GoGen Déčko přehrávač - Radio

Déčko přehrávač - Radio GoGen - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Déčko přehrávač GoGen als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice GoGen Déčko přehrávač - page 43
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Tragbares Radio mit CD/MP3/USB/Bluetooth
Marke GoGen
Modell Déčko přehrávač
Abmessungen (L x B x H) Ca. 214 mm x 204 mm x 110 mm
Gewicht Ca. 0,9 kg
Stromversorgung AC 100-240V ~ 50/60 Hz oder DC 9V (6 x 1,5V UM-2/C-Batterien, nicht im Lieferumfang)
Stromverbrauch 11 Watt
Standby-Stromverbrauch < 0,5 Watt
Radiofrequenzbänder FM Stereo
FM-Empfangsbereich 87,5 – 108 MHz
Bluetooth-Version V5.0
Bluetooth-Reichweite Bis zu 10 Metern (Sichtlinie)
Audio-Ausgangsleistung 0,8 Watt x 2 (RMS)
Disc-Wiedergabe CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA
USB-Wiedergabe Ja (USB-Eingang)
AUX-Eingang 3,5 mm Klinke
Mikrofoneingang 3,5 mm Klinke (für Karaoke)
Speicherplätze 30 (FM)
Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung, Netzkabel, Mikrofon
Betriebstemperatur +5 °C bis +35 °C

Häufig gestellte Fragen - Déčko přehrávač GoGen

Wie schalte ich das Gerät ein und aus?
Drücken Sie die Taste, um das Gerät EINzuschalten. Halten Sie die gleiche Taste gedrückt, um es AUSzuschalten.
Wie wechsle ich zwischen verschiedenen Modi (Radio, CD, Bluetooth, etc.)?
Drücken Sie wiederholt die SOURCE-Taste, um zwischen FM, CD, USB, Bluetooth und AUX zu wechseln.
Wie stelle ich die Uhr ein?
Das Handbuch erwähnt keine Uhrfunktion. Dieses Gerät hat wahrscheinlich keine Uhr.
Kann ich Musik von meinem Telefon über Bluetooth abspielen?
Ja. Drücken Sie SOURCE, um den Bluetooth-Modus auszuwählen, das Display zeigt blinkendes 'bt'. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon ein, suchen Sie nach 'DECKO PREHRAVAC' und verbinden Sie sich. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das Passwort 0000 ein.
Wie programmiere ich Radiosender?
Stellen Sie den gewünschten Sender ein, drücken Sie dann MEM./PROG. 'P01' blinkt. Verwenden Sie M.+, um die Speichernummer (1-30) auszuwählen, und drücken Sie erneut MEM./PROG, um zu speichern.
Welche Disc-Typen kann ich abspielen?
Das Gerät kann CD-, CD-R-, CD-RW-Discs in den Formaten CD-DA, MP3 und WMA abspielen. Stellen Sie sicher, dass die Disc finalisiert ist.
Meine CD wird nicht abgespielt. Was soll ich überprüfen?
Stellen Sie sicher, dass die Disc mit der Beschriftung nach oben eingelegt ist und dass sie sauber und nicht zerkratzt ist. Wenn das Display 'NO DISC' anzeigt, ist die Disc möglicherweise falsch herum oder verschmutzt. Überprüfen Sie auch, ob die CD-Klappe vollständig geschlossen ist.
Wie verwende ich das Mikrofon?
Schließen Sie ein 3,5-mm-Mikrofon an die MIC-BUCHSE am Gerät an. Das Mikrofon funktioniert in allen Modi für Karaoke. Schalten Sie das Mikrofon ein und stellen Sie die Lautstärke nach Wunsch ein.
Kann ich eine externe Audioquelle anschließen?
Ja, verwenden Sie die AUX IN-Buchse (3,5 mm) an der Vorderseite. Schließen Sie Ihre Audioquelle (z.B. MP3-Player) an und wählen Sie den AUX-Modus mit der SOURCE-Taste.
Welche Batterien verwendet das Gerät und wie lange halten sie?
Es werden 6 x UM-2/C-Batterien (nicht im Lieferumfang) verwendet. Die Batterielebensdauer hängt vom Gebrauch ab; das Handbuch gibt keine Dauer an.

Benutzerfragen zu Déčko přehrávač GoGen

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Déčko přehrávač - GoGen und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Déčko přehrávač von der Marke GoGen.

