Metrobreeze Rome Smart - Klimaanlage Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Metrobreeze Rome Smart Klarstein als PDF.
Benutzerfragen zu Metrobreeze Rome Smart Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Metrobreeze Rome Smart - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Metrobreeze Rome Smart von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Metrobreeze Rome Smart Klarstein
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

Hinweise zum Kältemittel R290 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 7
Bedienfeld 8
Fernbedienung 9
Inbetriebnahme und Bedienung 10
Gerätesteuerung per Smartphone 12
Installation 14
Fensterdichtung anbringen 15
Wasser ablassen 18
Reinigung und Pflege 19
Fehlerbehebung 20
Produktdatenblatt 22
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 24
Hinweise zur Entsorgung 26
Konformitätserklärung 26
English 27
Español 49
Français 71
Italiano 93
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10035803, 10035804 | |
| Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Kühlleistung 10.000 BTU | |
| WiFi-Standard | 802.11 b/g/n |
| WiFi-Frequenz | 2,4 GHz |
| WiFi-Sendeleistung (max.) | 20 dBm |
HINWEISE ZUM KÄLTEMITTEL R290
Warnhinweise
- Die Klimaanlage muss aufrecht aufbewahrt und transportiert werden. Andernfalls können irreparable Kompressorschäden entstehen. Lassen Sie das Gerät im mindestens 24 Stunden stehen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
- Schalten Sie den das Gerät vor der Reinigung aus und trennen Sie es von der Stromversorgung.
- Stellen sie sicher, dass das Produkt einen ständigen Luftstrom erzeugt! Stellen Sie sicher, dass die Lufteinlässe und -auslässe nicht blockiert sind.
- Betreiben Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Lecks auf einem horizontalen Untergrund.
- Jede Person, die Arbeiten an einen Kältemittelkreislauf vornimmt, sollte über ein aktuell gültiges Zertifi kat einer von der Industrie akkreditierten Bewertungsstelle verfügen. Damit wird die Kompetenz zum sicheren Umgang mit Kältemitteln gemäß einer branchenweit anerkannten Bewertungsspezifikation sichergestellt.
- Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert, entsorgen Sie es fachgerecht.
- Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem gut belüfteten Ort auf.
- Bewahren Sie das Gerät so auf, dass es nicht beschädigt wird.
- Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden.
- Beschädigen Sie keine der Komponenten des Kältemittelkreislaufs. Ausströmendes Kältemittel wird unter Umständen nicht wahrgenommen, da es geruchlos ist.
- Wartung und Reparaturen müssen unter der Aufsicht von Spezialisten für den Einsatz von brennbaren Kältemitteln durchgeführt werden.
Informationen für Räume mit Kältemittelleitungen
- Beschränken Sie die Rohrleitungen auf ein Minimum.
- Achten Sie darauf die Rohrleitungen nicht zu beschädigen.
- Geräte mit brennbaren Kältemitteln dürfen nur in gut belüfteten Raum installiert werden.
- Halten Sie die nationalen Gasvorschriften ein.
- Alle mechanischen Verbindungen müssen für Wartungszwecke frei zugänglich sein.

