BLACK & DECKER VPX1301 - Service après-vente

VPX1301 - Service après-vente BLACK & DECKER - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής VPX1301 BLACK & DECKER σε μορφή PDF.

📄 88 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice BLACK & DECKER VPX1301 - page 77
Προβολή του εγχειριδίου : Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Português PT Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντος Ασύρματο πριόνι χειρός
Τάση 7 V
Αριθμός παλινδρομικών κινήσεων χωρίς φορτίο 1950 min⁻¹
Ύψος διαδρομής 13 mm
Πηγή ισχύος Μπαταρία VPX (ιόντων λιθίου)
Φορτιστής Φορτιστής με μία υποδοχή
Υποδοχή λεπίδας πριονιού Στελέχη T και U
Πεδίο εφαρμογής Κοπή ξύλου και μετάλλου
Ασφάλεια λειτουργίας Ναι, αποτρέπει την ακούσια ενεργοποίηση
Στάθμη ηχητικής πίεσης (LpA) 67,77 dB(A), K=3 dB(A)
Στάθμη ηχητικής ισχύος (LWA) 78,77 dB(A), K=3 dB(A)
Εκπομπή δονήσεων (μέταλλο) 3,574 m/s², K=1,5 m/s²
Εκπομπή δονήσεων (ξύλο) 2,055 m/s², K=1,5 m/s²
Σύνδεση φορτιστών σε σειρά Δυνατότητα σύνδεσης έως 4 φορτιστών
Θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση 10 °C έως 40 °C
Συντήρηση Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές εξαερισμού
Εγγύηση 24 μήνες

Συχνές ερωτήσεις - VPX1301 BLACK & DECKER

Πώς αλλάζω τη λεπίδα πριονιού στο VPX1301;
Πιέστε πλήρως το μοχλό στερέωσης της λεπίδας (3), εισαγάγετε τη λεπίδα (5) με στέλεχος T ή U μέχρι τέρμα στη βάση και αφήστε το μοχλό να κουμπώσει ξανά. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα έχει ασφαλίσει σωστά.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το VPX1301 για κοπή μετάλλου;
Ναι, το πριόνι είναι κατάλληλο για κοπή μετάλλου και ξύλου. Για μέταλλο, χρησιμοποιήστε μια κατάλληλη λεπίδα με λεπτά δόντια για σιδηρούχα μέταλλα και χοντρά δόντια για μη σιδηρούχα μέταλλα.
Πώς φορτίζω σωστά την μπαταρία;
Συνδέστε το φορτιστή σε μια πρίζα και τοποθετήστε την μπαταρία. Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης αναβοσβήνει αργά κατά τη διάρκεια της φόρτισης και παραμένει σταθερή όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη (περίπου 5-6 ώρες). Φορτίζετε μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος 10 °C έως 40 °C.
Τι σημαίνουν οι διάφορες ενδείξεις LED στο φορτιστή;
Όταν η LED αναβοσβήνει γρήγορα, υπάρχει πρόβλημα με την μπαταρία. Εάν αναβοσβήνει εναλλάξ αργά και γρήγορα, η μπαταρία είναι πολύ ζεστή ή πολύ κρύα. Με σταθερό φως, η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί.
Πώς χρησιμοποιώ την ασφάλεια λειτουργίας;
Η ασφάλεια λειτουργίας (1) αποτρέπει την ακούσια ενεργοποίηση. Σπρώξτε την προς τα πίσω και κρατήστε την ενώ πατάτε το διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης (2). Αφήστε την ασφάλεια μόλις το εργαλείο λειτουργήσει – λειτουργεί μόνο όσο ο διακόπτης είναι πατημένος.
Μπορώ να κάνω εντορμές με το VPX1301;
Ναι, οι εντορμές είναι δυνατές μόνο σε ξύλο. Χρησιμοποιήστε μια κατάλληλη λεπίδα, τοποθετήστε το πέλμα πριονίσματος σε κατάλληλη γωνία και αρχίστε να πριονίζετε αργά. Το πέλμα πρέπει να έχει πάντα επαφή με το τεμάχιο εργασίας.
Πώς καθαρίζω το χειροπρίονο VPX1301;
Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές εξαερισμού με μια μαλακή βούρτσα ή ένα στεγνό πανί. Το περίβλημα μπορεί να καθαριστεί με ένα υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά ή διαλυτικά καθαριστικά και μη βυθίζετε το εργαλείο σε υγρό.
Τι πρέπει να προσέξω κατά την απόρριψη της μπαταρίας;
Αποφορτίστε πλήρως την μπαταρία και αφαιρέστε την από το εργαλείο. Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου είναι ανακυκλώσιμες. Παραδώστε την μπαταρία σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευής ή σε τοπικό σημείο ανακύκλωσης. Μην πετάτε τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα.
Ποιες λεπίδες πριονιού είναι κατάλληλες για το VPX1301;
Το πριόνι είναι συμβατό με λεπίδες με στέλεχος T και U. Συνιστώνται λεπίδες με πάχος τουλάχιστον 1 mm. Για μέταλλο χρησιμοποιήστε λεπίδες με λεπτά δόντια, για ξύλο λεπίδες με χοντρά δόντια.
Πόσο διαρκεί η εγγύηση για το εργαλείο;
Η Black & Decker παρέχει εγγύηση 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς για ελαττώματα υλικών και κατασκευής. Προϋπόθεση είναι η επίδειξη της απόδειξης αγοράς. Η εγγύηση δεν ισχύει για επαγγελματική χρήση, κακή χρήση ή απόπειρες επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα άτομα.

Ερωτήσεις χρηστών για VPX1301 BLACK & DECKER

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Service après-vente σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας VPX1301 - BLACK & DECKER και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. VPX1301 της μάρκας BLACK & DECKER.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ VPX1301 BLACK & DECKER

Το πριόνι χειρός χωρίς καλώδιο Black & Decker έχει σχεδιαστεί για το πριόνισμα ξύλου και μεταλλικών ελασμάτων. Αυτό το εργαλείο προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση.

