Camos

RV-400 - Rückfahrkamera Camos - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RV-400 Camos als PDF.

📄 14 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Camos RV-400 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RV-400 Camos

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rückfahrkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RV-400 - Camos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RV-400 von der Marke Camos.

BEDIENUNGSANLEITUNG RV-400 Camos

Adresse CAMOS Europe GmbH

Carl-Zeiss-Str. 3 D-22946 Trittau

BEDIENUNGSANLEITUNG

Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch.

RV-430 / RV-400

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 1

* Änderungen des Designs und der Spezifikationen sind ohne Vorankündigung möglich.

ver. 1.0

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 2

INHALT

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

SICHERHEITSHINWEISE 3

EIGENSCHAFTEN 5

LIEFERUMFANG 5

FUNKTIONEN 5

INSTALLATION 8

ANSCHLUSS 10

TECHNISCHE DATEN.... 11

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Unsachgemäße Bedienung kann zu starken Beschädigungen führen. "GEFAHR" und "VORSICHT" Symbole werden je nach Sicherheitsrisiko unterschieden.

Camos RV-400 - TECHNISCHE DATEN.... 11 - 1

Kann bei Nichtbeachten zu schweren Verletzungen oder Todesfolge führen.

Camos RV-400 - TECHNISCHE DATEN.... 11 - 2

Kann bei Nichtbeachten zu Zerstörung oder verkürzte Lebensdauer des Gerätes führen.

Camos RV-400 - TECHNISCHE DATEN.... 11 - 3

GEFAHR

Camos RV-400 - GEFAHR - 1

Installieren Sie das Gerät nicht im Sichtbereich des Fahrers und bedienen Sie es nicht während der Fahrt. - Ein Unfall kann verursacht werden.

Camos RV-400 - GEFAHR - 2

Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe des Air Bags. - Könnte im Falle eines Unfalls zu schweren Verletzungen führen.

Camos RV-400 - GEFAHR - 3

Lassen Sie die Kamera von einer ausgebildeten Fachkraft installieren. - Die einwandfreie Installation und Verkabelung erfordert das Fachwissen und die Fertigkeiten einer Fachkraft.

Camos RV-400 - GEFAHR - 4

Wenn die Zuleitung ein Metallgehäuse berührt, kleben Sie es mit Isolierband ab. - Kurzschluss oder Unterbrechung des Kabels kann einen Brand oder eine Störung verursachen.

Camos RV-400 - GEFAHR - 5

Testen Sie nach der Installation der Kamera ob Bremsleuchten, Scheinwerfer und Scheibenwischer einwandfrei funktionieren.

Camos RV-400 - GEFAHR - 6

ACHTUNG

Camos RV-400 - ACHTUNG - 1

Die Reinigung immer im ausgeschalteten Zustand und mit einem trockenen Tuch vornehmen - Ein nasses Tuch kann dem Gerät schaden.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 2

Reinigen Sie das Gerät nie mit alkohol- oder ölhaltigen Flüssigkeiten. Die Oberfläche nur durch kurzzeitiges Berühren bedienen. - Kann nach sich ziehen: Änderung der Oberfläche, Farbverlust, Betriebsstörungen

Camos RV-400 - ACHTUNG - 3

Benutzen Sie keine Schrauben oder Muttern des Fahrzeuges. - Benutzung von Schrauben oder Muttern der Lenksäule oder Bremse kann einen Unfall verusachen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 4

Führen Sie keine Fremdkörper in die Öffnungen des Gerätes ein. - Sollte dies der Fall sein, das Geräte sofort ausschalten, um einen Kurzschluss oder sogar Feuer zu unterbinden..

Camos RV-400 - ACHTUNG - 5

Die Geräte nur im ausgeschalteten Zustand installieren. - Könnte sonst ein Kurzschluss verursachen

Camos RV-400 - ACHTUNG - 6

Das LCD Panel keinesfalls mit Gewalt bedienen. - Kann zum Defekt führen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 7

Bei längerem Nicht-Benutzen, dass Gerät bitte abschalten. - Es kann heißlaufen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 8

Magnete bitte fernhalten - Könnte sonst zur Zerstörung des Gerätes führen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 9

Gerät nicht öffnen oder zerlegen. -Kann eine Fehlfunktion des Gerätes verursachen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 10

Auf einwandfreie Verkabelung achten. Kabel nicht durch die Sitzschienen legen. - Kann einen Brand oder eine Störung verursachen.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 11

Den Haltebügel nicht auf Glasflächen montieren. - Benutzen Sie die mitgelieferten Schrauben um den Haltebügel zu montieren.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 12

Betreiben Sie das Gerät nur bei den angegebenen Temperaturen. - Andernfalls könnte ein Kurzschluss oder eine Betriebsstörung herbeigeführt werden.

Camos RV-400 - ACHTUNG - 13

Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wird. - Andernfalls könnte ein Kurzschluss oder eine Betriebsstörung herbeigeführt werden.

