Camos

TM-1910D - Rückfahrkamera Camos - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TM-1910D Camos als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Camos TM-1910D - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TM-1910D Camos

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rückfahrkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TM-1910D - Camos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TM-1910D von der Marke Camos.

BEDIENUNGSANLEITUNG TM-1910D Camos

Vielen Dank für das Vertrauen in unser Produkt. Um Fehler bei der Montage und Handhabung zu vermeiden, beachten Sie die nachfolgenden Hinweise bitte sorgfältig.

Camos TM-1910D - 1

  1. Inhall
  2. Vorsichtsmaßnahmen 3
  3. Ausstattungsmerkmale 4
  4. Monitor/TV 5
  5. Fernbedienung
  6. Funktionen 8
  7. Picture / BidMenü 9
    B. Setup - Menii 11
  8. Sound / Audio - Menü 12
  9. TV - Menü 13
  10. Color - Menü (Farblemperatur) 14
  11. Bildmadi 15
  12. Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung 16
  13. Anschlüsse und Verbindungen 17
  14. Reinigung und Instandhaltung 22
  15. Technische Daten 24

2. Vorsichtsmaßnahmen

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.
    ● Schließen Sie die Kabel genau nach Anweisung an.
  • Benutzen Sie das Gerät nur bei Temperaturen zwischen 0 °C bis + 50 °C.
  • Wenn das Gerät noch kalt ist, erscheint das Bild zuerst etwas dunkel.
    Das ändert sich nach einigen Minuten.
  • Flüssigkeiten und andere Gegenstände können dem Gerät schaden, wenn diese in das Gerät eindringen.
  • Öffnen Sie nicht das Gerät. Sie könnten Hochspannung
    oder anderen Gefahren ausgesetzt werden.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum.
    wenn der Motor des Fahrzeugs aus ist. Es könnte dazu führen, daß die Batterie leer wird.

3. Ausstattungsmerkmale

  • Hochsauffösendes, gering reflektierendes TFT LCD Display mit hohem Kontrastverhältnis und Helligkeit
    ● IR Fernbedienung im Lieferumfang enthalten
  • Elektronische Kontrolle für alle Funktionen, auch per Fernbedienung (Ein/Aus, Kontrast, Helligkeit, Farbe usw.)
  • Komfortables Bildschirm-Menü (On Screen Display / OSD) mit Anzeige aller Funktionen auf dem Bildschirm
  • 7 OSD-Sprachen wählbar (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Japanisch, und Koreanisch)
    ● Automatische Video-Systemerkennung (PALINTSCIAUTO)
    ● Eingebauter Analog-TV-Tuner (nur TM-1210D/TM-1510D)
    ● Automatische Bildschimanpassung bei Anschluss an PC (RGB)
  • Anschlüsse für 2x AV (Video), D-SUB analog (PC), DVI digital (PC)
    ● Audioausgang zum Anschluss an Verstärker
  • IR-Fernbedienungsausgang (Signal wird durchgeschleift)
  • Ton-Stummschaltung über die Fernbedienung
    ● Niedriger Stromverbrauch

4. Monitor / TV

Camos TM-1910D - Monitor / TV - 1

text_image ①③⑤⑦ ②④⑥⑧⑨⑩
1 POWERPower ON/OFF Taste
2 MODEDSUB ANALOG / DVI DIGITAL / AV / S-VIDEO/TV Auswahl
3 4 - VOL - ▶Laußstärkeregelung
5 6 ▼ - PROG - ▲Tasten zur Ment-/Untermenüauswahl
7 DMENMentäuswahl und Funktionen
8 S/BY LEDTaste STAND BY und anvaus
9 REMOTE SENSOR WINDOWIR-Sensor für die Fernbedienung

5. Fernbedienung

Camos TM-1910D - Fernbedienung - 1

① POWER Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät ein- oder auszuschallen
(2) TV/AV Eingangswahltaste für AV1.2 (Video), DSUB analog PC, DVI digital oder TV (nur TM-1910D/TM-1920D)
(3) ▼▲CH Taste zur Menüauswahl, Einstellung eines ausgewählten Menüs (z.B. Helligkeit usw.) oder TV-Programmwahl
④ MENU Hauptmenü-Taste
(5) ▶▶VOL Tasten zur Lautstärkeinstellung oder Einstellung eines Menüpunktes (z.B. Helligkeit, Kontrast)
⑥ PICTURE Aufruf des Bildmenös
⑦ SETUP Aufruf des SETUP-Menus
® SOUND Aufruf des Audio-Menus
⑨ MUTE Ton-Stummschaltung

