TORONTO 410 BT - Autoradio BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TORONTO 410 BT BLAUPUNKT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TORONTO 410 BT - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TORONTO 410 BT von der Marke BLAUPUNKT.
BEDIENUNGSANLEITUNG TORONTO 410 BT BLAUPUNKT
09.12.2010 12:10:19 Uhr
-Taste Abnehmbares Bedienteil entriegeln
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen Langdruck: Scan-Funktion starten 3 Ein-/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten Im Betrieb: Autoradio leise schalten (Mute) Langdruck: Autoradio ausschalten 4 Lautstärkeregler
Im Menü: Einstellungen ändern 5 CD-Schacht 6 Display 7
/ -Taste Im Menü: Menüpunkt wählen Radiobetrieb: Suchlauf starten MP3-/WMA-/iPod-Betrieb: Zu nächstem/vorherigem Ordner wechseln / -Taste Im Menü: Menüebene wechseln Radiobetrieb: Sender einstellen Andere Betriebsarten: Titelwahl
-Taste (Eject) CD ausgeben
9 USB-Buchse : Front-AUX-IN-Buchse ;
-Taste (nur Toronto 410 BT) Anruf beenden/abweisen
-Taste (nur Toronto 410 BT) Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
= Tastenblock 1 - 5 > SRC-Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen ? DISP-Taste
Kurzdruck: Anzeige umschalten Langdruck: Displayhelligkeit umschalten @ SD-Kartenschacht (nur San Francisco 310 und
Toronto 410 BT) Zugang nur bei abgenommenem Bedienteil
01_MadridSanFranToronto_de.indd 2
09.12.2010 12:10:20 Uhr
Sicherheitshinweise 4 Verwendete Symbole 4 Verkehrssicherheit 4 Allgemeine Sicherheitshinweise 4 Konformitätserklärung 5 Reinigungshinweise 5 Entsorgungshinweise 5 Lieferumfang 5 Sonderzubehör (nicht im Lieferumfang) 5 In Betrieb nehmen 5 Bedienteil anbringen/abnehmen 5 Displaysprache (nur Toronto 410 BT) 6 Empfangsregion einstellen 6 Ein-/Ausschalten 6 Lautstärke 6 Displayhelligkeit 7 Demo-Modus ein-/ausschalten 7 Bluetooth®-Funktionen (nur Toronto 410 BT) 7 Verkehrsfunk 7 Radiobetrieb 7 RDS 7 In den Radiobetrieb wechseln bzw. Speicherebene wählen 8 Sender einstellen 8 Sender speichern bzw. gespeicherten Sender aufrufen 9 Sender anspielen 9 Sender automatisch speichern (Travelstore) 9 PTY 9 Anzeige einstellen 10 CD-/MP3-/WMA/iPod-Betrieb 10 Grundlegende Informationen 10 In den CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb wechseln 11 CD einlegen/entnehmen 11 USB-Datenträger anschließen/entfernen 12 SD-/MMC-Karte einlegen/entnehmen (nicht für Madrid 210) 12
Titel wählen 12 Ordner wählen (nur im MP3-/WMA-/iPod-Betrieb) 13 Schneller Suchlauf13 Wiedergabe unterbrechen13 Alle Titel anspielen 13 Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen 13 Einzelne Titel oder Verzeichnisse wiederholt abspielen 13 Anzeige einstellen 14 Browse-Modus14
Externe Audioquellen 15 Front-AUX-IN-Buchse 15 Klangeinstellungen 16 Menü „AUDIO“ aufrufen und verlassen16 Einstellungen im Menü „AUDIO“ vornehmen 16 3-Band-Equalizer einstellen 17 Benutzereinstellungen 18 Benutzermenü aufrufen und Menü wählen 18 Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen 18 Einstellungen im Menü „DISPLAY“ vornehmen 19 Einstellungen im Menü „VOLUME“ (Lautstärke) vornehmen20 Einstellungen im Menü „CLOCK“ (Uhrzeit) vornehmen 20 Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen21 Werkseinstellungen 22 Nützliche Informationen 22 Gewährleistung 22 Service 22 Technische Daten 22 Einbauanleitung 330
01_MadridSanFranToronto_de.indd 3
09.12.2010 12:10:20 Uhr
Das Autoradio wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem können Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht beachten. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Autoradio einfach und sicher einzubauen und zu bedienen. • Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Autoradio benutzen. • Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist. • Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusammen mit dieser Anleitung weiter. Beachten Sie außerdem die Anleitungen der Geräte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Autoradio verwenden.
Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit: • Benutzen Sie Ihr Gerät so, dass Sie Ihr Fahrzeug immer sicher steuern können. Im Zweifelsfall halten Sie an geeigneter Stelle an und bedienen Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug. • Entnehmen oder bringen Sie das Bedienteil nur bei stehendem Fahrzeug an. • Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, um Ihr Gehör zu schützen und um akustische Warnsignale (z. B. der Polizei) hören zu können. In Stummschaltungspausen (z. B. beim Wechsel der Audioquelle) ist das Verändern der Lautstärke nicht hörbar. Erhöhen Sie die Lautstärke nicht während dieser Stummschaltungspause.
Verwendete Symbole In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet: GEFAHR! Warnt vor Verletzungen VORSICHT! Warnt vor Beschädigung des CD-Laufwerks GEFAHR! Warnt vor hoher Lautstärke Das CE-Kennzeichen bestätigt die Einhaltung der EU-Richtlinien. 쏅 Kennzeichnet einen Handlungsschritt • Kennzeichnet eine Aufzählung
Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie folgende Hinweise, um sich selbst vor Verletzungen zu schützen: • Verändern oder öffnen Sie das Gerät nicht. Im Gerät befindet sich ein Class-1-Laser, der Ihre Augen verletzen kann. • Erhöhen Sie die Lautstärke nicht während Stummschaltungspausen, z. B. beim Wechsel der Audioquelle. Das Verändern der Lautstärke ist während der Stummschaltung nicht hörbar. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Autoradio ist für den Einbau und Betrieb in einem Fahrzeug mit 12-V-Bordnetzspannung vorgesehen und muss in einen DIN-Schacht eingebaut werden. Beachten Sie die Leistungsgrenzen in den Technischen Daten. Lassen Sie Reparaturen und ggf. den Einbau von einem Fachmann durchführen. Einbauhinweise Sie dürfen das Autoradio nur dann einbauen, wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von Autoradios haben und Ihnen die Elektrik des Fahrzeugs vertraut ist. Beachten Sie dazu die Einbauanleitung am Ende dieser Anleitung.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 4
09.12.2010 12:10:20 Uhr
Sicherheitshinweise | Reinigungshinweise | Entsorgungshinweise | Lieferumfang | In Betrieb nehmen
Hiermit erklärt die Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG, dass die Autoradios Madrid 210 und San Francisco 310 sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 89/336/EWG und das Autoradio Toronto 410 BT sich in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Sie finden die Konformitätserklärung im Internet unter www.blaupunkt.com.
Reinigungshinweise Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie Cockpit-Spray und Kunststoff-Pflegemittel können Stoffe enthalten, welche die Oberfläche des Autoradios angreifen. • Verwenden Sie zur Reinigung des Autoradios nur ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch. • Reinigen Sie bei Bedarf die Kontakte des Bedienteils mit einem weichen, mit Reinigungsalkohol getränkten Tuch.
Entsorgungshinweise Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht in den Hausmüll! Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind: 1 Autoradio 1 Bedienungs-/Einbauanleitung 1 Etui für das Bedienteil 1 Halterahmen 1 Antennenanschlussadapter 1 Kleinteileset Erweiterter Lieferumfang (nur für 7 649 069 510/… 074 510, 7 640 001 510): 1 Handfernbedienung (inkl. Batterien)
1 Anschlussleitung Kammer A
1 Anschlussleitung Kammer B DEUTSCH Konformitätserklärung
Sonderzubehör (nicht im Lieferumfang) Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelassenes Sonderzubehör. Informieren Sie sich bei Ihrem Blaupunkt-Fachhändler oder im Internet unter www.blaupunkt.com.
In Betrieb nehmen Achtung Transportsicherungsschrauben Stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme des Autoradios die Transportsicherungsschrauben entfernt werden (siehe Kapitel „Einbauanleitung“).
Bedienteil anbringen/abnehmen Ihr Autoradio ist zum Schutz gegen Diebstahl mit einem abnehmbaren Bedienteil (Release-Panel) ausgestattet. Bei Auslieferung befindet sich das Bedienteil im mitgelieferten Etui. Um das Radio nach dem Einbau in Betrieb zu nehmen, müssen Sie zunächst das Bedienteil anbringen (siehe Abschnitt „Bedienteil anbringen“ in diesem Kapitel). Nehmen Sie das Bedienteil bei jedem Verlassen des Fahrzeugs mit. Ohne dieses Bedienteil ist das Autoradio für einen Dieb wertlos. Vorsicht Beschädigung des Bedienteils Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen. Transportieren Sie das Bedienteil so, dass es vor Stößen geschützt ist und die Kontakte nicht verschmutzen können. Setzen Sie das Bedienteil nicht direktem Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen aus. Vermeiden Sie eine direkte Berührung der Kontakte des Bedienteils mit der Haut.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 5
09.12.2010 12:10:20 Uhr
Bedienteil anbringen 쏅 Schieben Sie das Bedienteil in die Halterung am rechten Gehäuserand. 쏅 Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig in die linke Halterung, bis es einrastet. Bedienteil abnehmen 쏅 Drücken Sie die Taste 1, um das Bedienteil zu entriegeln. Die linke Seite des Bedienteils löst sich aus dem Gerät und wird durch die Halterung gegen Herausfallen gesichert. 쏅 Bewegen Sie das Bedienteil leicht nach links, bis es sich aus der rechten Halterung löst. 쏅 Lösen Sie das Bedienteil vorsichtig aus der linken Halterung. Hinweis: Das Autoradio schaltet sich automatisch aus, sobald das Bedienteil abgenommen wird.
Displaysprache (nur Toronto 410 BT) Sie können beim Toronto 410 BT einstellen, ob die Sprache für Anzeigen im Display Englisch oder Deutsch sein soll. Die Einstellung wird im Benutzermenü vorgenommen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „DISPLAY“ vornehmen“, Menüpunkt „LANGUAGE“ (Sprache)).
Empfangsregion einstellen Dieses Autoradio ist für den Betrieb in verschiedenen Regionen mit unterschiedlichen Frequenzbereichen und Sendertechnologien ausgelegt. Werkseitig ist die Empfangsregion„EUROPE“ (Europa) eingestellt. Zur Verfügung stehen außerdem die Empfangsregionen „USA“, „THAILAND“ und „SOUTH AMERICA“ (Südamerika). Hinweis: Betreiben Sie das Autoradio außerhalb von Europa, müssen Sie ggf. erst eine geeignete Empfangsregion im Benutzermenü einstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „TUNER AREA“ (Empfangsregion)).
Ein-/Ausschalten Ein-/Ausschalten mit der Ein-/Aus-Taste 쏅 Zum Einschalten drücken Sie die Ein-/AusTaste 3. Das Autoradio schaltet ein. 쏅 Zum Ausschalten halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 länger als 2 Sekunden gedrückt. Das Autoradio schaltet aus. Hinweis: Schalten Sie das Autoradio bei ausgeschalteter Fahrzeugzündung ein, schaltet es sich automatisch nach 1 Stunde aus, um die Fahrzeugbatterie zu schonen. Aus-/Einschalten über die Fahrzeugzündung Wenn das Autoradio, wie in der Einbauanleitung dargestellt, mit der Fahrzeugzündung verbunden ist und es nicht mit der Ein-/Aus-Taste 3 ausgeschaltet wurde, wird es mit der Zündung aus- bzw. eingeschaltet.
Lautstärke Lautstärke einstellen Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) bis 50 (maximal) einstellbar. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Lautstärke zu verändern. Hinweis: Ist ein Telefon oder Navigationssystem wie in der Einbauanleitung beschrieben mit dem Autoradio verbunden, wird das Autoradio bei einem Telefongespräch bzw. einer Navigationsdurchsage stummgeschaltet, damit Sie die Wiedergabe des Telefons bzw. Navigationssystems ungestört hören können. Im Display erscheint während der Stummschaltung „TELEPHONE“ (Telefon). Autoradio stumm schalten (Mute) 쏅 Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste 3, um das Autoradio stumm zu schalten bzw. um wieder die vorherige Lautstärke zu aktivieren.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 6
09.12.2010 12:10:21 Uhr
Im Display wird während der Leiseschaltung „MUTE“ angezeigt.
Zu den Bluetooth®-Funktionen des Toronto 410 BT lesen Sie bitte die beiliegende „Bluetooth®-Anleitung Toronto 410 BT“.
Displayhelligkeit Sie können die Displayhelligkeit zwischen Tagmodus und Nachtmodus manuell umschalten oder automatisch mit dem Fahrlicht des Fahrzeugs umschalten lassen. Hinweis: Das manuelle bzw. automatische Umschalten der Displayhelligkeit wird im Benutzermenü ausgewählt (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „DISPLAY“ vornehmen“, Menüpunkt „DIMMER“). 쏅 Drücken Sie die Taste DISP ? für ca. 2 Sekunden, um die Displayhelligkeit manuell umzuschalten.
Demo-Modus ein-/ausschalten Der Demo-Modus zeigt Ihnen die Funktionen des Autoradios als Laufschrift im Display. Durch Betätigen einer beliebigen Taste wird der DemoModus unterbrochen und Sie können das Gerät bedienen. Sie können den Demo-Modus im Benutzermenü ein- und ausschalten (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „DEMO MODE“).
