Atag IG29571SVA - Herd

IG29571SVA - Herd Atag - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IG29571SVA Atag als PDF.

📄 271 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Atag IG29571SVA - page 139
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu IG29571SVA Atag

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IG29571SVA - Atag und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IG29571SVA von der Marke Atag.

BEDIENUNGSANLEITUNG IG29571SVA Atag

Waarschuwing-elektrischeschok

Atag IG29571SVA - 1

HEETOPPERVLAK!

Automatischeafzuging

Verbindingsinstellungen

E(>mm)D(>mm)C(>mm)B(>
12050450900650

Bereikbarheid

Atag IG29571SVA - Bereikbarheid - 1

Atag IG29571SVA - Bereikbarheid - 2
Beluchting

Atag IG29571SVA - Bereikbarheid - 3

E(>mm)D(>mm)C(>mm)B(>
12050450900650

Accessibilité

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 1

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 2
Ventilation

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 3

Gas-Induktionskochfeld

DE

IG29571SVA

IG29572SVA

IG29572SVB

3BenutztePiktogramme37Kinderspe
4Sicherheit38Zeitpunkt
10SicBeteilgEBeterabundenenDunstabzugshau-39
11Energiemanagement41Bedienur
12IhrGas-Induktionskochfeld41Zündung
12SehrgehrterKunde!42Connectl
12TheseBedienungsanleitung42Connectl
14Beschreibung44Firmware-
19Induktionverwenden46Einstellu
19KochenmitInduktion50Pflege...
BedienungderTouch-TastenundSchiebe-1950Reinigend
regler.20FunktionsweiserInduktion50Reinigend
20Geräusche51Probleml
21InduktionsgeeigneteKochtöfe51Allgemeir
24Wok-Brennerverwenden51TablelleSt
24Töppe57Technisc
24WokBeigeationengemäßVerordnung(EU)...57
25Topfiz 2014.57Informatik
25PositionierungdesWok-Brenners58Installati
26Betrieb.58Sicherhe
26BeginnenSiemitderZubereitung61Vorbereitu
26Standardkochen62Einbau...
28KochenmitdemPLUS-MENU63Gasansch
30KochenmitCelsius®CookingTM64Elektroan
KochenmitCelsius®Cooking™Kochgeschirr undProgramme.3167Anschluss
Schritt-für-SchrittKochanleitungsaufCelsius-3568Umwelts
Cooking.com.36BridgelinductionZone68Entsorgurg
36Pause69FÜRDEU
36Pause71IhreNotiz

BedeutungderSymboleinderGebrauchsanleitung:

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 4

INFORMATION!

Information,Rat,TippoderEmpfehlung

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 5

WARNING!

Warning-Gefahr

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 6

GASANSCHLUSS!

Warning-Gasanschluss

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 7

ELEKTROSCHOCK!

Warning-Stromschlaggefahr

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 8

HEIβEOBERFLÄCHE!

Warning-heit Oberfläche

Atag IG29571SVA - Accessibilité - 9

BRANDGEFAHR!

Warning-Brandgefahr

Esistsehrwichtig,dassSiedeseGebrauchsanleitungaufmerksamdurchtesen.

WARNING!

BITTEAUFMERKSAMLESENUNDSORGFÄLTIGAUFBEWAHREN!

Allgemein

BeiMissachtungderSicherheitshinweiseund-warnungenübernimmt derHerstellerkeineHaftungsfreventuelleSchaden.

SchädendurchunsachgemäßAnschlussbzw.EinbauoderVerwendungsindvonderGarantieausgeschlossen.

WARNING!

  • DiesesGerätdarfvonKindernabachtJahren,wieauchvon Personenmitvermindertenkörperlichen,sensorischenund geistigenFähigkeitenodermangelhaftenErfahrungenund Wissenbedientwerden,jedochnur,wennsiedasGerätunter entsprechenderAufsichtsbedenoderentsprechendeAnweisungenüberdensicherenGebrauchdesGerätserhaltenhaben unddiumitdemGebrauchdesGerätsverbundenenGefahren verstandenhaben.

  • DiesesGerätunddiezugänglichenTeilewerdenbeiGebrauch heißt.BerührenSiedieheitenicht.HaltenSieKinderunter achtJahrenvondemGerätfern,esseidenn,diesewerden damitständigbeaufsichtigt.

  • Kinderdürfennichtmit dem Gerätspielen. Kinderdürfenohne Aufsichtvon Erwachsenendas Gerätnichtreinigenoder Benutzerwartung am Gerätdurchführung.

HINWEIS!

ACHTUNG! Der Garvorgangmussüberwachtwerden. Einkurzer Garvorgangmusskontinuierlich überwachtwerden.

BRANDGEFAHR!

WARNING:Bewahren Sieaufder Glaskeramikoberflächekeine Gegenständeauf.

BRANDGEFAHR!

WARNING:DasunbeaufsichtigteKochenaufeinemKochfeld mitFettoderÖlistgebungkannzuBrändenführren.

  • VersuchenSieNIEMALS, Feuermit Wasserzulöschen. Schalten Siestattdessendas Gerätaus, understicken SiedieFlammemiteinemDeckelodereinerFeuerlöschdecke.
  • Flambieren Sieniemalsuntereiner Dunstabzugshaube. Diehohen Flammenkonnenauchbeiausgeschalteter Dunstabzugshaube einenBrandverursachen.

WARNING!

Verwenden Sie für Kochplattenur Schutzabdeckungen, die vom Herstellerdes KochGerätesproduziertwurdenbzw.diederHerstellerdes KochGerätesinseinerGebrauchsanleitungfürdaskonkrete Gerätempfieht.DieVerwendungvonungeeigneten SchutzabdeckungenkannengefährlicheSituationenverursachen.

  • SofernunterdemGeräteineSchubladeohneZwischenboden zulässigist(siehinstallationsanleitung),dürfenindieser SchubladekeinehochentzündlichenGegenstände/Stoffeaufbewahrtwerden.SorgenSiefüreinigeZentimeterAbstandzwischen derUnterseitedesKochfeldesundddemSchubladeninhalt.
  • Benutzen Siedas Kochfeldausschließlich Zubereitung von Speisen.
  • DiesesGerätistnurfürdenGebrauchimHaushaltbestimmt.
  • DasGerätistnichtfürdasBeheizenvonZimmerngeeignet.
  • ErwärmenSieniemalsgeschlosseneKonservendosenaufder Kochmulde.ImlInnerentstehteinÜberdruck,derDosenplatzenlässt.Siekönnensichverletzenoderverbrufen.

Sicherheit

  • DeckenSiedasGerätaufkeinenFallmiteinemTuchoderÄhnlichemab. EsbestehtBrandgefahr, wenndasGerätnochheiß odereingeschaltetist.
  • VerwendenSiedasGerätnichtalsArbeitsplatte.WenndasGerät versehentlicheingeschaltetwirdodernochheißist,könndiedaraufabgestelltGegenständeschmelzen,heitwerdenoder Feuerfangen.
  • DasGerätnichtbeiTemperaturunter5°Cverwenden.
  • DasGerätsolltenichtimFreienaufgestelltodertordortverwendet werden.
  • WenndasKochfeldzumerstenMalbenutztwird,werdenSie weitereichteinenGeruchnach,,Neuem“feststellen.Dasistnormal. DurchLufteninderKücheverschwindetderGeruchnacheiniger Zeit.
  • DasGerätistnichtfürdieVerwendungmiteinemexternenZeitschafterodereinerFernsteuerungkonzipiert.
  • ÖffnenSieniemalsdasGehäusedesGeräts.
  • VerwendenSiezuReinigungdesGerätsniemalseinenDampf-Reiniger. ReinigenSiedasGerätnurimausgeschaltetenZustand. DerDampfeinesDampf-Reinigerskannanspannungsführende TeilegelangenundeinenKurzschlussverursachen.
    DieGlaskeramikplatteistsehrstabil,abernichtunzerbrechlich. WennzumBeispieleinharteroderspitzerGegenstandaufdie Glaskeramikplattefällt,kanndasGlasspringen.
  • DasKochfelddistmiteinemWi-Fi-Modulausgestattet,dasdie VerbindungdesGerätsmiteinemmmobilenGerätwieinem SmartphoneederTabletermöglicht.EsbestehtdieMöglichkeit, denStatusdesKochfeldsüberdasmobileGerätzüüberwachen. AusSicherheitsgründenistesnichtmöglich,dasKochfeldfern-zusteuern,ein-oderauszuschalten.DieÜberwachungsfunktion einesmobilenGerätsistkeinErsatzfürdiepersönlicheÜberwachungdesKochvorgangsdirektamKochfeld.
  • WennSiesichentscheiden,dasGerätaufgrund einesFehlers nichtweiter zuverwenden,solltenSiedasKabelabschneiden,

nachdemSiedenSteckerausderSteckdosegezogen haben. BringenSiedasGeratzurAbfallentsorgungseinrichtunglhrer Gemeinde.