RECALL Statusanzeige (Eingang, Video-System, Lautstärke)
1) AUTO PIC Anzahl der 4 unterschiedlichen Bildeinstellung (USER, DYNAMIC, NORMAL, MILD) im Videomodus
SLEEP Sleeptimer - nur bei TV-Betrieb (0-120 Minuten in 10-Minutonschritten)
CH.SET Wechselaste für gespeicherte TV-Kanäle (z.B. Wechsel auf Prö: "CH.SET", "5" und "MENU" drücken)
A.MEMO Kanalsuchlauf und Auto-Speicherung
D-9KEY Zifferntaste zur TV-Programmwahl
CH.SET Wechseltaste für gespeicherte TV-Kanäle (z.B. Wechsel auf Prö: "CH.SET", "5" und "MENU" drücken)
A.MEMO Kanalsuchlauf und Auto-Speicherung
D-9KEY Zifferntaste zur TV-Programmwahl

6. Funktionen

1. POWER (POWER)

Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten

2. MODE (TV/AV)

Eingangewahltaste für AV1oder AV2 (Video), DSUB analog (PC),

DVI digital oder TV

3. MENU (MENU)

Drücken Sie diese Taste, gelangen Sie ins Hauptmenü

Die Auswahl der Untermens (Picture/Bild-/ Setup-/Sound-/Audio-

oder TV-Menü) erfolgt mit den PROG (▼▲CH) - Tasten

Sie gelangen in die einzelnen Unternenüs, indem Sie die

VOL (VOLUME) - Taste beläigen

Die Anzahl der Funktionen in den Untermerüs erfolgt mit den

PROG (▼▲ CH) - Taster

Die Einstellung der Funktionen in den Untermenus erfolgt mit den VOL(VOLUME) - Tasten

Sie verlassen das Hauptmenü durch zweimaliges Drücken der

MENÜ (MENÜ) - Taste

7. Picture / Bild - Menü

(Im TV-Modus entfällt der Menüpunkt "SYSTEM")

a) Bei Anschluss eines Computers (DSUB ANALOG):

PICTURE

ACTURSMSS-TIME-5573
COLORCONTRAST60
SETUPPOSITION50
SOUNDV POSITION80
PI ASE14
PIXEL FREQ.100
BRIGHTNESSEinstellung der Helligkeit
CONTRASTEinstellung Kontrast
H POSITIONHorizontale Bildposition
V POSITIONVertikale Bildposition
PHASEEinstellung der Phase
PIXEL FREQ.Einstellung der Pixelfrequenz

b) Bei Anschluss eines Computers (DVI DIGITAL):

■ PICTURE

PictureBRIGHT3371
COLORCONTROL10
SETUPSHIFTION1
BOUNDPOSITION10
PHASE10
PACS LINE10

BRIGHTNESS Nur Einstellung der Helligkeit möglich

c) Bei Anschluss einer Videoquelle (AV1/AV2):

■ PICTURE(PICTURE)

FIGURE
MIXDRIFFNESS
SETUP
SOUNDCONTRAST
SHARPNESS
COLOR TINT
COLOR TONE
SYSTEM AUTO NTSC PAL
BRIGHTNESSEinstellung der Helligkeit
CONTRASTEinstellung Kontrast
SHARPNESSBildschärfe
COLOR TINTFarbton (nur bei NTSC)
COLOR TONEFarbstärke/kontrast
SYSTEMAuswahl des TV/Videosystems.PAL (Europa) / NTSC (USA, JAPAN) /AUTO (automatische Auswahl)

8. Setup - Menü

Bei Anschluss einer Videoquelle (AV1 / AV2) oder Computer (DSUB ANALOG / DVI DIGITAL):

SETUP(SETUP)