Bluetooth®-Funktionen (nur Toronto 410 BT) Das Toronto 410 BT kann über Bluetooth® mit geeigneten Mobiltelefonen und MP3-Spielern verbunden werden. Es ermöglicht so das Freisprechtelefonieren mit dem angeschlossenen Telefon (über die Lautsprecher und das integrierte Mikrofon des Autoradios) und die Audiowiedergabe von auf dem Bluetooth®-Gerät gespeicherten MP3-Dateien. Hinweis: Sie können für das Freisprechtelefonieren auch ein externes Mikrofon anschließen (siehe Kap. „Einbauanleitung“).
DEUTSCH In Betrieb nehmen | Verkehrsfunk | Radiobetrieb
In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) kann ein FM-Sender Verkehrsmeldungen durch ein RDS-Signal kennzeichnen. Wenn der Vorrang für Verkehrsmeldungen eingeschaltet ist, wird eine Verkehrsmeldung automatisch durchgestellt, auch wenn sich das Autoradio gerade nicht im Radiobetrieb befindet. Bei eingeschaltetem Vorrang wird im Display das ) angezeigt. Während einer Stau-Symbol ( durchgestellten Verkehrsdurchsage wird „TRAFFIC“ (Verkehr) im Display angezeigt. Der Vorrang wird im Benutzermenü ein- und ausgeschaltet (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „TRAFFIC“ (Verkehrsinfo)). Hinweise: • Die Lautstärke wird für die Dauer der durchgestellten Verkehrsdurchsage erhöht. Sie können die Minimallautstärke für Verkehrsdurchsagen einstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VOLUME“ (Lautstärke) vornehmen“, Menüpunkt „TRAFFIC VOL“ (Verkehrsinfo)). • Um eine durchgestellte Verkehrsdurchsage abzubrechen, drücken Sie die Taste SRC >.
Radiobetrieb RDS In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) strahlen viele FM-Sender neben ihrem Programm ein RDS-Signal (Radio Data System) aus, das die folgenden Zusatzfunktionen ermöglicht: • Der Sendername wird im Display angezeigt. • Das Autoradio erkennt Verkehrsdurchsagen und Nachrichtensendungen und kann sie in anderen Betriebsarten (z. B. im CD-Betrieb) automatisch durchschalten.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 7
09.12.2010 12:10:21 Uhr
• Alternativfrequenz: Wenn RDS eingeschaltet ist, schaltet das Autoradio automatisch auf die am besten zu empfangende Frequenz des eingestellten Senders. • Regional: Einige Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Programm in Regionalprogramme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Bei eingeschalteter REGIONAL-Funktion wechselt das Autoradio nur auf Alternativfrequenzen, auf denen dasselbe Regionalprogramm ausgestrahlt wird. Die Funktionen RDS und REGIONAL werden im Benutzermenü ein- und ausgeschaltet (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkte „RDS“ und „REGIONAL“). Hinweis: Wenn Sie eine andere Empfangsregion als „EUROPE“ (Europa) einstellen, wird RDS automatisch ausgeschaltet. Falls Sie in Ihrer Region Radiosender mit RDS-Features nutzen möchten, schalten Sie RDS im Benutzermenü ein.
In den Radiobetrieb wechseln bzw. Speicherebene wählen Folgende Speicherebenen stehen Ihnen in den verschiedenen Empfangsregionen zur Verfügung: Region EUROPE (Europa) USA THAILAND SOUTH AMERICA (Südamerika)
Speicherebenen FM1, FM2, FMT, MW, LW FM1, FM2, FMT, AM, AMT FM1, FM2, FMT, AM FM1, FM2, FMT, AM, AMT
쏅 Drücken Sie die Taste SRC > so oft, bis die gewünschte Speicherebene angezeigt wird. Hinweis: Auf jeder Speicherebene können bis zu 5 Sender gespeichert werden.
Sender einstellen Sie haben verschiedene Möglichkeiten, einen Sender einzustellen: Sender manuell einstellen 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 ein- oder mehrmals kurz, um die Frequenz schrittweise zu ändern. Hinweis: Für die Empfangsregion „EUROPE“ (Europa): Im Wellenbereich FM wird bei eingeschalteter RDS-Funktion automatisch der nächste Sender der Senderkette eingestellt. Sendersuchlauf starten 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 für ca. 2 Sekunden, um den Sendersuchlauf zu starten. Der nächste empfangbare Sender wird eingestellt. Hinweise: • Für die Empfangsregion „EUROPE“ (Europa): Im Wellenbereich FM werden bei eingeschaltetem Vorrang für Verkehrsfunk ( ) nur Verkehrsfunksender eingestellt. • Die Empfindlichkeit des Suchlaufs kann eingestellt werden (siehe Kapitel „Benutzereinstellungen“, Abschnitt„Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „SENSITIVITY“ (Empfindlichkeit)). • Wenn PTY und RDS ausgeschaltet sind, können Sie den Sendersuchlauf auch durch Drücken der Taste / 7 starten. Zum nächsten Sender der Senderkette wechseln Hinweis: Für diese Funktion muss RDS ein- und PTY ausgeschaltet sein (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkte „RDS“ und „PTY“). 쏅 Drücken Sie die Taste / 7.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 8
09.12.2010 12:10:21 Uhr
Sender speichern bzw. gespeicherten Sender aufrufen 쏅 Wählen Sie die gewünschte Speicherebene. 쏅 Stellen Sie ggf. den gewünschten Sender ein. 쏅 Drücken Sie die Stationstaste 1 - 5 = für ca. 2 Sekunden, um den aktuellen Sender auf der Taste zu speichern. - bzw. 쏅 Drücken Sie die Stationstaste 1 - 5 = kurz, um den gespeicherten Sender aufzurufen.
Sender anspielen Mit der Scan-Funktion wird jeder empfangbare Sender des aktuellen Wellenbereichs angespielt. Hinweis: Sie können die Anspielzeit pro Sender einstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „SCAN TIME“ (Scan-Zeit)). 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 für ca. 2 Sekunden, um das Anspielen zu starten. Während des Anspielens werden im Display abwechselnd „SCAN“ und die aktuelle Frequenz sowie Speicherebene bzw. der Sendername angezeigt. 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um den aktuell eingestellten Sender weiter zu hören.
Sender automatisch speichern (Travelstore) Mit Travelstore können Sie die 5 stärksten Sender der Region automatisch suchen und auf einer Speicherebene speichern. Zuvor gespeicherte Sender dieser Speicherebene werden dabei gelöscht. In den Empfangsregionen „EUROPE“ (Europa) und „THAILAND“ können Sie mit Travelstore 5 FM-Sender auf der Speicherebene FMT speichern. In den Empfangsregionen „USA“ und „SOUTH AMERICA“ (Südamerika) können Sie außerdem 5 AM-Sender auf der Speicherebene AMT speichern.
쏅 Wählen Sie eine Speicherebene des gewünschten Wellenbereichs, z. B. FM1 oder AM. 쏅 Drücken Sie die Taste SRC > für ca. 2 Sekunden. Der Tuner beginnt mit dem automatischen Sendersuchlauf; im Display wird „FM TSTORE“ bzw. „AM TSTORE“ angezeigt. Wenn das Speichern beendet ist, wird der Sender auf Speicherplatz 1 der Ebene FMT bzw. AMT wiedergegeben.
DEUTSCH Radiobetrieb
Hinweise: • Für die Empfangsregion „EUROPE“ (Europa): Bei eingeschaltetem Vorrang für Verkehrsfunk ( ) werden nur Verkehrsfunksender gespeichert. • Ist die Speicherebene FMT deaktiviert (siehe Kapitel „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „BAND“ (Bandauswahl)), wird sie bei Auslösen der Travelstore-Funktion automatisch wieder aktiviert.
PTY In den Empfangsregionen „EUROPE“ (Europa) und „USA“ kann ein FM-Sender seinen aktuellen Programmtyp übermitteln, z. B. KULTUR, POP, JAZZ, ROCK, SPORT oder WISSEN. Mit der PTY-Funktion können Sie so gezielt nach Sendungen eines bestimmten Programmtyps suchen, z. B. nach Rockoder Sportsendungen. Beachten Sie, dass PTY nicht von allen Sendern unterstützt wird. Hinweis: Die PTY-Funktion steht nur zur Verfügung, wenn sie eingeschaltet ist (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „PTY“). Programmtyp wählen Zum Auswählen eines Programmtyps lesen Sie im Kapitel „Benutzereinstellungen“ den Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „PTY TYPES“ (Programmtypen).
01_MadridSanFranToronto_de.indd 9
09.12.2010 12:10:21 Uhr
Radiobetrieb | CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
Hinweis: In der Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) können Sie die Sprache, in der die Programmtypen angezeigt werden, einstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen“, Menüpunkt „PTY LANGUAGE“ (PTY-Sprache)). Sender suchen 쏅 Drücken Sie die Taste / 7. Während des Suchlaufs wird der aktuell gewählte Programmtyp im Display angezeigt. Sobald ein Sender mit dem gesuchten Programmtyp gefunden wird, bleibt dieser eingestellt. Hinweise: • Wird kein Sender mit dem ausgewählten Programmtyp gefunden, wird kurz „PTY NONE“ angezeigt und 5 Beeps ertönen. Der zuletzt gespielte Sender wird wieder eingestellt. • Wenn der eingestellte oder ein anderer Sender aus der Senderkette zu einem späteren Zeitpunkt den gewünschten Programm-Typ ausstrahlt, wechselt das Autoradio automatisch vom aktuellen Sender bzw. von der aktuellen Audioquelle (z. B. CD) zu dem Sender mit dem gewünschten Programm-Typ. Beachten Sie, dass diese Funktion nicht von allen Sendern unterstützt wird.
Anzeige einstellen 쏅 Drücken Sie die Taste DISP ?, um zwischen diesen beiden Anzeigen zu wechseln: Anzeige ABCDEF FM1 102.90
Bedeutung Sendername Speicherebene/Frequenz
CD-/MP3-/WMA/iPod-Betrieb Hinweis: Das Abspielen von auf SD-Karte gespeicherten MP3-/WMA-Dateien sowie der iPod-Betrieb werden nur von den Modellen San Francisco 310 und Toronto 410 BT unterstützt.
Grundlegende Informationen CD-/MP3-/WMA-Betrieb Sie können mit diesem Autoradio Audio-CDs (CDDA) und CD-R/RWs mit Audio-, MP3- oder WMA-Dateien sowie MP3- oder WMA-Dateien auf USB-Datenträgern und SD-/MMC-Karten spielen. Hinweise: • Für eine einwandfreie Funktion verwenden Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo. • Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion von kopiergeschützten CDs sowie aller auf dem Markt erhältlichen CDRohlinge, USB-Datenträger und SD-Karten garantieren. Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMADatenträgers die folgenden Angaben: • Benennung von Titeln und Verzeichnissen: – Max. 32 Zeichen ohne Dateiendung „.mp3“ bzw. „.wma“ (bei mehr Zeichen verringert sich die Anzahl der vom Autoradio erkennbaren Titel und Ordner) – Keine Umlaute oder Sonderzeichen • CD-Formate: Audio-CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm • CD-Datenformate: ISO 9669 Level 1 und 2, Joliet • CD-Brenngeschwindigkeit: Max. 16-fach (empfohlen) • USB-Format/-Dateisystem: Mass Storage Device (Massenspeicher)/ FAT16/32 • SD-Karten-Dateisystem: FAT16/32 • Dateiendung von Audiodateien: – .MP3 für MP3-Dateien – .WMA für WMA-Dateien
01_MadridSanFranToronto_de.indd 10
09.12.2010 12:10:21 Uhr
• WMA-Dateien nur ohne Digital Rights Management (DRM) und erstellt mit Windows Media Player ab Version 8 • MP3-ID3-Tags: Version 1 und 2 • Bitrate für die Erzeugung von Audiodateien: – MP3: 32 bis 320 kbps – WMA: 32 bis 192 kbps • Maximale Anzahl von Dateien und Verzeichnissen: – USB-Medium: Bis zu 20 000 Einträge in Abhängigkeit von der Datenstruktur – SD-Karten: Bis zu 1500 Dateien (Verzeichnisse und Titel) je Verzeichnis. iPod-Betrieb (nicht für Madrid 210) Sie können zahlreiche iPod- und iPhone-Modelle über den USB-Anschluss an das Autoradio anschließen und die Audiowiedergabe vom Autoradio aus steuern.
• Ein angeschossener iPod wird erstmalig unter „USB“ ausgewählt und, sobald der iPod erkannt ist, unter „IPOD“. • Falls das Autoradio die Daten eines angeschlossenen Gerätes oder Datenträgers vor der Wiedergabe erst lesen muss, erscheint solange „READING“ (Einlesen) im Display. Die Dauer des Einlesens hängt von der Datenmenge und Bauart des Gerätes bzw. Datenträgers ab. Falls Gerät oder Datenträger fehlerhaft sind oder die übertragenen Daten nicht wiedergegeben werden können, wird eine entsprechende Meldung im Display angezeigt (z. B. „CD ERROR“ (CD-Fehler)).
CD einlegen/entnehmen CD einlegen
Hinweis: Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion aller iPod-und iPhone-Modelle garantieren. Verwenden Sie ein geeignetes Adapterkabel, um Ihren iPod oder Ihr iPhone mit dem USB-Anschluss des Autoradios zu verbinden.
Zerstörungsgefahr des CD-Laufwerks! Unrund konturierte CDs (Shape-CDs) und CDs mit 8 cm Durchmesser (Mini-CDs) dürfen nicht verwendet werden. Für Beschädigungen des CD-Laufwerks durch ungeeignete CDs wird keine Haftung übernommen.
In den CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb wechseln
Hinweis: Der automatische Einzug der CD darf nicht behindert oder unterstützt werden. 쏅 Schieben Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben in den CD-Schacht 5, bis ein Widerstand spürbar wird. Die CD wird automatisch eingezogen und ihre Daten werden überprüft. Danach beginnt die Wiedergabe im CD- bzw. MP3-Betrieb.