BEDIENUNGSANLEITUNG Déčko přehrávač GoGen

Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, um zu erfahren, wie Sie das Gerät richtig verwenden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, speichern Sie sie bitte an einem sicheren Ort zur späteren Verwendung aufbewahren.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

VORSICHT

Die Verwendung von Bedienelementen oder Einstellungen oder die Anwendung von Verfahren, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, kann zu einer gefährlichen Exposition führen.

× Installieren Sie das Gerät nicht an den unten aufgeführten Orten:

Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, oder in der Nähe von wärmeabgebenden Geräten wie z. B. Elektroheizungen, oder stellen Sie das Gerät nicht auf andere Audiogeräte, die übermäßig viel Wärme abgeben.

Orte, die ständigen Vibrationen ausgesetzt sind.

Unbelüftete oder staubige Orte.

Feuchte oder nasse Standorte.

× Verwenden Sie die Tasten und Schalter gemäß den Anweisungen im Handbuch.
× Vergewissern Sie sich vor dem ersten Einschalten, dass das Netzkabel richtig angeschlossen und der Spannungsschalter richtig eingestellt ist.
× Bewahren Sie CDs an einem kühlen Ort auf, um Hitzeschäden zu vermeiden.

HINWEIS:

× Wenn die Batterien schwach sind oder Sie sie für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie sie aus dem Gerät.
× Unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zum Auslaufen des Elektrolyts und zur Korrosion des Batteriefachs oder zum Bersten der Batterien führen. Deshalb: Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Batterietypen, z. B. Alkali- und Zink-Kohle-Batterien.

Wenn Sie neue Batterien einlegen, ersetzen Sie alle Batterien auf einmal.

Das Gerät ist für den Einsatz in gemäßigten Klimazonen ausgelegt.

× Setzen Sie die Batterien nicht übermäßiger Hitze wie Sonnenlicht, Feuer usw. aus.
× Setzen Sie das Gerät keinem tropfenden oder fließenden Wasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
× Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und muss als solche frei zugänglich sein.

GEFAHR

Wenn das Gerät geöffnet wird und die Sicherheitssperren versagen oder außer Kraft gesetzt werden, besteht die Gefahr, einem unsichtbaren Laserstrahl ausgesetzt zu werden. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht direkt dem Lichtstrahl aussetzen.

CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

Dieser Compact Disc Player ist als LASERPRODUKT DER KLASSE 1 eingestuft.

Das Etikett CLASS 1 LASER PRODUCT befindet sich außen auf der Rückseite.

GoGen Déčko přehrávač - GEFAHR - 2

  1. HANDGRIFF
  2. RAUM FÜR CD
  3. SKIP VORWÄRTS ▶ / TUN+ / FOL.+
  4. SKIP ZURÜCK / TUN- / +10
  5. VOLUMENREDUZIERUNG VOL-
  6. HAUPTSCHALTER ✅SOURCE
  7. WIEDERGABE/PAUSE 📋P-MODE / SCAN / M.+ / PAIR
  8. STOP MEM. / PROG
  9. VOLUMENZUNAHME VOL+

  10. SPRECHER

  11. NETZKONTROLLLEUCHTE
  12. DISPLAY LCD
  13. USB-EINGANG
  14. TELESKOPANTENNE
  15. NETZSTECKDOSE
  16. MIKROFONANSCHLUSS
  17. BATTERIEFACH
  18. AUX-IN-EINGANG

ERSTE SCHRITTE

STROMQUELLEN

Dieses Gerät ist für den Wechsel- und Gleichstrombetrieb ausgelegt.

× AC-Betrieb

Stecken Sie das schmalere Ende des Netzkabels in die Netzsteckdose des Geräts und stecken Sie den Stecker in eine Netzsteckdose. Die Batterie wird automatisch abgeklemmt.

× DC-Betrieb

Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Legen Sie 6 Batterien der Größe UM-2/C (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität entsprechend der Kennzeichnung.

WARNUNG: Wenn die Batterien schwach sind oder über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden, nehmen Sie sie aus dem Gerät. Batterien enthalten Chemikalien und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.

EINSCHALTEN DES GERÄTS

Drücken Sie die Taste um das Gerät einzuschalten. Halten Sie die Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

HINWEIS: Wenn Sie das Gerät 15 Minuten lang nicht im CD/MP3/USB/AUX/BT-Modus betreiben, schaltet es automatisch in den Standby-Modus.