Οδηγίες ασφαλείας

Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία

BLACK & DECKER VPX1301 - Οδηγίες ασφαλείας - 1

Προειδοποίηση! Διαβάστε όλες τις υποδείξεις και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση όλων των υποδείξεων μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.

Ο χαρακτηρισμός "ηλεκτρικό εργαλείο" που χρησιμοποιείται σε όλες τις παρακάτω προειδοποιητικές υποδείξεις αφορά ή το εργαλείο που συνδέεται στην πρίζα (με καλώδιο) ή το εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία (χωρίς καλώδιο).

  1. Ασφάλεια χώρου εργασίας
    a. Διατηρείτε το χώρο που εργάζεστε καθαρό και καλά φωτισμένο. Η αταξία στο χώρο που εργάζεστε και τα σημεία χωρίς καλό φωτισμό μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα.
    b. Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης, π.χ. παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκόνης. Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
    c. Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, κρατάτε τα παιδιά και τα υπόλοιπα άτομα μακριά από το χώρο που εργάζεστε. Σε περίπτωση που άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.

  2. Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος

a. Το φις του καλωδίου του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην αντίστοιχη πρίζα. Δεν επιτρέπεται με κανένα τρόπο η μετασκευή του φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις στα γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία. Τα φις που δεν έχουν υποστεί τροποποιήσεις και οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

b. Αποφύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα (καλοριφέρ), κουζίνες και ψυγεία. Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο, αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

c. Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

d. Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε, να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

e. Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους, να χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια προέκτασης κατάλληλα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Η χρήση προεκτάσεων κατάλληλων για εργασία σε εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

f. Εάν η χρήση ενός ηλεκτρικού εργαλείου σε μία υγρή τοποθεσία είναι αναπόφευκτη, χρησιμοποιήστε έναν εξοπλισμό προστατευτικής συσκευής παραμένοντος ρεύματος (RCD). Η χρήση μιας συσκευής RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

  1. Ασφάλεια προσώπων

a. Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, να είστε προσεκτικοί, να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να επιστρατεύετε την κοινή λογική. Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

b. Να χρησιμοποιείτε εξοπλισμό προσωπικής προστασίας. Να φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Ο κίνδυνος τραυματισμών μειώνεται όταν χρησιμοποιείτε εξοπλισμό προστασίας, όπως μάσκα προστασίας από σκόνη, αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή ωτασπίδες, ανάλογα με τις συνθήκες εργασίας.

c. Προλαμβάνετε την αθέλητη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης λειτουργίας βρίσκεται στη θέση "OFF" πριν συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα και/ή στην μπαταρία, πριν το σηκώσετε ή το μεταφέρετε. Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάχτυλό σας επάνω στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα ηλεκτρικών εργαλείων με το διακόπτη στη θέση ενεργοποίησης, ενέχει κινδύνους πρόκλησης ατυχημάτων.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

d. Πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία, αφαιρέστε τυχόν εργαλεία ή κλειδιά ρύθμισης. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.

e. Μην τεντώνεστε. Φροντίστε πάντοτε να έχετε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας. Αυτό σας επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεων.

f. Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία εργασίας. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, τα ενδύματα και τα γάντια σας μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα. Τα φαρδιά ρούχα, τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.

g. Αν προβλέπονται διατάξεις απαγωγής και συλλογής της σκόνης, βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση τέτοιων διατάξεων μειώνει τους κινδύνους που προέρχονται από τη σκόνη.

  1. Χρήση και συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου

a. Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Χρησιμοποιείτε για την εκάστοτε εργασία σας το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι' αυτήν. Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην ονομαστική περιοχή ισχύος του.

b. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο του οποίου ο διακόπτης λειτουργίας είναι χαλασμένος. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο του οποίου η λειτουργία δεν μπορεί να ελεγχθεί με το διακόπτη είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

c. Βγάλτε το φις από την πρίζα και/ή την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο, πριν διεξάγετε κάποια εργασία ρύθμισης, πριν αλλάξετε κάποιο εξάρτημα ή όταν πρόκειται να αποθηκεύσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο να τεθεί το εργαλείο αθέλητα σε λειτουργία.

d. Να φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα.

e. Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία. Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει, εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου. Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων.

f. Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα.

g. Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και τα άκρα των εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, λαμβάνοντας υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που θέλετε να εκτελέσετε. Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει επικίνδυνες καταστάσεις.

  1. Χρήση και συντήρηση του εργαλείου μπαταρίας

a. Επαναφορτίζετε μόνο με το φορτιστή που καθορίζεται από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι κατάλληλος για έναν τύπο μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο πυρκαγιάς εάν χρησιμοποιηθεί με άλλη μπαταρία.

b. Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία αποκλειστικά και μόνο με τις καθοριζόμενες μπαταρίες. Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς.

c. Όταν η μπαταρία δε χρησιμοποιείται, μην την πλησιάζετε σε μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες, κέρματα, κλειδιά, καρφιά, βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν να βραχυκυκλώσουν τους δύο πόλους της. Εάν βραχυκυκλώσουν οι πόλοι της μπαταρίας μπορεί να προκληθούν εγκαύματα ή πυρκαγιά.

d. Υπό ακραίες συνθήκες, είναι δυνατή η διαρροή υγρού από την μπαταρία, με το οποίο πρέπει να αποφύγετε την επαφή. Σε περίπτωση κατά λάθος επαφής, ξεπλύνετε με νερό. Εάν το υγρό έρθει σε επαφή με τα μάτια, ζητήστε και ιατρική βοήθεια. Το υγρό που διαρρέει από την μπαταρία μπορεί να προκαλέσει ερεθισμούς ή εγκαύματα.

6. Σέρβις

a. Το σέρβις του ηλεκτρικού σας εργαλείου πρέπει να αναλαμβάνει έμπειρος τεχνικός που θα χρησιμοποιεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.

Συμπληρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία.

Προειδοποίηση! Συμπληρωματικές

BLACK & DECKER VPX1301 - Συμπληρωματικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία. - 1

προειδοποιήσεις ασφαλείας για τα πριόνια χειρός χωρίς καλώδιο.

Κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες συγκράτησης όταν εκτελείτε κάποια εργασία κατά την οποία το εργαλείο κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια ή με το δικό του καλώδιο. Η επαφή με ένα καλώδιο υπό τάση θα θέσει τα μεταλλικά μέρη του εργαλείου υπό τάση και θα "τινάξει" το χειριστή.
Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλα πρακτικά μέσα για να ασφαλίζετε και να συγκρατείτε το προς επεξεργασία αντικείμενο σε ένα σταθερό πάγκο. Η συγκράτηση του αντικειμένου με το χέρι ή επάνω στο σώμα σας το καθιστά ασταθές και μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου.
- Μην πλησιάζετε τα χέρια σας στην περιοχή κοπής. Ποτέ μην πλησιάζετε τα χέρια σας κάτω από το υπό επεξεργασία αντικείμενο για οποιονδήποτε λόγο. Μην πλησιάζετε τα δάχτυλα ή τον αντίχειρά σας κοντά στην παλλόμενη λάμα και το σφιγκτήρα της λάμας.
♦ Διατηρείτε τις λάμες κοφτερές. Οι στομωμένες ή κατεστραμμένες λάμες μπορεί να προκαλέσουν παρέκκλιση του πριονιού ή διακοπή της λειτουργίας του υπό πίεση. Χρησιμοποιείτε πάντα τον κατάλληλο τύπο πριονόλαμας ανάλογα το υλικό του προς επεξεργασία αντικειμένου και τον τύπο κοπής.
♦ Όταν κόβετε σωλήνες ή αγωγούς βεβαιωθείτε ότι δεν περιέχουν νερό, ηλεκτρικές καλωδιώσεις, κλπ.
◆ Μην αγγίζετε το προς επεξεργασία αντικείμενο ή τη λάμα αμέσως μετά τη χρήση του εργαλείου. Μπορεί να είναι πολύ ζεστά.
♦ Προσέχετε τους κρυφούς κινδύνους και πριν από την κοπή τοίχων, δαπέδων ή ταβανιών ελέγχετε για τυχόν διερχόμενα καλώδια ή σωλήνες.
Η λάμα συνεχίζει να κινείται και μετά την απελευθέρωση του διακόπτη. Απενεργοποιείτε πάντα το εργαλείο και περιμένετε να σταματήσει εντελώς η πριονόλαμα προτού ακουμπήσετε κάτω το εργαλείο.

Προειδοποίηση! Η επαφή ή η εισπνοή της σκόνης που δημιουργούν οι εφαρμογές κοπής μπορεί να φέρουν κίνδυνο για την υγεία του χειριστή και των ατόμων που ενδεχομένως παρευρίσκονται. Φορέστε μάσκα σκόνης ειδικά σχεδιασμένη για προστασία έναντι της σκόνης και των αναθυμιάσεων και βεβαιωθείτε ότι τα άτομα που βρίσκονται ή εισέρχονται στο χώρο εργασίας είναι επίσης προστατευμένα.

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα παιδιά) με μειωμένες φυσικές, αντιληπτικές ή διανοητικές ικανότητες, ή άτομα χωρίς εμπειρία και γνώσεις, παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται για να είστε σίγουροι ότι δεν παιζουν με το εργαλείο.
Η ενδεδειγμένη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών. Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ ή προσαρτήματος ή η εκτέλεση οποιασδήποτε εργασίας με αυτό το εργαλείο διαφορετικής από αυτές που συστήνονται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ενδέχεται να εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού και/ή ζημιάς σε ιδιοκτησία.

Δόνηση

Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που παρέχεται από το πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο. Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε έναν προκαταρκτικό προσδιορισμό της έκθεσης.

Προειδοποίηση! Η τιμή εκπομπής δόνησης κατά την πραγματική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ανάλογα με το τρόπο που χρησιμοποιείται το εργαλείο. Η στάθμη δόνησης μπορεί να αυξηθεί πάνω από τη στάθμη που έχει δηλωθεί.

Κατά τον προσδιορισμό της έκθεσης σε δόνηση για τον καθορισμό των απαιτούμενων μέτρων ασφάλειας σύμφωνα με την οδηγία 2002/44/ΕΚ για την προστασία προσώπων που χρησιμοποιούν συχνά ηλεκτρικά εργαλεία στην εργασία τους, μια προσεγγιστική εκτίμηση της έκθεσης σε δόνηση πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις πραγματικές συνθήκες χρήσης και τον τρόπο χρήσης του εργαλείου, συμπεριλαμβανομένων και όλων των επιμέρους τμημάτων του κύκλου εργασίας, όπως, πόσες φορές τέθηκε το εργαλείο εκτός λειτουργίας, πότε είναι σε λειτουργία χωρίς φορτίο και επιπρόσθετα ο χρόνος πίεσης της σκανδάλης.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ετικέτες στο εργαλείο

BLACK & DECKER VPX1301 - Ετικέτες στο εργαλείο - 1

Προειδοποίηση! Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού, ο χρήστης πρέπει να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών.

Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας για τις μπαταρίες και τους φορτιστές

Μπαταρίες

♦ Μην επιχειρήσετε ποτέ να ανοίξετε τις μπαταρίες για οποιοδήποτε λόγο.
◆ Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό.
◆ Μη φυλάσσετε τις μπαταρίες σε μέρη όπου η θερμοκρασία μπορεί να υπερβεί τους 40 °C.
◆ Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 °C και 40 °C.
◆ Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο με τους φορτιστές που παρέχονται μαζί με το εργαλείο.
- Όταν απορρίπτετε τις μπαταρίες, ακολουθήστε τις οδηγίες που δίνονται στην ενότητα "Προστασία του περιβάλλοντος".