VORSICHT
Brandgefahr! Dieses Gerät enthält das brennbares Kältemittel R290. Wenn das Kältemittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr.
SICHERHEITSHINWEISE
Spezielle Hinweise
- Verwenden Sie zum Entfrosten oder zum Reinigen ausschließlich vom Hersteller empfohlene Mittel.
- Lagern Sie das Gerät keinesfalls in einem Raum, in welchem sich permanent Zündquellen befinden (beispielsweise: offene Flammen, ein eingeschaltetes Gasgerät oder ein eingeschaltetes elektrisches Heizgerät).
- Durchstechen oder verbrennen Sie das Gerät keinesfalls.
- Beachten Sie, dass Kühlmittel geruchlos sein können.
Hinweis: Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen, welche größer sind als X m² (siehe Tabelle):
| Modell X ( m^2 ) | |
| 5000 BTU/h, 7000 BTU/h, 8000 BTU/h 10 m^2 | |
| 9000 BTU/h, 10000 BTU/h, 10500 BTU/h 13 m^2 | |
| 12000 BTU/h, 14000 BTU/h, 16000 BTU/h, 18000 BTU/h 1 | 8 m^2 |
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es repariert werden muss oder nicht richtig installiert wurde.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht in den folgenden Bereichen:
-
in der Nähe von Wärmequellen,
- in Bereichen, in welchen Öl spritzen kann,
- in Bereichen, welche direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind,
- in Bereichen, in welchen Spritzwasser auftreten kann,
- in der Nähe von Badewannen, in Waschräumen, in der Nähe von Duschen oder Swimmingpools.
- Stecken Sie Ihre Finger oder sonstige Objekte niemals in die Belüftungsöffnungen. Warnen Sie insbesondere Kinder vor der davon ausgehenden Gefahr.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät während des Transports und der Lagerung senkrecht gehalten wird, damit der Kompressor richtig positioniert wird.
- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Schalten Sie das Gerät, bevor Sie es an einen anderen Ort stellen, aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bewegen Sie das Gerät langsam und vorsichtig.
- Decken Sie das Gerät, zur Vermeidung von Brandgefahr, nicht ab.
- Alle Anschlüsse des Lüfters müssen den lokalen Vorschriften für elektrische Sicherheit entsprechen. Falls notwendig, informieren Sie sich über diese Vorschriften.
- Beaufsichtigen Sie Kinder, damit diese nicht mit dem Gerät spielen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer in ähnlicher Weise qualifi zierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen (Kinder eingeschlossen) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und/oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, insofern diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in das Gerät eingewiesen wurden und die mit der Verwendung des Geräts einhergehenden Gefahren begreifen. Die Reinigung und Wartung des Geräts darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
- Das Gerät muss gemäß der nationalen Verkabelungsvorschriften installiert werden.
- Art und Spannung der Sicherungen: T, 250 V AC, 2 A oder höher.
- Kontaktieren Sie für die Reinigung und Wartung des Geräts den Kundendienst.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel und deformieren oder modifi zieren Sie dieses nicht und tauschen Sie es keinesfalls in Wasser ein. Ein falscher Umgang mit dem Netzkabel kann zu Schäden am Gerät und/oder Stromschlägen führen.
• Die nationalen Gasvorschriften müssen eingehalten werden. - Blockieren Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen.
- Bedienen Sie das Gerät nicht ausschließlich durch hineinstecken oder herausziehen des Netzsteckers, da es dadurch zu Stromschlägen oder zu Bränden durch Hitzeentwicklung kommen kann.
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn seltsame Geräusche, ein seltsamer Geruch oder Rauch aus dem Gerät austreten.
Hinweise zum Umgang mit Schäden
- Kontaktieren Sie bei Schäden am Gerät den Hersteller, den Kundendienst oder eine in ähnlicher Weise qualifi zierte Person.
- Schalten Sie beim Auftreten von Schäden das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und kontaktieren Sie den Hersteller, den Kundendienst oder eine in ähnlicher Weise qualifi zierte Person.
• Das Netzkabel muss unbedingt sicher geerdet werden. - Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss das Gerät zur Gefahrenvermeidung ausgeschaltet werden und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Das Netzkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer in ähnlicher Weise qualifi zierten Person ersetzt werden.

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Reparaturen am Kühlmittelkreislauf dürfen nur von geschulten Fachpersonal ausgeführt werden. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren!
GERÄTEÜBERSICHT