1

EIGENSCHAFTEN

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

[MONITOR]

  • 4.1" LCD
    • 5-sprachiges OSD Menü (ENG-DEU-ITA-FRA-ESP)

[ KAMERA CM-30 / CM-43]

• Aluminum Druckguss-Gehäuse
• Hochwertiger Farbsensor CCD
• Wasserdicht [IP-66(CM-30) / IP-67(CM-43)]
- IR-LED, Heizung, CdS Sensor, MIC (nur CM-30)

2

LIEFERUMFANG

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

[RV-430]
Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 1
CM-410 CL-5S
CM-30
Zigarettenanzünderstecker

Kamera-Verlän- gerungskabel
Verlängerungs- kabel für Stand- by-Leitung
Bedienungsan- leitung
[RV-400]
Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 2
CM-410 CL-5S
CM-43 Verlängerungs-
Zigarettenanzünderstecker
Kamera-Verlän- gerungskabel
kabel für Stand-by-Leitung
Bedienungsan- leitung

3

FUNKTIONEN

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 1

  1. Display

4.1" TFT LCD(320x240) 5

Bedientasten

Menü / Volume Einstellungen

  1. Speaker

Max. 2W(MONO)

  1. Power

Power ON/OFF

  1. S/BY LED

S/BY LED

  1. Befestigungseinrichtung

Vorbereitung für Monitorhalter

  1. Illumination-Sensor

Helligkeitssensor

4

FUNKTIONEN

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

1. Power ON/OFF

Camos RV-400 - Power ON/OFF - 1

text_image Power ON/OFF

Drücken Sie die [MENÜ] Taste > 3 Sek. um das Geräte in den Stand-by-Modus zu versetzen. Das Stand-By-LED leuchtet ROT (auch aus diesem Modus heraus wird bei Einlegen des Rückwärtsgangs das Bild übertragen).

Drücken Sie die [MENÜ] Taste < 1 Sek. um das Gerät anzuschalten. Das Stand-by-LED erlischt.

Camos RV-400 - Power ON/OFF - 2

text_image Volume / Einstellung MENU Taste

Mehrmaliges Drücken der Menü-Taste: [HELLIGKEIT] - [KON-TRAST] - [FARBE] - [FARBTON] - [DIMMER] - [SPRACHE] - [MONITOR] - [RESET]

Die ◀▶ Tasten für Einstellungen im Menü verwenden

Camos RV-400 - Power ON/OFF - 3

Außerhalb des Menüs dienen die ☑☒ zur Einstellung der Lautstärke (0\~100).

3. MENÜ-Funktionen

Camos RV-400 - MENÜ-Funktionen - 1

text_image HELLIGKEIT 70

·[HELLIGKEIT]

Benutzen sie die ⬇▶ Tasten, um die Helligkeit einzustellen (0\~100).

Camos RV-400 - ·[HELLIGKEIT] - 1

text_image KONTRAST 70

·[KONTRAST]

Benutzen sie die ◀▶ Tasten zur Kontrasteinstellung (0 \~ 100)

Camos RV-400 - ·[KONTRAST] - 1

text_image FARBDICHTE 50

·[FARBE]

Hier kann die Einstellung der Farbdichte mit Hilfe der ☑ erfolgen (0\~100)

Camos RV-400 - ·[FARBE] - 1

text_image FARBTON 50

·[FARBTON]

Stellen Sie den Farbton Ihrem Empfinden nach gerecht ein (0 \~ 100)

Camos RV-400 - ·[FARBTON] - 1

text_image DIMMER AUTO

·[DIMMER]

Hier haben Sie die Möglichkeit zwischen [SELBST] - [TAG] - [NACHT] zu wählen. Wählen Sie mit den ⏻Tasten so lange, bis Sie Ihre Einstellung gewählt haben.

  • SELBST/AUTO: Passt Tag- oder Nacht -Einstellung mit Hilfe des Helligkeitssensors an.
    • TAG: Belichtung an das Tageslicht angepasst.
    • NACHT: Bild wird abgedunkelt.

Camos RV-400 - ·[DIMMER] - 1

text_image SPRACHE ENGLISH

·[LANGUAGE]:

Stellen Sie hier Ihre gewünschte OSD Sprache ein. (5 Sprachen) [ENG]-[DEU]-[ITA]-[FRA]-[ESP]

Camos RV-400 - ·[LANGUAGE]: - 1

text_image MONITOR AUTO

·[MONITOR]

Hier haben Sie die Möglichkeit zwischen [SELBST/AUTO] und [MANUELL] zu wählen.

  • SELBST: Monitor schaltet sich bei Einlegen des Rückwärtsgangs automatisch an.
    • MANUELL : Der Monitor ist durchgehend angeschaltet.

Camos RV-400 - ·[MONITOR] - 1

text_image RESET ►

·[ZURÜCKSTELLEN] : Werkseinstellung

Hier können Sie sämtliche, von Ihnen vorgenommene, Einstellungen auf die Werkseinstellung zurücksetzen

5

INSTALLATION

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

MONITOR INSTALLATION

Camos RV-400 - MONITOR INSTALLATION - 1

  1. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Boden des Monitorhalters und befestigen Sie den Halter an dem von Ihnen gewählten Platz.
  2. Befestigen Sie den Halter zusätzlich mit den mitgelieferten Schrauben.
  3. Befestigen Sie den Monitor am Halter.