WARNING!

WARNHINWEIS: Wenndie Oberfläche Risseaufweist, schalten Siedas Gerätaus, umdie Gefahreineventuellen Stromschlags zuvermeiden.

DerKeramikglastelleristzerbrochen

  • SchaltenSiesofortalleBrennerundalleelektrischenHeizgeräte aus,undtrennenSiedasGerätvonderStromzufuhr.
  • Berühren Sienichtdie Oberflächedes Geräts.
  • VerwendenSiedasGerätnichtweiter.
    Bewahren Sie für Kinderinteressante Dingenichtin Schranken überoder hinter dem Gerätauf.
    DieKochzonen/BrennerwerdenbeimGebrauchheiBundbleiben nachdemGebrauchnocheineWeileheiß.HaltenSieKinder währenddesKochvorgangsundkurznachdemKochenvom Kochfeldfern.

Gaskochbrenner

WARNING!

BeiintensiveremlangandauerndemBetriebdesKochGerätesist eventuelleinezusätzlicheBeluftungdesRaumesnotwendig,z.B. FensteröffnenodereinemechanischeEntlufungsvorrichtung einschalten.

ACHTUNG: WährrenddesBetriebsdesGasherdesentstehenim Raum, inwelchemdasGerätaufgestellist,Wärme,Feuchtigkeit undVerbrennungsprodukte.SorgenSiefäreineausreichendeBelüftungderKüche,insbesonderewährenddesGebrauchsdes Gasherdes.ÖffnenSiedenatürlichenBelüftungsöffnungenoder

montierenSieeinmechanischesBeluftungsgerät(Dunstabzugshaube).

DieBrennerteileindwahrendundgleichnachdemGebrauch heiB.VermeidenSiedirekteBerhrungundKontaktderBrenner- teilemitnichthitzebestandigenMaterialien.
- TauchenSiedieheiBrennerdeckelundTopfrosteniemalsinkaltesWasser.DurchdieabrupteAbkuhlungkanndasEmail beschädigtwerden.
- DerAbstanddesTopfeszueinemKnopfodereinernichthitzebeständigenWandmussimmermehralseinenZentimeterbetragen. BeigeringerenAbständenkönnensichdieKnöpfeoderdieWand durchdiehoheTemperaturverfürbenund/oderverformen.
- VerwendenSieimmerTopfrosteundgeeignetesKochgerät.
- SetzenSiedenTopfimmeraufdenTopfrost.Einunmittelbarauf denBrennerkopfauftogestellterTopfkannzugeführlichenSituationenführung.
- Aluminiumbehälteroder-foliesindnichtalsKochgerätgeeignet. SiekonnenaufBrennerkopfenundTopfrostenfestbrennen.
- DasKochfeldkannurrichtigfunktionieren,wenndieBrennerteile mithilfederFührungszapfenzusammengesetztwurden.Sorgen Siedafür,dassdieTopflosterichtigiganeinandergereihtsindund flachaufderAuffangschaleaufliegen.Andernfallsstehendie Töpfenichtstabil.
- HaltenSieTopfhandschuheundTopflappenvonderFlammefern.
- VerwendenSiekeineGrillplattenoderBackbleche.
- Reinigen SiedieBrennerteileregelmäßigfüreinensicherenund korrekten Betriebdes Brenners.
- WenndieTopfrostekeineGummifüBehaben,kanndieszuKratzernanderTropfschaleodereinerschlechtenVerbrennungdes Brennersfuhren.WenndieGummifüBefehlen,wendenSiesich anunserentechnischenKundendienst.

Induktionskochzonenund-Kochflächen

  • Legen Sie auf das Kochfeldkeine Gegenständewiez. B. Messer, Gabeln, Löffelund Topfdeckel, dasichdiesestarterwärmen können.
  • SobaldSieeinenTopfvonderInduktionskochplattenehmen, schaltetsichdiePlatteautomatischaus.TrotzdemsolltenSiesich angewöhnen,dieKochplatteoderdieKochzonenachGebrauch grundsatzlichauszuschalten,umeinunabsichtlichesEinschalten zuvermeiden.
  • SchaltenSiedasKochplattenelementnachGebrauchanhand derBedienknöpfeaus,verlassenSiesichnichttausschließlich auf dieTopferkennung.
  • DenkenSieandieextremkurzeAufwärmzeitindenhöheren Stufen. Entfernen SiesichnichtvonderKochstelle, wennein Kochfeldaufeinehohe Stufeeingestelltist.
  • SorgenSiedafür, dass magnetisierbare Gegenstände (Kreditkarten, Scheckkarten, Disketten, Uhrenu.ä.) während des Gebrauchs nichtindie Nähedes Induktionskochfeldsgelangen. Wirempfehlen Personenenmit Herzschritt machernzunachst ihren Herzspezialistenzukonsultieren.
  • NiemalsAlufoliezumKochenverwendenundniemalsinAluminium verpackteProdukteaufdasKochfeldlegen.DasAluminium konnteschmelzenundIhrGerätunwiederruflichbeschädigen.

SichererGebrauch

TemperatursicherungderInduktionszonen

  • DasKochfelddistmiteinemLüfterausgestattet,derdieelektronischenKomponentenwährend desKochenskühlt.DerLüfterkannauchnachdemEndedesKochvorgangsnocheineWeile inBetriebsein.
  • DasKochfelddistaußerdemmitemÜberhitzungsschutzausgestattet,derdielektronischen KomponentenvorBeschädigungenschützt.DerÜberhitzungsschutzfunktioniertaufverschiedeneWeisen.WirddieKochzonentemperatursehr Hoch, wirddieKochleistungautomatisch reduziert.Reichtdiesnichtaus,nimmtdieLeistungderKochzoneweiterab,bisdieSicherheitsmechanismendieKochzonevollständigausschalten.HatsichdasKochfeldabgekühlt,steht seineGesamtleistungwiederzurVerfügung.

Kochzeitbegrenzung

WARNING!

DerKochzeit-BegrenzeristeineSicherheitsfunktionIhresKochgeräts.Erwirdaktiviert, wenn Sie vergessen,IhrKochfeldauszuschalten.

JenachdergewähltenGarstufewirddieKochdauerwiefolgbtbegrenzt:

GarstufenDieKochzoneoderderWok-Brennerwirdau-tomatischausgeschaltetnach:
9Stunden1und2
6Stunden3,4und5
4Stunden6,7und8
3Stunden9
2Stunden10
1Stunde11und12

DerKochzeit-BegrenzerschaltetdieKochzonenaus,wenndieZeitinderTabelleabgelaufenist.

GarstufenDieKochzonewirdautomatischaufStufe12 geschalteft nach:
10MinutenBoost

HINWEIS!

  • DerKochzeit-BegrenzerfüreinebestimmteKochzonewirdzurückgesetzt, nachdem der Benutzerdie StufederbestimmtenKochzonegeänderthat.
  • TimerfürdieKochzonehabenVorrangvordemKochzeit-Begrenzer.

Energiemanagement

DerInduktionsteildiesesKochfeldsistmiteinemintelligentenEnergiemanagementsystemausgestattet. DiesesSystemstelltausSicherheitsgrundensicher, dasseinemaximalzulässigeLeistung nichtübersrittenwerdenkann.

  • DasintelligenteEnergiemanagementsystemordnetdieEnergieverteilungüberdieZonenautomatisch.Dasbedeutet,dassdasKochfelddieLeistungeinerZoneautomatischverringern kann,wenndieLeistungsstufeineranderenZoneerhöhtwird.DerAktivitätsgraddesEnergiemanagementsystemshängtvondererverfügbarenLeistungproelektrischerPhase,derEinstellung desStrombegrenzersundderangeschlossenenLastab.
    DieLeistungeinerZonekanndieLeistungeineranderenZonebeeinflussen,dadiemaximal erhaltlicheLeistungsaufdieZonenverteiltwird.WenndiekombiniertenZonenbeimEinstellen einerneuenLeistungsstufediemaximalverfügbareLeistungerreichen,werendieLeistungsstufeneinerodermethererZonenautomatischinnerhalbderLeistungsgrenzereduziert.Dies wirddurchdasBlinkendesentsprechendenBedienelementesangezeigt.
  • EinEingreibendesintelligentenEnergiemanagementsystemsstwahrscheinlicher,wennder StrombegrenzeraufeinenniedrigerenWerteingestelltist.
    Die Einstellung des Strombegrenzers muss von einem zugelassenen und qualifizierten Installateur entsprechendlhremAnschlussundHhrenLeistungsschalternorganmenwerden(siehe 'Strombegrenzer'fürDetailszuStromstärkeundeklecktrischerInstallation).