| 1 | Luftauslass-Lamelle | 7 | Filter |
| 2 | Bedienfeld | 8 | Halterung für den Stecker |
| 3 | Lufteinlass | 9 | Kabelhalterung |
| 4 | Abluftschlauch | 10 | Wasserauslass |
| 5 | Räder | 11 | Netzkabel und Stecker |
| 6 | Handgriff | 12 | Abluftauslass |
BEDIENFELD
![]() | |
| POWER | Drücken Sie diese Taste um das Gerät einzuschalten. Die Betriebsanzeige beginnt zu leuchten. |
| MODE | Drücken Sie diese Taste während das Gerät eingeschaltet oder der Timer gestellt ist, um einen Modus, wie Kühlung, Entfeuchtung oder Ventilator zu wählen. |
| UP/DOWN | Falls der Timer aus oder an ist können Sie mit diesen Tasten die Zeit einstellen, nach deren Ablauf das Gerät automatische ein- oder ausgeschaltet wird. Die entsprechende Kontrollleuchte am Display geht an. Falls sich das Gerät im Kühlmodus befindet können Sie mit diesen Tasten die Temperatur einstellen. Drücken Sie beide tasten gleichzeitig, um zwischen von °C nach °F und zurück zu wechseln. |
| SPEED | Drücken Sie auf diese Taste, um die Geschwindigkeit des Ventilators einzustellen: hoch > mittel > niedrig. Halten Sie die tasten im Ventilator-Modus 5 Sekunden lang gedrückt, um die interne Trocknungsfunktion zu starten. Halten Sie die Tasten erneut 5 Sekunden lang gedrückt, um die Funktion wieder auszuschalten. Die entsprechende Kontrollleuchte erlischt dann wieder. |
| TIMER | Drücken Sie auf diese Taste, um den Timer zustellen. Die entsprechende Kontrollleuchte geht an. |
| 88 | Die Zahlen im großen Display zeigen die eingestellte Temperatur im Kühl- und Heizmodus an. Im Ventilator- und Entfeuchtungsmodus wird die Raumtemperatur in °C oder °F angezeigt. |
| SLEEP | Wird der Nachtmodus gestartet, leuchtet im Display die zugehörige Kontrollleuchte auf. |
| WATER FULL | Ist der Wassertank voll, blinkt die zugehörige Kontrollleuchte während ein Warnton er- tönt. |
| TIMER + SPEED | Halten Sie die Ventilator- und die Timer-Taste gleichzeitig 2 Sekunden lang gedrückt um die Schwing-Funktion der Lamellen zu aktivieren. |
FERNBEDIENUNG
![]() | |
![]() | POWER: Gerät ein- und ausschalten. |
![]() | TIMER: Timer einstellen. |
![]() | SWING: Horizontale Schwingung der Lamellen. |
![]() | TEMPERATUR: Von °C zu °F wechseln |
![]() | COOL: Kühlmodus starten. |
![]() | DRY: Entfeuchtungsmodus starten. |
![]() | FAN: Ventilator einschalten. |
![]() | UP/DOWN: Temperatur und Timer einstellen. |
![]() | HIGH: Hohe Geschwindigkeit. |
![]() | MID: Mittlere Geschwindigkeit. |
![]() | LOW: Niedrige Geschwindigkeit. |
![]() | SLEEP: Nachtmodus starten. Sollte die Geschwindigkeit hoch oder mittel sein, wechselt sie zu langsam. Im Nachtmodus können Temperatur und Geschwindigkeit nicht gerändert werden. |
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Aus-Timer einstellen
Drücken Sie die Timer-Taste während das Gerät läuft. Die Timer-Kontrollleuchte geht an und im Display blinkt 5 Mal hintereinander die Anzeige „00“. Drücken Sie in dieser Zeit auf eine der Pfeiltasten, um den Timer auf eine Zeit zwischen 1 und 24 Stunden zu stellen. Zwischen 1 und 24 Stunden verstellen Sie die Zeit in 1-Stunden-Schritten. Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, geht das Gerät automatisch aus.
Ein-Timer einstellen
Drücken Sie im Standby-Modus auf die Timer-Taste. Die Timer-Kontrollleuchte geht an und im Display blinkt 5 Mal hintereinander die Anzeige „00“. Drücken Sie in dieser Zeit auf eine der Pfeiltasten, um die gewünschte Zeit, genau so wie beim Aus-Timer einzustellen. Während Sie den Timer stellen können sie auch den ge- wünschten Modus einstellen, in dem der Timer nach dem Einschalten laufen soll. Falls sie Kühlung wählen können Sie zusätzlich die gewünschte Temperatur eingeben. Falls Sie Entfeuchtung wählen, können Sie die gewünschte Luftfeuchtigkeit eingeben. Nachdem die eingegebene Zeit abgelaufen ist startet das Gerät automatisch und läuft im eingestellten Modus.
Eingegebene Timer-Zeit ändern / Timer ausschalten
Drücken sie während der Timer bereits läuft auf die Timer-Taste. Das Display blinkt und zeigt die Restzeit an. Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Zeit wie gewünscht anzupassen. Drücken sie während das Display blinkt erneut auf die Timer-Taste, um den auszuschalten.
Kühlmodus
- Drücken Sie im Ein-Zustand auf die Mode-Taste und wählen Sie den Kühlmodus (COOL).
- Drücken Sie auf die Pfeiltasten, um die Temperatur zwischen 18 °C - 30 °C einzustellen. Mit jedem Tasten- druck steigt oder sinkt die eingestellte Temperatur um 1 °C.
-
Drücken Sie auf die Taste für die Geschwindigkeit (SPEED), um die Geschwindigkeit in der folgenden Reihen- folge auszuwählen: hoch (HIGH) > mittel (MID) > niedrig (LOW).
-