쏅 Drücken Sie die Taste SRC > so oft, bis die gewünschte Audioquelle angezeigt wird: • „CD“: Eingelegte CD. • „SD“: Eingelegte SD-Karte • „USB“: Angeschlossener USB-Datenträger. • „IPOD“: Angeschlossener iPOD • „AUX“: Angeschlossene externe Audioquelle. Hinweise: • Die jeweilige Audioquelle kann nur ausgewählt werden, wenn eine entsprechende CD eingelegt ist bzw. ein entsprechendes Gerät angeschlossen ist.
DEUTSCH CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
Hinweis: Kann die eingelegte CD nicht wiedergegeben werden, wird kurz „CD ERROR“ (CD-Fehler) angezeigt und die CD wird nach ca. 2 Sekunden automatisch ausgeschoben.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 11
09.12.2010 12:10:21 Uhr
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
CD entnehmen Hinweis: Das Ausschieben der CD darf nicht behindert oder unterstützt werden. 쏅 Drücken Sie die Taste 8, um eine eingelegte CD auszuschieben. Hinweise: • Eine ausgeschobene und nicht entnommene CD wird nach ca. 10 Sekunden automatisch wieder eingezogen. • Sie können CDs auch ausschieben lassen, wenn das Autoradio ausgeschaltet ist oder wenn eine andere Audioquelle aktiv ist.
USB-Datenträger anschließen/ entfernen USB-Datenträger anschließen 쏅 Schalten Sie das Autoradio aus, damit der Datenträger korrekt angemeldet wird. 쏅 Ziehen Sie die Schutzkappe der USB-Buchse 9 nach vorn, bis sie sich aus der USB-Buchse löst, und klappen Sie sie nach rechts. 쏅 Schließen Sie den USB-Datenträger an. 쏅 Schalten Sie das Autoradio an. Wird der USB-Datenträger das erste Mal als Audioquelle ausgewählt, werden zunächst die Daten eingelesen. Hinweise: • Kann der angeschlossene USB-Datenträger nicht wiedergegeben werden, wird kurz „USB ERROR“ (USB-Fehler) angezeigt. • Die für das Einlesen benötigte Zeit hängt von der Bauart und Größe des USB-Datenträgers ab. USB-Datenträger entfernen 쏅 Schalten Sie das Autoradio aus, damit der Datenträger korrekt abgemeldet wird. 쏅 Ziehen Sie den USB-Datenträger ab. 쏅 Schließen Sie die Schutzkappe der USB-Buchse 9.
SD-/MMC-Karte einlegen/entnehmen (nicht für Madrid 210) SD-/MMC-Karte einstecken 쏅 Nehmen Sie das Bedienteil ab. 쏅 Schieben Sie die SD-/MMC-Karte mit der bedruckten Seite nach oben und den Kontakten voran in den Kartenschacht @, bis sie einrastet. 쏅 Bringen Sie das Bedienteil an. Nach dem Einschalten wählt das Gerät automatisch die eingelegte SD-Karte als Audioquelle. Die Daten der SD-Karte werden eingelesen. Danach beginnt die Wiedergabe im MP3-Betrieb. Hinweise: • Kann die eingelegte SD-Karte nicht wiedergegeben werden, wird kurz „SD ERROR“ (SD-Fehler) angezeigt. • Die für das Einlesen benötigte Zeit hängt von der Bauart und Größe der SD-Karte ab. SD-/MMC-Karte entnehmen 쏅 Nehmen Sie das Bedienteil ab. 쏅 Drücken Sie auf die SD-/MMC-Karte, bis sie entriegelt wird. 쏅 Ziehen Sie die SD-/MMC-Karte aus dem Kartenschacht @ heraus. 쏅 Bringen Sie das Bedienteil an.
Titel wählen 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 kurz, um zum vorherigen/nächsten Titel zu wechseln. Hinweis: Wenn der aktuelle Titel länger als 3 Sekunden spielt, startet einmaliges Drücken von 7 den Titel erneut.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 12
09.12.2010 12:10:22 Uhr
Ordner wählen (nur im MP3-/WMA-/ iPod-Betrieb)
Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen
쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zum vorherigen/nächsten Ordner zu wechseln.
쏅 Drücken Sie die Taste 5 MIX =, um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln:
Hinweis: Im iPod-Betrieb wechseln Sie so zum vorherigen/nächsten Ordner der aktuellen Kategorie, also z. B. zum nächsten Genre, falls Sie auf dem iPod zuletzt einen Titel über das entsprechende Genre ausgewählt haben.
Schneller Suchlauf 쏅 Halten Sie die Taste / 7 solange gedrückt, bis die gewünschte Stelle erreicht ist.
Wiedergabe unterbrechen 쏅 Drücken Sie die Taste 3 =, um die Wiedergabe zu unterbrechen („PAUSE“) bzw. wieder fortzusetzen.
Alle Titel anspielen Mit der Scan-Funktion werden alle verfügbaren Titel angespielt. 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 für ca. 2 Sekunden, um das Anspielen zu starten, bzw. kurz, um den aktuell angespielten Titel weiter zu hören. Während des Anspielens werden im Display abwechselnd „SCAN“ und die aktuelle Titelnummer bzw. der Dateiname angezeigt. Hinweis: Die Anspielzeit ist einstellbar (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „SCAN TIME“ (Scan-Zeit)).
DEUTSCH CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
Betrieb Anzeige CD MIX ALL MP3/ WMA/ iPod Allg.
Bedeutung Titel mischen Titel des aktuellen MIX FOLDER Ordners mischen Titel des DatenträMIX ALL gers mischen Normale WiederMIX OFF gabe
Ist die MIX-Funktion eingeschaltet, wird das Symbol MIX (alle Titel mischen) bzw. MIX (Titel des aktuellen Ordners mischen) im Display angezeigt.
Einzelne Titel oder Verzeichnisse wiederholt abspielen 쏅 Drücken Sie die Taste 4 RPT =, um zwischen den Wiedergabemodi zu wechseln: Betrieb Anzeige CD MP3/ WMA/ iPod Allg.
Bedeutung Titel wiederREPEAT TRACK holen Titel wiederREPEAT TRACK holen Ordner wieREPEAT FOLDER derholen Normale REPEAT OFF Wiedergabe
Ist die REPEAT-Funktion eingeschaltet, wird das Symbol (Titel wiederholen) bzw. (Ordner wiederholen) im Display angezeigt.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 13
09.12.2010 12:10:22 Uhr
CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb
Anzeige einstellen 쏅 Drücken Sie die Taste DISP ? ein- oder mehrmals, um zwischen diesen Anzeigen zu wechseln: Betrieb Anzeige / Symbol TRACK 01 0:15 CD TRACK 01 3:37 SONG-INFO / FILE-INFO / MP3/ PLAYTIME 0:15 WMA/ TOTAL TIME 3:37 iPod ARTIST-INFO / ALBUM-INFO /
Bedeutung Titelnummer und Spielzeit Titelnummer und -dauer Titelname 1 Dateiname Spielzeit Titeldauer Interpret 1 Albumname 1
1 Titelname, Interpret und Albumname müssen als ID3-Tag gespeichert sein um angezeigt zu werden.
Browse-Modus Im Browse-Modus können Sie gezielt einen bestimmten Titel auf dem MP3-/WMA-Datenträger oder iPod suchen und auswählen, ohne die laufende Wiedergabe zu unterbrechen. Browse-Modus im MP3-/WMA-Betrieb Im MP3-/WMA-Betrieb können Sie einen Titel aus einem Verzeichnis des Datenträgers auswählen und abspielen. 쏅 Drücken Sie die Taste 1 LIST =, um den Browse-Modus im MP3-/WMA-Betrieb aufzurufen. erscheint im Display. Das Symbol Der erste bzw. aktuelle Ordner auf dem Datenträger wird angezeigt. Hinweise: • Der erste Ordner wird nur angezeigt, wenn der Browse-Modus das erste Mal nach dem Einlegen bzw. Anschließen des Datenträgers aufgerufen wird. Danach erscheint beim Aufrufen des Browse-Modus jeweils der aktuelle Ordner.
• Sie können den Browse-Modus jederzeit durch Drücken der Taste 1 LIST = verlassen. 쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um einen anderen Ordner auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die Titel des ausgewählten Ordners anzuzeigen. Die erste Titel des Ordners wird im Display angezeigt. Hinweis: Durch Drücken der Taste 7 gelangen Sie wieder zurück in die Ordnerliste. 쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um einen anderen Titel auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um den Titel wiederzugeben. Die Wiedergabe beginnt. Sie verlassen den Browse-Modus. Browse-Modus im iPod-Betrieb Im iPod-Betrieb können Sie einen Titel mittels der in den ID3-Tags gespeicherten Kategorien „Artists“ (Interpreten), „Albums“ (Alben) bzw. „Genre“ (Genres) auswählen und abspielen. 쏅 Drücken Sie die Taste 2 ID3 =, um den Browse-Modus im iPod-Betrieb aufzurufen. erscheint im Display. Das Symbol Die erste Kategorie „ARTISTS“ wird angezeigt. Hinweis: Sie können den Browse-Modus jederzeit durch Drücken der Taste 2 ID3 = verlassen. 쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um eine andere Kategorie auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die verfügbaren Einträge der Kategorie anzuzeigen. Der erste Eintrag der ausgewählten Kategorie wird im Display angezeigt (z. B. „Jazz“ in der Kategorie „Genre“). Hinweis: Durch Drücken der Taste 7 gelangen Sie wieder zurück in die Liste der Kategorien.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 14
09.12.2010 12:10:22 Uhr
쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um einen anderen Eintrag auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die verfügbaren Titel des Eintrags anzuzeigen. Die erste Titel des Eintrags wird im Display angezeigt. Hinweis: Durch Drücken der Taste 7 gelangen Sie wieder zurück in die Liste der Einträge. 쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um einen anderen Titel auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um den Titel wiederzugeben. Die Wiedergabe beginnt. Sie verlassen den Browse-Modus. Titelschnellwahl (Fast-Browsing) Fast-Browsing ermöglicht Ihnen einen schnelleren Zugriff auf Titel. Statt der Pfeiltasten 7 verwenden Sie den Lautstärkeregler 4 und die Ein-/AusTaste 3 für das Auswählen und Bestätigen von Listeneinträgen: Funktion Einträge in Listen auswählen
In die übergeordnete Ebene zurückkehren
Fast-BrowseModus Lautstärkeregler 4 Ein-/AusTaste 3 7
Das Fast-Browsing schalten Sie im Benutzermenü ein bzw. aus (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „FAST BROWSE“ (Schnellwahl)). Hinweis: Bei eingeschalteter Fast-Browsing können Sie im Browse-Modus nicht die Lautstärke ändern oder das Autoradio stumm schalten
(Mute). Verlassen Sie dazu erst den BrowseModus durch Drücken der Taste 1 LIST = bzw. 2 ID3 = oder durch Starten der Titelwiedergabe.
DEUTSCH CD-/MP3-/WMA-/iPod-Betrieb | Externe Audioquellen
Externe Audioquellen Front-AUX-IN-Buchse Gefahr! Erhöhte Verletzungsgefahr durch Stecker. Im Falle eines Unfalls kann der hervorstehende Stecker in der Front-AUX-IN-Buchse Verletzungen verursachen. Die Verwendung gerader Stecker oder Adapter führt zu einem erhöhten Verletzungsrisiko. Aus diesem Grund empfehlen wir die Nutzung von abgewinkelten Klinkensteckern, z. B. das Blaupunkt Zubehör-Kabel (7 607 001 535). Sobald eine externe Audioquelle wie z. B. ein tragbarer CD-/MiniDisc- oder MP3-Spieler an die Front-AUX-IN-Buchse : angeschossen ist, kann sie mit der Taste SRC > ausgewählt werden. Im Display wird dann „AUX“ angezeigt. Hinweise: • Sie können einen individuellen Namen für die AUX-Quelle eingeben, der im AUX-Betrieb im Display angezeigt wird (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „AUX EDIT“ (AUX editieren)). • Sie können eine AUX-Quelle gleichzeitig mit einer der internen Audioquellen des Autoradios wiedergeben. Sie können so z. B. die Durchsagen eines an die FrontAUX-IN-Buchse : angeschlossenen Navigationsgerätes über die Radiolautsprecher wiedergeben, während Sie gleichzeitig Radio oder CD hören. Zusätzlich können Sie die Pegel beider Audioquellen aufeinander abstimmen. Lesen Sie dazu im Kap. „Benutzereinstellungen“ den Abschnitt „Ein-
01_MadridSanFranToronto_de.indd 15
09.12.2010 12:10:22 Uhr
Externe Audioquellen | Klangeinstellungen
stellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkte „AUX MIX“ und „AUX MIX GAIN“ (AUX MIX Level).
Klangeinstellungen Im Menü „AUDIO“ können Sie folgende Klangeinstellungen ändern: • Bass- und Höhenpegel einstellen • Laustärkeverteilung links/rechts (Balance) bzw. vorn/hinten (Fader) einstellen • Die Anhebung der Bässe bei geringer Lautstärke (Loudness) einstellen • Ein Klangprofil (Sound Preset) auswählen • Pegel und Frequenz des Vorverstärkerausgangs (Sub-Out) einstellen • 3-Band-Equalizer einstellen
Menü „AUDIO“ aufrufen und verlassen 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Benutzermenü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis der Menüpunkt „AUDIO“ ausgewählt ist. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü „AUDIO“ zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis der gewünschte Menüpunkt ausgewählt ist. 쏅 Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe nächsten Abschnitt). 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Menü zu verlassen. Hinweise: • Das Menü wird automatisch ca. 15 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung verlassen und Sie kehren zum Display der aktuellen Audioquelle zurück. • Im Menü gelangen Sie durch Drücken der Taste 7 jeweils zurück in die übergeordnete Menüebene.