RV-430 INSTALLATION DER KAMERA (CM-30)

Camos RV-400 - RV-430 INSTALLATION DER KAMERA (CM-30) - 1

text_image Schrauben Haltebügel Sonnenblende Schrauben Haltebügel
  1. Wählen Sie eine Position aus, an der die Kamera montiert werden soll. Befestigen Sie an diese den Haltebügel mit Hilfe des doppelseitigen Klebebands und der Schrauben.

  2. Befestigen Sie die Kamera mit den dafür vorgesehenen Schrauben am Haltebügel und fixieren Sie die Sonnenblende.

  3. Schließen Sie beide Geräte wie folgend erklärt an.

RV-400 INSTALLATION DER CAMERA (CM-43)

Camos RV-400 - RV-400 INSTALLATION DER CAMERA (CM-43) - 1

text_image Schrauben Haltebügel Doppelseitiges Klebeband

Camos RV-400 - RV-400 INSTALLATION DER CAMERA (CM-43) - 2

text_image Sonnenblende Haltebügel Schrauben
  1. Wählen Sie eine Position aus an der die Kamera montiert werden soll. Befestigen Sie an diese den Haltebügel mit Hilfe des doppelseitigen Klebebands und der Schrauben.
  2. Befestigen Sie die Kamera mit den dafür vorgesehenen Schrauben am Haltebügel und fixieren Sie die Sonnenblende.
  3. Schließen Sie beide Geräte wie folgend erklärt an.

6

ANSCHLUSS

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 1

flowchart
graph TD
    A["CM-30 CM-43"] --> B["Kamera-Verlängerungskabel"]
    B --> C["KAMERA"]
    C --> D["TRG"]
    D --> E["Monitor kabel"]
    E --> F["CM-410"]
    G["Verlängerungskabel (Stand-by)"] --> H["DC IN (12~24V)"]
    I["OR"] --> J["CM-30 CM-43"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333
    style I fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style F fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style H fill:#ccf,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 2

Vor dem Anschluss UNBEDIGT die Masseleitung von der Batterie trennen, um einen Kurzschluss zu vermeiden.

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 3

Beide Verbindungsstücke bis zum Anschlag einschieben.

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 4

Bei dem Kamera-Verlängerungskabel bitte auf die Pfeile zur Hilfestellung achten.

Camos RV-400 - VIDEORÜCKFAHRSYSTEM - 5

Nach dem sämtliche Kabel verlegt wurden, schließen Sie diese der oberen Anleitung entsprechend an und prüfen die Funktionalitäten.

Im Normalfall sollten Sie bei Einschalten des Monitors einen blauen Bildschirm sehen. Bei Einlegen des Rückwertsgangs erscheint das übertragene Bild der Rückfahrkamera und beim Herausnehmen wieder der blaue Bildschirm.

KEIN SIGNAL

Sollten Sie die Notiz [KEIN SIGNAL] erhalten, prüfen Sie die Verbindungen noch einmal.

7

Technische Daten

VIDEORÜCKFAHRSYSTEM

CM-410 (MONITOR)

DISPLAY4.1" QVGA(320x240) TFT-LCD, 260,000 colors
KONTRASTVERHÄLTNIS200 : 1
BLICKWINKEL(L/R/O/U)65 / 65 / 60 / 65
HELLIGKEIT280 cd
STROMVERSORGUNGDC 12~24V
SPANNUNG500mA
FREQUENZH : 15.734kHz / V : 60Hz
VIDEO SIGNALNTSC / PAL
VIDEO EINGANGCVBS 1Vp-p
AUDIO EINGANGMONO input 400mVrms
LAUTSPRECHERMax. 2W (MONO)
BETRIEBSTEMPERATUR-10°C ~ 60°C
LAGERTEMPERATUR-20°C ~ 70°C
ABMESSUNG145(B) x 84(H) x 19(T) mm
GEWICHT176g (nur Monitor)

CM-30 (KAMERA)

BILDSENSOR1/3"250,000 Pixel FARB CCD (NTSC)
BLICKWINKEL120° (Diagonal)
MIN. ILLUMINATION0.001 lux
STROMVERSORGUNGDC 12V / 200mA Max.
BETRIEBSTEMPERATUR-15°C ~ 65°C
ABMESSUNG70(B) x 44(H) x 57(T) mm
GEWICHT400g (einschl. Haltebügel und Sonnenblende)

CM-43 (KAMERA)

BILDSENSOR1/4"250,000 Pixel FARB CCD (NTSC)
BLICKWINKEL150° (Diagonal)
MIN. ILLUMINATION1 lux at F:2.0 / 30 IRE
STROMVERSORGUNGDC 12V / 200mA Max.
BETRIEBSTEMPERATUR-20°C ~ 50°C
ABMESSUNG38(B) x 30(H) x 26(T) mm
GEWICHT131g (einschl. Haltebügel und Sonnenblende)
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Camos

Modell : RV-400

Kategorie : Rückfahrkamera