LAVIAGEENGLISH
DSD TIME10 - *
TRANSLUENT14 - *
DSD H POS.90 - *
DSD V POS.90 - *
FACTORY RESETOFF
LANGUAGEMenü-Sprache (wahw. englisch/deutsch/ franz/spanisch/italienisch/japanisch/koreanisch)
OSD TIMEZeit (Seikunden), bis da 5 OSD - Menü er lischst
TRANSLUCENTEinstellung der r OSD - Hintergrundtransparenz
OSD H POS.Horizontale Position des Bildachirm-Mentos
OSD V POS.Verikale Position des Bildschirm-Menüls
FACTORY RESETRücksetzen auf Werkseinstellung

9. Sound / Audio - Menü

■ SOUNO(SOUNO)
Camos TM-1910D - Sound / Audio - Menü - 1

MUTETon-Stummschaltung
VOLUMEEinstellung Laufstärke
TREBLEHöhen
BASSTiefen

10. TV - Menü

TV (Optional)
Camos TM-1910D - TV - Menü - 1

TYPEKABEL (inkl. Kabelkanale, fest eingestellt)
CHANNELDirektanwahl des TV Kanals
ADD/DELETEDELETE = Löschen des angewählten Kanals ADD = Hinzufügen des Kanals
FINE - TUNESender-Feinsabstimmung
AUTO SEARCHAutomaticischer Sendersuchlauf(wird mit den ◆► Tasten gestartet)
TV REGIONAuswahl des TV-Systems (mit den ◆► Tasten)

TV-Regionen:

Deutschland: GERMANY PAL-B/G

Spanien: SPAIN PAL-B/G

Italien: ITALY PAL-B/G

Schweden: SWEDEN PAL-B/G

China: PAL-D/K

England: UK PAL-I

Frankreich: FRANCE SECAM-L

Russland: RUSSIA SECAM-D/K

11. Color - Menü (Farbtemperatur)

12. Bildmodi (bei PC-Betrieb)

Nur bei Anschluss eines Computers (DSUB ANALOG / DVI DIGITAL):

Camos TM-1910D - Bildmodi (bei PC-Betrieb) - 1

9300KFarbtemperatur 8300K(rot 42/grün 52/blau 50)
7300KFarbtemperatur 7300K(rot 51/grün 48/blau 45)
6500KFarbtemperatur 6500K(rot 40/grün 54/blau 54)
USERindividuelle Einstellung der drei Farbkanäle
Mode ResolutionHorizontal Frequency(KHz)Vertical Frequency(Hz)Pixel Clock Frequency(MHz)Sync Polarity (H/V)
VGA720 x 400 31.46970.087 28.322 - / +
640 x 480 31.46959.940 25.175- / -
640 x 480 37.50075.000 31.500- / -
SVGA800 x 60037.88040.00060.300+ / +
800 x 60046.87575.00049.500+ / +
XGA1024 x 76848.36360.00465.000- / -
1024 x 76860.02375.02978.750+ / +
SXGA1280 x 102463.96160.02108.000+ / +
1280 x 102479.97675.025135.000+ / +

13. Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung

14. Anschlüsse und Verbindungen

  1. Ziehen Sie das Batteriefach aus der Fernbedienung.
  2. Setzen Sie die Batterie (CR2025) ein. Der Pluspol muss nach oben zeigen.
  3. Schieben Sie das Batteriefach wieder ein.

Camos TM-1910D - Anschlüsse und Verbindungen - 1

Camos TM-1910D - Anschlüsse und Verbindungen - 2

Camos TM-1910D - Anschlüsse und Verbindungen - 3

Rückansicht

An die Rückseite des CM/TM-1920D kann z.B. ein Wandhalter mit 100mm Befestigungslochabstand (100mm-VESASlandar) geschraubt werden. Wir empfehlen unseren Vesamount 100, Art.-Nr. 7045C . Vorher muss natürlich der Standfuß abgeschraubt werden.