Einstellungen im Menü „AUDIO“ vornehmen BASS Basspegel. Einstellungen: -7 bis +7. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. TREBLE Höhenpegel. Einstellungen: -7 bis +7. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. BALANCE Lautstärkeverteilung links/rechts. Einstellungen: L9 (links) bis R9 (rechts). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. FADER Lautstärkeverteilung vorn/hinten. Einstellungen: R9 (hinten) bis F9 (vorn). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. LOUDNESS Anhebung der Bässe bei geringer Lautstärke. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. SOUND PRESETS (Klangprofil) Equalizer-Voreinstellung wählen. Einstellungen: POP, ROCK, CLASSIC (Klassik), PRESET EQ OFF (Klangprofil aus; keine Voreinstellung). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. SUB-OUT Pegel und Frequenz des Vorverstärkerausgangs einstellen. Einstellungen: GAIN (Pegel) 0 bis +7, FREQUENCY (Frequenz) 80/120/160 Hz.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 16
09.12.2010 12:10:23 Uhr
쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den Menüpunkten „GAIN“ (Pegel) und „FREQUENCY“ (Frequenz) zu wechseln. 쏅 Drehen Sie jeweils den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
3-Band-Equalizer einstellen Das Radio verfügt über einen 3-Band-Equalizer. Für jedes der drei Bänder Höhen, Mitten und Bässe können Sie eine Frequenz wählen sowie den Pegel einstellen. Für Mitten und Bässe können Sie zusätzlich den Gütefaktor (Q-Faktor) einstellen. Weiterhin bietet der Equalizer eine einstellbare Anhebung der Bässe bei geringer Lautstärke (XBass). Menü „EQUALIZER“ öffnen 쏅 Wählen Sie im Menü „AUDIO“ den Menüpunkt „EQUALIZER“. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den folgenden Menüpunkten zu wechseln: – EQUALIZER – EQ TREBLE (EQ Höhen) – EQ MIDDLE (EQ Mitten) – EQ BASS – EQ X-BASS EQUALIZER Equalizer ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. EQ TREBLE (EQ Höhen) Höhenfrequenz und -pegel des Equalizers einstellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen.
쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den folgenden Menüpunkten zu wechseln: – FREQUENCY (Frequenz) (Einstellungen: 10/12,5/15/17,5 kHz) – GAIN (Pegel) (Einstellungen: –7 bis +7) 쏅 Drehen Sie jeweils den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
DEUTSCH Klangeinstellungen
EQ MIDDLE (EQ Mitten) Mittenfrequenz und -pegel des Equalizers einstellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den folgenden Menüpunkten zu wechseln: – FREQUENCY (Frequenz) (Einstellungen: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz) – GAIN (Pegel) (Einstellungen: –7 bis +7) – Q-FACTOR (Q-Faktor) (Einstellungen: 0,5/0,75/1,0/1,25) 쏅 Drehen Sie jeweils den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. EQ BASS Bassfrequenz und -pegel des Equalizers einstellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den folgenden Menüpunkten zu wechseln: – FREQUENCY (Frequenz) (Einstellungen: 60/80/100/200 Hz) – GAIN (Pegel) (Einstellungen: –7 bis +7) – Q-FACTOR (Q-Faktor) (Einstellungen: 1,0/1,25/1,5/2,0) 쏅 Drehen Sie jeweils den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 17
09.12.2010 12:10:23 Uhr
Klangeinstellungen | Benutzereinstellungen
EQ X-BASS Frequenz und -pegel für die Anhebung der Bässe bei geringer Lautstärke einstellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen den folgenden Menüpunkten zu wechseln: – FREQUENCY (Frequenz) (Einstellungen: 60/80/100 Hz) – GAIN (Pegel) (Einstellungen: 0 bis +3) 쏅 Drehen Sie jeweils den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
Benutzereinstellungen Benutzermenü aufrufen und Menü wählen 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Benutzermenü zu öffnen. Im Benutzermenü finden Sie die Benutzereinstellungen in den folgenden Menüs: • TUNER • AUDIO (siehe Kapitel „Klangeinstellungen“) • DISPLAY • VOLUME (Lautstärke) • CLOCK (Uhrzeit) • VARIOUS (Diverses) • BLUETOOTH (nur für Toronto 410 BT, siehe die beiliegende „Bluetooth®-Anleitung Toronto 410 BT“) 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis das gewünschte Menü ausgewählt ist. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das gewählte Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis der gewünschte Menüpunkt ausgewählt ist. 쏅 Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe folgende Abschnitte). 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Menü zu verlassen.
Hinweise: • Das Menü wird automatisch ca. 15 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung verlassen und Sie kehren zum Display der aktuellen Audioquelle zurück. • Im Menü gelangen Sie durch Drücken der Taste 7 jeweils zurück in die übergeordnete Menüebene.
Einstellungen im Menü „TUNER“ vornehmen TRAFFIC (Verkehrsinfo) (nur Empfangsregion EUROPE (Europa)) Nur im FM-Radiobetrieb möglich: Vorrang für Verkehrsmeldungen ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. Bei eingeschaltetem Vorrang für Verkehrsfunk im Display angezeigt. wird das Symbol BAND (Bandauswahl) Speicherebenen aktivieren bzw. deaktivieren. Deaktivierbare Speicherebenen: FM2, FMT, MW sowie LW (nur Empfangsregion EUROPE (Europa)), AM sowie AMT (nur Empfangsregionen USA und SOUTH AMERICA (Südamerika)). Einstellung jeweils: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis die gewünschte Speicherebene angezeigt wird. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen ON (ein; Speicherebene aktivieren) und OFF (aus; Speicherebene deaktivieren) zu wechseln. Deaktivierte Speicherebenen werden bei der Quellenwahl mit der Taste SRC > übersprungen. Hinweis: Wird eine Speicherebene deaktiviert, bleiben die auf dieser Speicherebene gespeicherten Sender erhalten.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 18
09.12.2010 12:10:23 Uhr
REGIONAL (nur Empfangsregion EUROPE (Europa)) Nur im FM-Radiobetrieb möglich: REGIONALFunktion ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. SENSITIVITY (Empfindlichkeit) Empfindlichkeit des Sendersuchlaufs einstellen. Einstellungen: LO (–; niedrig), HI (+; hoch). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. RDS RDS-Funktion ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. PTY PTY-Funktion ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. PTY TYPES (Programmtypen) Nur bei eingeschalteter PTY-Funktion möglich: Programmtyp wählen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um einen Programmtyp auszuwählen. PTY LANGUAGE (PTY-Sprache) Sprache für die Anzeige der Programmtypen auswählen. Einstellungen: ENGLISH (Englisch), FRANCAIS (Französisch), DEUTSCH (Deutsch). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um eine Sprache auszuwählen. TUNER AREA (Empfangsregion) Empfangsregion für den Radioempfang auswählen. Einstellungen: EUROPE (Europa), USA, SOUTH AMERICA (Südamerika), THAILAND.
쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um eine Empfangsregion auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die Empfangsregion einzustellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die gewählte Empfangsregion zu bestätigen.
DEUTSCH Benutzereinstellungen
Einstellungen im Menü „DISPLAY“ vornehmen DIMMER Automatische bzw. manuelle Umstellung der Displayhelligkeit für den Tag/die Nacht wählen. Einstellungen: AUTO (Displayhelligkeit wird automatisch mit Ein-/Ausschalten des Fahrlichts umgestellt), MANUAL (Displayhelligkeit kann manuell umgestellt werden). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. Die automatische Umstellung der Displayhelligkeit ist nur möglich, wenn Ihr Autoradio, wie in der Einbauanleitung beschrieben, angeschlossen ist und Ihr Fahrzeug über den entsprechenden Anschluss verfügt. SCROLLING (Scrollen) Für die Anzeige von Laufschrift im Display (z. B. bei Anzeige von MP3-Dateinamen) zwischen einmaliger Anzeige oder fortgesetzter Wiederholung wählen. Einstellungen: 1X (einmalige Anzeige), ON (ein; fortgesetzte Wiederholung). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um zwischen den Einstellungen zu wechseln. LANGUAGE (Sprache) (nur für Toronto 410 BT) Sprache für das Display auswählen. Einstellungen: ENGLISH (Englisch), DEUTSCH (Deutsch). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um eine Sprache auszuwählen.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 19
09.12.2010 12:10:23 Uhr
Benutzereinstellungen
Einstellungen im Menü „VOLUME“ (Lautstärke) vornehmen
Einstellungen im Menü „CLOCK“ (Uhrzeit) vornehmen
ON VOLUME (bei Einschalten) Einschaltlautstärke einstellen. Einstellungen: ON VOL (Einschaltlautstärke; 1 – 50) oder LAST VOL (letzte Lautstärke; vor dem Ausschalten des Autoradios zuletzt eingestellte Lautstärke).
SET (Einstellen) Einstellen der Uhrzeit. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 nach rechts, um die Stunden einzustellen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4 nach links, um die Minuten einzustellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die eingegebene Uhrzeit zu bestätigen und in das Benutzermenü zurückzukehren. – oder – 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um die eingegebene Uhrzeit zu bestätigen und das Benutzermenü zu verlassen.
Gefahr! Hohe Lautstärke. Die Einschaltlautstärke kann unerwartet hoch sein, falls die Einstellung LAST VOL (letzte Lautstärke) gewählt ist und beim letzten Ausschalten des Radios eine hohe Lautstärke eingestellt war. Stellen Sie stets eine gemäßigte Lautstärke ein. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. / 7, um zwi쏅 Drücken Sie die Taste schen den Einstellungen LAST VOL (letzte Lautstärke) und ON VOL (Einschaltlautstärke) zu wechseln. 쏅 Drehen Sie ggf. den Lautstärkeregler 4, um bei der Einstellung ON VOL (Einschaltlautstärke) die gewünschte Lautstärke einzustellen. TRAFFIC VOL (Verkehrsinfo) (nur Empfangsregion EUROPE (Europa)) Minimallautstärke für Verkehrsdurchsagen einstellen. Einstellungen: 1 – 50. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. BEEP Bestätigungston ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
Hinweis: Beim Einstellen der Uhrzeit im 12-Std.-Uhrzeitmodus (HOUR MODE 12) wird vor der Uhrzeit ein „AM“ für vormittags bzw. ein „PM“ für nachmittags angezeigt. HOUR MODE (Stundenmodus) 12- bzw. 24-Std.-Uhrzeitmodus wählen. Einstellungen: 12, 24. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. PERM CLOCK (Perm. Uhr) Dauerhafte Anzeige der Uhrzeit im Display einbzw. ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. Ist die dauerhafte Anzeige der Uhrzeit eingeschaltet, wird im Display die Uhrzeit angezeigt. Erst bei Tastendruck wird das Display der jeweiligen Audioquelle gezeigt. Etwa 15 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird wieder die Uhrzeit angezeigt.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 20
09.12.2010 12:10:23 Uhr
Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen DEMO MODE Demomodus ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. Im Demomodus werden die Features des Radios als Laufschrift im Display angezeigt. AUX MIX Kombinierte Wiedergabe der AUX-Quelle mit einer anderen Audioquelle ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. Bei der Einstellung AUX MIX ON wird eine über die Front-AUX-IN-Buchse : angeschlossene Audioquelle gleichzeitig mit der jeweils aktiven internen Audioquelle des Autoradios (z. B. Radio oder CD) wiedergegeben. AUX MIX GAIN (AUX MIX Level) Anpassen des Pegels der AUX-Quelle bei kombinierter Wiedergabe der AUX-Quelle und einer anderen Audioquelle (AUX MIX ON). Einstellungen: –5 bis +5. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. Mit Hilfe dieser Einstellung können Sie den Pegel der AUX-Quelle anheben oder senken, um sie dem Pegel der anderen aktiven Audioquelle anzupassen. AUX EDIT (AUX editieren) Eingabe eines individuellen, 15-stelligen Namens für die AUX-Quelle. Mögliche Zeichen: Leerzeichen, 0 – 9, A – Z. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Eingabemenü zu öffnen. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um für die jeweilige Stelle ein Zeichen zu wählen.
쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7, um zur nächsten bzw. vorigen Stelle zu gelangen. 쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7 so oft, bis Sie über die letzte bzw. erste Stelle hinaus gelangen, um den eingegebenen Namen zu bestätigen und in das Menü „VARIOUS“ (Diverses) zurückzukehren. – oder – 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um den eingegebenen Namen zu bestätigen und das Benutzermenü zu verlassen. Der eingegebene Name wird im Display angezeigt, sobald Sie die AUX-Quelle gewählt haben.
DEUTSCH Benutzereinstellungen
FAST-BROWSE (Schnellwahl) Schnelle Titelwahl im Browse-Modus mittels Lautstärkeregler 4 und Ein-/Aus-Taste 3 ein- oder ausschalten. Einstellungen: ON (ein), OFF (aus). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. SCAN TIME (Scan-Zeit) Anspielzeit in Sekunden einstellen. Einstellungen: 4/8/12/16/60 SEC (Sek). 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen. VERSION Version von Prozessor und Software des Radios anzeigen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7, um zwischen der Anzeige der Versionsnummer von Prozessor (P) und Software (E) zu wechseln. NORMSET (Zurücksetzen) Ursprüngliche Werkseinstellungen des Autoradios wiederherstellen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen.
01_MadridSanFranToronto_de.indd 21
09.12.2010 12:10:24 Uhr
Benutzereinstellungen | Werkseinstellungen | Nützliche Informationen | Technische Daten
쏅 Drücken Sie die Taste 7, um die Wiederherstellung der Werkseinstellungen zu bestätigen. Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt. Sie kehren in das Menü VARIOUS (Diverses) zum Menüpunkt „NORMSET“ (Zurücksetzen) zurück.
