GORENJE TGR50SNG - Chauffe-eau instantané et chauffe-eau

TGR50SNG - Chauffe-eau instantané et chauffe-eau GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TGR50SNG GORENJE als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice GORENJE TGR50SNG - page 13
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Македонски MK Slovenščina SL Shqip SQ
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Gas-Durchlauferhitzer
Marke Gorenje
Modell TGR50SNG
Abmessungen (H x B x T) 580 x 310 x 210 mm
Gewicht 10 kg
Stromversorgung Erdgas (G20) bei 20 mbar
Nennwärmeleistung 20 kW
Durchflussmenge Warmwasser (ΔT=25°C) 11,5 L/min
Zündung Elektronische Zündung (Batterie oder Netzbetrieb)
Sicherheitseinrichtungen Flammenüberwachung, Überhitzungsschutz, Frostschutzfunktion
Temperatureinstellung 45°C bis 65°C (einstellbar)
Hauptfunktionen Durchlauferhitzer-Warmwasserversorgung, Start bei niedrigem Wasserdruck (≥0,1 bar)
Wartung Jährliche Inspektion durch qualifizierten Techniker; Wasserfilter regelmäßig reinigen
Ersatzteilverfügbarkeit Ersatzteile sind bei Gorenje-Servicezentren erhältlich; gängige Teile umfassen Thermoelement, Brenner, Wasserventil
Installationsanforderungen Wandmontage; Abgasabführung über Schornstein oder ins Freie; Gasanschluss durch zertifizierten Installateur
Zertifizierung CE, Gasgeräterichtlinie (2009/142/EG)
Garantie 2 Jahre (gemäß Bedingungen)

Häufig gestellte Fragen - TGR50SNG GORENJE

Welcher Gastyp ist für den Gorenje TGR50SNG erforderlich?
Der Gorenje TGR50SNG ist für Erdgas (G20) bei einem Versorgungsdruck von 20 mbar ausgelegt. Für eine Umstellung auf Flüssiggas konsultieren Sie einen qualifizierten Techniker.
Wie zünde ich den Warmwasserbereiter?
Der Heizer verwendet elektronische Zündung. Schalten Sie die Gasversorgung und den Netzstrom ein (oder installieren Sie ggf. Batterien). Öffnen Sie einen Warmwasserhahn; der Brenner sollte automatisch zünden. Wenn nicht, überprüfen Sie Batterien, Gasversorgung und ob der Abzug frei ist.
Was macht die Flammenüberwachung?
Die Flammenüberwachung unterbricht automatisch die Gasversorgung, wenn die Flamme erlischt, um Gasaustritt zu verhindern. Wenn der Heizer wiederholt abschaltet, reinigen Sie das Thermoelement oder kontaktieren Sie den Kundendienst.
Wie stelle ich die Wassertemperatur ein?
Die Temperatur ist über einen Drehknopf oder eine digitale Steuerung einstellbar, typischerweise von 45°C bis 65°C. Niedrigere Einstellungen sparen Gas; höhere Einstellungen erhöhen die Warmwasserleistung.
Welche Wartung ist erforderlich?
Reinigen Sie den Wassereinlassfilter alle 6 Monate. Lassen Sie jährlich einen qualifizierten Techniker den Brenner, Wärmetauscher, Abzug und Sicherheitseinrichtungen überprüfen. Entkalken Sie bei hartem Wasser.
Warum ist das Wasser nicht heiß genug?
Überprüfen Sie, ob die Gasversorgung ausreichend und die Temperatureinstellung hoch genug ist. Stellen Sie auch sicher, dass der Wasserdurchfluss innerhalb der Kapazität des Heizers liegt (z.B. 11,5 L/min bei ΔT=25°C). Wenn mehrere Wasserhähne geöffnet sind, kann der Durchfluss zu hoch sein.
Kann ich den Heizer im Freien installieren?
Der Gorenje TGR50SNG ist für die Inneninstallation mit ordnungsgemäßer Abgasführung vorgesehen. Für den Außeneinsatz ist ein spezielles Modell erforderlich. Nicht in Badezimmern oder unbelüfteten Räumen installieren.
Was macht die Frostschutzfunktion?
Die Frostschutzfunktion löst einen kurzen Betrieb des Heizers aus, wenn die Temperatur nahe dem Gefrierpunkt fällt, um ein Einfrieren des Wassers im Gerät zu verhindern. Sie erfordert eine kontinuierliche Gas- und Stromversorgung.
Wie lange ist die Garantie?
Die Garantie beträgt in der Regel 2 Jahre ab Kaufdatum und deckt Herstellungsfehler ab. Registrieren Sie Ihr Produkt online für erweiterte Garantieoptionen.
Wo finde ich Ersatzteile?
Ersatzteile sind über autorisierte Gorenke-Servicezentren erhältlich. Gängige Teile wie Thermoelement, Brenner und Wasserventil können online oder bei örtlichen Händlern bestellt werden. Verwenden Sie immer Originalteile.