Hinweis zur elektrostatischen Entladung - Das Produkt kann aufgrund elektrostatischer Entladung nicht mehr funktionieren. Schalten Sie es einfach aus und wieder ein.

LAUTSTÄRKEANPASSUNG

Verwenden Sie die Tasten VOL. +/-, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

VERWENDUNG DES RADIOS

  1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um das UKW-Band auszuwählen (dieses Gerät ist NUR für das UKW-Band geeignet).
  2. Verwenden Sie die Tasten ◀/TUN- oder ▶/TUN+ am Gerät, um den gewünschten Sender einzustellen. Auf dem Display wird die Frequenz des Bandes angezeigt, z. B. FM 97,10 MHz.
  3. Ziehen Sie die UKW-Antenne auf ihre volle Länge aus und bewegen Sie das Gerät hin und her, um den besten Empfang zu erzielen, oder stellen Sie das Gerät in einem offenen Bereich auf.

AUTOMATISCHE EINSTELLUNG

Halten Sie die Taste «TUN- oder »/TUN+ gedrückt, um den Sender automatisch abzustimmen. Sobald der Sender eingestellt ist, wird der automatische Suchlauf beendet.

AUTOMATISCHE SENDERSUCHE

Halten Sie die SCAN-Taste am Gerät gedrückt. Das Gerät startet eine automatische Suche, bis es ein starkes Signal findet. Wenn die Suche abgeschlossen ist, spielt das Gerät den Sender an der Position P01 ab.

VERWENDUNG VON SPEICHERN FÜR RADIOSENDER

30 Radiosender (FM) können nach Ihren Vorlieben gespeichert werden, so dass Sie direkt und schnell den gewünschten Sender hören können, ohne ihn neu einstellen und suchen zu müssen.

  1. Verwenden Sie die Abstimmtasten «/TUN- und »/TUN+, um den ersten gewünschten Sender einzustellen. Drücken Sie dann die MEM./PROG-Taste am Gerät. Auf dem Display blinken "P01" und "PROGRAM".
  2. Wählen Sie mit der Taste M.+ die Speicherposition, wählen Sie den Sender, den Sie speichern möchten, und bestätigen Sie durch Drücken der Taste MEM./PROG am Gerät.
  3. Suchen Sie den nächsten Sender, wiederholen Sie die Schritte (1) und (2), bis alle gewünschten Sender gespeichert sind. Es können bis zu 30 Stationen programmiert werden.
  4. Verwenden Sie die M.+ Tasten, um direkt zwischen den Sendeern zu wechseln.

VERWENDUNG VON BLUETOOTH

  1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um den BLUETOOTH-Modus auszuwählen; auf dem Display erscheint ein schnell blinkendes "bt".
  2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Handy, suchen Sie nach dem Gerätenamen "DECKO PREHRAVAC" und schließen Sie ihn dann an. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Passcode einzugeben, geben Sie 0000 ein. Nach erfolgreichem Pairing zeigt das Display "bt" an.
  3. Drücken Sie die Taste ▶ oder die Wiedergabetaste auf dem angeschlossenen Gerät, um die Wiedergabe zu starten.

HINWEIS: Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist, halten Sie die PAIR-Taste gedrückt und versuchen Sie erneut, die beiden Geräte zu koppeln.

  1. Drücken Sie die Tasten VOL.+/-, um die Lautstärke einzustellen.
  2. Drücken Sie die Tasten ◀/TUN- oder ▶/TUN+, um den gewünschten Titel zu wählen.
  3. Drücken Sie die Taste ▶lum die Wiedergabe anzuhalten/fortzusetzen.
  4. Um die Verbindung zum angeschlossenen Gerät zu trennen, halten Sie die PAIR-Taste gedrückt.

HINWEIS: Die Bluetooth-Reichweite beträgt etwa 10 Meter.