SehrgeehrterKunde!

Bittelesen Sievorder InbetriebnahmedieBetriebsanleitungen. Sieenthaltenallgemeine Tipps, Informationen über die Einstellungen und Anpassungen, die Sievornehmenkonnen, und die Beste Artund Weise, Ihr Gerätzupflegen.

DasHandbuchdientauchalsReferenzmaterialfürServicetechniker.BitteklebenSiedaherden GeräteausweisindasdafürvorgeseheneFeldamEndedesHandbuchs.DerGeräteausweis enthaltalleInformationen,dieberServicetechnikerbenötigt,umaufhreBedürfnisseundFragen angemessenzuantworten.

TIPP!

DieaktuellsteVersionerGebrauchsanweisungfindenSieaufunsererWebsite.

VielSpaßbeimKochen!

These Bedienungsanleitung

These Bedienungsanleitungst für:

  • DenBenutzer;umsichschnellvertrautzumachenunddasGerätoptimalzunutzen.
  • DenInstalleur; umdasGerätgemäßdengeltendenNormenzinstallieren.

DiefolgendeTabellegibtHinweisezudeneinzelnKapiteln,dieSieindieserAnleitungnderrichtigenReihenfolgefunden.

ZweckSeiteKapitel
Benutzte PiktogrammeErklärtdieindieserAnleitungverwendetenPiktogramme.3
Sicherheit4Enthält Informationen, WarnungenundTippszursicheren VerwendungdesGeräts,damitSiesichnichtverletzenund dasGerätnichtdefektwird.LesenSiedessenAbschnittimmer gründlichdurch,bevorSiedasGerätverwenden.
Ihr Gas-Induktionskochfeld12BeschreibtdieverfügbarenFunktionendesGeräts.DieTabellenzeigendeutlich,wofürdieiverschiedenenTastenverwerdetwerdenkommen.AuBerdemwerrendieverschiedenen möglichenAnzeigenundMeldungendesGerätserlautert.
Induktion verwenden19IndiesemKapitelfundenSiInformationenzurBedienung undzumGebrauchderInduktionszonen.Siefindendortauch HinweisenzumzuverwendendenKochgeschirrundInformatenzudenKochstufen.
Betrieb26SievermitteltlHnenSchrittfürSchritt,wieSiedasGerätbedienköhnen.DieSchritteumfassenIllustrationen,dieaseiner linkenZeichnungbestehen,diedieAktion(welcheTastezu berührenist)undeinerrechtenZeichnungmitderReaktion desGerätszeigt.
ConnectLife und Wi-FiLesenSiediesenAbschnitt,wennSiedasGerätzuHause mit demWLANverbindenmöchen.AuBerdemwirdbeschreiben,wieSiedieConnectLife-AppverwendenunddieGeräte-Firmwareaktualisieren.

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

ZweckSeiteKapitel
Einstellungen46SiekonnenendielInduktionszonendiesesGas-Induktionskoch-feldsvollständig-anlhrenKochstilanpassen!MehrereEinstel-lungenkonnenengepasstwerden.DiesesKapitelenthält auchEinstellungenfürdasInstallationsprogramm.
PflegeEnthältInformationenzurReinigungundWartunglhresGeräts.50
Problemlösung51WenndieAppnichttrichtigfunktioniertoderunklareMeldun-genanzeigt,lesenSiebitterdiesenAbschnitt.
Technische Daten57BeschreibtdietechnischenDatumundSpezifikationenlhres Gerätes.
Umweltschutz68EnthältInformationenzurVerpackungundzurverantwortungs-vollenEntsorgungdesGerätsamEndeseinerLebensdauer.
Installation58DiesesKapitelistfürdenInstallarburbestimmt.Nureinquali-fizierterInstallarburdarfdesesGerätinstallieren.

Beschreibung

Dadie Geräte, fürwelchiediese Anleitungsterwürde, verschiedene Ausrüstungen habenkonnen, sindvielleichtauch Funktionenund Zubehörbeschreiben, dieIhrGerätnichtbesitzt.

Atag IG29571SVA - Beschreibung - 1

1.FusionVolcanoWok-Brenner(Gas)zumSteuerungmit'k
2.BridgelnductionKochzone18x22cm/Max.2,3kW/Max.3,7kW(Boost)Steuerungmit'b
3. VerbundenBrideinductionKochzonen(2und4)Steuerungmit'a'
4.BridgeInductionKochzone18x22cm/Max.2,3kW/Max.3,7kW(Boost)Steuerungmit'a
5.BridgelnductionKochzone18x22cm/Max.2,3kW/Max.3,7kW(Boost)Steuerungmit'd
6. VerbundenBrideinductionKochzonen(5und7)Steuerungmit'c'
7.BridgeInductionKochzone18x22cm/Max.2,3kW/Max.3,7kW(Boost)Steuerungmit'c'
8.Bedienfeld(nursichtbar,wenndasKochfeldeingeschaltetist)

Atag IG29571SVA - Beschreibung - 2

INFORMATION!

Diemaximale Leistungshängt vonder Artdesverwendeten Kochgeschirrsundvomthermischen ZustanddesGerätsab.

Atag IG29571SVA - INFORMATION! - 1
Bedienfeld

1.Vollstufe
2.Wokstufe(Wokbrenner)
3.Bratstufe(Wokbrenner)
4.Kleinstufe
5.0-Stufe
6. Touch-TastezumStartenvonCelsius Cooking™-Programmen
7. Touch-TastezumStartenvonPLUS-Programmen
8. Restwärmeanzeige
9.Schieberegler(12Einstellungen)/Kochfeld-Standby-Anzeige
10.GradCelsius-AnzeigefurCelsius ^ Cooking™-undPLUS-Programme
11.AnzeigeZeitfunktion
12. Touch-TasteZeiteinstellung-(minus)
13. Touch-TasteZeiteinstellung + (plus)
14. Touch-TastePause
15. Touch-TasteEin/AusundKindersicherung
16.Dunstabzugshaube-Berührungstaste-(Minus)(verbunden)fürgeringerenDunstabzug
17.Dunstabzugshaube-Berhrungstaste Verbunden)furDunstabzug
18.Dunstabzugshaube-Berührungstaste+(Plus)(verbunden)furhohenenDunstabzug
19.Dunstabzugshaube-Beleuchtungstaste Verbunden)
20. AnzeigeKochenstellungen/Textanzeige
21.Boost-Anzeige
22. Touch-TasteCountdown-Timer
23. Touch-TastefürKochzeitanzeige-Stoppuhr
24. Touch-TasteWLAN/Verbindung
25.Dunstabzugshaube Verbunden)Anzeigeder Dunstabzugsstärke

ErklärungderTouch-Tasten-Funktion

Touch-Taste/Schiebereg- lerBeschreibung(sieheKapitel'Betrieb')
Ein/AusEin-undAusschaltendesKochfelds MitterEin-/Aus-TastekanndasGerätein-undausgeschaltetwerden.
Kindersperre DieKochzonenkönnengegenunbeabsichtigtesEinschaltenverriegelt undentriegetwerden.BerührenSiedieEin/Aus-Tasteetwa3Sekunden lang.
Schieberegler(Innenkreis)SchiebereglerInnenkreis •AnzeigeKochfeldeingeschaltet. •WenndasKochfeldausgeschaltetistundmindestenseiner KochzonennochheitsBist,bleibtderInnenkreisbeleuchtet.Sinktdie TemperaturdesKochfeldsunter65°C,erlischafterInnenkreis.
SchiebereglerAußenkreis •Kochzonen-Leistungsfstufeneinstellen. •TemperatureinstellenfürCelsius°CookingTMundPLUS-Funktion.
PausePause MitterPause-FunktionkannderBetriebdesgesamtenKochfeldesfür biszu10Minutenunterbrochenwerden.SohabenSieZeit,das Kochfeldsicherzureinigen,ohnelhreEinstellungenzuverlieren.
WLANWLAN DasKochfelddistmiteinemWLAN-Modulausgestattet,dasdieVerbin- dungdesGerätsmiteinemmmobilenGerätwieinemSmartphoneoder Tabletermöglicht.EsbietetdieMöglichkeit,denStatusdesKochfeldes überdassmobileGerätzüberwachen.AusSicherheitsgründenistes nichtmöglich,dasKochfeldausderFernezusteuern,ein-oderausz- schalten. DieÜberwachungsfunktionübereinmobilesGerätdarfnichtdazu verwendetwerden,diepersönlicheÜberwachungdesKochvorgangs direktamKochfeldzuersetzen.
Countdown-TimerCountdown-Timer DerCountdown-TimererleichtertdenGarvorgang,indemSiedieGarzeit furdieausgewählteKochzoneeinstellenkonnen.IstdieamTimerein- gestellteZeitabgelaufen,schlattetsichdieKochzoneautomatischaus undgibteinakustischesSignalaus.SchaltenSiedasakustischeSignal durchBerührenderCountdown-Timer-Tasteaus;alternativschaltetes sichnacheinerWeileautomatischaus.DerCountdown-Timerkannfür alleKochzonenunabhängigeingestelltwerden.
StoppuhrKochzeitanzeige-Stoppuhr MithilfederStoppuhrkonnenSiefeststellen,wielangeamStückSie aufderausgewähltenKochzonegekochthaben;siebeginntmitdem ZählenautomatischimHintergrund.