Benutzerfragen zu TGR50SNG GORENJE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Chauffe-eau instantané et chauffe-eau kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TGR50SNG - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TGR50SNG von der Marke GORENJE.

BEDIENUNGSANLEITUNG TGR50SNG GORENJE

Gebrauchsanweisung 13

GORENJE TGR50SNG - 1

Upute za upotrebu 19

GORENJE TGR50SNG - 2

Uputstva za upotrebu 24

GORENJE TGR50SNG - 3

Das Gerät kann von 8-jährigen und älteren Kindern und Personen mit begrenzten physischen, sinnlichen und psychischen Fähigkeiten oder mit ungenügend Erfahrungen bzw. Kenntnis benutzt werden, falls sie dabei kontrolliert werden oder über die sichere Anwendung des Gerätes belehrt worden sind und dass sie die eventuelle damit verbundene Gefahr verstehen.

Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten, wenn sie dabei nicht von einer befähigten Person kontrolliert werden.

Die Installation ist nach den gültigen Vorschriften und nach Anweisungen des Herstellers auszuführen. Die Installation darf nur ein fachlich ausgebildeter Installateur ausführen.

Bei geschlossenem Drucksystem des Anschlusses ist unbedingt das Sicherheitsventil mit dem Nenndruck 0,6 MPa (6 bar) auf das Zulaufrohr des Warmwasserbereiters zu bauen, das die Druckerhöhung im Kessel um mehr als 0,1 MPa (1 bar) über den Nenndruck verhindert.

Das Wasser kann aus der Auslassöffnung des Sicherheitsventils tropfen, d.h. die Auslassöffnung ist auf den Atmosphärendruck zu öffnen.

Der nach unten gerichtete Auslass des Sicherheitsventils darf in keiner Frostumgebung installiert werden.

Die einwandfreie Funktion des Sicherheitsventils müssen Sie selber regelmäßig kontrollieren. Sie müssen den Kalk entfernen und das Sicherheitsventil auf Blockade zu prüfen.

Es darf kein Absperrventil zwischen dem Warmwasserbereiter und Sicherheitsventil installiert sein, da sonst die Funktion des Sicherheitsventils verhindert wird.

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, ist es unbedingt mit Wasser zu füllen!

Für den Fall des Ausfalls des Arbeitsthermostats ist der Heizkörper mit der zusätzlichen Wärmesicherung ausgestattet, jedoch kann das Wasser im Heizkörper in solchem Fall im Einklang mit Sicherheitsnormen die Temperatur auch bis 130 °C erreichen. Bei Ausführung der Wasserleitungssinstallationen sind die angeführten eventuellen Überhitzungen dringend zu beachten.

Das Wasser aus dem Warmwasserbereiter wird durch das Zulaufrohr des Kessels ausgelassen. Es ist deshalb sinnvoll zwischen dem Sicherheitsventil und Zulaufrohr ein Spezialglied oder Auslassventil einzubauen.

Bitte, versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Gerät selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.

Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie unser Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Warmwasserbereiter installieren und in Betrieb nehmen.

Der Warmwasserbereiter ist im Einklang mit den gültigen Standards hergestellt und amtlich getestet worden. Ebenso wurde auch das Sicherheitszertifikat und das Zertifikat EMV (elektromagnetische Verträglichkeit) ausgestellt. Die technischen Eigenschaften sind auf dem zwischen den Anschlussrohren angebrachten Typenschild angegeben. Reparaturen und Eingriffe in das Gerät dürfen nur von einer Fachkraft bzw. dem Kundendienst ausgeführt werden.