Drücken Sie im Kühlmodus (COOL) auf die SLEEP-Taste (Nachtmodus) an der Fernbedienung oder gleichzeitig auf die Tasten UP (Pfeil nach oben) und TIMER am Bedienfeld, um den Nachtmodus zu starten. Falls der Ventilator mit hoher oder mittlerer Geschwindigkeit läuft wird die Geschwindigkeit auf niedrig gesetzt. Nach 7 Stunden geht das Gerät automatisch aus. Um den Nachtmodus zu beenden, drücken Sie erneut auf die SLEEP-Taste an der Fernbedienung, oder die Temperaturwechsel-Taste am Bedienfeld.
- Drücken Sie auf die SWING-Taste, um die Schwingung der Lamellen zu starten. Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion wieder anzuschalten.
Entfeuchtungsmodus
- Drücken Sie im Ein-Zustand auf die Mode-Taste und wählen Sie Entfeuchtung (DEHUMIDIFY). Die entsprechende Kontrollleuchte geht an.
• Die Temperatur kann in diesem Modus nicht eingestellt werden. - Drücken Sie auf die SWING-Taste, um die Schwingfunktion zu starten.
Ventilatormodus
- Drücken Sie im Ein-Zustand auf die FAN-Taste, um den Ventilator zu starten. Die entsprechende Kontrollleuchte geht an.
- Drücken Sie auf die SPEED-Taste, um die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge auszuwählen: hoch (HIGH) > mittel (MID) > niedrig (LOW). Halten Sie die SPEED-Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um die interne Trocknungsfunktion zu starten. Der obere und untere Ventilator laufen daraufhin gemeinsam. Drücken sie die SPEED-Taste erneut 5 Sekunden lang, um die Funktion auszuschalten.
• Die Temperatur lässt sich in diesem Modus nicht einstellen. - Drücken Sie auf die SWING-Taste, um die Schwingfunktion zu starten.
Wichtige Hinweise zur Bedienung
- Wenn im Display „FL“ außeuchtet und die Leuchte für den Wasserstand blinkt hält das Gerät an, bis sie das Wasser entleert haben. Sobald das Wasser abgelassen wurde fährt das Gerät automatisch fort.
- Im Entfeuchtungs- und Ventilatormodus (eingeschlossen der Trocknungsfunktion), brauchen Sie den Abluftschlauch nicht benutzen.
- Falls die Sonne direkt in Ihr Zimmer scheint, ziehen Sie die Vorhänge zu.
GERÄTESTEUERUNG PER SMARTPHONE
Wenn Sie Ihr Klarstein-Gerät in Ihr heimisches WLAN einbinden, können Sie es ganz bequem über die dazugehörige Klarstein-App bedienen. Die App ermöglicht es Ihnen, nicht nur das Gerät über Ihr Smartphone fernzusteuern, sondern bietet Ihnen zudem Zugang zu Rezepten und weiterführenden Informationen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihr Smartphone mit Ihrem Klarstein-Gerät zu verbinden:
- Laden Sie zuerst die Klarstein-App herunter, indem Sie mit Ihrem Smartphone den QR-Code scannen (siehe unten) oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter.
- Versichern Sie sich, dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden ist, mit dem Ihr Klarstein-Gerät verbunden werden soll.
- Öffnen Sie die Klarstein-App.
- Melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Wenn Sie noch keinen Account haben, registrieren Sie sich in der Klarstein-App.
- Folgen Sie den Anweisungen der App.
App-Download
Verwenden Sie die Scan-Funktion Ihres Handys, um den QR-Code zu scannen, und speichern Sie die App auf Ihrem Smartphone.
Hinweis: Weitere Hinweise zur Bedienung der App und Hilfestellungen zur Herstellung der Verbindung mit Ihrem Gerät liefert Ihnen die App, sobald Sie sie das erste Mal öffnen.
| iOS Android | |
![]() | ![]() |
Fehlerbehebung bei Verbindungsproblemen
Wenn Ihr Klarstein-Gerät im WLAN nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
- Ist das Gerät eingesteckt?
- Ist die WLAN-Funktion des Smartphones aktiviert?
- Ist die WLAN-Funktion des Klarstein-Gerätes aktiviert? (Befolgen Sie die Anweisungen in der App.)
- Ist das WLAN-Passwort korrekt eingegeben worden?
- Befinden sich Router, Klarstein-Gerät und Smartphone während des Kopplungsversuches in unmittelbarer Nähe? (Idealerweise nicht mehr als 5 m voneinander entfernt.)
- Falls Sie in den Einstellungen ihres WLAN-Routers das 2,4-GHz-Band deaktiviert haben, aktivieren Sie dieses in Ihren Routereinstellungen.
Hinweis: Für weitere Hilfestellungen folgen Sie den Anweisungen der App beim Verbindungsaufbau.
INSTALLATION
Standort
Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen, ebenen Untergrund. Las- sen Sie um das Gerät herum mindestens 50 cm Platz, damit die Luft ausreichend zirkulieren kann.
Abluftschlauch anbringen
- Befestigen Sie den Schlauch mit dem runden Ende am Gerät.
- Befestigen Sie dazu das Runde Ende am Gerät, wie auf dem Bild dargestellt.
- Verbinden Sie das Flache Ende mit der Fensterdichtung. Installieren Sie die Dichtung dazu am nächstgelegen Fenster. In einem Umkreis von 50 cm um das Fenster sollten sich keine Hindernisse befinden, damit die Luft ungehindert fließen kann.