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

Touch-Taste/Schiebereg-lerBeschreibung(sieheKapitel'Betrieb')
— + Dunstabzugshaube(verbunden)BetriebderverbundenenDunstabzugshaubeWennSieinekompatibleRF-fähigeDunstabzugshaubebesitzen, könnenSiedeseandenInduktionsteillhresKochfeldesanschreiben.InformationenzumKoppelnundAnpassendesVerhaltensIhrerDunst-abzugshaubefindenSieimKapitel'Einstellungen'.DerParameterth wirdfürdieKopplungverwendet,währendhStundhScdenBetriebIhrerDunstabzugshaubesteuern,damitSiesianIhreKochgewohn-heitenanpassenküssen.

ErklärungderProgramm Funktion

ProgrammBeschreibung(sieheKapitel'Betrieb')
Celsius°Coo-kingTMNursichtbar,wenn eineCelsius°Coo-kingTM-Pfanne oder-Sondeer-kanntwird.ErwärmenundbratenDiesesProgrammsollschnellhoheTemperaturerreichen.Eskonnen hoheToptemperaturerreichterden.GebenSiestets ÖlderButter indenKochtopf,bevorSiemitdemKochenbeginnen.Fürgesundes KochendenRauchpunktvoengebrauchtemÖlnichtüberschreiben.
Sieden/Kochenin WasserMittdesemProgrammkochtdasWasserschnell.FugenSieimmer Wasserhinzu,bevorSiebeginnen.
LangsamesKochenoderSousVideDiesesProgrammdientzurSteuerungniedrigerbismittlererTempera-turen,damitkeinehohenTemperaturenamBodendesTopfesoder derPfanneentstehenkonnen.GröBereMengenundfestereGerichte müssenabundzuumgerührtwerden,umeinegleichmäßigeWärme-verteilungzugewährleisten.
PLUS(Automatische Garprogramme)GrillDieseFunktionistausschließlichBridgelInductionKochzonen,die zueinergroßerenKochzoneverbundensind.DasGrillenist fürATAGInduktsionszubehörGrillplatteundTeppanyaki optimiert.EsfunktioniertaberauchmitunterschiedlichchemKochgeschirr, istabermöglicherweisewenigergenau.
Frittieren/WokMittdeserFunktionkonnenSieGemüse,Fisch,Speck,Fleisch,Bratkar-toffelnoderEierinButteroderÖlgaren.
Erwärmen/warmhaltenMittdeserFunktionkonnenSiebeispiselsweiseSchokoladezum Schmelzenbringen(45°C),Lebensmittelwarmhalten(70°C),köchelnlassen(94°C)oderzumKochenbringen(100°C).

KochmuldeWiederherstellungsfungtion

Mitdieser FunktionkonnenSiesamttlicheEinstellungenderKochzonenabrufen,wenndasKochfeld versehentlichausgeschaltitetwurde.

Innerhalb von 6 Sekunden muss das Kochfeldwiedereingeschaltet werden. Sofern Sieinnerhalb von 6 Sekundenirgendwoaufden Schiebereglerrücken, werden alle Einstellungenvordemletzten Ausschaltendes Gerätsabgerufen.

TopfVerschriebungsfunktion

WennSiediePfanneauseineraktivenKochzonenehmenundinnerhalbvon6Sekundenaufeine andereKochzonestellen,konnenalleEinstellungenfurdtenTimerunddasKochendurchBeruhrendesSchiebereglersderneuenKochzoneindieseübertragenwerden.UmdieseMoglichkeitanzugeigen,zeigtdieneueKochzonediekopiertenEinstellungenaufdemSchieberegleran.Wurdedie Bestatigungabgeschlossen,wirddievorherigeKochzonedeaktiviert.

AngabenaufdemDisplay

StatusIn-Display
-Leistungsstufe,0“färeineKochzone.
12Leistungsstufe,diefäreineKochzoneeingestelltist;1=niedrig/12=hoch.
boostBoost-Funktionaktiv.
LDieVerriegelungsfunktionistaktiviert;DasBedienfeldistgesperrt.
Restwärmeanzeige:DasKochfeldverfügtfürjedeKochzoneübereineRest-wärmeanzeige,dieanzeigt,welcheKochzonennachdemAusschaltenderKochzoneheiBsind.ObwohldasKochfeldausgeschaltetist,leuchtetdieAn-zeigesolangedieKochzonenoochheißist!WenndieseAnzeigeleuchtet,ver-meidenSiees,dieseKochzonenzuberühren.
HEIBEOBERFLÄCHE!
Gefahr!GefahrvonVerbrennungen.
EFehlercode;SieheKapitel'Problemlösung'.
°CGradCelsius-AnzeigefürCelsius°CookingTM-undPLUS-Programme

KochenmitInduktion

Atag IG29571SVA - KochenmitInduktion - 1

DasKochenmitInduktionistschnell

Anfangswerden Sievonderschnellen Reaktionedes Gerätesüberrascht sein. Voralembeihöheren Kochstufenwirdder Siedepunktsehrsschnell erreicht. Umein Überkochenoder Trockenkochenzuvermeiden, empfehlteissich, immerinder NähedesKochfeldszubleiben. Beim Induktionskochengibteskeinen Wärmeverlustundkeineheiten Griffe.

DieLeistungpasstsichselbstan

BeimInduktionskochenwirndurdieZonegenutzt,aufderderTopfsteht.WennSieinenkleinen TopfaufeinergroßenKochzoneverwenden,wirddieLeistungandenkleinenTopfangepasst. DieLeistungistalsogeringer,undesduaertlanger,bisderSiedepunktterreichtist.

Atag IG29571SVA - DieLeistungpasstsichselbstan - 1

Atag IG29571SVA - DieLeistungpasstsichselbstan - 2

INFORMATION!

  • SandkornerkonnenKratzerverursachen,dienichtmehrzu entfernensind.StellenSiedarumaufdieKochzonnurTöpfemitsauberenBödenundhebenSiedieTöpfimmerhoch,wenn SiesieaufdemKochfeldbewegenmöchten.
  • Benutzen Siedas Kochfeldnichtals Arbeitsfläche.
    KochenSieimmermitzugedecktemTopf,umEnergieverlustzu vermeiden.

Atag IG29571SVA - INFORMATION! - 1

BedienungderTouch-TastenundSchieberegler

DieTouch-Steuerungkannetwasgewohnungsbedürftigsein, wenn Sieandere Steuerungen (Drehknöpfe)gewohnt sind. Legen Sielhre Fingerspitzeflachaufdas Bedienelement, umdie bestenErgebnissezuerzielen.
Die Berührungssensoren reagieren bereits auf sehr leichten Druck, beispisse einer Fingerspitze. Bedienen Siedie Steuerelementenrichtmitanderen Objekten.
Das Kochfeld wird mithilfe eines Schiebereglers bedient. Sie konnen entweder den ausgewählten Teildes Schiebereglersberhrenoderim Kreisim Uhrzeigersinnschieben, umihnzuerhohen, odergegenen Uhrzeigersinn, umden Leistungspiegelunddie Temperaturzuverringern.
- Berühren Sie die gewünschte Stelle auf dem Schieberegler, um die Leistungsstufe der Kochzone einzustellen. Wenn Sieden Schieberegler berühren, wirddieausgewählte Leistungsstufe auf dem Kochzonen-Displayangezeigt.
DerausgewählteTeildesSchiebereglersleuchtetvollständigauf.
- VerwendenSiekeineGegenstände,umdenSchiebereglerzubedieten.

FunktionsweiserInduktion

Atag IG29571SVA - FunktionsweiserInduktion - 1

DieSpule(1)imKochfeld(2)erzeugtein magnetischesFeld(3). WenneinTopfmiteisernemBoden(4)aufdieSpulegestelltwird,entstehtimTopfbodeneinInduktionsstrom.

Bequem

Dieelektronische Regelungkannpraziseundeinfacheingestelltwerden. MitderniedrigstenKochstufekonnenSiez.B.direktTopfSchokoladeschmelzenoderZutatenzubereiten,dieSienormalerweiseim Wasserbaderhitzenwurden.