INSTALLATION

Der Warmwasserbereiter ist möglichst nahe an Abnahmestellen zu installieren. Bei der Installation in einem Raum mit Badewanne oder Dusche sind unbedingt die Anforderungen des Standards IEC 60364-7-701 (VDE 0100, Teil 701) zu beachten. Er ist mittels Wandschrauben mit Nominaldurchmesser von mindestens 8 mm an der Wand zu befestigen. Er darf nur in senkrechter Position befestigt werden. Bei Befestigungswänden mit geringerer Tragfähigkeit, muss vom Installateur eine geeignete Befestigungsart gewählt werden. Um die Magnesiumanode leichter zu kontrollieren und zu ersetzen, lassen Sie oben zwischen dem Warmwasserspeicher und der Decke genügend Platz (siehe Maß G auf der Skizze der Anschlussmaße). Wird dies nicht berücksichtigt, muss der Warmwasserspeicher beim beschriebenen Service von der Wand abmontiert werden.

TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN

TypTGR 30 STGR 50 STGR 65 STGR 80 S
Volumen[l]30506580
Nenndruck[MPa (bar)]0,6 (6)
Gewicht / voll[kg]20/5024/7427/9230/110
Korrosionsschutz des Kesselsemailliert / Mg-Schutzanode
Leistung des elektrischen Heizkörpers[W]2000
Anschlussspannung[V~]230
SchutzklasseI
Schutzart (Schutzstufe)IP23
Aufwärmungszeit bis 65 °C1)[h]059138207237
Mischwassermenge bei 40 °C[l]5589124154
Energieverbrauch2)[kWh/24h]1,001,451,751,85

1) Aufwärmungszeit des gesamten Volumens des Warmwasserbereiters durch den elektrischen Heizkörper bei einer Eingangstemperatur des Wassers von 10 °C.

2) Energieverbrauch bei einer Dauertemperatur des Wassers von 65 °C und bei der Umgebungstemperatur von 20 °C, gemessen nach EN 60379.

ABCG
TGR 30 S61541018080
TGR 50 S915710180100
TGR 65 S1135930180130
TGR 80 S1310930355130

Anschluss- und Montagedimensionen des Warmwasserbereiters [mm]

270 100 90 354 Ø334 G C B A G 1/2

WASSERANSCHLUSS

Die Wasseristallation muss gemäß DIN1988 durchgefürt werden. Die Anschlüsse des Warmwasserspeichers sind farblich gekennzeichnet, der Kaltwasserzulauf ist blau und der Warmwasserzulauf ist rot gekennzeichnet.

Der Anschluss des Warmwasserbereiters kann auf zweierlei Arten erfolgen. Das geschlossene System (druckfestes System) versorgt mehrere Zapfstellen, während beim offenen System (druckloses System) die Wasserentnahme nur an einer Stelle erfolgen kann. Je nach ausgewähltem System sind auch entsprechende Mischbatterien zu installieren.

Bei einem offenen (druckloses) System muss am Warmwasserbereiter ein Rückschlagventil eingebaut werden, welches das Auslaufen des Wassers aus dem Kessel verhindert. Wird das im Gerät befindliche Wasser erwärmt, so dehnt sich dessen Volumen aus. Dies hat zur Folge, dass das Auslaufrohr der Armatur zu tropfen beginnt. Starkes Festdrehen der Armatur kann bzw. darf dieses Ausdehnen und Tropfen nicht verhindern, sondern führt möglicherweise zu einer Beschädigung der Armatur.

Bei einem geschlossenen (druckfesten) System müssen an den Entnahmestellen die Druckmischbatterien verwendet werden. Am Zulaufstutzen ist wegen der Funktionssicherheit unbedingt ein Sicherheitsventil oder eine Sicherheitsgruppe einzubauen, die das Erhöhen des Drucks im Kessel um mehr als 0,1 MPa (1 bar) über den Nominalwert verhindert. Die Auslassdüse am Sicherheitsventil muss unbedingt über einen Auslass für den Luftdruck verfügen.