Φορτιστές

◆ Ο φορτιστής Black & Decker πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας η οποία τον συνόδευε. Εάν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες, αυτές μπορεί να εκραγούν, προκαλώντας τραυματισμό και ζημιές.
◆ Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
◆ Αν κάποιο καλώδιο φθαρεί, αντικαταστήστε το αμέσως.
◆ Μην εκθέτετε τον φορτιστή σε νερό.
◆ Μην ανοίγετε τον φορτιστή.
◆ Μην επεμβαίνετε στο φορτιστή.

BLACK & DECKER VPX1301 - Φορτιστές - 1

BLACK & DECKER VPX1301 - Φορτιστές - 2

BLACK & DECKER VPX1301 - Φορτιστές - 3

Ο φορτιστής προορίζεται για χρήση σε εσωτερικούς χώρους μόνο. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. Ο φορτιστής απενεργοποιείται αυτόματα όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος ανέβει υπερβολικά. Μόλις η θερμοκρασία περιβάλλοντος μειωθεί στα κανονικά επίπεδα, ο φορτιστής ξαναρχίζει να λειτουργεί.

Η φόρτιση πρέπει να γίνεται μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος μεταξύ 10 °C και 40 °C.

Φόρτιση.

Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος

BLACK & DECKER VPX1301 - Ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος - 1

Αυτό το εργαλείο φέρει διπλή μόνωση, επομένως δεν απαιτείται σύρμα γείωσης. Ελέγχετε πάντοτε αν η τάση τροφοδοσίας αντιστοιχεί σε αυτήν που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων του εργαλείου.

Av to kalώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορά, η αντικατάστασή του πρέπει να γίνει από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της Black & Decker, ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο.

Χαρακτηριστικά

  1. Διακόπτης απασφάλισης
  2. Διακόπτης-σκανδάλη on/off
  3. Μοχλός σφιγκτήρα πριονόλαμας
  4. Πέδιλο
  5. Πριονόλαμα

Συναρμολόγηση

Τοποθέτηση της μπαταρίας (εικ. Α)

Προειδοποίηση! Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης απασφάλισης είναι συμπλεγμένος για να αποτραπεί τυχόν ενεργοποίηση του διακόπτη πριν από την αφαίρεση ή την τοποθέτηση της μπαταρίας.

◆ Εισαγάγετε το μεταλλικό άκρο με τον πόλο της μπαταρίας (7) στην υποδοχή μπαταρίας μέχρι να ακούσετε τον ήχο "κλικ" που υποδηλώνει ότι η ασφάλεια "κούμπωσε" στη θέση της και να εμφανιστεί το λογότυπο VPX™ στο παράθυρο.

Προειδοποίηση! Η μπαταρία μπορεί να τοποθετηθεί μόνο με έναν τρόπο, μην ασκείτε δύναμη. Εάν η μπαταρία δεν μπορεί να τοποθετηθεί στην υποδοχή, αφαιρέστε την και τοποθετήστε την ανάποδα.

Αφαίρεση της μπαταρίας:

♦ Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης (6) και τραβήξτε δυνατά την μπαταρία από την υποδοχή μπαταρίας.

Φόρτιση της μπαταρίας (εικ. Β)

Προειδοποίηση! Μη φορτίζετε την μπαταρία σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 10 °C ή πάνω από 40 °C.

Σημείωση: Ο φορτιστής δε θα φορτίσει μια μπαταρία με θερμοκρασία κυψέλης κάτω από περίπου 0 °C ή πάνω από 60 °C. Η μπαταρία θα πρέπει να παραμείνει στο φορτιστή και αυτός θα αρχίσει να τη φορτίζει αυτόματα μόλις η θερμοκρασία κυψέλης αυξηθεί ή μειωθεί αντίστοιχα.

Συνδέστε το φορτιστή (8) και δώστε ρεύμα.
- Τοποθετήστε την μπαταρία (7) στο φορτιστή. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει εισαχθεί πλήρως στο φορτιστή (8).

◆ Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης (9) θα αρχίσει να αναβοσβήνει συνεχώς (αργά).
◆ Αφήστε τη μπαταρία να φορτίσει για τουλάχιστον 5 με 6 ώρες.
◆ Η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί όταν η ενδεικτική λυχνία φόρτισης (9) ανάψει σταθερά
Ο φορτιστής και η μπαταρία μπορούν να παραμείνουν συνδεδεμένα επ' αόριστον όσο η ενδεικτική λυχνία LED είναι αναμμένη. Η ενδεικτική λυχνία LED περνά σε κατάσταση φόρτισης (αρχίζει να αναβοσβήνει), καθώς ο φορτιστής αναπληρώνει περιστασιακά το φορτίο της μπαταρίας.
Η ενδεικτική λυχνία φόρτισης (9) παραμένει αναμμένη για όσο διάστημα η μπαταρία είναι συνδεδεμένη με το φορτιστή στην πρίζα.
♦ Φορτίζετε τις αποφορτισμένες μπαταρίες εντός 1 εβδομάδας. Η διάρκεια ζωής μιας μπαταρίας μειώνεται σημαντικά εάν αυτή αποθηκευτεί σε αποφορτισμένη κατάσταση.

Ενδεικτική λυχνία φόρτισης

Εάν ο φορτιστής εντοπίσει κάποιο πρόβλημα με μια μπαταρία, η ενδεικτική λυχνία φόρτισης (9) αρχίζει να αναβοσβήνει με γρήγορο ρυθμό.