Werkseinstellungen Wichtige Werkseinstellungen im Benutzermenü:
Nützliche Informationen Gewährleistung Für innerhalb der Europäischen Union gekaufte Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Für außerhalb der Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.com abrufen.
TUNER AREA EUROPE In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen Reparatur- und Abholservice. Unter www.blaupunkt.com können Sie sich informieren, ob dieser Service in Ihrem Land verfügbar ist. Möchten Sie diesen Service in Anspruch nehmen, können Sie über das Internet einen Abholservice für Ihr Autoradio anfordern.
* Nur in Empfangsregion „EUROPE“ (Europa) Sie können die ursprünglichen Werkseinstellungen des Autoradios im Benutzermenü wiederherstellen (siehe Kap. „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellungen im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „NORMSET“ (Zurücksetzen)):
Technische Daten Spannungsversorgung Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V Stromaufnahme Im Betrieb: 10 Sek. nach dem Ausschalten: Verstärker Ausgangsleistung:
10 A < 3,5 mA 4 x 22 Watt Sinus bei 14,4 V an 4 Ohm. 4 x 50 Watt max. Power
01_MadridSanFranToronto_de.indd 22
09.12.2010 12:10:24 Uhr
Wellenbereiche USA: FM (UKW): AM (MW):
DEUTSCH Technische Daten
87,7 - 107,9 MHz 530 - 1 710 kHz
Wellenbereiche Südamerika: FM (UKW): 87,5 - 107,9 MHz AM (MW): 530 - 1 710 kHz FM - Übertragungsbereich: 30 - 15 000 Hz CD Übertragungsbereich:
Pre-amp Out 4 Kanäle:
2V Eingangsempfindlichkeit Front-AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ Abmessungen und Gewicht B x H x T: 178 x 50 x 160 mm Gewicht: ca. 1,70 kg
Änderungen vorbehalten
01_MadridSanFranToronto_de.indd 23
09.12.2010 12:10:24 Uhr
09.12.2010 12:10:39 Uhr
09.12.2010 12:10:40 Uhr
09.12.2010 12:10:40 Uhr
09.12.2010 12:10:40 Uhr
09.12.2010 12:10:40 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:41 Uhr
09.12.2010 12:10:42 Uhr
09.12.2010 12:10:42 Uhr
09.12.2010 12:10:42 Uhr
09.12.2010 12:10:42 Uhr
09.12.2010 12:10:43 Uhr
09.12.2010 12:10:43 Uhr
09.12.2010 12:10:43 Uhr
09.12.2010 12:10:43 Uhr
09.12.2010 12:10:44 Uhr
09.12.2010 12:10:44 Uhr
09.12.2010 12:07:46 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:47 Uhr
09.12.2010 12:07:48 Uhr
09.12.2010 12:07:48 Uhr
09.12.2010 12:07:48 Uhr
09.12.2010 12:07:48 Uhr
09.12.2010 12:07:48 Uhr
09.12.2010 12:07:49 Uhr
09.12.2010 12:07:49 Uhr
09.12.2010 12:07:49 Uhr
09.12.2010 12:07:49 Uhr
09.12.2010 12:07:50 Uhr
09.12.2010 12:07:50 Uhr
09.12.2010 12:07:50 Uhr
09.12.2010 12:07:50 Uhr
09.12.2010 12:07:51 Uhr
09.12.2010 12:07:51 Uhr
09.12.2010 12:11:00 Uhr
09.12.2010 12:11:01 Uhr
09.12.2010 12:11:01 Uhr
09.12.2010 12:11:01 Uhr
09.12.2010 12:11:01 Uhr
09.12.2010 12:11:01 Uhr
09.12.2010 12:11:02 Uhr
09.12.2010 12:11:02 Uhr
09.12.2010 12:11:02 Uhr
09.12.2010 12:11:02 Uhr
09.12.2010 12:11:02 Uhr
09.12.2010 12:11:03 Uhr
09.12.2010 12:11:03 Uhr
09.12.2010 12:11:03 Uhr
09.12.2010 12:11:03 Uhr
09.12.2010 12:11:04 Uhr
09.12.2010 12:11:04 Uhr
09.12.2010 12:11:04 Uhr
09.12.2010 12:11:04 Uhr
09.12.2010 12:11:04 Uhr
09.12.2010 12:11:05 Uhr
09.12.2010 12:11:05 Uhr
09.12.2010 12:11:20 Uhr
09.12.2010 12:11:20 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:21 Uhr
09.12.2010 12:11:22 Uhr
09.12.2010 12:11:22 Uhr
09.12.2010 12:11:22 Uhr
09.12.2010 12:11:22 Uhr
09.12.2010 12:11:22 Uhr
09.12.2010 12:11:23 Uhr
09.12.2010 12:11:23 Uhr
09.12.2010 12:11:23 Uhr
09.12.2010 12:11:23 Uhr
09.12.2010 12:11:24 Uhr
09.12.2010 12:11:24 Uhr
09.12.2010 12:11:24 Uhr
09.12.2010 12:11:24 Uhr
CD Overdrachtsbereik:
09.12.2010 12:11:24 Uhr
09.12.2010 12:08:30 Uhr
09.12.2010 12:08:30 Uhr
09.12.2010 12:08:31 Uhr
09.12.2010 12:08:31 Uhr
09.12.2010 12:08:31 Uhr
09.12.2010 12:08:31 Uhr
09.12.2010 12:08:31 Uhr
09.12.2010 12:08:32 Uhr
09.12.2010 12:08:32 Uhr
09.12.2010 12:08:32 Uhr
09.12.2010 12:08:32 Uhr
09.12.2010 12:08:32 Uhr
09.12.2010 12:08:33 Uhr
09.12.2010 12:08:33 Uhr
09.12.2010 12:08:33 Uhr
09.12.2010 12:08:33 Uhr
09.12.2010 12:08:34 Uhr
09.12.2010 12:08:34 Uhr
09.12.2010 12:08:34 Uhr
09.12.2010 12:08:34 Uhr
09.12.2010 12:08:34 Uhr
09.12.2010 12:09:16 Uhr
09.12.2010 12:09:16 Uhr
09.12.2010 12:09:16 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:17 Uhr
09.12.2010 12:09:18 Uhr
09.12.2010 12:09:18 Uhr
09.12.2010 12:09:18 Uhr
09.12.2010 12:09:18 Uhr
09.12.2010 12:09:19 Uhr
09.12.2010 12:09:19 Uhr
09.12.2010 12:09:19 Uhr
09.12.2010 12:09:19 Uhr
09.12.2010 12:09:20 Uhr
09.12.2010 12:09:20 Uhr
09.12.2010 12:09:20 Uhr
09.12.2010 12:09:20 Uhr
09.12.2010 12:09:20 Uhr
09.12.2010 12:11:57 Uhr
09.12.2010 12:11:57 Uhr
09.12.2010 12:11:57 Uhr
09.12.2010 12:11:58 Uhr
09.12.2010 12:11:58 Uhr
09.12.2010 12:11:58 Uhr
09.12.2010 12:11:58 Uhr
09.12.2010 12:11:58 Uhr
09.12.2010 12:11:59 Uhr
09.12.2010 12:11:59 Uhr
09.12.2010 12:11:59 Uhr
09.12.2010 12:11:59 Uhr
09.12.2010 12:11:59 Uhr
09.12.2010 12:12:00 Uhr
09.12.2010 12:12:00 Uhr
09.12.2010 12:12:00 Uhr
09.12.2010 12:12:00 Uhr
09.12.2010 12:12:00 Uhr
09.12.2010 12:12:01 Uhr
09.12.2010 12:12:01 Uhr
09.12.2010 12:12:01 Uhr
09.12.2010 12:12:01 Uhr
09.12.2010 12:13:03 Uhr
09.12.2010 12:13:03 Uhr
09.12.2010 12:13:03 Uhr
09.12.2010 12:13:03 Uhr
09.12.2010 12:13:03 Uhr
09.12.2010 12:13:04 Uhr
09.12.2010 12:13:04 Uhr
09.12.2010 12:13:04 Uhr
09.12.2010 12:13:04 Uhr
09.12.2010 12:13:04 Uhr
09.12.2010 12:13:05 Uhr
09.12.2010 12:13:05 Uhr
09.12.2010 12:13:05 Uhr
09.12.2010 12:13:05 Uhr
09.12.2010 12:13:06 Uhr
09.12.2010 12:13:06 Uhr
09.12.2010 12:13:06 Uhr
09.12.2010 12:13:06 Uhr
09.12.2010 12:13:06 Uhr
09.12.2010 12:13:07 Uhr
09.12.2010 12:13:07 Uhr
09.12.2010 12:12:40 Uhr
09.12.2010 12:12:40 Uhr
09.12.2010 12:12:40 Uhr
09.12.2010 12:12:41 Uhr
09.12.2010 12:12:41 Uhr
09.12.2010 12:12:41 Uhr
09.12.2010 12:12:41 Uhr
09.12.2010 12:12:41 Uhr
09.12.2010 12:12:42 Uhr
09.12.2010 12:12:42 Uhr
09.12.2010 12:12:42 Uhr
09.12.2010 12:12:42 Uhr
09.12.2010 12:12:42 Uhr
09.12.2010 12:12:43 Uhr
09.12.2010 12:12:43 Uhr
09.12.2010 12:12:43 Uhr
09.12.2010 12:12:43 Uhr
09.12.2010 12:12:44 Uhr
09.12.2010 12:12:44 Uhr
09.12.2010 12:12:44 Uhr
09.12.2010 12:12:44 Uhr
09.12.2010 12:13:47 Uhr
09.12.2010 12:13:48 Uhr
09.12.2010 12:13:48 Uhr
09.12.2010 12:13:48 Uhr
09.12.2010 12:13:48 Uhr
09.12.2010 12:13:49 Uhr
09.12.2010 12:13:49 Uhr
09.12.2010 12:13:49 Uhr
09.12.2010 12:13:49 Uhr
09.12.2010 12:13:50 Uhr
09.12.2010 12:13:50 Uhr
09.12.2010 12:13:50 Uhr
09.12.2010 12:13:50 Uhr
09.12.2010 12:13:50 Uhr
09.12.2010 12:13:51 Uhr
09.12.2010 12:13:51 Uhr
09.12.2010 12:13:51 Uhr
09.12.2010 12:13:51 Uhr
09.12.2010 12:13:52 Uhr
09.12.2010 12:13:52 Uhr
09.12.2010 12:13:52 Uhr
09.12.2010 12:13:52 Uhr
09.12.2010 12:13:52 Uhr
09.12.2010 12:13:53 Uhr
09.12.2010 12:09:40 Uhr
09.12.2010 12:09:40 Uhr
09.12.2010 12:09:40 Uhr
09.12.2010 12:09:40 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:41 Uhr
09.12.2010 12:09:42 Uhr
09.12.2010 12:09:42 Uhr
09.12.2010 12:09:42 Uhr
09.12.2010 12:09:42 Uhr
09.12.2010 12:09:43 Uhr
09.12.2010 12:09:43 Uhr
09.12.2010 12:09:43 Uhr
09.12.2010 12:09:43 Uhr
09.12.2010 12:09:44 Uhr
09.12.2010 12:09:44 Uhr
09.12.2010 12:09:44 Uhr
09.12.2010 12:09:44 Uhr
09.12.2010 12:08:10 Uhr
09.12.2010 12:08:11 Uhr
09.12.2010 12:08:11 Uhr
09.12.2010 12:08:11 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:12 Uhr
09.12.2010 12:08:13 Uhr
09.12.2010 12:08:13 Uhr
09.12.2010 12:08:13 Uhr
09.12.2010 12:08:13 Uhr
09.12.2010 12:08:14 Uhr
09.12.2010 12:08:14 Uhr
09.12.2010 12:08:14 Uhr
09.12.2010 12:08:14 Uhr
09.12.2010 12:08:15 Uhr
09.12.2010 12:08:15 Uhr
09.12.2010 12:08:15 Uhr
09.12.2010 12:08:15 Uhr
09.12.2010 12:11:40 Uhr
09.12.2010 12:11:40 Uhr
09.12.2010 12:11:41 Uhr
09.12.2010 12:11:41 Uhr
09.12.2010 12:11:41 Uhr
09.12.2010 12:11:41 Uhr
09.12.2010 12:11:41 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:42 Uhr
09.12.2010 12:11:43 Uhr
09.12.2010 12:11:43 Uhr
09.12.2010 12:11:43 Uhr
09.12.2010 12:11:43 Uhr
09.12.2010 12:11:44 Uhr
09.12.2010 12:11:44 Uhr
09.12.2010 12:11:44 Uhr
09.12.2010 12:11:44 Uhr
09.12.2010 12:11:44 Uhr
09.12.2010 12:13:26 Uhr
09.12.2010 12:13:26 Uhr
09.12.2010 12:13:26 Uhr
09.12.2010 12:13:27 Uhr
09.12.2010 12:13:27 Uhr
09.12.2010 12:13:27 Uhr
09.12.2010 12:13:27 Uhr
09.12.2010 12:13:27 Uhr
09.12.2010 12:13:28 Uhr
09.12.2010 12:13:28 Uhr
09.12.2010 12:13:28 Uhr
09.12.2010 12:13:28 Uhr
09.12.2010 12:13:28 Uhr
09.12.2010 12:13:29 Uhr
09.12.2010 12:13:29 Uhr
09.12.2010 12:13:29 Uhr
09.12.2010 12:13:29 Uhr
09.12.2010 12:13:30 Uhr
09.12.2010 12:13:30 Uhr
09.12.2010 12:13:30 Uhr
09.12.2010 12:13:30 Uhr
15_MadridSanFranToronto_bg.indd 329
09.12.2010 12:13:30 Uhr
Einbauanleitung | Installation instructions
DE Einbauanleitung Sicherheitshinweise Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise. • Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers beachten. • Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden. • Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf 1,5 mm2 nicht unterschreiten. • Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio anschließen! Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKTFachhandel. • Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abweichen. Für Schäden durch Einbau- oder Anschlussfehler und für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Sollten die hier aufgeführten Hinweise für Ihren Einbau nicht passen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren Fahrzeughersteller oder unsere TelefonHotline. Bei Einbau eines Amplifier müssen unbedingt erst die Gerätemassen angeschlossen werden, bevor die Stecker für die Line-Out-Buchse kontaktiert werden. Fremdgerätemassen dürfen nicht an der Autoradiomasse (Gehäuse) angeschlossen werden.