Bei der Aufheizung des Wassers wird der Druck im Kessel erhöht bis er den am Sicherheitsventil eingestellten Wert erreicht. Da die Rückleitung des Wassers zurück in die Wasserleitung verhindert ist, kann es zum Abtropfen des Wassers aus der Auslassöffnung des Sicherheitsventils kommen. Das abtropfende Wasser kann durch den Auffangansatz, den Sie unter dem Sicherheitsventil anbringen, in den Ablauf abgeleitet werden. Das Ablaufrohr unter dem Auslass des Sicherheitsventils muss in der Richtung gerade nach unten und in einer frostfreien Umgebung angebracht werden.

Falls die bereits ausgeführte Installation keine Möglichkeit bietet, das tropfende Wasser aus dem Sicherheitsventil in den Abfluss zu leiten, kann das Tröpfeln auch durch das 3 l- Expansionsgefäß verhindert werden. Das Gefäß montieren Sie am Zulaufrohr des Warmwasserbereiters.

Das richtige Funktionieren des Sicherheitsventils müssen Sie in regelmässigen Zeitabständen selber überprüfen und nach Bedarf den Kalk entfernen und die eventuelle Blockade des Ventils beseitigen. Bei einer Prüfung ist durch Verschiebung des Hebels oder durch Lösen der Ventilmutter (je nach Ventiltyp) der Auslauf aus dem Sicherheitsventil zu öffnen. Dabei muss aus der Auslaufdüse des Ventils das Wasser ausfließen, was die einwandfreie Funktion des Ventils bestätigt.

GORENJE TGR50SNG - WASSERANSCHLUSS - 1

flowchart
graph LR
    A["Top Tank"] --> B["Valve"]
    B --> C["Reactor Unit"]
    C --> D["Flow Control Valve"]
    D --> E["Return Line"]
    E --> F["Outlet H"]
    G["Tank"] --> H["Flow Indicator"]
    H --> I["Reactor Unit 7"]
    I --> J["Flow Control Valve 2"]
    J --> K["Return Line 3"]
    K --> L["Outlet 6"]
    L --> M["Reactor Unit 4"]
    M --> N["Flow Control Valve 5"]
    O["1"] --> P["Flow Indicator"]
    Q["2"] --> R["Return Line"]
    S["3"] --> T["Outlet 3"]
    U["4"] --> V["Reactor Unit"]

Geschlossenes System (druckfestes System)

GORENJE TGR50SNG - WASSERANSCHLUSS - 2

flowchart
graph TD
    A["Inlet Pump"] --> B["Pump"]
    B --> C["Valve T"]
    B --> D["Valve H"]
    C --> E["Directional Arrow 3"]
    D --> F["Directional Arrow 5"]

Offenes System (druckloses System)

Legende:

1 - Sicherheitsventil
2 - Ablaufrohr
3 - Rückflussstopp
4 - Druckminderer
5 - Absperrventil

6 - Prüfstutzen
7 - Ablaufsiphon
8 - Expansionsgefäß
H - Kaltwasser
T - Warmwasser

Es darf kein Absperrventil zwischen dem Warmwasserbereiter und Sicherheitsventil installiert sein, da sonst die Funktion des Sicherheitsventils verhindert wird.

Der Warmwasserbereiter kann an die Haushaltswasserleitung ohne Reduzierventil angeschlossen werden, wenn der Druck in der Leitung niedriger als der Nenndruck ist. Sollte der Druck in der Leitung den Nenndruck überschreiten, so müssen Sie das Reduzierventil unbedingt einbauen.

Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, ist es unbedingt mit Wasser zu füllen. Bei erster Befüllung ist der Warmwasserhebel an der Mischbatterie zu öffnen. Der Warmwasserbereiter ist voll, wenn das Wasser durch das Ausflussrohr der Mischbatterie ausfliest.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Vor dem Anschluss an das Stromnetz muss ein angemessenes Anschlusskabel von minimalem Durchschnitt von 1,5 mm² (H05VV-F 3G 1,5 mm²) eingebaut werden. Dazu ist der Schutzdeckel abzuschrauben.

Der Anschluss des Warmwasserbereiters an das Stromnetz hat in Übereinstimmung mit den gültigen Normen zu erfolgen. Dem Gerät muss eine allpolige Trennvorrichtung vorgeschaltet werden, der sämtliche Speisepole laut nationalen Installationsvorschriften unterbricht.