◆ Στην περίπτωση αυτή, επανατοποθετήστε την μπαταρία (7) στο φορτιστή.
Εάν το πρόβλημα εξακολουθήσει να εμφανίζεται, τοποθετήστε μια άλλη μπαταρία στο φορτιστή για να εξακριβώσετε εάν ο φορτιστής είναι εντάξει.
Εάν η νέα μπαταρία φορτίζεται σωστά, αυτό σημαίνει ότι η αρχική μπαταρία είναι ελαπωματική και θα πρέπει να επιστραφεί σε ένα κέντρο σέρβις για ανακύκλωση.
Εάν η νέα μπαταρία δίνει την ίδια ένδειξη με την αρχική, πηγαίνετε το φορτιστή για έλεγχο σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

Σημείωση: Μπορεί να χρειαστούν μέχρι και δεκαπέντε λεπτά για να εξακριβωθεί εάν η μπαταρία είναι ελαττωματική.

Εάν η μπαταρία είναι πολύ παλιά ή πολύ κρύα, η ενδεικτική λυχνία LED θα αναβοσβήνει εναλλάξ με γρήγορο και αργό ρυθμό, συγκεκριμένα, θα αναβοσβήνει μια φορά σε κάθε ρυθμό και πάλι από την αρχή.

Αλυσιδωτή σύνδεση (εικ. Ρ)

Οι φορτιστές μπαταριών VPX μιας θύρας και δύο θυρών της Black & Decker μπορούν να συνδεθούν ηλεκτρικά με οποιαδήποτε σειρά σε ένα σύστημα 4 φορτιστών το μέγιστο. Κάθε φορτιστής έχει ένα καλώδιο ρεύματος εισόδου (10) το οποίο συνδέεται στην πρίζα και ένα καλώδιο ρεύματος εξόδου (11) το οποίο συνδέεται στον επόμενο φορτιστή.

Για να δημιουργήσετε μια αλυσιδωτή σύνδεση φορτιστών:

Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος εισόδου (10) σε μια πρίζα.
- Αφαιρέστε το καλώδιο ρεύματος εισόδου από τον επόμενο φορτιστή και συνδέστε το καλώδιο ρεύματος εξόδου (11) του φορτιστή που είναι τώρα συνδεδεμένος στην πρίζα.
◆ Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία και για τους υπόλοιπους φορτιστές.

Οι αλυσιδωτά συνδεδεμένοι φορτιστές λειτουργούν ανεξάρτητα ο ένας από τον άλλο σαν να ήταν ο καθένας συνδεδεμένος σε ξεχωριστή πρίζα, επομένως μια μπαταρία μπορεί να αφαιρεθεί από οποιονδήποτε φορτιστή της αλυσιδωτής σύνδεσης χωρίς αυτό να επηρεάζει τους άλλους φορτιστές.

Χρήση

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση (εικ. D)

Το εργαλείο διαθέτει μια λειτουργία απασφάλισης για την αποτροπή ακούσιας ενεργοποίησης του εργαλείου.

Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο, σύρετε το κουμπί απασφάλισης (1) προς τα πίσω και κρατήστε το καθώς τραβάτε το διακόπτη-σκανδάλη on/off (2).
- Όταν το εργαλείο αρχίσει να λειτουργεί, αφήστε ελεύθερο το κουμπί απασφάλισης (1). Το εργαλείο συνεχίζει να λειτουργεί όσο ο διακόπτης-σκανδάλη οη/ off (2) είναι πατημένος.
Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο, απελευθερώστε το διακόπτη-σκανδάλη ον/off (2). Δεν υπάρχει πρόβλεψη για ασφάλιση του εργαλείου στη θέση ον.
♦ Κατά την κοπή, κρατάτε το πριόνι καλά με το ένα ή και τα δύο χέρια. Όποτε είναι δυνατό, το πέδιλο του πριονιού θα πρέπει να πιέζεται με δύναμη επάνω στο προς κοπή υλικό. Αυτό αποτρέπει τις αναπηδήσεις ή τις δονήσεις του πριονιού και ελαχιστοποιεί το σπάσιμο των λαμών.

Τοποθέτηση της πριονόλαμας (εικ. Ε)

Το πριόνι δέχεται τόσο πριονόλαμες με στέλεχος σχήματος Τ, όσο και πριονόλαμες σέγας γενικής χρήσης. Συνιστάται η χρήση λαμών πάχους 1 mm ή μεγαλύτερου.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Προειδοποίηση! Οι πριονόλαμες λίγο μετά από τη χρήση μπορεί να είναι ζεστές.

♦ Κρατήστε σταθερά την πριονόλαμα (5). Εάν η πριονόλαμα διαθέτει προστατευτικό δοντιών, αφήστε το συνδεδεμένο όσο προσαρμόζετε την πριονόλαμα.
◆ Πιέστε το μοχλό απελευθέρωσης του σφιγκτήρα της λάμας (3) για να απελευθερώσετε το μηχανισμό σύσφιγξης της πριονόλαμας.
◆ Τοποθετήστε το στέλεχος της πριονόλαμας (5) μέσα στην υποδοχή της λάμας όσο βαθιά πάει.
◆ Απελευθερώστε το μοχλό σφιγκτήρα πριονόλαμας (3) για να ασφαλίσει ο μηχανισμός σύσφιγξης της πριονόλαμας.
◆ Αφαιρέστε το προστατευτικό δοντιών, εάν υπάρχει.

Για να αφαιρέσετε μια λάμα από το πριόνι:

◆ Πιέστε το μοχλό απελευθέρωσης του σφιγκτήρα της λάμας (3) μέχρι την πλήρως ανοικτή θέση του.
◆ Αφαιρέστε τη λάμα (5).
◆ Απελευθερώστε το μοχλό απελευθέρωσης του σφιγκτήρα της λάμας (3).