EN Installation instructions Safety instructions When carrying out installation work and making connections please observe the following safety instructions: • Disconnect the negative terminal of the battery! When doing so, please observe the vehicle manufacturer’s safety instructions. • Make sure you do not damage vehicle components when drilling any holes. • The cross sections of the positive and negative cables must not be less than 1.5 mm2. • Do not connect the vehicle’s plug connectors to the radio! You can obtain the adapter cable required for your vehicle type from any BLAUPUNKT dealer. • Depending on the model, your vehicle may differ from the description provided here. We accept no responsibility for any damages due to incorrect installation or connection or for any consequential damages. If the information provided here is not suitable for your specific installation requirements, please contact your Blaupunkt dealer, your vehicle manufacturer or our telephone hotline. When installing an amplifier, you must first connect the device earth connections before connecting the plugs for the line-out jacks. Earth connection of external devices may not be connected to earth of car sound system (housing).
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:35 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
09.12.2010 12:29:36 Uhr
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 5 101 020 000 11/10
450 156 – de, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, sf, gr, pl, hu, ro, bg
16_EA_MadridSanFranToronto.indd 344
09.12.2010 12:29:37 Uhr
09.12.2010 11:05:03 Uhr
-Taste Abnehmbares Bedienteil entriegeln
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen Langdruck: Scan-Funktion starten 3 Ein-/Aus-Taste
Kurzdruck: Autoradio einschalten Im Betrieb: Autoradio leise schalten (Mute) Langdruck: Autoradio ausschalten 4 Lautstärkeregler
Im Menü: Einstellungen ändern 5 CD-Schacht 6 Display 7
/ -Taste Im Menü: Menüpunkt wählen Radiobetrieb: Suchlauf starten MP3-/WMA-/iPod-Betrieb: Zu nächstem/vorherigem Ordner wechseln / -Taste Im Menü: Menüebene wechseln Radiobetrieb: Sender einstellen Andere Betriebsarten: Titelwahl
-Taste (Eject) CD ausgeben
9 USB-Buchse : Front-AUX-IN-Buchse ;
-Taste Anruf beenden/abweisen
-Taste Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
= Tastenblock 1 - 5 > SRC-Taste
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen ? DISP-Taste
Kurzdruck: Anzeige umschalten Langdruck: Displayhelligkeit umschalten @ SD-Kartenschacht
Zugang nur bei abgenommenem Bedienteil
01_BT_Toronto410BT_de.indd 2
09.12.2010 11:05:03 Uhr
Sicherheitshinweise 4 Verwendete Symbole 4 Über Bluetooth® 4 Das Bluetooth®-Menü 5 Bluetooth®-Menü aufrufen 5 Gerät koppeln und verbinden 5 Mobiltelefon koppeln und verbinden 5 Bluetooth®-Streaming-Gerät koppeln und verbinden 6
Bluetooth®-Streaming-Betrieb 10 Bluetooth®-Streaming-Betrieb starten 10 Titel wählen 10 Wiedergabe unterbrechen10
Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü .... 10 Bluetooth®-PIN ändern 10 Gekoppelte Geräte verwalten10 Telefonbuchfunktionen11 Tastenfunktion für Schnellwahl einstellen 12
Telefonfunktionen 7 Eingehenden Anruf annehmen/abweisen 7 Anruf tätigen 7 Eintrag des Telefonbuchs anrufen 7 Anruf mit der Sprachwahl (Voice Dial) tätigen 8 Telefonnummer im Autoradio speichern 8 Schnellwahl 9
01_BT_Toronto410BT_de.indd 3
09.12.2010 11:05:04 Uhr
Sicherheitshinweise | Über Bluetooth®
Das Autoradio wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem können Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht beachten. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Autoradio einfach und sicher einzubauen und zu bedienen. • Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Autoradio benutzen. • Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist. • Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusammen mit dieser Anleitung weiter.
Sie können das Autoradio via Bluetooth® mit anderen Bluetooth®-fähigen Geräten wie Mobiltelefonen oder MP3-Spielern verbinden. So können Sie das Autoradio mit seinem integrierten Mikrofon als Freisprecheinrichtung für verbundenen Mobiltelefone nutzen und die Audioausgabe von anderen Bluetooth®-Geräten steuern und über die Autoradiolautsprecher wiedergeben (Bluetooth®Streaming). Hinweis: Sie können für das Freisprechtelefonieren auch ein externes Mikrofon anschließen (siehe Bedienungs- und Einbauanleitung, Kap. „Einbauanleitung“). Die Bluetooth®-Technologie ist eine drahtlose Verbindung mit kurzer Reichweite. Daher müssen sich Bluetooth®-Geräte für die Herstellung und Aufrechterhaltung einer Verbindung in der Nähe des Autoradios (im Fahrzeug) befinden. Um eine Bluetooth®-Verbindung herzustellen, müssen Sie das Autoradio und das Bluetooth®-Gerät zuerst koppeln. Wenn Sie die Geräte koppeln, wird anschließend automatisch eine Bluetooth®Verbindung hergestellt. Diese Verbindung besteht, solange das Bluetooth®-Gerät in Reichweite ist. Wird die Verbindung unterbrochen, z. B. weil Sie sich mit einem Mobiltelefon außer Reichweite bewegen, wird die Verbindung automatisch wiederhergestellt, sobald Sie sich wieder in Reichweite befinden. Sie können jeweils nur ein Mobiltelefon und Streaming-Gerät mit dem Autoradio verbinden. Wenn Sie ein neues Gerät mit dem Autoradio verbinden, wird ggf. die Verbindung zu einem aktuell verbundenen Gerät automatisch unterbrochen. Das Autoradio lässt aber bis zu 5 verschiedene Bluetooth®-Geräte gekoppelt, und Sie können jedes dieser Geräte schnell und bequem wieder mit dem Autoradio verbinden.
WICHTIG! Beachten Sie die Sicherheitshinweise zu diesem Gerät in der Bedienungsund Einbauanleitung. Beachten Sie außerdem die Anleitungen der Geräte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Autoradio verwenden.
Verwendete Symbole In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwendet: GEFAHR! Warnt vor Verletzungen Das CE-Kennzeichen bestätigt die Einhaltung der EU-Richtlinien. 쏅 Kennzeichnet einen Handlungsschritt • Kennzeichnet eine Aufzählung
01_BT_Toronto410BT_de.indd 4
09.12.2010 11:05:04 Uhr
Das Bluetooth®-Menü Im Bluetooth®-Menü finden Sie alle Funktionen für das Koppeln, Verbinden und Verwalten von Bluetooth®-Geräten.
Bluetooth®-Menü aufrufen 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Benutzermenü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis der Menüpunkt „BLUETOOTH“ ausgewählt ist. 7, um das 쏅 Drücken Sie die Taste Bluetooth®-Menü zu öffnen. 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 so oft, bis der gewünschte Menüpunkt ausgewählt ist. 쏅 Nehmen Sie die Einstellung vor (siehe die folgenden Abschnitte). 쏅 Drücken Sie die Taste MENU 2 kurz, um das Menü zu verlassen. Hinweise: • Das Bluetooth®-Menü wird automatisch ca. 30 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung verlassen und Sie kehren zum Display der aktuellen Audioquelle zurück. • Im Menü gelangen Sie durch Drücken der Taste 7 jeweils zurück in die übergeordnete Menüebene. • Falls ein Bluetooth®-Vorgang läuft (z. B. die Wiederherstellung der Verbindung zum zuletzt verbundenen Gerät), sind die Funktionen des Bluetooth®-Menüs gesperrt. Falls Sie in dieser Zeit versuchen, das Bluetooth®-Menü zu öffnen, wird im Display kurz „LINK BUSY“ (Verbindung belegt) angezeigt. Falls Sie den Bluetooth®Vorgang abbrechen und das Bluetooth®Menü öffnen möchten, drücken Sie die ;. Taste
Gerät koppeln und verbinden Hinweis: Sie können mit diesem Autoradio bis zu 5 Bluetooth®-Geräte koppeln. Bevor Sie ein sechstes Gerät koppeln können, müssen Sie erst eines der 5 bereits gekoppelten Geräte entkoppeln (siehe Kap. „Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü“, Abschnitt „Gekoppelte Geräte verwalten“). Falls Sie versuchen, ein sechstes Bluetooth®Gerät zu koppeln, wird „PHONE LIST FULL – PLEASE DELETE ENTRIES FROM LIST“ (Telefonliste voll – Bitte Einträge aus Liste löschen) angezeigt.
DEUTSCH Das Bluetooth®-Menü | Gerät koppeln und verbinden
Mobiltelefon koppeln und verbinden Hinweis: Besteht aktuell eine Verbindung zu einem Mobiltelefon, wird diese Verbindung automatisch getrennt, wenn Sie ein weiteres Mobiltelefon koppeln und verbinden. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „PAIRING“ (Anmelden). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. Der Menüpunkt „MOBILE PHONE“ (Mobiltelefon) ist ausgewählt. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um ein Mobiltelefon zu koppeln. Im Display wird „PAIRING“ (Anmelden) angezeigt und das Bluetooth®-Symbol blinkt. Das Autoradio kann jetzt für ca. 2 Minuten von einem Bluetooth®-Mobiltelefon erkannt und verbunden werden. 쏅 Suchen Sie von Ihrem Mobiltelefon aus das Autoradio (Bluetooth®-Name: „TORONTO 410 BT“). Sobald das Autoradio vom Mobiltelefon gefunden wird und verbunden werden soll, erscheint im Display kurz „ENTER PIN“ (PIN eingeben) und die aktuell gespeicherte PIN (standardmäßig „1234“).
01_BT_Toronto410BT_de.indd 5
09.12.2010 11:05:04 Uhr
Gerät koppeln und verbinden
쏅 Stellen Sie von Ihrem Mobiltelefon aus die Verbindung her. Geben Sie dabei die vom Autoradio angezeigte PIN ein. Im Display wird ggf. „PAIRED“ (Angemeldet) und dann „CONNECTED“ (Verbunden) angezeigt, sobald das Autoradio und das Mobiltelefon gekoppelt und verbunden werden. Hinweise: • Falls keine Verbindung hergestellt werden kann, wird kurz „CONNECT FAILED“ (Verbindung fehlgeschlagen) angezeigt. • Falls nach dem Einschalten des Autoradios das zuletzt verbundene Telefon nicht gefunden wird, versucht das Autoradio ggf. eines der anderen gekoppelten Telefone zu verbinden. Wenn keines der Telefone gefunden wird, erscheint kurz „NO DEVICE“ (Kein Gerät) im Display.
Bluetooth®-Streaming-Gerät koppeln und verbinden Hinweis: Besteht aktuell eine Verbindung zu einem Streaming-Gerät, wird diese Verbindung automatisch getrennt, wenn Sie ein weiteres Streaming-Gerät koppeln und verbinden. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „PAIRING“ (Anmelden). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. Der Menüpunkt „MOBILE PHONE“ (Mobiltelefon) ist ausgewählt. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um den Menüpunkt „STREAMING“ auszuwählen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um ein Streaming-Gerät zu koppeln. Im Display wird die aktuell gespeicherte PIN (standardmäßig „1234“) angezeigt. Falls erforderlich, geben Sie die PIN des StreamingGerätes ein: 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um für die jeweilige Stelle eine Ziffer zu wählen.
쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7, um zur nächsten bzw. vorigen Stelle zu gelangen. 쏅 Drücken Sie die Taste 7 so oft, bis Sie über die letzte Stelle hinaus gelangen, um die eingegebene PIN zu bestätigen. Hinweis: Nicht alle Streaming-Geräte verlangen die Eingabe ihrer PIN am Autoradio. Bei einigen Streaming-Geräten müssen Sie stattdessen die PIN des Autoradios eingeben. Für solche Geräte drücken Sie nur die Taste 7 so oft, bis Sie über die letzte Stelle hinaus gelangen und so die aktuelle PIN bestätigen, und geben Sie diese PIN dann am Streaming-Gerät ein. Im Display wird „PAIRING“ (Anmelden) angezeigt und das Bluetooth®-Symbol blinkt. Das Autoradio kann jetzt für ca. 2 Minuten von dem Streaming-Gerät erkannt und verbunden werden. 쏅 Suchen Sie von Ihrem Streaming-Gerät aus das Autoradio (Bluetooth®-Name: „TORONTO 410 BT“) und stellen Sie die Verbindung her. Geben Sie dabei ggf. die PIN des Autoradios ein. Im Display wird ggf. „PAIRED“ (Angemeldet) und dann „CONNECTED“ (Verbunden) angezeigt, sobald das Autoradio und das Streaming-Gerät gekoppelt und verbunden werden. Hinweise: • Falls keine Verbindung hergestellt werden kann, wird kurz „CONNECT FAILED“ (Verbindung fehlgeschlagen) angezeigt. • Nach dem Einschalten versucht das Autoradio automatisch, das zuletzt verbundene Gerät wieder zu verbinden. Falls der Verbindungsversuch scheitert, wird kurz „CONNECTION LOST“ (Nicht verbunden) im Display angezeigt. Versuchen Sie ggf. die Verbindung vom Streaming-Gerät aus wieder herzustellen. • Falls nach dem Einschalten des Autoradios das zuletzt verbundene Gerät nicht gefunden wird, versucht das Autoradio ggf.