Schnell

Durchdiehohe Leistungdes InduktionskochfeldeskonnenGerichteschnellzumKochengebracht werden.DasFortkochendauertgenausolanggewiebeianderenKochmethoden.

Sauber

DasKochfeldsteinfachzureinigen.DadieKochzonennichtheiBerwerdenalsderTopfselst, konnenSpeiserestenichtindasGlaseinbrennen.

Sicher

DieHitzewirdimTopfsebsterzeugt.DieGlasplattewirndnichttheiBeralsderTopf.Hierdurchbleibt dieKochzonebedeutendkuhlerimVergleichzurKochzoneeinesCerankochfeldes.

NachdemeinTopfvonderKochzonegenommenwurde,kuhltsichdieseschnellab.

KapazitätsverteilungderKochzonen

JenachKochfeldmodellkonnenschdieKochzonengegenseitigbeeinflussen.Beimgleichzeitigen EinsatzchaltenmehrererKochzonenwirddieverfügbareKapazitätatautomatischzwischendiesenaufgeitelt.

WenndiemaximaleKapazitätterKombinationvonKochstufenwährenderEinstellungerechtist, wirdeneineodermehrereZonenzudiesemZeitpunkttautomatischaufdiehochstmöglicheEinstellung reduziert. DieswirddurchdasBlinkendesentsprechendenSteuerelementsangezeigt.

Gerausche

Ticken

DasleichteTickenwirdvomKochzeitbegrenzerandenvorderenundhinterenZonenerzeugt. auch beiniedrigenKochstufenkanneinleisesTickenauftrreten.

TopfmachtGerausche

DerTopfannbeimKochenGerauschemachen.DieswirddurchdenDurchflussderEnergievom KochfeldzumTopfverursacht.DiesistbeieinigenTöpfennormal,besonderssbeihohenKochstufen. FürdieTöpfbebzw.dasKochfelddistdiesunschädlich.

LüftermachtGerausche

DasGerätistmiteinemLüfterausgestattet,umdieLebensdauerderElektronikzuverlangern.Bei intensiverNutzungdesGeräteswirdderLüftereingeschaltetundSiehoreneinbrummendesGerausch.EventuellhörenSiedenLüfterauchnoch,nachdemSiedasGerätausgeschaltethaben.

InduktionsgeeigneteKochtöpfe

DasInduktionskochenstellbestimmteAnforderungenandieQualitätderTöppe.

  • Töppe, dievorheraufeiner Gaskochmuldebenutzwurden, sindnichtmehrfürInduktionskochfeldergeeignet.
  • VerwendenSienurTöpfe, die für ElektroherdeundInduktionsherdegeeignetsind, mit:

-einemBodenmiteinerMindestdickevon2,25mm;

-einemflachenBoden.

TIPP!

SiekönnenselbstmithilfleeinesMagnetenüberprüfen,obIhrKochgeschirrgeeignetist. EinTopf istgeeignet,wennderTopfbodeneinenMagnetenanzieht.

UngeeignetGeeignet
KeramikSpezielleEdelstahlpfaffenen
EdelstahlClassInduction
PorzellanSolideemaiillierteTöpfe
KupferEmailliertesgusseinersKochgeschirr
Kunststoff
Aluminium

Atag IG29571SVA - TIPP! - 1

WARNING!

Vorsichtbeidūnnem, emailiertemKochgeschirr:

dasEmailkannaufeinerhoherenKochstufeabspringen,wennderToptrockenkocht;
- beihoherLeistungkannsichderTopfbodenverformen.

Verwenden Sieniemals TöpfemitgewölbtemBoden. Einhohlerodergewölbter Bodenkanndie Funktiondes Überhitzungsschutzesbeeinträchtigen, wodurchdasGerätuwarmwird. Dieskann dazuführen, dassdie Glasplattespringtundder Topfbodenschmilzt. Schäden, diedurchdie Verwendungvonnicht geeigneten Töpfenoder Trockenkochenentstehen, fallennichtunterdie Garantie.

DurchmesserdesKochtopfes

DerMindestdurchmesserfürdenTopfbetragt12cm.BeieinemzukleinenTopfwirddieKochzone nichtingeschaltet.

Schnellkochtopfe

SchnellkochtopfleeignensichausgesprochengutzumInduktionskochen. Dieschnellreagierende KochzoneerhohtschnelldnDruckimSchnellkochtopf.SobaldSieineKochzoneabschalten, wird dasGarenderSpeisesofortunterbrochen.

Topf-undPfannenerkennung

DieKochzoneerkenntautomatischgreeignetesKochgeschirraufeinerKochzone.DieAnzeigeder Kochzoneleuchtetauf.

IntegriertePfannen-undTopferkennung

WennfäreineKochzoneeinebestimmteLeistungsstufeeinggestelltistundschinkegeeignete PfanneoderTopfinderKochzonebefindet,liefertdieKochzonekeineLeistung.Nacheinergewissen ZeitschaltetsichdieKochzoneautomatischaus.

Grill-Teller

DasKochfeldverfügtübereineGrillfunktion(jenachModell)zurVerwendungenerGrillplatte. DieFunktionhaltdieGrillplatteaufeineridealenTemperaturzumGrillen.

Garstufen

DienachstehendeTabellegiltnuralsLeitfaden,weilderEinstellwertvonderMengeundZusammensetzungdesTopfsundddessenInhaltabhängt.

ZweckStufe
VerwendenSiedieEinstellun-gen1-5für:KöchelnvonBouillon, ZubereitenvonSchmorfleisch, SchmorenvonGemüse, SchmelzenvonSchokolade, Pochieren, Käsezuschmelzen.
VerwendenSiedieEinstellun-gen6-9für:KochengroßerMengen, AuftauenvonhartemgefrorenenGemüse, BratenvondickenScheibenpaniertenFleischs.
VerwendenSiedieEinstellun-gen10-11für:BackendickerPfannkuchen, BratenvonSpeck(Fett), KochenvonrohenKartoffeln, ZubereitenvonpaniertemFisch, GarenvonFisch, BratenvondünnenScheibenpaniertenFleischs.
VerwendenSiedieEinstel-lung12für:AnbratenvonFleisch, KochenvonFisch, ZubereitenvonOmeletts, BratenvongekochenKartoffeln, FrittierenvonLebensmitteln.
VerwendenSiedieBoost-Funktionfür:FlüssigkeitschnittzumKochenbringen, AndünstenvonBlattgemüse, ErhitzenvonÖl,FettundButter, Wok.

Wok-Brennerverwenden

Töpfe

SorgenSieimmerdafür, dassdieFlammenunterdemTopfbleiben. WenndieFlammenaubenum denTopfzüngeln, gehtvielEnergieverloren. AuchkönnendadurchdieGriffezuheiβwerden.

Atag IG29571SVA - Töpfe - 1
falsch

Atag IG29571SVA - Töpfe - 2
richtig

GeeignetesKochgeschirr

Verwenden Sienur Kochgeschirrmit geeignetem Durchmesser. Das Kochgeschirrdarftnichtüber den RanddesKochfeldshinausragen.VerwendenSiekeinkleinesKochgeschirraufgroBenBrennern. DieFlammendurfendieSeitendesKochgeschirrsnichtberühren.SieheTabelle.

BrennerMinimalerDurchmesserdes KochtopfbodensMaximalerPfannenboden-durchmesser
30cm22cmWok-Brenner

Atag IG29571SVA - GeeignetesKochgeschirr - 1

Atag IG29571SVA - GeeignetesKochgeschirr - 2

WARNING!

DerAbstanddesTopfeszueinemKnopfodereinernichthitzebeständigenWandmussimmermethralseinenZentimeterbetragen. BeigeringerenAbständenkönnenschdieKnöpfeoderdieWand durchdiehohe Temperaturverfarbenund/oderverformen.

Wok-Ring

Atag IG29571SVA - Wok-Ring - 1
Wok-Ring

DerWok-RingzurVerwendungmitdemWok-Brenner(mitgeliefertoder alsZubehörerhaltlich)bietetzusätzlicheStabilitätfurWoksmitrunder Basis.

HINWEIS!

VerwendenSiedenWok-RinginderWok-StufenurinKombination miteinemWok(miteinerrundenBasis).DerWok-Ringkannsich verfarben,wennerinderBratstufeeingesetztwird.

Topfrost

SetzenSiedenTopfrostsenkrechtnachunterab,ohneihnüberdieGlasplattezuschieben.Nutzen SiediePositionskerben,umdenTopfrostaufdieGlasplattezuplatzieren.