Wichtige Hinweise zum Abluftschlauch
- Der Schlauch ist zwischen 60 cm - 170 cm lang (inklusive Adapter). Wir empfehlen Ihnen die minimale Länge zu verwenden, um Energie zu sparen.
- Der Abluftschlauch wurde speziell für dieses Gerät hergestellt. Verwenden Sie keinen anderen Schlauch, der länger ist oder aus anderen Materialien besteht. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
FENSTERDICHTUNG ANBRINGEN
Schiebefenster
- Messen Sie zuerst die Fensterhöhe bzw. -breite aus, je nachdem wie sie die Dichtung installieren möchten.
- Passen Sie die Länge der Dichtungsplatte (siehe Bild) entsprechend an und fixieren Sie die Platte mit Schrauben.

- Befestigen Sie die Dichtungsplatte in Ihrem Fenster (siehe Bilder).

- Befestigen Sie den Abluftschlauch an der Dichtungsplatte. Fixieren Sie ihn mit Schrauben.

Die Montage der Fensterdichtung ist einfach. Sie können die Dichtung an ein gekipptes Fenster, ein seitlich geöffnetes Fenster oder ein Dachfenster anbringen. Wir haben hier zur Demonstration ein seitlich geöffnetes Fenster gewählt. Es eignet sich besonders gut, weil sich der Abluftschlauch seitlich weit nach unten anbringen lässt.
Das Klettband wird an den drei offenen Seiten angebracht. Die Seite, an der das Fenster am Rahmen anliegt, wird ausgelassen. Den Fensterrahmen vorher reinigen und trocknen, damit das Band haftet.
| 123 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Kleben Sie das Klettband links, oben und unten am Fensterrahmen an.Am besten schneiden Sie für jede Seite einen Streifen zu. | Kleben Sie das Klettband nun auch an die Innenseite des Fensters. | Kletten Sie die Fensterdichtung an das Klettband im Fensterrahmen (oben beginnen) und anschließend an das Klettband im Fenster.Führen Sie den Abluft- schlauch des Klimagerätes durch das Loch, welches Sie durch die Reißverschlüsse in der Höhe und Größe anpassen können. |
Wandanbringung

