SPBS 5000 B2 - Externe Batterie SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SPBS 5000 B2 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Powerbank mit Solarladegerät |
| Modell | SPBS 5000 B2 |
| Marke | SilverCrest |
| Akkutyp | Lithium-Polymer |
| Akkukapazität | 3,7 V / 5000 mAh (18,5 Wh) |
| Eingangsspannung / -strom | 5 V DC, max. 2100 mA |
| Ausgangsspannung / -strom | 5 V DC, max. 2100 mA |
| Mindestentladestrom | ca. 70 mA |
| Ladezeit (Solarpanel) | ca. 22-30 Stunden (abhängig von Sonnenlicht) |
| Ladezeit (Ladekabel) | ca. 3-4 Stunden (mit 5 V / 2100 mA Adapter) |
| Schutzart | IP X4 |
| Betriebstemperatur | +5°C bis +35°C |
| Lagertemperatur | 0°C bis +40°C |
| relative Luftfeuchtigkeit | 10% - 70% (nicht kondensierend) |
| Abmessungen (ohne Zubehör) | ca. 14,4 x 8,3 x 2,4 cm |
| Gewicht (ohne Zubehör) | ca. 215 g |
| Solarpanel | Ja, integriert |
| Saugnäpfe | 4 enthalten (für flache oder Glasmontage) |
| Ausgangsanschluss | 1 USB-A (5 V / 2100 mA) |
| Eingangsanschluss | 1 Micro-USB (5 V / 2100 mA) |
| Ladezustandsanzeige | 4 LEDs |
| Kompatible Geräte | Geräte, die einen Ladestrom von 70 mA - 2100 mA über USB benötigen |
| Garantie | 3 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - SPBS 5000 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SPBS 5000 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Externe Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SPBS 5000 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SPBS 5000 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SPBS 5000 B2 SILVERCREST
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 93


Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
Garantia Kompernass Handels GmbH 52
Service-ul 53
Importator....54
Introducere
Garantia Kompernass Handels GmbH
Stimate client,
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.gr

Σέρβις Κύπρος
Tel.: 8009 4409
E-Mail: kompernass@lidl.com.cy
IAN 295815
Εισαγωγέας
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 94
Hinweise zu Warenzeichen 94
Bestimmungsgemäße Verwendung 94
Verwendete Warnhinweise....95
Sicherheit....96
Grundlegende Sicherheitshinweise 96
Teilebeschreibung....98
Inbetriebnahme 99
Auspacken 99
Lieferumfang prüfen 99
Entsorgung der Verpackung....99
Saugnäpfe befestigen 100
Mit Solarpanel laden....102
Mit Ladekabel laden ....102
Bedienung und Betrieb....103
Gerät ein-/ausschalten....103
Ladezustand anzeigen....103
Kompatible Geräte....104
Aufladen externer Geräte 104
Fehlerbehebung 105
Reinigung 106
Lagerung bei Nichtbenutzung....106
Entsorgung 106
Anhang 107
Technische Daten 107
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung .....107
Garantie der Kompernaß Handels GmbH....108
Service....110
Importeur 110
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungs anleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Hinweise zu Warenzeichen
USB ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ein Gerät der Informationstechnik und dient ausschließlich zum Aufladen von Akkus in Mobiltelefonen, MP3-Playern, Digitalkameras oder anderen akkubetriebenen Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss verfügen. Das Gerät wandelt dazu Sonnenlicht in elektrische Energie um und speichert diese im integrierten Akku. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.

ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
Dieses Produkt entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Produkt die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
■ Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät.
GEFAHR! Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation, um einen Hitzestau zu vermeiden. Decken Sie das Gerät niemals ab. Es besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z. B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf oder neben das Gerät. So helfen Sie Brände zu vermeiden.
■ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten.
- Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Temperaturen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.
GEFAHR! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
■ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie das möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Gerät ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steckdose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahren situation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils.
GEFAHR! Eine falsche Handhabung von Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann.
Beachten Sie die Nutzungsbedingungen bzw. Nutzungsverbote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.
Teilebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
① Solarpanel
② Solar-LED
3 LED (5 V USB-Ausgang aktiv)
4 ON/OFF Taste
⑤ Ladezustands-LEDs
6 Schutzabdeckung
7 USB-Buchse (Ausgang: 5 V =, 2100 mA)
8 Micro-USB-Buchse (Eingang: 5 V = 2100 mA)
9 Halterungen für Saugnäpfe
10 Saugnäpfe
⑪ Ladekabel (USB auf Micro-USB)
12 Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung.
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
● Powerbank mit Solarladefunktion SPBS 5000 B2
• Ladekabel
- 2 x Halterung für Saugnäpfe
- 4x Saugnäpfe
• Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
▶ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
▶ Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden.
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Saugnäpfe befestigen
HINWEIS
▶ Damit die Saugnäpfe10 gut halten, muss die Oberfläche staubfrei, sowie öl- und fettfrei sein.
Variante A
Die Variante A eignet sich, um das Gerät an einer flachen, ebenen Oberfläche anzubringen.
Befestigen Sie die vier Saugnäpfe ^10 an der Unterseite des Geräts, wie in „Abbildung A“ gezeigt.
- Stecken Sie die Saugnäpfe10 in die Aussparung.
♦ Fixieren Sie nun die Saugnäpfe ^10 , indem Sie diese in die verengte Aussparung schieben.

- Sie können das Gerät nun an einer flachen, ebenen Oberfläche mit Hilfe der Saugnäpfe 10 befestigen.
Variante B
Die Variante B eignet sich, um das Gerät hinter einer Scheibe anzubringen.
♦ Befestigen Sie die vier Saugnäpfe10 an den zwei Halterungen 9, wie in „Abbildung B“ gezeigt.
- Stecken Sie die Saugnäpfel in die Aussparung.
♦ Fixieren Sie nun die Saugnäpfe10, indem Sie diese in die verengte Aussparung schieben.
Montieren Sie nun die Halterungen ^9 an der Unterseite des Geräts, indem Sie die Haltenasen in die entsprechenden Aussparungen an der Geräterückseite stecken und verriegeln.

- Sie können das Gerät nun hinter einer Scheibe mit Hilfe der Saugnäpfe 10 befestigen.
Mit Solarpanel laden

ACHTUNG
▶ Beachten Sie, dass die max. Umgebungstemperatur von +35°C nicht überschritten werden darf. Dies ist insbesondere bei der Verwendung im Inneren eines KFZ zu beachten.
Sie können den Akku der Powerbank mit dem Solarpanel ① aufladen. Stellen Sie dazu sicher, dass das Solarpanel ① ausreichend Sonnenlicht erhält. Sobald genügend Sonnenlicht vorhanden ist, leuchtet die Solar-LED ② orange und zeigt damit an, dass der Akku geladen wird. Sollte die Solar-LED ② nicht leuchten, steht nicht genügend Sonnenlicht zur Verfügung. Ändern Sie in diesem Fall ggf. die Position des Geräts bzw. legen Sie das Gerät direkt ins Sonnenlicht. Leuchtet die Solar-LED ② grün, ist der Akku vollständig geladen.
Mit Ladekabel laden
Sollte kein Sonnenlicht zur Verfügung stehen, können Sie den Akku der Powerbank auch mit dem Ladekabel 1ufladen.