Πριόνισμα

◆ Αφήστε τη λάμα να κινηθεί ελεύθερα για λίγα δευτερόλεπτα προτού ξεκινήσετε την κοπή.
◆ Κατά την εκτέλεση της κοπής, εφαρμόζετε μόνο μικρή πίεση στο εργαλείο.
Εάν είναι δυνατό, εργαστείτε με το πέδιλο (4) να πιέζει επάνω στο αντικείμενο. Κάτι τέτοιο βελτιώνει τον έλεγχο του εργαλείου και μειώνει τις δονήσεις, επίσης προστατεύει την πριονόλαμα από ζημιές.
♦ Εκτελείτε κοπή μόνο με αιχμηρές λάμες, καθώς αυτές κόβουν καλύτερα, γρηγορότερα και καταπονούν λιγότερο το μοτέρ κατά την κοπή.
Για να εξασφαλίσετε μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της λάμας, χρησιμοποιείτε διμεταλλικές λάμες. Είναι πιο εύκαμπτες και λιγότερο επιρρεπείς στα σπασίματα.

Συμβουλές για άριστη χρήση

Πριόνισμα ξύλου

Προειδοποίηση! Προσέχετε ιδιαίτερα όταν εκτελείτε κοπή σε υπερυψωμένα αντικείμενα καθώς επίσης να προσέχετε ιδιαίτερα μήπως υπάρχουν υπερυψωμένα καλώδια που δεν είναι ορατά. Φροντίζετε να προλαμβάνετε έγκαιρα τυχόν πτώση κλαδιών και άλλων σωμάτων.

Προειδοποίηση! Επιθεωρείτε το χώρο εργασίας σας για τυχόν κρυφούς σωλήνες αερίου, σωλήνες ύδρευσης ή ηλεκτροφόρα καλώδια πριν εκτελέσετε μη διαμπερή κοπή ή κοπή με βύθισμα. Εάν δεν τηρήσετε αυτό το μέτρο προφύλαξης, μπορεί να προκληθεί έκρηξη, υλικές ζημιές, ηλεκτροπληξία και/ή σοβαρός τραυματισμός.

  • Σφίξτε καλά το τεμάχιο εργασίας και αφαιρέστε όλα τα καρφιά και τα μεταλλικά αντικείμενα. Η συγκράτηση του αντικειμένου με το χέρι ή επάνω στο σώμα σας το καθιστά ασταθές και μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια του ελέγχου.
    ◆ Τοποθετείτε το πέδιλο πιέζοντάς το με δύναμη επάνω στο προς κοπή υλικό.
    ◆ Αφήστε τη λάμα να κινηθεί ελεύθερα για λίγα δευτερόλεπτα προτού ξεκινήσετε την κοπή.
    ♦ Όποτε είναι δυνατό, να εργάζεστε με το πέδιλο (4) να πιέζεται επάνω στο αντικείμενο. Αυτό βελτιώνει τον έλεγχο του εργαλείου και μειώνει τις δονήσεις, καθώς επίσης προστατεύει την πριονόλαμα από ζημιές.

Πριόνισμα μετάλλου

Να ξέρετε ότι το πριόνισμα μετάλλου παίρνει πολύ παραπάνω χρόνο από το πριόνισμα ξύλου.

  • Χρησιμοποιείτε μια πριονόλαμα κατάλληλη για το πριόνισμα μετάλλου. Χρησιμοποιείτε μια πριονόλαμα με λεπτά δόντια για σιδηρούχα μέταλλα και μια χοντρότερη πριονόλαμα για μη σιδηρούχα μέταλλα.
    ♦ Όταν κόβετε λεπτά μεταλλικά ελάσματα, στερεώστε με το σφιγκτήρα ένα κομμάτι άχρηστου ξύλου στην πίσω επιφάνεια του αντικειμένου υπό επεξεργασία και κόψτε ανάμεσα σε αυτό το σάντουτς.
    ◆ Απλώστε ένα λεπτό στρώμα λαδιού κατά μήκος της γραμμής που σκοπεύετε να κόψετε.
    ♦ Όταν κόβετε μεταλλικούς σωλήνες, μην κόβετε απευθείας διαμπερώς το σωλήνα όπως θα πριονίζατε έναν ξύλινο πείρο. Αντίθετα, κόψτε γύρω από την περιφέρεια του σωλήνα για να αποφύγετε το μάγκωμα της λάμας. Μόνο ένα τμήμα της λάμας πρέπει θα είναι σε επαφή με το σωλήνα.

Κόψιμο εγκοπών - για ξύλο μόνο

Η τεχνική κοψίματος εγκοπών χρησιμοποιείται για την κοπή μιας οπής σε ένα κομμάτι υλικού χωρίς να γίνει κοπή από το πλάι.

◆ Μετρήστε και σημαδέψτε την απαιτούμενη εγκοπή κοπής.
◆ Τοποθετήστε μια πριονόλαμα κατάλληλη για κόψιμο ενκοπών.
♦ Ακουμπήστε το πέδιλο (4) στο τεμάχιο εργασίας σε τέτοια θέση ώστε η πριονόλαμα να σχηματίζει κατάλληλη γωνία για το κόψιμο της εγκοπής.
◆ Ενεργοποιήστε το εργαλείο και αργά εισάγετε την πριονόλαμα στο τεμάχιο εργασίας. Βεβαιωθείτε ότι το πέδιλο (4) παραμένει συνεχώς σε επαφή με το τεμάχιο εργασίας.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Κλάδεμα

Προειδοποίηση! Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο ενώ βρίσκεστε πάνω σε δέντρο, σε σκάλα ή σε οποιαδήποτε άλλη ασταθή επιφάνεια. Έχετε υπόψη σας την κατεύθυνση προς την οποία θα πέσει το κλαδί.

◆ Κόβετε προς τα κάτω και μακριά από το σώμα σας.
◆ Πραγματοποιήστε τις κοπές κοντά στο κύριο κλαδί ή στον κορμό του δέντρου.

Συντήρηση

Αυτό το εργαλείο της Black & Decker έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή συντήρηση. Η αδιάλειπτη και ικανοποιητική λειτουργία του εργαλείου εξαρτάται από τη φροντίδα και τον τακτικό καθαρισμό.