PositionierungdesWok-Brenners

Atag IG29571SVA - PositionierungdesWok-Brenners - 1

PlatzierenSiedenWok-Brennerinkorrekter Weise.WenndieTeiledesWok-Brennersnicht korrektplatziertwerden,kanndiesdazufahren,dassderBrennernichtordnungsgemäß Funktioniert.

1.SetzenSiedenBrennerveriler(2)indas Brennergehause(1).
2.SetzenSiedeninnerenRing(3)mithilfe derPositionskerbenaufdenBrennerverteiler(2).
3.SetzenSiedenauBerenRing(4)mithilfe derPositionskerbenaufdenBrennerverteiler(2).

BeginnenSiemitderZubereitung

EsstehendreiKochmodizurVerfügung:

1.Standard-KochenmitLeistungsstufen.
2.KochenmitdemPLUS-MENU.
3. Celsius ^ Cooking™-Kochen durch Messen der Kochgeschirrtemperatur (je nach Modell verfügbar)

Standardkochen

1.StellenSieinePfanneaufeineKochzone.
2.BerührenSiedieEin-/Aus-Taste,umdasKochfeldeinzuschalten.

Atag IG29571SVA - Standardkochen - 1

  • Esertontineinzelnesakustisches Signal.
    -Dielnenkreiseleuchtenauf.
  • Alle Schieberegler leuchtenaufund gehendann nachundnachaus. Der Schieberegler leuchtetnurfurdieausgewähltenKochzonen, aufden SieinePfanneabgestellthaben.

3.FahrenSiemitIhremFingerüberdenSchieberegel(imUhrzeigersinn)odertippenSiemitdem. FingeraufdenSchieberegel,umdiegewünschteEinstellungvorzunehmen.

Atag IG29571SVA - Standardkochen - 2

  • DasKochfeldstartetautomatischendereingestellenStufe.

  • WahlenSieeinehöhereoderniedrigereEinstellung, indemSiemitdemFingerüberden Schiebereglerfahrenoderdarauftippen.

Die Kochzonen verfügen über 12 Einstellungen. Es gibt auch eine 'Boost'-Einstellung.

5.NehmenSiediePfanneherunteroderberührenSiedenSchiebereglerfür3Sekunden,umdie Kochzoneauszuschalten.

HINWEIS!

Ist60SekundenlangkeineKochzoneaktiv, schaltetsichdasKochfeldaus.

Boost

Die „Boost“-Funktion konnen Sie verwenden, um für eine kurze Zeit (maximal 10 Minuten) mit hochster Leistungszukochen. Nach Ablaufdermaximalen Boost-Zeitwirddie Leistungauf Stufe12 gesenkt.

1.StellenSieinePfanneaufeineKochzone.
2.BerührenSiedieStufe12desSchiebereglersoderschiebenSieihnentlangderStufe12,um den Verständungsgrad einzustellen. Tippen Sie zweiimal auf Stufe 12, wenn „Auto Boost" ausgeschaltetist(sieheKapitel,Einstellungen").

Atag IG29571SVA - Boost - 1

  • Im Display erscheint, 12" und, Boost".
  • Imeingeschalteten ZustandwirdderBoostautomatischaktiviert,wenndieLeistungsstufe 12gewählt wird(sieheKapitel'Einstellungen').

3.UmdieBoosterfunktionfürdieausgewählteKochzonezudeaktivieren,druckenSieStufe12 erneutaufdemSchieberegler.

HINWEIS!

Umeine Überhitzung zuvermeiden, kanndaselektronische RegelsystemdieBoost-Funktion automatischvorzeitigdeaktivierenundden Leistungspegelauf12senken.

BefindetsichkeingeeignetesKochgeschirraufderKochzone,blinkdieeingstellteTemperatur auf.NacheinerMinutewirddieKochzoneausgeschaltet.

Betrieb

KochenmitdemPLUS-MENU

DasPLUS-MenüermöglichtdasKochenmithalbautomatischenProgrammenundermöglichdas TemperaturgarenfüralleArtenvonSpeisen,iedemZweckdesProgrammsentsprechen.

  1. Berühren SiediePLUS-Menütaste, umdieProgrammzeileanzuzeigen: warmhalten/aufheizen, braten/Wok-undGrillfunktion.

  2. BeiderAusbahldesGrillprogrammsmüssenSeeinGrillblechverwenden,daszweiminanderverbundeneKochzonenabdeckt.

Atag IG29571SVA - KochenmitdemPLUS-MENU - 1

  1. Wahlen Siedasgewünschte Programmundengewünschten Temperaturbereich durch Berühren desentsprechenden Symbolsaus. Siekonndurch das Menüoderdie Temperaturwechseln, indem Sieauchlangeauf dieentsprechende Tastedrücken.

Atag IG29571SVA - KochenmitdemPLUS-MENU - 2

Atag IG29571SVA - KochenmitdemPLUS-MENU - 3

WennsichdieProgramm-oderTemperaturaauswahl3Sekundenlangnichtändert, wirddasProgrammaktiviert. UmeinPLUS-Programmzudeaktivieren, drückenSiedieaktiveProgrammtasteetwadrei SekundenlangoderwählenSiemanuelleineLeistungsstufeaus.

HINWEIS!

FugenSieimmer Wasser, ÖlderButterhinz, bevorSieeinProgrammstarten. VerwendenSie keineleerePfanneodereinenleerenTopf.

Warmhaltenundaufheizen

VerwendungTemperatur(℃)
SchmelzenvonSchokolade45
Erwärmen/warmhalten70
SchmorenvonGemüse94
schnellzumKochenzubringen100

Frittieren/Wok

VerwendungTemperatur(℃)
Fisch,Speck,Spiegelei,GemüseinButter140/160
Schnitzel,Würstchen,Pellkartoffeln180/200
Wok220

Grill

These FunktionistaussschließlichgeschlosseneBridgelnductionKochzonen,diezueiner groBerenKochzonezusammengefasstsind.

Grillenistoptimiert für ATAG Induktionszubehr: die Grillplatteunddas Teppanyaki. Die Funktion fungtioniertauchmitanderem Kochgeschirr, aberrivelleichtwenigergenau.

Einige FunktionenzeigendieAufheizzeitanundzahlenherunter.WahrenddesAufheizensblinken derSchiebereglerunddieeingestellteTemperatur.WurdedieeingestellteTemperaturerreicht,ertont einkurzerPieptonundderSchiebereglerleuchtetkonstantauf.SiekonnenndannmitdemKochen beginnen.

DerSensor,derdieTemperaturbeimKocheninnerhalbderPLUS-Menüprogrammmisst,befindet sichimGlas,unterhalbdesKochgeschirrs.DadurchentstehtimmereinOffsetzwischenSoll-und Ist-TemperaturdesInhaltsimKochgeschirr.DieTemperaturdesInhaltsimKochgeschirristdaher auchabhängigvonFaktorenwie:ArtderPfanne,VolumenderFlüssigkeitundobeinDeckelaufdie Pfannegelegtwird.

HINWEIS!

BiszueinemWertvon94°CermöglichendieProgrammedemKochfeld,dieingestellteTemperaturdurchMessungderGlasoberflächentemperaturautomatischuerreichenundzuhalten. Dadurchwirdverhindert,dassFlüssigkeitenamBodenderPfanneüberlaufenundanbrennen.

HINWEIS!

Ab 100^ CerwärmtdiesesProgrammdasKochgeschirmitverschiedenheitgesteuerten Leistungsstufen.DieeingestellteTemperaturgibtan,welcherTemperaturbereichungsfahrerreich werdenkann.DerKochvorgangmussstetsüberwachtwerden.

HINWEIS!

FurmehrGenauigkeitCelsius ^ Cooking™KochgeschirrwieBratpfanne,Chef'sPotoderdie Sonde wird empfohlen, mit separaten Funktionen davon (siehe Kapitel 'Kochen mit Celsius ^ Cooking™).

HINWEIS!

These Menüfunktionenwerden ambestenamAnfangdesKochvorgangsgestartet. Einebereits heiBeOberflächchebeeinflusstdieLeistung.

KochenmitCelsius ^ Cooking™

Einführung

WillkommenbeiCelsius ^ Cooking™.

UmdasBesteausdiesenherauszuholenundherauszufinden,wasmitCelsius ^ Cooking™möglich ist,konnenSieauchzusätzlicheangeschlosseneGerätekaufen,mitdenenSiedieTemperaturund denZeitpunktsvollständigkontrollierenkonnen.

Beieinigen ModellenistuszätzlichesZubehorim Lieferumfangenthalten.

Mitdiesem Gerätkonnen Siedievolle Leistungvon Celsius Cooking™ freischalten,mitgenauen Informationen über die Temperaturhrer Zutaten, umperfekte Ergebnissezuerzielen. Das Gerätist:

Atag IG29571SVA - Einführung - 1

Atag IG29571SVA - Einführung - 2

Atag IG29571SVA - Einführung - 3

KochtopfBratpfanneSonde

WeitereInformationenfindenSieunterwww.celsiuscooking.com,www.atag.nl/www.atag.be.