Legende:

1 - Anschlussklemme
2 - Thermostat mit zweipolige Thermosicherung
3 - Heizkörper
4 - Kontrolleuchte

L - Phasenleiter
N - Neutralleiter
± - Schutzleiter

230 V~ ± N L 1 2 3 4 Elektroschaltbild

HINWEIS: Vor jedem Eingriff ist der Warmwasserspeicher spannungsfrei zu schalten!

GEBRAUCH UND WARTUNG

Nach dem Anschluss an die Wasserleitung und das Stromnetz ist der Warmwasserbereiter zum Gebrauch bereit. Durch Drehen des

Thermostatdrehknopfes an der unteren Seite des Schutzdeckels können Sie die gewünschte Wassertemperatur zwischen 25 °C und 70 °C wählen. Wir empfehlen den Drehknopf auf die "eco" Position zu stellen. Das ist die sparsamste Einstellung; die Wassertemperatur ist etwa 55 °C, die Kalkablagerung und der Wärmeverlust sind geringer als bei höherer Temperatur. Im Betriebszustand, ist ein Geräusch im elektrischen Heizkörper hörbar. Die Funktion des elektrischen Heizkörpers wird durch die Kontrolleuchte gezeigt. An der Stirnseite des Heizkörpers ist das Bimetall-Thermometer angebracht und die Zeiger bewegen sich im Uhrzeigersinn, wenn das warme Wasser im Heizkörper ist. Der Thermometer zeigt die Temperatur am Aufstellort an, durch das Drehen des Thermostatknopfes stellen Sie aber die Wassertemperatur im unteren Teil des Warmwasserbereiters ein. Die Folge kann die Temperaturdifferenz zwischen den beiden Anzeigewerten sein. Wenn Heizkörper längere Zeit nicht aktiv ist, verhindern Sie das Einfrieren dessen Inhalts so, dass Sie den Thermostatdrehknopf auf die Position "✗" stellen, der Heizkörper bleibt aber angeschlossen. In dieser Einstellung hält das Gerät bei minimalem Energieverbrauch das Wasser auf einer Temperatur von etwa 10 °C. Sollten Sie den Heizkörper ausschalten, müssen Sie bei Frostgefahr das Wasser auslassen. Danach kann an einer der angeschlossenen Armaturen das Warmwasserventil geöffnet werden. Das Wasser wird über den Kaltwassereinlauf oder über das Sicherheitsventil abgelassen, so dass der Hebel oder die Kappe des Sicherheitsventils wie bei der Kontrolle auf seine einwandfreie Funktion gedreht wird. Es ist sinnvoll bei der Montage einen speziellen Reduziernippel (T-Stück) oder ein Auslassventil zwischen dem Sicherheitsventil und dem Zuflussrohr zu installieren.

Das verbleibende Restwasser im Gerät kann durch Abdrehen des Heizflansches abgelassen werden.

Die Oberflächen des Warmwasserspeichers können durch Abwischen mit einem feuchten Lappen und mit einer milden Waschmittellösung gereinigt werden. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder grobe Reinigungsmittel.

Ein regelmäßiger Service gewährleistet eine einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer des Warmwasserspeichers.

In regelmäßigen Abständen, nicht länger als 36 Monate, ist die korrekte Funktion der Schutzanode durch einen beauftragten Fachmann zu prüfen, um die Garantie gegen Durchrostung des Kessels geltend machen zu können. Kalkrückstände sind zu entfernen. Die Schutzanode kann mit geringem Aufwand durch Messen des Anodenstromes geprüft werden.

Bei der Erwärmung des Wassers sind Kalkablagerungen im Speicher nicht ganz zu vermeiden. Diese können durch den Kundendienst entfernt werden. Die Kalkmenge im Inneren des Warmwasserspeichers hängt von der Wasserqualität und der eingestellten Warmwassertemperatur ab.

Der Kundendienst wird Ihnen nach der Überprüfung des Warmwasserspeichers auf Grund des festgestellten Zustands das Datum der nächsten Kontrolle empfehlen.

Bitte, versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Gerät selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.

UPOZORENJA!

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GORENJE

Modell : TGR50SNG

Kategorie : Chauffe-eau instantané et chauffe-eau