Camos TM-1910D - Rückansicht - 1

text_image CM-1910D/TM-1910D PC(nicht im Lieferumfang) PC-AUDIO DVI D-SUG 234567 Notional (nicht im Lieferumfang)
  1. VIDEO 1 (Cinch/RCA, gelb) Video-Eingang 1 (Composite)

  2. VIDEO 2 (Cinch/RCA, gelb) Video-Eingang 2 (Composite)

  3. AUDIO 1 (3,5mm Stereoklinkenbuchse) Audioeingang 1 (Stereo) für den Ton des Video-Eingangs 1 (das Audiosignal wird zum Audioausgang durchgeschleift)

  4. AUDIO 2 (3,5mm Stereoklinkenbuchse) Audioeingang 2 (Stereo) für den Ton des Videoeingangs 2 (das Audiosignal wird zum Aufbauassung durchgeschleift)

  5. AUDIO OUTPUT (3,5mm Stereoklinkenbuchse) Audio-Ausgang (Stereo), zum Anschluss an einen Verstärker.

  6. DC 12V Stromversorgung 12V DC / Anschluss für 12V-Netzteil

  7. REMOTE OUT (schwarz) IR-Fernbedienungsausgang. Wird dieser Anschluss durch ein 3,5mm Stereoklinkenkabel mit dem Fernbedienungsungang eines anderen CAMOS-Gerätes verbunden, können sowohl der CM/TM-1910D Als auch das andere Gerät über den Fernbedienungssensor des Monitors bedient werden.

Die den Videbeingängen zugeordneten Audioanschlüsse AUDIO1 / AUDIO2 und der Audio-Ausgang AUDIO OUTPUT sind als 3,5mm Stereo-Klinkerbuchse ausgeführt. Zum Anschluss an gängige Geräte mit CINCH-Anschlüssen sind entsprechende Adapter (3,5mm-Stecker/2x CINCH) beigelegt.

rote CINCH-Buchse: rechter Audiokanal weiße CINCH-Buchse: linker Audlokanal

Camos TM-1910D - Rückansicht - 2

text_image CM-1920D/TM-1920D PC(nicht im Lieferumfang) PC-AUDIO DVI D-SUB Netrol (nicht im Lieferumfang) 2345678
  1. DC INPUT Stromversorgung 12V DC / Anschluss für 12V-Netzteil

  2. VIDEO 1 (Cinch/RCA, gelb) Video-Eingang 1 (Composite)

  3. AUDIO

Audioeingang L für den Ton des Video-Eingangs 1

(das Audiosignal wird zum Audioausgang durchgeschleift)

  1. AUDIO R

Audioeingang R für den Ton des Video-Eingangs 1

(das Audiosignal wird zum Audioausgang durchgeschleift)

  1. VIDEO 2 (Cinch/RCA, gelb) Video-Eingang 2 (Composite)

  2. AV IN 2

Audioeingang 2 (Stereo) für den Ton des Videoeingangs 2

(das Audiosignal wird zum Audioausgang durchgeschleift)

  1. AUDIO OUT(L/R) Audio-Ausgang (Stereo), zum Anschluss an einen Verstärker.

  2. REMOTE OUT (schwarz) IR-Fembedienungsausgang.

Wird dieser Anschluss durch ein 3,5mm Stereoklinkenkabel mit dem Fembedlenungseingang eines anderen

CAMOS-Geräles verbunden, können sowohl der CMTM-1920D Als auch das andere Gerät über den Fernbe-

dienungssensor des Monitors bedient werden.

Die den Videoeingängen zugeordneten Audioanschlüsse AUDIO1 / AUDIO2 und der Audio-Ausgang

AUDIO OUTPUT sind als 3,5mm Stereo-Kinkenbuchse ausgeführt.

Zum Anschluss an gängige Geräte mit CINCH-Anschlüssen sind entsprechende Adapter

(3.5mm-Stecker/2x CINCH) beigelegt

rote CINCH-Buchse: rechter Audiokanal

weiße CINCH-Buchse: linker Audiokanal

15. Reinigung und Instandhaltung

Reinigung

  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung oder schalten Sie das Gerät ab, bevor Sie das Gerät säubern.
  • Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Stofftuch.

Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeiten

Führen Sie niemals Gegenstände in das Gerät ein. Sie könnten stromführende Teile treffen und einen Stromschlag bekommen. Das Gerät könnte einen Kurzschluss bekommen oder in Brand geraten. Dießen Sie niemals irgendwelche Flüssigkeiten über das Gerät.