01_BT_Toronto410BT_de.indd 6
09.12.2010 11:05:04 Uhr
eines der anderen gekoppelten Geräte zu verbinden. Wenn keines der Geräte gefunden wird, erscheint kurz „NO DEVICE“ (Kein Gerät) im Display.
Telefonfunktionen Eingehenden Anruf annehmen/ abweisen Bei einem eingehenden Anruf werden im Display abwechselnd „INCOMING CALL“ (Eingehender Anruf) und die Nummer des Anrufers angezeigt. Die aktuelle Audioquelle wird stummgeschaltet und ein Rufton ertönt über die Autoradiolautsprecher. Hinweis: Falls die Nummer des Anrufers nicht übermittelt wird, wird statt der Nummer „PRIVATE NUMBER“ (Unbekannt) angezeigt. Falls die Nummer des Anrufers zusammen mit einem Namen gespeichert ist, werden der Name des Eintrags und die Nummer angezeigt (siehe Abschnitt „Telefonnummer im Autoradio speichern“ in diesem Kapitel). 쏅 Drücken Sie die Taste <, um den Anruf anzunehmen. Im Display werden „CALL“ (Anruf) und die laufende Gesprächszeit angezeigt. ;, um den Anruf 쏅 Drücken Sie die Taste abzuweisen bzw. um das laufende Gespräch zu beenden. Im Display wird „CALL END“ (Anruf beendet) angezeigt.
Hinweis: Während des Gesprächs können Sie mit dem Lautstärkeregler 4 die Lautstärke ändern bzw. durch Kurzdruck der Ein-/Aus-Taste 3 das Gerät stummschalten.
Anruf tätigen 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „DIAL NEW NUMBER“ (Neue Nummer wählen). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Eingabemenü zu öffnen.
Sie können jetzt eine Telefonnummer mit bis zu 20 Stellen eingeben: 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um für die jeweilige Stelle eine Ziffer zu wählen. 쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7, um zur nächsten bzw. vorigen Stelle zu gelangen.
DEUTSCH Telefonfunktionen
Hinweise: • Sie können auch durch Drücken der Ein-/ Aus-Taste 3 zur nächsten Stelle gelangen. • Während der Eingabe der Telefonnummer können Sie nicht die Lautstärke ändern oder das Autoradio stumm schalten (Mute). 쏅 Drücken Sie die Taste <, um die eingegebene Nummer anzurufen. Im Display werden abwechselnd „CALLING“ (Rufaufbau) und die gewählte Nummer angezeigt. Sobald Ihr Gesprächspartner das Gespräch annimmt, werden im Display abwechselnd „CALL“ (Anruf) und die laufende Gesprächszeit angezeigt. Bei Beendigung des Gesprächs wird kurz „CALL END“ (Anruf beendet) angezeigt.
Eintrag des Telefonbuchs anrufen Hinweis: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn das Telefonbuch des verbundenen Mobiltelefons zum Autoradio übertragen wurde (siehe Kapitel „Weitere Funktionen im Bluetooth®Menü“, Abschnitt „Telefonbuchfunktionen“). 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „PHONEBOOK“ (Telefonbuch). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Telefonbuch zu öffnen. Im Display wird der erste Telefonbucheintrag angezeigt. Hinweis: Wurde das Telefonbuch noch nicht übertragen, wird im Display kurz „PHONEBOOK NOT
01_BT_Toronto410BT_de.indd 7
09.12.2010 11:05:04 Uhr
AVAILABLE“ (Telefonbuch nicht verfügbar) angezeigt.
쏅 Nennen Sie den Namen für den gewünschten Teilnehmer.
쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um einen anderen Eintrag auszuwählen.
Hinweise: • Falls bei Aktivierung der Spracherkennung keine Bluetooth®-Verbindung besteht, wird kurz „VOICE DIAL FAILED – NO BT CONNECTION“ (Sprachwahl fehlgeschlagen – Keine BT-Verbindung) angezeigt. • Falls der genannte Name nicht erkannt wird oder die Zeit für die Spracherkennung bereits abgelaufen ist, wird kurz „DIAL FAILED“ (Wahl fehlgeschlagen) angezeigt. • Sie können die Spracherkennung abbre; drüchen, indem Sie die Taste cken. • Beachten Sie, dass die Dauer der Spracherkennung begrenzt ist und vom jeweiligen Mobiltelefon abhängt. • Sie können die Spracherkennung auch über die Schnellwahl aktivieren (siehe Abschnitt „Schnellwahl“ in diesem Kapitel).
Hinweise: • Halten Sie die Taste / 7 gedrückt, um schnell durch die Einträge zu blättern. • Bei eingeschaltetem Fast-Browsing können Sie einen Eintrag im Telefonbuch durch Drehen des Lautstärkereglers 4 auswählen. Dabei können Sie nicht die Lautstärke ändern. Zum Ein-/Ausschalten des Fast-Browsing lesen Sie in der Bedienungs- und Einbauanleitung das Kapitel „Benutzereinstellungen“, Abschnitt „Einstellung im Menü „VARIOUS“ (Diverses) vornehmen“, Menüpunkt „FAST BROWSE“ (Schnellwahl). <, um die Num쏅 Drücken Sie die Taste mer anzurufen. Im Display werden abwechselnd „CALLING“ (Rufaufbau) und die gewählte Nummer angezeigt. Hinweis: Sie können einen Eintrag des Telefonbuchs auch über Schnellwahl anrufen (siehe Abschnitt „Schnellwahl“ in diesem Kapitel).
Anruf mit der Sprachwahl (Voice Dial) tätigen Hinweis: Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn das verbundene Mobiltelefon Sprachwahl unterstützt. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „VOICE DIAL“ (Sprachwahl). <, um 쏅 Drücken Sie die Taste 7 bzw. die Spracherkennung zu aktivieren. Das Autoradio wird stumm geschaltet und im Display wird „SPEAK NOW“ (Jetzt sprechen) angezeigt.
Telefonnummer im Autoradio speichern Sie können Telefonnummern im Autoradio speichern und mit der Schnellwahl (siehe Abschnitt „Schnellwahl“ in diesem Kapitel) anrufen. Eine Telefonnummer wird für das aktuell verbundene Telefon gespeichert und steht nur für dieses Telefon zur Verfügung. Das Autoradio kann für bis zu fünf gekoppelte Geräte jeweils bis zu fünf Nummern speichern. 쏅 Geben Sie die Telefonnummer wie im Abschnitt „Anruf tätigen“ beschrieben ein. 쏅 Drücken Sie die gewünschte Speichertaste 1 - 5 = für ca. 2 Sekunden, um nur die Nummer zu speichern. - oder 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um einen Namen für den Eintrag einzugeben. Sie können jetzt einen Namen mit bis zu 15 Stellen eingeben:
01_BT_Toronto410BT_de.indd 8
09.12.2010 11:05:05 Uhr
쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um für die jeweilige Stelle ein Zeichen zu wählen. 쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7, um zur nächsten bzw. vorigen Stelle zu gelangen.
Hinweis: Ist unter der gewählten Speichertaste keine Nummer gespeichert, wird kurz „NO NUMBER“ (Keine Nummer) angezeigt.
Hinweis: Sie können auch durch Drücken der Ein-/AusTaste 3 zur nächsten Stelle gelangen.
쏅 Drücken Sie ggf. die Ein-/Aus-Taste 3, um das Eingabemenü zu öffnen und eine Nummer einzugeben (Geben Sie die Telefonnummer wie im Abschnitt „Anruf tätigen“ beschrieben ein). 쏅 Drücken Sie die Taste <, um die Nummer anzurufen. Im Display werden abwechselnd „CALLING“ (Rufaufbau) und die gewählte Nummer angezeigt.
쏅 Drücken Sie die gewünschte Speichertaste 1 - 5 = für ca. 2 Sekunden, um Nummer und Namen zu speichern. Im Display wird kurz „NUMBER SAVED“ (Nummer gespeichert) angezeigt. Danach kehren Sie in das Bluetooth®-Menü, Menüpunkt „DIAL NEW NUMBER“ (Neue Nummer wählen) zurück. Hinweise: • Ein zuvor auf der Speichertaste gespeicherte Nummer wird ersetzt. • Wird ein Telefon entkoppelt, werden die für dieses Telefon gespeicherten Nummern automatisch gelöscht.
Schnellwahl Schnellwahl für eine beliebige Telefonnummer bzw. für die zuletzt gewählte oder eine gespeicherte Nummer Mit der Schnellwahl können Sie einen Anruf tätigen, ohne die entsprechende Funktion erst im Bluetooth®-Menü auswählen zu müssen. Um die zuletzt gewählte Nummer, eine gespeicherte Nummer oder eine beliebige Nummer anzurufen, <. 쏅 drücken Sie die Taste Im Display wird die zuletzt gewählte Nummer angezeigt. Hinweis: Ist aktuell kein Mobiltelefon verbunden, wird das Bluetooth®-Menü geöffnet. Der Menüpunkt „PAIRING“ (Anmelden) ist ausgewählt. 쏅 Drücken Sie ggf. eine Speichertaste 1 - 5 =, um die dort gespeicherte Nummer aufzurufen.
DEUTSCH Telefonfunktionen
Schnellwahl für Telefonbucheinträge Hinweis: Diese Funktion steht nur zur Verfügung • wenn das Telefonbuch des verbundenen Mobiltelefons zum Autoradio übertragen wurde (siehe Kapitel „Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü“, Abschnitt „Telefonbuchfunktionen“). • wenn die Schnellwahl für Telefonbucheinträge eingestellt ist (siehe Kapitel „Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü“, Abschnitt „Tastenfunktion für Schnellwahl einstellen“). Um mit der Schnellwahl einen Eintrag des Telefonbuchs auszuwählen und anzurufen, < für ca. 2 Sekun쏅 drücken Sie die Taste den. Im Display wird der erste Telefonbucheintrag angezeigt. 쏅 Wählen Sie ggf. wie im Abschnitt „Eintrag des Telefonbuchs anrufen“ beschrieben einen anderen Eintrag aus. <, um die Num쏅 Drücken Sie die Taste mer anzurufen. Im Display werden abwechselnd „CALLING“ (Rufaufbau) und die gewählte Nummer angezeigt.
01_BT_Toronto410BT_de.indd 9
09.12.2010 11:05:05 Uhr
Telefonfunktionen | Bluetooth®-Streaming-Betrieb | Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü
Schnellwahl für Sprachwahl (Voice Dial) Hinweis: Diese Funktion steht nur zur Verfügung • wenn das verbundene Mobiltelefon Sprachwahl unterstützt. • wenn die Schnellwahl für Sprachwahl eingestellt ist (siehe Kapitel „Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü“, Abschnitt „Tastenfunktion für Schnellwahl einstellen“). Um mit der Schnellwahl die Spracherkennung zu aktivieren, < für ca. 2 Sekun쏅 drücken Sie die Taste den. Das Autoradio wird stumm geschaltet und im Display wird „SPEAK NOW“ (Jetzt sprechen) angezeigt. 쏅 Nennen Sie den Namen für den gewünschten Teilnehmer.
Bluetooth®-Streaming-Betrieb Bluetooth®-Streaming-Betrieb starten 쏅 Drücken Sie die Taste SRC > so oft, bis „BT STREAM“ im Display angezeigt wird. Die Wiedergabe beginnt. Hinweise: • Der Bluetooth®-Streaming-Betrieb ist nur wählbar, wenn ein geeignetes StreamingGerät verbunden ist. • Falls die Verbindung zum Streaming-Gerät während der Wiedergabe verloren geht, wird kurz „CONNECTION LOST“ (Nicht verbunden) angezeigt und das Autoradio wechselt zur vorherigen Audioquelle.
Titel wählen 쏅 Drücken Sie die Taste / 7 kurz, um zum vorherigen/nächsten Titel zu wechseln.
Wiedergabe unterbrechen 쏅 Drücken Sie die Taste 3 =, um die Wiedergabe zu unterbrechen („PAUSE“) bzw. wieder fortzusetzen.
Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü Bluetooth®-PIN ändern Das Autoradio besitzt werksseitig die Bluetooth®PIN „1234“, die Sie z. B. beim Koppeln eines Mobiltelefons am Mobiltelefon eingeben müssen. Sie können diese PIN ändern. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „PIN EDIT“ (PIN editieren). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Eingabemenü zu öffnen. Sie können jetzt die PIN eingeben: 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um für die jeweilige Stelle eine Ziffer zu wählen. 쏅 Drücken Sie die Taste bzw. 7, um zur nächsten bzw. vorigen Stelle zu gelangen. Hinweise: • Sie können auch durch Drücken der Ein-/ Aus-Taste 3 zur nächsten Stelle gelangen. • Während der Eingabe der Telefonnummer können Sie nicht die Lautstärke ändern oder das Autoradio stumm schalten (Mute). 쏅 Drücken Sie die Taste 7 so oft, bis Sie über die letzte Stelle hinaus gelangen, um die eingegebene PIN zu bestätigen und in das Bluetooth®-Menü zurückzukehren.