ACHTUNG
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen, da bei entfernter Schutzabdeckung 6 der Spritzwasserschutz nicht gegeben ist.
▶ Aufgrund der hohen Stromaufnahme, muss ein USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) zur Ladung der Powerbank verwendet werden. Laden Sie die Powerbank nicht an einem USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks.
▶ Verwenden Sie zum Laden der Powerbank nur USB-Netzteile mit einer Ausgangsspannung von 5 V und einem Ausgangsstrom von mindestens 2,1 A.
▶ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabe ^11 zum Laden der Powerbank!
▶ Entfernen Sie unbedingt das Ladekabel ^11 nach Beendigung des Ladevorgangs und setzen Sie wieder die Schutzabdeckung ^6 ein.
- Öffnen Sie die Schutzabdeckung und verbinden Sie den Micro-USB Stecker des Ladekabels mit der Micro-USB-Buchse Powerbank.
♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabel mit dem USB-Anschluss eines USB-Netzteils.
Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand wird Ihnen mit Hilfe der Ladezustands-LEDs 5 angezeigt:
| Ladezustands-LEDs 5 | Ladezustand |
| Eine LED blinkt < 25 % | |
| Eine LED leuchtet, die zweite LED blinkt 25-49 % | |
| Zwei LEDs leuchten, die dritte LED blinkt 50-74 % | |
| Drei LEDs leuchten, die vierte LED blinkt 75-99 % | |
| Alle LEDs leuchten 100 % |
Bedienung und Betrieb
Gerät ein-/ausschalten
Einschalten
- Drücken Sie kurz die ON/OFF Taste ^4 , um die Powerbank einzuschalten. Die Ladezustands-LEDs ^5 leuchten für ca. 10 Sekunden. Die LED leuchtet blau, solange ein angeschlossenes Gerät geladen wird.
Automatische Abschaltung
Wenn innerhalb von 10 Sekunden kein zu ladendes Gerät angeschlossen wird, schaltet sich die Powerbank automatisch aus, um den eingebauten Akku zu schonen.
Ausschalten
- Drücken und halten Sie die ON/OFF Taste 4 für mindestens 2 Sekunden, um die Powerbank auszuschalten und den Ladevorgang zu unterbrechen. Die -LED 3 erlischt.
Ladezustand anzeigen
- Drücken Sie kurz auf die ON/OFF Taste ④, um den Ladezustand des unbelasteten Akkus für ein paar Sekunden anzeigen zu lassen. Die Ladezustands-LEDs ⑤ zeigen Ihnen eine ungefähre Angabe über den Ladezustand an.
| Ladezustands-LEDs 5 | Ladezustand |
| Alle LEDs leuchten 75-100% | |
| Drei LEDs leuchten 50-74% | |
| Zwei LEDs leuchten 25-49% | |
| Eine LED leuchtet 5-24% | |
| Eine LED blinkt < 5% | |
| Alle LEDs aus 0% |
Kompatible Geräte
Mit der Powerbank können Endgeräte geladen werden, die einen Ladestrom von mindestens 70 mA und maximal 2,1 A benötigen.
Sollte Ihr angeschlossenes Endgerät einen Ladestrom von weniger als 70 mA oder mehr als 2,1 A benötigen, schaltet sich die Powerbank direkt nach dem Einschalten mit der ON/OFF Taste 4 automatisch wieder aus. In diesem Fall sollte die Eignung für ihr Endgerät anhand der technischen Daten Ihres Endgeräts überprüft werden.
HINWEIS
▶ Wenn das Gerät durch Überlastung automatisch abschaltet, kann es nur wieder eingeschaltet werden, wenn es zuvor für kurze Zeit mit einem USB-Netzteil geladen wurde.
Aufladen externer Geräte
Verbinden Sie das Ladekabel Ihres Endgeräts mit der USB-Buchse 7er Powerbank und mit Ihrem Endgerät.
- Wenn der Ladevorgang nicht automatisch startet, drücken Sie kurz die ON/OFF Taste 4 um den Ladevorgang zu starten.
Die LED leichtet solange das angeschossene Gerät geladen wird. Sobald Ihr Endgerät vollständig geladen ist, schaltet die Powerbank ab. Um den Ladevorgang vorzeitig zu unterbrechen, können Sie die Verbindung zum Endgerät trennen. Wenn Ihr Endgerät noch nicht vollständig geladen ist und die -LED während des Ladevorgangs erlischt, ist der Akku der Powerbank entladen.
Der Akku der Powerbank muss erneut aufgeladen werden, um Endgeräte laden zu können. Die Powerbank unterstützt das sequenzielle Aufladen, d. h. es wird immer erst der Akku des angeschlossenen Endgerätes geladen und anschließend der interne Akku der Powerbank. Hierbei ist es unerheblich, ob Sie die Powerbank mithilfe der Solarzelle oder mit einem angeschlossenen USB-Netzteil aufladen.
Fehlerbehebung
Ein angeschlossenes Endgerät wird nicht geladen.
- Drücken Sie kurz die ON/OFF Taste ^4 , um den Ladevorgang zu starten.
Der Akku der Powerbank ist leer. Laden Sie den Akku auf.
♦ Keine Verbindung zum Endgerät. Überprüfen Sie die Verbindung.
Mit der Powerbank können Endgeräte geladen werden, die einen Ladestrom vom max. 2,1 A benötigen. Sollte Ihr angeschlossenes Endgerät einen Ladestrom von mehr als 2,1 A benötigen, schaltet sich die Powerbank direkt nach dem Einschalten mit der ON/OFF Taste 4 automatisch wieder aus. In diesem Fall sollte die Eignung für Ihr Endgerät an Hand der technischen Daten Ihres Endgeräts überprüft werden.
Die Powerbank lässt sich nicht einschalten.
- Die Powerbank hat sich durch Überlastung automatisch abgeschaltet. Laden Sie die Powerbank für kurze Zeit mit einem USB-Netzteil auf, bevor Sie sie wieder einschalten können.
Der Akku der Powerbank wird nicht mit dem Solar panel geladen.
♦ Stellen Sie sicher, dass das Solarpane ^1 ausreichend Sonnenlicht erhält.
HINWEIS
▶ Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service).
Reinigung

ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Anschlussbuchsen (7 + 8 mit der Schutzabdeckung gut verschlossen sind.
▶ Verwenden Sie keine ätzende, scheuernde oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
HINWEIS
Ein verschmutztes Solarpane ^1 erbringt weniger Leistung.
♦ Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes und das Solarpanel mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
- Bei längerer Nichtbenutzung lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie den Akku in regelmäßigen Abständen nachladen. Dadurch erhalten Sie die Leistungsfähigkeit des Akkus.
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt-bzw. Gemeindeverwaltung.
Anhang
Technische Daten
| Integrierter Akku (Lithium-Polymer) 3,7 V/5000 mAh (18,5 Wh) | |
| Eingangsspannung/-strom 5 V | ===, max. 2100 mA |
| Ausgangsspannung/-strom 5 V | ===, max. 2100 mA |
| Minimaler Entnahmestrom ca. 70 mA | |
| Ladezeit Akku- Solarpanel- Ladekabel | ca. 22 - 30 Stunden*ca. 3 - 4 Stunden** |
| Schutzart IP X4 | |
| Betriebstemperatur +5 °C - +35 °C | |
| Lagertemperatur 0 °C - +40 °C | |
| Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation) 10 % - 70 % | |
| Abmessungen (ohne Zubehör) ca. 14,4 x 8,3 x 2,4 cm | |
| Gewicht (ohne Zubehör) ca. 215 g | |
* Die Ladezeit ist stark abhängig von der Sonneneinstrahlung (Intensität). Diese wird z. B. durch die Jahreszeit, Bewölkung oder Standort beeinflusst. Durch diese Faktoren können sich ggf. höhere Ladezeiten ergeben.
** Bei Verwendung des mitgelieferten Ladekabels und eines USB-Netzteils mit 5 V / 2100 mA.
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich und kann bei Bedarf angefordert werden (siehe Kapitel Importeur).
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service

Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de

Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at

Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 295815
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
Stand der Informationen: 11 / 2017 · Ident.-No.: SPBS5000B2-102017-2