text_image
130cm 40cmRichtige Schlauchverlegung

text_image
θ ≤ 45°
text_image
θ ≤ 45°Falsche Schlauchverlegung

- Wenn Sie den Kühl- oder Entfeuchtungsmodus benutzen sammelt sich mehr Kondenswasser an. Sobald der Tank voll ist wird der Wasser-voll Alarm ausgelöst und das Gerät stoppt. Die Anzeige für den vollen Tank leuchtet auf. Ein Alarmton ertönt, bis der Wasserstand im Tank unterhalb des Sensors ist oder der Tank manuell geleert wurde. Sobald der Alarm ausgeht fährt das Gerät automatisch mit dem Betrieb fort.
- Wenn der Alarm ertönt, entleeren Sie das Wasser zeitnah. Bewegen Sie das Gerät zu einem Abfluss, schrauben Sie die Verschlusskappe heraus und entfernen Sie den Stöpsel. Lassen Sie das Wasser komplett abfließen. Stecken Sie den Stöpsel wieder rein und drehen Sie die Verschlusskappe zu. Wenn der Wassertank voll ist, bewegen Sie das Gerät sehr vorsichtig, damit das Wasser nicht überschwappt und ausfließt.

Stöpsel Verschlusskappe
REINIGUNG UND PFLEGE
Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Reinigung der Oberfläche
Reinigen Sie die Oberfläche mit einem Staubwedel oder einem feuchten Lappen. Benutzen Sie keine chemischen Reiniger, wie Benzin, Alkohol oder Benzol. Andernfalls könnte die Oberflächenbeschichtung oder das Gerät beschädigt werden.
Filterreinigung
Falls die Filter mit Staub zugesetzt sind, kann die Luft nur noch unzureichend zirkulieren und die Effizienz des Geräts lässt deutlich nach. Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum benutzen, empfehlen wir Ihnen die Filter alle zwei Wochen zu reinigen.