Gekoppelte Geräte verwalten Im Bluetooth®-Menü können Sie die gekoppelten Bluetooth®-Geräte (Mobiltelefone und StreamingGeräte wie MP3-Spieler) verwalten. In den Gerätelisten für Mobiltelefone und Streaming-Geräte werden die Bluetooth®-Namen bzw. -Adressen der gekoppelten Geräte angezeigt. Hier können Sie: • Die Verbindung zum aktuell verbundenen Bluetooth®-Gerät trennen • Eine Verbindung zu einem der gekoppelten Bluetooth®-Geräte herstellen • Bluetooth®-Geräte entkoppeln
01_BT_Toronto410BT_de.indd 10
09.12.2010 11:05:05 Uhr
쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „PHONE LIST“ (Telefonliste) bzw. „STREAMING LIST“ (Streaming-Liste). 쏅 Drücken Sie die Taste 7, um das Menü zu öffnen. Das erste Gerät in der Liste wird angezeigt. Hinweis: Falls kein Gerät gekoppelt ist, wird kurz „EMPTY LIST“ (Liste leer) angezeigt. 쏅 Drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste / 7, um ein anderes Gerät bzw. die Option „DELETE ALL“ (Alle löschen) auszuwählen. Sie haben folgende Optionen: Um das angezeigte Gerät zu verbinden, 쏅 drücken Sie die Taste <. Sobald das Gerät verbunden ist, wird kurz „CONNECTED“ (Verbunden) angezeigt und Sie kehren in das Bluetooth®-Menü zurück. Hinweis: Falls keine Verbindung hergestellt werden kann, wird kurz „CONNECT FAILED“ (Verbindung fehlgeschlagen) angezeigt. Falls das Gerät bereits verbunden ist, wird kurz „CONNECT EXIST“ (Verbindung besteht) angezeigt. Um die Verbindung zum angezeigten Gerät zu trennen, 쏅 drücken Sie die Taste ;. Im Display wird kurz „DISCONNETED“ (Getrennt) angezeigt und Sie kehren in das Bluetooth®-Menü zurück. Hinweis: Falls das Gerät nicht verbunden war, wird kurz „NO CONNECTION“ (Nicht verbunden) angezeigt. Um das angezeigte Gerät zu entkoppeln, ; für ca. 2 Sekun쏅 drücken Sie die Taste den. Im Display wird kurz „DELETED“ (Gelöscht) angezeigt und Sie kehren in das Bluetooth®Menü zurück.
Hinweis: Wird ein Telefon entkoppelt, werden die für dieses Telefon gespeicherten Nummern und ein von diesem Mobiltelefon übertragenes Telefonbuch automatisch gelöscht.
DEUTSCH Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü
Um alle Mobiltelefone bzw. Streaming-Geräte zu entkoppeln, 쏅 wählen Sie den Menüpunkt „DELETE ALL“ (Alle löschen). 쏅 Drücken Sie die Taste 7. Im Display wird „CONFIRM“ (Bestätigen) angezeigt. 쏅 Drücken Sie erneut die Taste 7 oder die Taste <. Im Display wird kurz „DELETED“ (Gelöscht) angezeigt. Hinweis: Falls keine Geräte verbunden sind, wird kurz „EMPTY LIST“ (Liste leer) angezeigt.
Telefonbuchfunktionen Telefonbuch des Mobiltelefons auf das Autoradio übertragen Sie können das Telefonbuch des verbundenen Mobiltelefons auf das Autoradio übertragen, um vom Autoradio aus Einträge des Telefonbuchs anzurufen. Hinweise: • Das Autoradio übernimmt nur Einträge aus dem Speicher des Telefons und nicht von der im Telefon eingelegten SIM-Karte. • Das Telefonbuch wird durch die Übertragung nicht vom Mobiltelefon gelöscht. Das Autoradio kann die Telefonbücher der gekoppelten Telefone mit insgesamt bis zu 1000 Einträgen speichern. Falls auf dem Telefon für einen Kontakt mehrere Nummern gespeichert sind (z. B. Festnetzanschluss, Mobiltelefonnummer, Büronummer u. ä.), wird jede Nummer vom Autoradio als separater Eintrag gespeichert. Jeder Eintrag besteht aus einem Namen und einer Nummer von jeweils bis zu 20 Zeichen bzw. Ziffern.
01_BT_Toronto410BT_de.indd 11
09.12.2010 11:05:05 Uhr
Weitere Funktionen im Bluetooth®-Menü
Hinweis: Schalten Sie während der Übertragung des Telefonbuchs nicht das Autoradio aus. Falls doch oder falls die Stromversorgung des Autoradios aus anderen Gründen unterbrochen wird, müssen Sie die Übertragung erneut starten. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „DOWNLOAD P–BOOK“ (Telefonbuch laden). 쏅 Drücken Sie die Taste 7. Im Display wird „CONFIRM“ (Bestätigen) angezeigt. 쏅 Drücken Sie erneut die Taste 7. Im Display wird „PHONEBOOK DOWNLOADING – PLEASE WAIT“ (Telefonbuch wird geladen – Bitte warten) angezeigt. Ist der Download abgeschlossen, wird kurz „DOWNLD COMPLETE“ (Laden komplett) angezeigt. Hinweise: • Um die Übertragung abzubrechen, drücken Sie die Taste ;. • Falls die Übertragung des Telefonbuchs scheitert, wird kurz „DOWNLOAD FAILED“ (Ladefehler) angezeigt. • Wenn die Übertragung des Telefonbuchs die Speicherkapazität des Autoradios überschreitet, wird kurz „PHONEBOOK FULL“ (Telefonbuch voll) angezeigt. Die bis dahin übertragenen Telefonbucheinträge bleiben gespeichert. • Wenn Sie seit der letzten Übertragung auf Ihrem Mobiltelefon z. B. Einträge ergänzt oder geändert haben, können Sie das Telefonbuch auf dem Autoradio aktualisieren, indem Sie es erneut übertragen. Falls die Speicherkapazität des Autoradios dabei überschritten wird, löschen Sie zuerst das bereits übertragene Telefonbuch (siehe nächsten Abschnitt) oder entkoppeln Sie ggf. ein anderes Mobiltelefon, um damit
auch dessen Telefonbuch vom Autoradio zu löschen (siehe Abschnitt „Gekoppelte Geräte verwalten“ in diesem Kapitel). • Wenn Sie während einer laufenden Übertragung eine CD einlegen, startet die Wiedergabe erst nach Abschluss der Übertragung. Telefonbuch des Mobiltelefons vom Autoradio löschen Sie können das Telefonbuch des verbundenen Mobiltelefons löschen. Hinweis: Das Telefon bleibt verbunden. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „DELETE P–BOOK“ (Telefonbuch löschen). 쏅 Drücken Sie die Taste 7. Im Display wird „CONFIRM“ (Bestätigen) angezeigt. 쏅 Drücken Sie erneut die Taste Taste <.
Tastenfunktion für Schnellwahl einstellen Sie können wählen, ob der Langdruck von Taste < das Telefonbuch öffnet oder die Sprachwahl aktiviert. 쏅 Wählen Sie im Bluetooth®-Menü den Menüpunkt „SOFTKEY“. Neben „SOFTKEY“ wird die aktuelle Einstellung „P–BOOK“ (Telefonbuch) für Telefonbuch bzw. „VOICE“ (Sprache) für Sprachwahl angezeigt. 쏅 Drehen Sie den Lautstärkeregler 4, um die Einstellung vorzunehmen.
01_BT_Toronto410BT_de.indd 12
09.12.2010 11:05:06 Uhr
09.12.2010 11:05:22 Uhr
09.12.2010 11:05:23 Uhr
09.12.2010 11:05:23 Uhr
09.12.2010 11:05:23 Uhr
09.12.2010 11:05:23 Uhr
09.12.2010 11:05:23 Uhr
09.12.2010 11:05:24 Uhr
09.12.2010 11:05:24 Uhr
09.12.2010 11:05:24 Uhr
09.12.2010 11:05:24 Uhr
09.12.2010 11:05:42 Uhr
09.12.2010 11:05:43 Uhr
09.12.2010 11:05:43 Uhr
09.12.2010 11:05:43 Uhr
09.12.2010 11:05:43 Uhr
09.12.2010 11:05:43 Uhr
09.12.2010 11:05:44 Uhr
09.12.2010 11:05:44 Uhr
09.12.2010 11:05:44 Uhr
09.12.2010 11:05:44 Uhr
09.12.2010 11:05:44 Uhr
09.12.2010 11:05:45 Uhr
09.12.2010 11:06:00 Uhr
09.12.2010 11:06:00 Uhr
09.12.2010 11:06:01 Uhr
09.12.2010 11:06:01 Uhr
09.12.2010 11:06:01 Uhr
09.12.2010 11:06:01 Uhr
09.12.2010 11:06:01 Uhr
09.12.2010 11:06:02 Uhr
09.12.2010 11:06:02 Uhr
09.12.2010 11:06:02 Uhr
09.12.2010 11:06:02 Uhr
09.12.2010 11:06:02 Uhr
09.12.2010 11:06:29 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:30 Uhr
09.12.2010 11:06:31 Uhr
09.12.2010 11:06:31 Uhr
09.12.2010 11:06:31 Uhr
09.12.2010 11:06:31 Uhr
09.12.2010 11:07:10 Uhr
09.12.2010 11:07:11 Uhr
09.12.2010 11:07:11 Uhr
09.12.2010 11:07:11 Uhr
09.12.2010 11:07:11 Uhr
09.12.2010 11:07:12 Uhr
09.12.2010 11:07:12 Uhr
09.12.2010 11:07:12 Uhr
09.12.2010 11:07:12 Uhr
09.12.2010 11:07:12 Uhr
09.12.2010 11:07:13 Uhr
09.12.2010 11:07:26 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:27 Uhr
09.12.2010 11:07:28 Uhr
09.12.2010 11:07:28 Uhr
09.12.2010 11:07:28 Uhr
09.12.2010 11:07:28 Uhr
09.12.2010 11:07:48 Uhr
09.12.2010 11:07:48 Uhr
09.12.2010 11:07:48 Uhr
09.12.2010 11:07:48 Uhr
09.12.2010 11:07:48 Uhr
09.12.2010 11:07:49 Uhr
09.12.2010 11:07:49 Uhr
09.12.2010 11:07:49 Uhr
09.12.2010 11:07:49 Uhr
09.12.2010 11:07:50 Uhr
09.12.2010 11:07:50 Uhr
09.12.2010 11:08:33 Uhr
09.12.2010 11:08:34 Uhr
09.12.2010 11:08:34 Uhr
09.12.2010 11:08:34 Uhr
09.12.2010 11:08:34 Uhr
09.12.2010 11:08:34 Uhr
09.12.2010 11:08:35 Uhr
09.12.2010 11:08:35 Uhr
09.12.2010 11:08:35 Uhr
09.12.2010 11:08:35 Uhr
09.12.2010 11:08:36 Uhr
09.12.2010 11:09:00 Uhr
09.12.2010 11:09:00 Uhr
09.12.2010 11:09:00 Uhr
09.12.2010 11:09:01 Uhr
09.12.2010 11:09:01 Uhr
09.12.2010 11:09:01 Uhr
09.12.2010 11:09:01 Uhr
09.12.2010 11:09:01 Uhr
09.12.2010 11:09:02 Uhr
09.12.2010 11:09:02 Uhr
09.12.2010 11:09:02 Uhr
09.12.2010 11:09:18 Uhr
09.12.2010 11:09:18 Uhr
09.12.2010 11:09:18 Uhr
09.12.2010 11:09:18 Uhr
09.12.2010 11:09:19 Uhr
09.12.2010 11:09:19 Uhr
09.12.2010 11:09:19 Uhr
09.12.2010 11:09:19 Uhr
09.12.2010 11:09:20 Uhr
09.12.2010 11:09:20 Uhr
09.12.2010 11:09:20 Uhr
09.12.2010 11:09:20 Uhr
09.12.2010 11:09:41 Uhr
09.12.2010 11:09:42 Uhr
09.12.2010 11:09:42 Uhr
09.12.2010 11:09:42 Uhr
09.12.2010 11:09:42 Uhr
09.12.2010 11:09:42 Uhr
09.12.2010 11:09:43 Uhr
09.12.2010 11:09:43 Uhr
09.12.2010 11:09:43 Uhr
09.12.2010 11:09:43 Uhr
09.12.2010 11:09:44 Uhr
09.12.2010 11:09:44 Uhr
09.12.2010 11:10:14 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:15 Uhr
09.12.2010 11:10:16 Uhr
09.12.2010 11:10:16 Uhr
09.12.2010 11:10:16 Uhr
09.12.2010 11:10:16 Uhr
09.12.2010 11:10:38 Uhr
09.12.2010 11:10:38 Uhr
09.12.2010 11:10:39 Uhr
09.12.2010 11:10:39 Uhr
09.12.2010 11:10:39 Uhr
09.12.2010 11:10:39 Uhr
09.12.2010 11:10:39 Uhr
09.12.2010 11:10:40 Uhr
09.12.2010 11:10:40 Uhr
09.12.2010 11:10:40 Uhr
09.12.2010 11:10:40 Uhr
09.12.2010 11:10:56 Uhr
09.12.2010 11:10:56 Uhr
09.12.2010 11:10:56 Uhr
09.12.2010 11:10:57 Uhr
09.12.2010 11:10:57 Uhr
09.12.2010 11:10:57 Uhr
09.12.2010 11:10:57 Uhr
09.12.2010 11:10:57 Uhr
09.12.2010 11:10:58 Uhr
09.12.2010 11:10:58 Uhr
09.12.2010 11:10:58 Uhr
09.12.2010 11:10:58 Uhr
15_BT_Toronto410BT_bg.indd 171
09.12.2010 11:10:58 Uhr
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 5 101 020 001 11/10
450 160 – de, gb, fr, it, nl, sw, es, pt, dk, sf, gr, pl, hu, ro, bg
15_BT_Toronto410BT_bg.indd 172
09.12.2010 11:10:58 Uhr
Notice-Facile