♦ Καθαρίζετε τακτικά τις εγκοπές εξαερισμού του εργαλείου με μια μαλακή βούρτσα ή με ένα στεγνό πανί.
Na kαθαρίζετε τακτικά το περίβλημα του μοτέρ με ένα καθαρό και υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά ή υγρά καθαρισμού που περιέχουν διαλυτικά. Μην επιτρέψετε ποτέ να εισέλθει υγρό στο εσωτερικό του εργαλείου και μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε εξάρτημα του εργαλείου σε υγρό.

Προστασία του περιβάλλοντος

BLACK & DECKER VPX1301 - Προστασία του περιβάλλοντος - 1

Επιλεκτική περισυλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας Black & Decker χρειάζεται αντικατάσταση, ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο, μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά κάντε αυτό το προϊόν διαθέσιμο για ανεξάρτητη αποκομιδή.

BLACK & DECKER VPX1301 - Προστασία του περιβάλλοντος - 2

Η ανεξάρτητη συλλογή των μεταχειρισμένων προϊόντων και των υλικών συσκευασίας δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης και επαναχρησιμοποίησης των υλικών. Με την επαναχρησιμοποίηση των ανακυκλωμένων υλικών αποτρέπεται η μόλυνση του περιβάλλοντος και μειώνεται η ζήτηση πρώτων υλών.

Οι κανονισμοί που ισχύουν στην περιοχή σας ενδέχεται να προβλέπουν την επιλεκτική περισυλλογή των ηλεκτρικών συσκευών που προέρχονται από νοικοκυριά σε κρατικές εγκαταστάσεις ή από τον έμπορο όταν αγοράσετε ένα καινούργιο προϊόν.

Η Black & Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια ζωής τους. Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία, επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών, όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας.

Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com.

Μπαταρίες

BLACK & DECKER VPX1301 - Μπαταρίες - 1

Οι μπαταρίες Black & Decker μπορούν να επαναφορτιστούν πολλές φορές. Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους, απορρίψτε τις μπαταρίες με την πρέπουσα φροντίδα για το περιβάλλον μας:

Χρησιμοποιήστε το εργαλείο μέχρι να αδειάσει εντελώς η μπαταρία και στη συνέχεια αφαιρέστε τη από το εργαλείο.
- Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου είναι ανακυκλώσιμες. Παραδώστε τις σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών ή στον πλησιέστερο σταθμό ανακύκλωσης της περιοχής σας.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

VPX1301
Τάση Vdc 7
Ταχύτητα χωρίςφορτίοΜήκος διαδρομής mm 13spm 1950
Πηγή τροφοδοσίαςΣφιγκτήρας πριονόλαμας χωρίς σφήναΕφαρμογή Φορτιστής Τύπος Μπαταρία Τύπος Μπαταρία VPX1 μπαταρία VPXΛάμες με στέλεχοςσχήματος T & σχήματος UΚοπή μετάλλου και ξύλουΜιας θύραςΜπαταρία VPX

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα

VPX1301

Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά συμμορφώνονται με:

98/37/EK, EN 60745, EN55014, EN61000

Στάθμη ηχητικής πίεσης, μετρημένης σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745:

Ηχητική πίεση (L pA ) 67,77 dB(A), αβεβαιότητα (K) 3 dB(A) Ακουστική ισχύς (L wA ) 78,77 dB(A), αβεβαιότητα (K) 3 dB(A)

Οι συνολικές τιμές δόνησης (διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων) καθορίστηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745: Κοπή μετάλλου (a h ) = 3,574 m/s ^2 , αβεβαιότητα (K) = 1,5 m/s ^2 Κοπή ξύλου (a h ) = 2,055 m/s ^2 , αβεβαιότητα (K) = 1,5 m/s ^2

BLACK & DECKER VPX1301 - Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα - 1

Kevin Hewitt

Διευθυντής Εξυπηρέτησης Πελατών

Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει σημαντική εγγύηση. Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών.

Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας ελαττωματικών υλικών, ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς, η Black & Decker εγγυάται την αντικατάσταση των ελαττωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν:

◆ Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί.
♦ Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί.
To προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, από ουσίες ή λόγω ατυχήματος.
♦ Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black & Decker.

Για να ισχύσει η εγγύηση, πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών. Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας, επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black & Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο. Επίσης, για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black & Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση, μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com

Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.blackanddecker.eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μάρκα Black & Decker και τη σειρά των προϊόντων μας θα βρείτε στη διεύθυνση www.blackanddecker.eu.