VERWENDUNG VON USB

  1. Die SOURCE-Taste drücken, um den Modus „USB“ auszuwählen.
  2. Schließen Sie ein USB-Gerät an den USB-Eingang an. Auf der LCD-Anzeige wird die Gesamtzahl der auf dem USB-Gerät gespeicherten Titel angezeigt. Wenn das USB-Gerät geladen ist, startet das Gerät automatisch die Wiedergabe.
  3. Um die Wiedergabe anzuhalten und fortzusetzen, drücken Sie die ▶
  4. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Taste ■ . Auf dem Display wird die Gesamtzahl der Titel und Ordner angezeigt und die Wiedergabe wird gestoppt.
  5. Sie können mit der wiederholten Wiedergabe (Titel wiederholen - Ordner wiederholen - Alles wiederholen), der programmierten Wiedergabe oder dem Überspringen von Titeln fortfahren, wie unter „BENUTZUNG VON CD/MP3“ beschrieben.

WARNUNG: Verwenden Sie keine USB-Verlängerungskabel zum Anschluss von USB-Geräten an das Gerät, um schädliche Störungen zu vermeiden.

VERWENDUNG CD/MP3

Dieses Gerät kann alle digitalen Audio-CDs, MP3 und WMA, finalisierte digital beschreibbare Audio-Discs (CD-R), finalisierte digital wiederbeschreibbare Audio-Discs (CD-RW) und als CD-DA formatierte digitale Audio-Discs CD, CD-R und CD-RW abspielen.

DISK EINLEGEN

  1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um den CD-Modus auszuwählen.
  2. Öffnen Sie den CD-Teller, indem Sie die Taste PUSH TO OPEN drücken. Auf dem Display wird "OP" (Open) angezeigt.
  3. Legen Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben auf den Plattenteller.
  4. Schließen Sie den CD-Teller. Auf dem Display erscheint ein blinkendes “---”, dann die Gesamtzahl der Titel und die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel.
  5. Um die CD zu entnehmen, drücken Sie die Taste ■ zum Ausschalten des Geräts. Öffnen Sie den CD-Teller, indem Sie die Taste PUSH TO OPEN drücken. Fassen Sie die CD an den Rändern und nehmen Sie sie vorsichtig heraus.

HINWEIS: Um eine gute Systemleistung zu gewährleisten, warten Sie, bis das Gerät die Festplatte vollständig geladen hat, bevor Sie fortfahren. Wenn keine Disc eingelegt ist oder nicht geladen werden kann, wird auf dem Display „NO DISC“ angezeigt.

DISC-WIEDERGABE

  1. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, beginnt das Gerät mit der Wiedergabe von Titel 1. Auf dem Display erscheint die Anzeige “▶” und der aktuelle Titel.
  2. Um die Wiedergabe zu unterbrechen, drücken Sie die ▶Die Anzeige blinkt auf dem Display “▶”.
  3. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die
  4. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die ■ . Das Display zeigt die Gesamtzahl der Titel an.

AUSWAHL DER GEWÜNSCHTEN STRECKE/PASSAGE

✗ Auswählen des gewünschten Titels

Drücken Sie im Stoppmodus oder während der Wiedergabe wiederholt 📋/TUN- oder 🖼/TUN+, bis der gewünschte Titel auf dem Display erscheint. Drücken Sie die Taste 🖼, um die Wiedergabe zu starten.

× Suchen einer Passage während der Wiedergabe (Hochgeschwindigkeits-Titelsuche) Halten Sie «/TUN- oder »/TUN+ gedrückt, um den aktuell wiedergegebenen Titel mit hoher Geschwindigkeit zu durchsuchen, bis Sie die gewünschte Passage gefunden haben. Lassen Sie dann die Taste los. Die Wiedergabe beginnt von diesem Punkt an erneut.

× Auswählen eines Titels, dessen Titelnummer größer als 10 ist

Um einen Song/Track auszuwählen, dessen Nummer höher als 10 ist, springen Sie bei jedem Drücken und Halten der Taste +10 um 10 Tracks vor oder zurück. Verwenden Sie dann die Tasten ◀◀/TUN- oder ▶▶/TUN+, um den gewünschten Titel auszuwählen. Beispiel: Wenn Sie Spur 17 auswählen möchten und sich in Spur 1 befinden, drücken Sie die Taste +10 und gleich danach die Taste ▶▶/TUN+.

× Auswahl des gewünschten Ordners (nur bei MP3-Discs - wenn die MP3-Disc mehr als einen Ordner enthält)

Um zum gewünschten Ordner zu springen, halten Sie die FOL.+-Taste im STOP-Modus etwa 2 Sekunden lang gedrückt, um zum nächsten Ordner zu springen.