KochenmitCelsius ^ Cooking ^TM KochgeschirrundProgramme

TheseOptionbeinhaltetdasKochenentwedermitCelsius ^ Cooking ^TM Kochgeschirr(Pfanneoder Topf),daskontuierlichdieTemperaturimInnerendesKochgeschirrsmisstodermitCelsius ^ Cooking ^TM Temperaturfuhler. Alle verwenden Bluetooth Anschluss, um Informationen über die Temperatur andasKochfeldzusenden.

Systemvorbereiten

BevorSiemitdemKochenbeginnen,stellenSiebittenischer,dassSiealleVorbereitungsschritte abgeschlossenhaben.AndernfallskonnenSieaufSchwierigkeitenstoBenoderdasSystemversehentlichbeschädigen.

DieVerwendungvonCelsius ^ Cooking™stelltsicher,dassdasKochgeschirrmivergenaudie richtige Temperaturhat,diefürdieZubereitungderSpeisenerforderlichist.

Atag IG29571SVA - Systemvorbereiten - 1

Atag IG29571SVA - Systemvorbereiten - 2

VorbereitungvonCelsius ^ Cooking™Sonde

1.ZiehenSiedieBatterieschutzlascheaus demCelsius ^ Cooking™Sondengehause heraus.
2.DieCelsius ^ Cooking™ Sondeisteinsatzbereit. Fallserforderlich, ersetzen Siedie Batterie.

BatterieeinbauCelsius ^ Cooking™Sonde

  1. Schrauben Siedie Batterieabdeckungab, entfernen Siesieundsetzen SiedieBatteriewiederein(negativeSeite(-)gehtzuersthinein).
  2. Bringen Siedie Batterieabdeckungwieder an. Nichtüberdrehen.

SetzenSiedieCelsius ^ Cooking™SondeineinePfanne

DieCelsius ^ Cooking™ Sondekannmitverschiedenen Artenund GrößenvonPfannenverwendet werden. Aufgrund der Verwendungene Aufhängungshalterungmitunterschiedlichen Lächern kann die Sondeaufunterschiedliche Weiseaufgehängtwerden.

Betrieb

Atag IG29571SVA - Betrieb - 1

1.SchiebenSiedieAufhangungshalterungüberdenPfannenrand.
2.FuhrenSiedieSondevonobenindieAufhangungein.

HINWEIS!

  • LassenSiezwischendemPfannenbodenunddemMesspunktderSondeeinenMindestabstandvon1cm!
  • FallsdieKonnektivitätzwischenKochgeschirrundKochfeldinstabilist,konntediesaufeine niedrigeBatterieladungzurückzufhrensein.IndiesenFällenempfehlenwir,dieBatteriezu wechseln.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1

Celsius Cooking™ Kochgeschirr

1.LegenSieineAAA-BatterieindenPfannenstielein(negatives(-)Endegetzuerst hinein).
2.FuhrenSiedasGriffendeindenPfannenstieleinunddrehenSieeszur SicherungumeinViertel.

HINWEIS!

TauschenSiedieGriffkappeeinesTopfes (31620)nichtmitdereinerPfanne(31619) ausundumgekehrt.

ZuweisendesKochgeschirrszurKochzone

SchaltenSiedasKochfeldeinundwartenSiebiszumEndederStartanimation.

PlatzierenSiedasCelsius ^ CookingTMKochgeschirrodereinenormalePfannemitderCelsius ^ CookingTM SondeaufdiegewünschteKochzone. TippenSienachderenErfassungschnellzweimalmit derFingerspitzeaufdenSensorinderEndkappeoderimSondengehause,umihnzuaktivieren. FolgendleuchtetdieCelsius ^ CookingTM Modustastesofortauf.ZurEinstellungderSondeleuchtet die Taste Celsius ^ CookingTM Modus auf jeder möglichen Kochzone auf. Berühren Sie die Celsius ^ CookingTM Modustaste von der gewünschten Kochzone. Das Celsius ^ CookingTM Menu wird geöffnet. DurchnochmaligeskurzesBerührenkanneswiedergeschlossenwerden.

Atag IG29571SVA - ZuweisendesKochgeschirrszurKochzone - 1

KochenmitdeneingeschlossenenCelsius Cooking™Programmen

Das Kochfeld kommt mit integrierten Celsius ^ Cooking™-Programme, optimiert für Celsius ^ Cooking™ Kochgeschirr. Mit dem geöffneten Menkonnen3verschiedene Garmethodenmitunterschiedlichen Temperaturbereichengewährltwerden. Bei Verwendung之日起Sondenur2Celsius ^ Cooking™-Methoden. Verwenden Siediejenige, die dem gewünschten Zweckentspricht:

Atag IG29571SVA - KochenmitdeneingeschlossenenCelsius Cooking™Programmen - 1

Betrieb

Atag IG29571SVA - Betrieb - 1

Atag IG29571SVA - Betrieb - 2

Erwärmenundbraten

DiesesProgrammsollschnellhohe Temperaturerreichen. EskonnenhoheToptemperaturen erreichtwerden.GebenSiestetsOloderButterindenKochtopf,bevorSiemitdemKochenbeginn. FurgesundesKochendenRauchpunktvoengebrauchtemOlnichtüberschreiben.

Atag IG29571SVA - Erwärmenundbraten - 1

Sieden/Kochenin Wasser

MitdiesemProgrammkochtdasWasserschnell.FugenSieimmer Wasserhinzu,bevorSiebeginnen.

Atag IG29571SVA - Sieden/Kochenin Wasser - 1

LangsamesKochenoderSousVide

DiesesProgrammdientzurSteuerungniedrigerbismittlererTemperaturen,damitkeinehohen TemperaturenamBodendesTopfesoderderPfanneentstehenkonnen.GroBereMengenundfestereGerichtemüssenabundzuumgerührtwerden,umeinegleichmäßigeWärmeverteilungzugewährleisten.

VerwendungderSondealsKochthermometer

WenneineCelsius ^ CookingTM-Sondeverwendetwird, kannsieauchalsThermometerverwendet werden, umz.B. die KerntemperatureinesbestimmtenGerichtszuüberwachen. Dieskannaufder normalen KochstufeoderindenPLUS-Menüprogrammenerfolgen. UmdieSondealsThermometer zuverwenden, haben SiediePfanne, die Sieverwendenmöchen, fureinpaarSekundenan, legen SiesiewiederaufdieZoneundaktivierenSiedieSondedurchAntippen. WenndasCelsius ^ CookingTM-SymbolaufdemDisplayangezeit wird, berührenSiees.

Atag IG29571SVA - VerwendungderSondealsKochthermometer - 1

INFORMATION!

Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät bereits eingeschaltet ist, bevor Sie das Celsius°Cooking™ Kochgeschirraufstellen,damitdasSystemseinePositioneindeutigidentifizierenkann.

TIPP!

WenndieCelsius ^ Cooking ^TM SondeineinerKochzoneerkanntwird, kannsieauchalsThermometer verwendetwerden. Die Temperaturwirandstelleder Leistungsstufeangezeigt. Wennsichdie Leistungsstufeändert, wird sievorübergehendanstelleldertatsächlichen Temperaturangezeigt.

ErkennungdesEntfernensderSonde

WennderFuhlerwahrenddesKochensherausgezogenwird,erkenntdasKochfeldddiesundstoppt dasHeizen.NachdemZurücklegankenkanndBenutzerdiesdurchBerührenderjetztblinkenden Celsius ^ Cooking™-Modus-Tastebestätigen,odereswirdmöglicherweiseautomatischneuerkannt.

AuchdasHinzufugenvonz.B.kaltem WasserindenTopkanndieseErkennungauslösen!

Schritt- 一 SchrittKochanleitung aufCelsiusCooking.com

Atag IG29571SVA - Schritt- 一 SchrittKochanleitung aufCelsiusCooking.com - 1

PerfektschmeckendesEssenwirdbeiderrichtigenTemperaturund mitderkorrektengardauerzubereitet.Dankdermöglichkeit,die TemperaturstellelderLeistungsstufeneinzustellen,konnenSiemitHilfe vonAnleitungen(Video)sMahlzeitenperfektzubereitenwieeinChef-koch.DieWebsiteCelsiusCooking.comistvollvonanregendenRezeptenmitSchritt-fur-Schritt-Anleitungen,dieaufvonKochenerproben Technikenbasierenundlhnendabehelfen,immerwiederkostliche, garantiertgelingendeRezeptezuzubereiten.