Wartung/Service

Versuchen Sie nicht, das Gerät selber zu warten. Öffnen Sie nicht die Abdeckung, entfernen Sie diese nicht. Sie könnten einen Stromachlag bekommen oder zu Schaden kommen. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Personal.

Achtung! In Teilen dieses Monitors werden lebensgefährliche Spannungen erzeugt.

- Stellen Sie unbedingt sicher, dass der Monitor nicht in die Hände von Kindern gelangt.

- Auch nach dem Trennen von der Stromversorgung können nach Kondensatoren geladen sein und einen lebensgefährlichen elektrischen Schlau verursachen.

- Vermeiden Sie, daas leitende Gegenstät

- Verneuer Sie, dass leitende Gegenstände oder Feuchigkeit mit dem Monitor in Kontakt können können. - Betreiben Sie den Monitor nicht bei widrigen Umgebungsbedingungen, bei denen z. B. brennbare Gase.

Dämpfe oder Stäube vorhanden sind.

- Vermeiden Sie den Kontakt mit starken Magnetfeldern, wie sie in der Nähe von Motoren oder Lautsprechern

vorhanden sind.

- Bei Verwendung im gewerblichen Bereich sind die entsprechenden Norm- und Sicherheitsvorschriften zu beachten.

- Bei Störungen ist das Gerät sofort von der Stromversorgung zu trennen und erst nach erfolgter Reparatur bzw.

Überprüfung wieder in Betrieb zu nehmen.

- Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise können körperliche Schäden oder eine Zerstörung des Monitors die Folge sein.

Bei Schäden die durch Nichtbeschung der Bedienungsanleitung entstehen, oder Änderungen oder

Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht von verantwortlicher Seite vorgenommen werden,

erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschaden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung.

16. Technische Daten

CM-1910D/TM-1910D

Bildschirmgröße/Typ48,26cm (19") Farb-TFT LCD / 4:3
Farbtiefe16.7 Mio
Helligkeit300oz/m ^2
Auflösung1280 x 1024
Pixelgröße0.294(H) x 0.29(V) mm
Betrachtungswinkelrechts/links: 80/80oben/unter: 80/80
Eingänge- DV/ digital- RGB analog (SUB-D) TTL- Video composite (Cinch)- Audio-In (3.5mm/Cinch)- S-Video- optional TM : TV (NTSC oder PAL )
Video-SystemAUTO/ NTSC/ PAL
Infrarot-FernbedienungJa
StromversorgungDC 12V / ca. 30W
Betriebstemperatur0 bis + 50°C
Lagertemperatur-20 bis + 60°C
Lieferumfang :- Multifunktionskabel- IR-Fembedienung
Abmessungen (B x H x T)420 x 391 x 58 (mm)
Gewicht (ohne Fuß)7,0 kg

CM-1920D/TM-1920D

Bildschirmgröße/Typ48,26cm (19') Farb-TFT LCD / 4:3
Farbtiefe16.7 Mio
Helligkeit300cm2
Auflösung1250 x 1024
Pixelgröße0.294(H) x 0.29(V) mm
Betrachtungswinkelrechts/links: 80/80oben/unter: 80/80
Eingänge- DVI digital- RGB analog (SUR-D) TTL- Video composite (Cinch)- Audio-In (3.5mm/Cinch)- S-Video- optional TM : TV (NTSC oder PAL )
Video-SystemAUTO/ NTSC/ PAL
Infrarot-FernbedienungJa
StromversorgungDC 12V / ca. 30W
Betriebstemperatur0 bis + 50°C
Lagertemperatur-20 bis + 60°C
Lieferumfang :- Multifunktionskabel- IR-Fambedienung
Abmessungen (B x H x T)420 x 370 x 58 (mm)
Gewicht (ohne Fuß)7,0 kg

NOTIZENNOTIZEN

NOTIZENNOTIZEN

Änderungen der Spezifikationen und des Designs sind ohne Ankündigung möglich.

IMC Camos GmbH, Carl-Zeiss-Str. 7, 22946 Trittau

Tel 04154 / 8083 - 0 info@lmc-multimedia.com

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Camos

Modell : TM-1910D

Kategorie : Rückfahrkamera