PROGRAMMIERUNG STOPPEN

Die Programmierung von Titeln auf der Disc ist möglich, wenn die Wiedergabe gestoppt ist. Bis zu 20 CD-Titel können in beliebiger Reihenfolge im Speicher abgelegt werden.

  1. Halten Sie im Stoppmodus die MEM/PROG-Taste gedrückt. Auf dem Display blinkt "PROGRAM" und die Anzeige "P01" leuchtet auf.
  2. Verwenden Sie die «TUN- oder »/TUN+, Taste, um den ersten zu programmierenden Titel auszuwählen.
  3. Bestätigen Sie, indem Sie die MEM./PROG-Taste gedrückt halten. Auf dem Display wird "P02" angezeigt.
  4. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um weitere Titel zu speichern, bis Sie alle gewünschten Titel programmiert haben.

  5. Drücken Sie die Taste ▶ um die Wiedergabe ab dem ersten programmierten Titel zu starten.

  6. Um die programmierte Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie die

Um ein Programm zu löschen, gibt es zwei Möglichkeiten: Drücken Sie die Taste ■, wenn die Disc angehalten wird, oder öffnen Sie den CD-Teller, um das Programm zu löschen.

WIEDERHOLUNG

Sie können einen Titel oder alle Titel auf der Disc wiedergeben.

× Wiederholung eines Titels

Halten Sie die Taste P-MODE im Wiedergabemodus gedrückt. Auf dem Display blinkt "REPEAT". Der aktuelle Titel wird so lange wiederholt, bis Sie die Taste ■ drücken. Um die Wiederholungsfunktion abzubrechen, halten Sie die Taste P-MODE gedrückt, bis die Anzeige "REPEAT" verschwindet.

× Wiederholung aller Titel

Halten Sie die Taste P-MODE gedrückt, bis "REPEAT" kontinuierlich auf dem Display erscheint. Alle Titel auf der Disc werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Taste ■. Um die Wiederholfunktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste P-MODE gedrückt, bis die Anzeige "REPEAT" erlischt.

× Wiederholen des aktuellen Ordners (nur bei MP3s, die mehr als einen Ordner enthalten) Halten Sie die Taste P-MODE gedrückt, bis auf dem Display kontinuierlich "REPEAT FOLDER". Der aktuelle Ordner wird wiederholt abgespielt, bis Sie die Taste ■. Um die Wiederholungsfunktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste P-MODE gedrückt, bis die Anzeige "REPEAT FOLDER" erlischt.

WIEDERGABE IN ZUFÄLLIGER REIHENFOLGE

Halten Sie die Taste P-MODE im Wiedergabemodus gedrückt, bis auf dem Display dauerhaft Wenn "RAM" angezeigt wird, wird die Zufallswiedergabe durch Drücken der Tasten «/TUN- oder »/TUN+ gestartet, bis alle Titel abgespielt wurden, und dann gestoppt. Halten Sie die Taste P-MODE einmal gedrückt, um den Vorgang abzubrechen.

VERWENDUNG DES EXTERNEN AUX-IN-EINGANGS

Das Gerät verfügt über einen speziellen externen AUX IN-Eingang, an den Sie andere Audioquellen anschließen und verstärken können.

  1. Drücken Sie die SOURCE-Taste, um den Modus „AUX“ (Externer Eingang) zu wählen.
  2. Stecken Sie das Audiokabel in den externen AUX IN-Anschluss und stecken Sie das andere Ende in den Audioausgang der externen Audioquelle.
  3. Stellen Sie die Lautstärke des Hauptgeräts auf den gewünschten Wert ein.
  4. Drücken Sie die PLAY-Taste des externen Geräts (z. B. MP3-Player), um die Wiedergabe zu starten.

VERWENDUNG DES MIKROFONS - KARAOKE

Das Gerät ist mit einem Mikrofonanschluss ausgestattet. Schließen Sie das Mikrofon an den Mikrofonanschluss an und schalten Sie es ein. Das Mikrofon kann in allen Modi verwendet werden.

CD-WARTUNGE

  1. Verwenden Sie immer CD, die wie abgebildet gekennzeichnet sind.
  2. Hinweise zu CDs

Wenn Sie die Disc aus ihrer Hülle nehmen und in den Player einlegen, berühren Sie nicht die glänzende Oberfläche der Disc, die die Aufnahme

GoGen Déčko přehrávač - CD-WARTUNGE - 1

enthält. Die Oberfläche der Disc darf nicht beklebt oder beschrieben werden. Verbiegen Sie die Scheibe nicht.

