte. L'arbre du moteur est dirigé vers l'extérieur, vers l'entrée. Posez le câble électrique du moteur et faites-le sortir de la boîte par le haut jusqu'au distributeur. Ne distribuez en aucun cas le courant dans la boîte : humidité (figure 3). 5. Vissez le moteur à l'aide des 4 vis (figure 3). 6. Posez le bras de liaison, fixez-le avec les rondelles et les vis. Le bras de liaison contient des paliers lisses en bronze avec des ajustements très réduits (figure 4A). Réglage des butées de fin de course : Les butées ne peuvent être réglées que lorsque le moteur a été raccordé à l'alimentation électrique. Si le réglage doit être effectué sans appareil de commande, le moteur peut être raccordé directement au courant 230 V. Le condensateur doit également être connecté (voir Raccordement électrique). Attention : le moteur développant alors une force maximale, il peut provoquer des destructions au niveau de la boîte et de l'installation du portail s'il n'est pas arrêté à temps. A observer impérativement : ne touchez pas la boîte pendant que l'entraînement est en mouvement ! 1. Fermez le portail à la position souhaitée ou jusqu'à la butée de fond. Tournez la butée de fin de course de manière à ce que la vis et la ferrure touchent précisément le bras de liaison. Réglez au moyen des écrous et serrezles TOUS à fond (figure 4A). 2. Ouvrez le portail à la position souhaitée ou jusqu'à la butée de fond. Tournez la butée de fin de course de manière à toucher le bras de liaison exactement dans l'angle droit (90°). Réglez au moyen des écrous et serrezles TOUS à fond (figure 4A).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Nous recommandons l'utilisation des commandes CB1
L1= noir, allumé ou éteint (à changer, le cas échéant) L1= marron, allumé ou éteint (à changer, le cas échéant) Ne pas oublier la mise à la terre! Le condensateur doit être protégé contre les infiltrations d’eau (dans la commande). L1 ÷ L2 (noir/marron).
709321B-F CONTRÔLE Sur la commande, activez la fonction «Fermeture automatique». S’il s’ouvre automatiquement selon un délai prédéfini, les deux connexions (marron/noir) doivent être changées. La plupart des commandes possèdent une fonction de temporisation. Elle doit être réglée avec environ
3 à 5 secondes supplémentaires par rapport au temps réellement nécessaire. Ajustez seulement de façon approximative (délai plus long) par rapport au dernier réglage. Attention: en cas de surcharge du vent, l’automatisme fonctionne plus doucement. SÉCURITÉ Un portail à battants automatique doit toujours être équipé de lampes clignotantes, de barrettes de contact, de photocellules. Assurez-vous dans tous les cas que ces équipements supplémentaires sont conformes aux normes et règlements en vigueur. FIN Prévoyez une date de mise en service avec votre client et assurez-vous que celui-ci ainsi que toutes les personnes susceptibles d’utiliser le portail, connaissent toutes les fonctions importantes et savent le manipuler. Laissez votre client utiliser lui-même toutes les fonctions essentielles jusqu’à ce qu’il se soit familiarisé avec les fonctions présentées ci-dessous : • Interrupteur de fin de course • Comportement (ex : pas de passage lorsque le portail est en mouvement) • Sécurités supplémentaires (photocellules, barrettes de contact, lampes clignotantes, etc.) • Déverrouillage en cas de panne de courant. • Donnez-lui toutes les consignes d’utilisation et invitez-le à les observer et à les lire si possible. • Etablissez un protocole de mise en service dans lequel vous stipulez toutes les fonctions, ainsi que les points non autorisés.
ACCESSOIRES EN OPTION 11
Voir également le catalogue de produits LiftMaster "Automatismes de portails extérieurs"
Déclaration de conformité
Je soussigné déclare par la présente que l'appareil spécifié ainsi que tous les accessoires satisfont aux directives et normes indiquées. Modèle:SUB300M EN55014, EN61000-3, EN61000-4, ETS 300 683, EN 300 220-3, EN60335-1, et EN60335-2-103 ✓ 89/336/EEC ✓ 73/23/EEC Laissez l’eau s’écouler de la boîte.
These safety alert symbols mean Caution – a personal safety or property damage instruction. Read these instructions carefully.
This gate opener is designed and tested to offer reasonable safe service provided it is installed and operated in strict accordance with the following safety rules. CONSEIL : de nombreuses pièces ont des tolérances d'ajustement très réduites afin de garantir une longue durée de fonctionnement. Il faut parfois employer la force pour monter les pièces. Un marteau en PVC et un bon outillage font partie du nécessaire de départ. 1. Pose de la roue de la chaîne. Fixez à l'aide de la vis et de l'écrou (figure : 2). 2. Mettez le moteur dans la boîte. Posez le câble électrique du moteur et faites-le sortir de la boîte par le haut jusqu'au distributeur. Ne distribuez en aucun cas le courant dans la boîte : humidité ! (figure : 3).
Les consignes de sécurité et de mise en garde doivent être appliquées et suivies strictement d'après celles de la notice du SUB300B.
Attention : Lors du montage, une isolation entre l'élément entraîné et les parties environnantes du bâtiment (p. ex. un mur) doit être considérée du fait du mouvement d'ouverture de l'élément entraîné.
3. Vissez le moteur à l'aide des 4 vis (figure : 3).
4. Posez la chaîne et bloquez-la à l'aide du joint de chaîne (figure : 4). Réglage L'engrenage à 180° ne possède pas de butées dans la boîte. Il est extrêmement important que les butées de fond du portail soient présentes et de construction solide.
ManualGo.com