text_image
Filter 2 Filter 1- Ziehen Sie die Filter wie abgebildet aus dem Gerät.
- Reinigen Sie die Filter in 40 °C warmem Wasser mit etwas Neutralreiniger. Lassen Sie sie da- nach an einem schattigen Platz trocknen.
- Schieben Sie die Filter wieder ins Gerät.
- Reihenfolge der Filterentfernung: Ziehen Sie zuerst Filter 2 aus dem Gerät und dann Filter 1. Installieren Sie nach der Reinigung zuerst Filter 1, dann Filter 2.
Gerät nach dem Saisonende verstauen
Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, befolgen Sie die folgenden Schritte:
- Lassen Sie das Wasser aus dem Tank ab. Das geht am leichtesten, wenn Sie das Gerät leicht zurücklehnen. Schalten Sie dann den Ventilatormodus ein und drücken Sie 5 Sekunden lang auf SPEED, um den internen Lüfter zu starten. Lassen Sie das Gerät 2-3 Stunden lang laufen. In dieser Zeit kann das Gerät von innen trocknen.
- Schalten Sie das Gerät danach aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Wickeln Sie das Kabel an der Rückseite auf und befestigen Sie den Stecker.
- Entfernen Sie den Abluftschlauch und verstauen Sie ihn.
- Ziehen Sie einen Plastiksack über das Gerät und verstauen Sie es an einem trockenen Ort.
- Nahmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz | ||
| Das Gerät läuft nicht. | Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | |
| Stecker nicht eingesteckt. Stecken | Sie den Stecker fest ein. | |
| Sicherung raus oder kaputt. Tauschen Sie die Sicherung aus. | ||
| Timer falsch eingestellt. Ändern Sie die eingestellte Zeit. | ||
| Wassertank ist voll. Leeren Sie den Tank. | ||
| Die Kühlung ist mangelhaft. | Die Luftein- oder -auslässe sind blockiert. | Entfernen Sie alle Hindernisse. |
| Es befinden sich Wärmequellen im Raum. | Entfernen Sie alle Wärmequellen. | |
| Die Filter sind zugesetzt. Reinigen Sie die Filter. | ||
| Die Temperatur ist falsch eingestellt. | Ändern Sie die Temperatureinstellung. | |
| Der Ventilator läuft zu langsam. | Erhöhen Sie die Geschwindigkeit. | |
| Das Gerät ist laut und wackelt. | Der Boden ist geneigt oder das Gerät steht nicht eben. | Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund. |
Wichtig: Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Stecker. Lassen Sie das Gerät ebenfalls von einem Fachbetrieb überprüfen, falls folgendes auftritt:
- Sicherung und Schalter sind oft kaputt.
• Das Netzkabel überhitzt sich oder ist beschädigt.
• Das Gerät riecht merkwürdig.
Fehlermeldungen
| E1: Die Sensorspule funktioniert nicht richtig. | Hinweis: Wenn die Heizanzeige angeht, befindet sich das Gerät im Anti-Frost-Modus oder im Abtaumodus. Das ist normal und stellt keinen Fehler dar. |
| E2: Fehler am Raumtemperatur-Sensor | |
| E4: Anti-Frost-Schutz | |
| FL: Der Wassertank ist voll und muss geleert werden. |
PRODUKTDATENBLATT
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 626/2011
Warenzeichen des Lieferanten: Klarstein
Modellkennung des Lieferanten: 10035803, 10035804
Schallleistungspegel in Innenräumen bei Norm-Nennbedingungen im Kühlbetrieb in dB: 63 dB
Der Austritt von Kältemittel (R290) trägt zum Klimawandel bei. Kältemittel mit geringerem Treibhauspotenzial tragen im Fall eines Austretens weniger zur Erderwärmung bei als solche mit höherem Treibhauspotenzial. Dieses Gerät enthält Kältemittel mit einem Treibhauspotenzial von 3. Somit hätte ein Austreten von 1 kg dieses Kältemittels 3 Mal größere Auswirkungen auf die Erderwärmung als 1 kg CO _2 , bezogen auf hundert Jahre. Keine Arbeiten am Kältekreislauf vornehmen oder das Gerät zerlegen – stets Fachpersonal hinzuziehen.
Leistungszahl im Kühlbetrieb ( EER_rated ): 3,1
Energieeffizienzklasse: A
Energieverbrauch 0,9 kWh je 60 Minuten, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab.
Kühlleistung P_rated in kW: 2,9 kW
Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 206/2012
| Modellkennung(en) 10035803, 10035804 | |||
| Bezeichnung Symbol Wert Einheit | |||
| Nenn-Leistung im Kühlbetrieb P | ratedim Kühlbetrieb | 2,9 kW | |
| Nenn-Leistung im Heizbetrieb P | ratedim Heizbetrieb | kW | |
| Nenn-Leistungsaufnahme im Kühlbetrieb | PEER | 0,9 kW | |
| Nenn-Leistungsaufnahme im Heizbetrieb | PCOP | -kW | |
| Nenn-Leistungszahl im Kühlbetrieb EERd | 3,1 - | ||
| Nenn-Leistungszahl im Heizbetrieb | COPd | -- | |
| Leistungsaufnahme im Betriebszustand „Temperaturregler aus“ | PTO | - | W |
| Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand | PSB | 0,5 W | |
| Stromverbrauch von Einkanal-/ Zweikanal- Raumklimageräten (getrennte Angabe für Kühlbetrieb und Heizbetrieb) | Zweikanal: QDDEinkanal: QSD | 0,9 Zweikanal: kWh/aEinkanal: kWh/h | |
| Schallleistungspegel | LWA | 63 | dB(A) |
| Treibhauspotenzial | GWP | 3 | kg CO2Äq. |
| Kontaktadresse für weitere Informationen | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. | ||
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).

- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
-
bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
-
auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
-
Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

text_image
CE UK CAHersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Metrobreeze Rom Smart der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10035803


