3. Lagerung

Bewahren Sie die Disc in ihrer Verpackung auf. Setzen Sie die Discs nicht direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub aus.

4. Reinigung von CD

Wenn die Disc verschmutzt ist, wischen Sie Staub, Schmutz und Fingerabdrücke mit einem weichen Tuch ab. Die Scheibe sollte von der Mitte bis zu den Rändern gereinigt werden. Verwenden Sie niemals Benzol, Lösungsmittel, Flüssigkeiten oder antistatische Sprays. Achten Sie darauf, dass die Klappe des CD-Fachs immer geschlossen ist, damit das Objektiv nicht durch Staub verunreinigt wird. Berühren Sie das Objektiv nicht.

TECHNISCHE ANGABEN

GENERAL

Leistungsbedarf AC 100 - 240V\~ 50/60 Hz 6 Batterien UM-2/C 1,5 V

Leistungsaufnahme 11 W

Stromverbrauch im Standby-Modus < 0,5 W

Weight Approx. 0,9 kg

Frequenzbereich FM: 87,5 - 108 MHz

BLUETOOTH-BEREICH

Version Bluetooth V5.0

Bluetooth-Reichweite 10 Meter (Entfernung ohne Hindernisse)

Bluetooth-Frequenz 2402 – 2480 MHz

EIRP 3,827 dBm

COMPACT-DISC-BEREICH

Optischer Sensor 3-Strahl-Laser

Frequenzgang 100 Hz bis zu 16 kHz

TONABSCHNITT

Leistung 2 x 0,8 W (RMS)

Externer Eingangsanschluss 3,5 mm

Mikrofonanschluss 3,5 mm

ZUBEHÖR

Bedienungsanleitung, Netzkabel, Mikrofon

ÄNDERUNG DER TECHNISCHEN SPEZIFIKATIONEN DES PRODUKTS, DIE SICH DER HERSTELLER VORBEHÄLT.

GoGen Déčko přehrávač - ZUBEHÖR - 1

WARNUNG: SETZEN SIE DAS GERÄT KEINEM REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM EINEN BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN. ZIEHEN SIE IMMER DEN STECKER AUS DER STECKDOSE, WENN SIE DAS GERÄT NICHT BENUTZEN ODER BEVOR SIE ES REPARIEREN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM VERBRAUCHER REPARIERBAREN TEILE. WENDEN SIE SICH IMMER AN EIN QUALIFIZIERTES, AUTORISIERTES SERVICEZENTRUM. DAS GERÄT STEHT UNTER GEFÄHRLICHER SPANNUNG.

GoGen Déčko přehrávač - ZUBEHÖR - 2

GoGen Déčko přehrávač - ZUBEHÖR - 3

ERSTICKUNGSGEFAHR. BEWAHREN SIE DEN PE-BEUTEL AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF. DIE TASCHE IST NICHT ZUM SPIELEN GEEIGNET. VERWENDEN SIE DIESE TASCHE NICHT IN KINDERBETTEN, KINDERWAGEN ODER LAUFSTÄLLEN.

Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten

(Gilt für die Europäische Union und europäische Länder mit getrennten)

GoGen Déčko přehrávač - (Gilt für die Europäische Union und europäische Länder mit getrennten) - 1

Sammelsystemen) Dieses Symbol, das auf dem Produkt oder seiner Verpackung angebracht ist, weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf. Es muss zu einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten gebracht werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und den Menschen zu vermeiden.

Durch die Wiederverwertung der Materialien, aus denen es hergestellt wurde, tragen Sie zum Schutz der natürlichen Ressourcen bei. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde, Ihrem Entsorgungsunternehmen oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hiermit wird ETA a.s. erklärt, dass der Typ der Funkanlage DECKOPREHRAVACR, DECKOPREHRAVACB der Richtlinie entspricht 2014/53 / EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar:

http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

GoGen Déčko přehrávač - (Gilt für die Europäische Union und europäische Länder mit getrennten) - 2

bar | Category | Value | | -------- | ----- | | Blue | 100 | | Green | 100 | | Yellow | 100 | | Orange | 100 | | Red | 100 |
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GoGen

Modell : Déčko přehrávač

Kategorie : Radio