België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00Nieuwlandlaan 7, I.Z. Aarschot B156 Fax 016 68 91 113200 Aarschot
Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Fax 70 22 49 10Internet: www.blackanddecker.dk
Deutschland Black & Decker GmbH Tel. 06126/21 - 0Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126/21 29 80
Ελλάδα Black & Decker (Ελλάς) A.E. Τηλ. 210 8981616Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159 Φαξ 210 8983285166 74 Γλυφάδα - Αθήνα www.blackanddecker.eu
EspañaBlack & Decker Ibérica, S.C.A.Parc de Negocis “Mas Blau”Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)Tel. 934 797 400Fax 934 797 419
FranceBlack & Decker (France) S.A.S.5 allée des Hêtres, B.P. 3008469579 Limonest CédexTel. 04 72 20 39 20Fax 04 72 20 39 00
HelvetiaROFO AGGewerbezone Seeblick3213 KleinbösingenTel. 026-6749391Fax 026-6749394
ItaliaBlack & Decker Italia SpAViale Elvezia 220052 Monza (MI)Tel. 039-23871Fax 039-2387592/2387594Numero verde 800-213935
NederlandBlack & Decker BeneluxJoulehof 12, 4622 RG Bergen op ZoomTel. 0164 - 283000Fax 0164 - 283100
NorgeBlack & Decker (Norge) A/SPostboks 4814, Nydalen, 0422 Oslo Fax 22 90 99 01Internet: www.blackanddecker.noTlf. 22 90 99 00
ÖsterreichBlack & Decker Vertriebsges.m.b.HOberlaerstraße 246, A1100 WienTel. 01 66116-0Fax 01 66116-14
PortugalBlack & DeckerRua Egas Moniz 173S. João do Estoril2766-651 EstorilTel. 214667500Fax 214667580
SuomiBlack & Decker OyKeilasatama 3, 02150 EspooPuh. 010 400 430Faksi (09) 2510 7100
Black & Decker Oy,Kägelhamnen 3, 02150 EsboTel. 010 400 430Fax (09) 2510 7100
SverigeBlack & Decker ABBox 94, 431 22 MölndalTel. 031 68 60 60Fax 031 68 60 80
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234210 Bath RoadSlough, Berkshire SL1 3YDFax 01753 551155Helpline 01753 574277
Middle East & AfricaBlack & Decker (Overseas) A.G.PB 5420, Dubai, United Arab EmiratesTel. +971 4 2826464Fax +971 4 2826466
Dealer address Date of purchaseHändleradresse KaufdatumCachet du revendeur Date d'achatIndirizzo del rivenditore Data d'acquistoAdres van de dealer AankoopdatumDirección del detallista Fecha de compraMorada do revendedor Data de compraÄterförsäljarens adress InköpsdatumForhandlerens adresse InnkjøpsdatoForhandler adresse IndkøbsdatoJälleenmyyjän osoite OstopäiväΔιεύθυνση αντιπροσώπου Ημερομηνία αγοράς
◆ Name ◆ Name ◆ Nom ◆ Nome◆ Naam ◆ Nombre ◆ Nome ◆ Namn◆ Navn ◆ Navn ◆ Nimi ◆ Διεύθυνση:............◆ Address ◆ Adresse ◆ Adresse ◆ Indirizzo ◆Adres ◆ Dirección ◆ Morada ◆ Adress ◆Adresse ◆ Adresse ◆ Osoite ◆ Διεύθυνση:............◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By◆ Paikkakunta ◆ Πόλη:............◆ Postal code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal◆ Codice postale ◆ Postcode◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr.◆ Postnr. ◆ Postlnumero◆ Κωδικός............◆ Is this tool a gift? ◆ Ist dieses Gerät ein Geschenk? ◆ S'agit-il d'un cadeau? ◆ Si tratta di un regalo? ◆ Kreeg u de machine als cadeau?◆ ¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo? ◆ Recebeu esta ferramenta como presente? ◆ Är verktyget en gåva?◆ Er verktøyet en gave? ◆ Er verktøjet en gave? ◆ Onko kone lahja?◆ To εργαλείο είναι δώρο......□ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Sí◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ Naï◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej◆ Ei ◆ Oχι◆ Is this tool your first purchase? ◆ Ist dieses Gerät ein Erstkauf? ◆ Est-ce un 1er achat?◆ Questo prodotto è il suo primo acquisto?◆ Is deze machine uw eerste aankoop?◆ ¿Es esta herramienta la primera de este tipo?◆ Esta ferramenta é a sua primeira compra?◆ Är detta ditt första B&D-verktyg? ◆ Er dette ditt første B&D verktøy? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ Eíναι το εργαλείο αυτό η πρώτη σας αγορά ?□ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Sí◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ Naï◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej◆ Ei ◆ OχιDealer address ◆ Händleradresse◆ Cachet du revendeur ◆ Indirizzo del rivenditore ◆ Adres van de dealer◆ Dirección del detallista ◆ Morada do revendedor ◆ Återförsäljarens adress◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse◆ Jälleenmyyjän osoite◆ Διεύθυνση αντιπροσώπου............Cat. no.:[IMAGE]□Data protection act: Tick the box if you prefer not to receive further information.◆ Bitte ankreuzen, falls Sie keine weiteren Informationen erhalten möchten. ◆ Si vous ne souhaitez pas recevoir d'informations, cochez cette case. ◆ Barrate la casella se non desiderate ricevere informazioni.◆ A.u.b. dit vakje aankruisen indien u geen informatie wenst te ontvangen.◆ Señale en la casilla sino quiere recibir información. ◆ Por favor, assinale com uma cruz se não desejar receber informação.◆ Vänligen kryssa för i rutan om Ni inte vill ha information.◆ Vennligst kryss av dersom du ikke ønsker informasjon. ◆ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information.◆ Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette halua vastaanottaa informaatiota.◆ Παρακαλείστε να σημειώσετε εάν δεν θέλετε να πάρετε πληροφορίες.
EnglishPlease complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country.PortuguesFor favor, recorte esta parte, coloque-a numb envelope selado e anderegado e envio-o logo apos a compra do seu producto para o anderego da Black & Decker do seu pais. Var vanligi klipp ur denna del och sand den i ett tränkert kuvert till SwedishkaNorskVeniligst klipp ut denne delen unmiddeibat efter du har Pakistan ut dit product og legg det i en adresset konvolutt ili Black & Decker (Norge) A/S.
DeutschBitte schiniden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in einen Adresse Inres Landes.Swenska
FrançaisDecoupez cette partie et envoyez-la sous envolope timbree a l'adresse de Black & Decker dans votre pays, cecl immediatement apres voite achat.Dansk
ItalianoPer favore ntagliate questa parte, inservilela in una busta con francobollo e spentilela subito dopo Racquisito del prodotto allindirizzo della Black & Decker nella votstra nazione. Krip dit gedeite uit en zend het direct na ankoop in een gerpankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van Black & Decker in uw land. Despues de haber comprado su herramienta envile usted, por favor, este tarieta a la central de Black & Decker en su pais.DanskVeniligst klipp denne del ud oz send trankeret ili Black & Decker i dit land.SuomiLeikkaa int tama osa, latia se kuoren ja postita kuon paikaliiseen Black & Decker osviteseen.
NordeskNorsk
ElandsBlack & Decker de haber comprado su herramienta envile usted, por favor, despues de haber comprado su herramienta envile usted, por favor, este tarieta a la central de Black & Decker en su pais.
EspañolBlack & Decker in uw land.
Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : BLACK & DECKER

Μοντέλο : VPX1301

Κατηγορία : Service après-vente