CelsiusCooking.com

  • Egal,obSieKochoderAnfangersind,CelsiusCooking.comwirdlhnenhelfen,afterbessere Gerichtezukochen,indemeslhnensLeitfadeninderKüchchedient.SielernenneueTechniken, neueKombinationenundgewinnenSelbstvertrauenbeischwierigerenGerichten.Anstattnur aufeinerLeistungsstufezukochen,werdenSieaufeinerexaktenTemperaturstufekochen.
  • Unsere Rezepte führen Sie durch den Prozess von 'Mise En Place', bei dem Sie alle ihre Zutaten imVoraussammelnundvorbereiten.DiesistbesonderssrechtignachdenRezeptenaufCelsiusCooking.com,dajedesRezeptsorgfaltigzeitlichabgestimmtwurde,umlhnendieperfektenErgebnissezuliefern.
  • FolgenSeeinfachdenangegebenenSchritten.DieZeit-undTemperaturamleitungsorgtdafür, dassIhrEssenperfektzubereitetist.DaranmüssenSiesichvielleichtersteinmalgewöhnen, aberamEndewerdenSienochbesseresEssengenießen.

Kochzoneausschalten

DasAusschalteneinerdurchCelsius ^ Cooking™gesteuertenZoneistmöglich,indemdieTemperatur aufNull(0)gesetzt wird. EswirdeinStrichangezeigt. BerührenSiealternativdenSlideroderdie betreffende Celsius ^ Cooking™Taste für mindestens 3 Sekunden lang, um den Celsius ^ Cooking™Moduskomplettzudeaktivieren.

Atag IG29571SVA - Kochzoneausschalten - 1

INFORMATION!

WährenddieCelsius ^ Cooking ^TM SondezurSteuerungderTemperaturdesInhaltsineinerPfanne (z.B.WasseroderSuppe)dient, wirdCelsius ^ Cooking ^TM KochgeschirraufdiePfannentemperatur geregelt. AusdiesemGrundgibtesimmereinenVersatzzwischenSollwerttatsächlicher TemperaturdesInhaltsINNERHALBdesKochgeschirrs. Wennz.B.versuchtwird,eineFlüssigkeit indemCelsius ^ Cooking ^TM Kochgeschirrzukochen,kanneserforderlichsein,einehohereTemperatureinzustellen,umdenSiedepunktzuerreichen.DasErreichendesSiedepunktshängt auchweitervomVolumenderFlüssigkeitabundddavon,obeinDeckelaufdasKochgeschirr gelegtwird.DarüberhinausverbessertregelmäßigesRuhrendiesesVerhalten,selbstwennmit derSondegekochtwird.

BridgelnductionZone

DieBridgelnductionZonenkonnenmiteinanderverbundenwerden.DadurchentstehteinegroBe Zone, diez.B.färeinegroBeFischpfanneoderverschiedenePfannenbeigleicherLeistunggenutzt werdenkann.

DiePfannenpositionserkennungwirndachdemEinschaltendesGerätsautomatischaktiviert. WenneinePfanneaufdasKochfeldgestellt wird,erkenntdiePfannenerkennungsfunktionihre PositionundüberbrücktautomatischdieKochzoneninAbhängigkeitvonderGröBederPfanne (nurwenndasKochfeldbereitseingeschaltetwar).
- Wenn die Bridge Induction zonen verbunden werden, kann „Boost" nicht aktiviert werden und dieMenüfunktionenstehnichtzurVerfügung.
- VerwendenSieeineFischpfanne, die/dermindestenseinerBridgelnductionzoneninder Mittebedecken.

HerstellungderVerbindung vonBridgelnductionZonen

  1. Stellen Siedengroßen Kochtopfsoaufdiebeiden Kochzonen, dassiegutabgedecktsind.

  2. Wenndiebrd (Auto-Connecting)-Funktionaktivist,werendieZonenautomatischverbunden (sieheKapitel'Einstellungen').

2.BerührenSiedieSchiebereglerdebeidenlinkenoderbeiderrechtenKochzonen.

Atag IG29571SVA - HerstellungderVerbindung vonBridgelnductionZonen - 1

  • AufbeidenangeschlossenenKochzonenwerdengleichzeitigdieLeistungsstufeoderdie Temperaturenangezeigt.

  • Verwenden Sieden Schiebereglerdervorderen Kochzone, umdiegewünschte Kocheinstellung furdiemiteinanderverknüpften Kochzoneneinzustellen.
    4.BerührenSiebeideSchiebereglererneut,umdieVerknüpfungderKochzonenaufzubehen.

Pause

MitterPausen-FunktionkannderBetriebdesgesamtienKochfeldsfurbiszu10Minutenunterbrochen werden.SokonnenSieinnerhalbkurzerZeitvomGeratweggehodenasKochfeldsicherreinigen, ohnehreEinstellungenzuverlieren.

Pauseaktivieren

MindestenseineKochzonemussaktivsein.

BerührenSiediePause-Taste.

  • EsertonteinkurzesSignal.
    DieEinstellungenalleraktivenKochfelderwerdenaufStufe2reduziert.

Atag IG29571SVA - Pauseaktivieren - 1

  • AlleTimerfunktionenwerdenpausiert.
    DiePause-Tasteblinkt.
  • AlleTastensindinaktiv, auBerderPause-undderEin/Aus-Taste.

Wenninnerhalbvon 10MinutenkeineTastegedrücktwird, schaltensichalleaktivenKochzonen automatischaus.

Celsius ^ Cooking™-Programmepausierennicht,dasieautomatischausgeführtwerden.

Pauseausschalten

DruckenSiediePause-Tasteinnerhalbvon10Minutenerneut.

  • DasKochfeldarbeitetweiterhinmitdengleichenEinstellungen.

Kindersperre

DieKochzonenkonnenengegenunbeabsichtigtesEinschaltengesperrtwerden.

1.BerührenSiedieEin-/Aus-Taste,umdasKochfeldeinzuschalten.
2.BerührenSiedieEin/Aus-Tasteetwa3Sekundenlang.

Atag IG29571SVA - Kindersperre - 1

Auf dem Display erscheint die Anzeige 'L' und die Kochfeldsteuerungen sind gesperrt.

3.GehenSieaufdiegleicheWeisevor,umdieBedienelementeentzuentsperrren.

  • Wenn Sie die Ein-/Ausschalttaste berühren und gedrückt halten, erscheint „L“ auf den Anzeigenundverschwindetdann.DieBedienelementesindentsperrt.

Zeitfunktionen

JedeKochzoneverfugtüberzweiTimer:einenCountdown-TimerundeineStoppuhr(Count-Up-Timer).

Atag IG29571SVA - Zeitfunktionen - 1

Countdown-Timer

DerCountdown-TimererleichtertdenGarvorgang,indemSiedieGarzeitfürdieausgewählte Kochzoneeinstellenkonnen.IstdieamTimereingestellteZeitabgelaufen,schaltetsichdieKochzoneautomatischausundgibtkeinakustischesSignalaus.SchaltenSiedasakustischeSignaldurch BerührenderCountdown-Timer-Tasteaus;alternativschaltetessichnacheinerWeileautomatisch aus.DerCountdown-TimerkannfüralleKochzonenunabhängigeingestelltwerden.

Countdown-Timereinstellen

1.DruckenSiedieCountdown-Timer-AusbwahlstastefurdiegewunnschteaktiveKochzone

Atag IG29571SVA - Countdown-Timereinstellen - 1

  • Discount-downTasteund000blinkenaufderKochzonenanzeige.

2.StellenSiemitdenSensortasten ^+ (plus)und-(minus)diegewunischeGarzeitein.

Atag IG29571SVA - Countdown-Timereinstellen - 2

  • BerührenSiedieTaste-(minus), umdieZeitinStundenzuerhöhen. BerührenSiedieTaste + (plus), umdieZeitinMinutenzuerhöhen. BerührenSiedann, fallsgewünscht, dieTaste -(minus), umdieZeitinMinutenzuverringern.
  • WenndieZeitnichtinnerhalbvonfünfSekundeneingestelltwird, wirdderCountdown-Timer deaktiviert.

  • Falls gewünscht, wiederholen Sie die gleichen Schritte, um den Countdown-Timer für eine andere aktiveKochzoneeinzustellen.

  • Ist ein Celsius CookingTM-Programm aktiv, zahlt der Timer die Zeit herunter, zu der das Programmdiegewünschte Temperaturerreich.

TIPP!

Sofern Siedie Pfanneauseineraktiven Kochzonenehmen, werdenallefürdiese Kochzoneeingstellten Timer-Funktionenangehalten.

Countdown-Timerdeaktivieren

DruckenSielangeaufdieTastedesCountdown-TimersfürdiegewünschteaktiveKochzone.

DerTimeristausgeschaltet.
- Countdown-Timerdeaktivieren.
- Nach Ablauf der eingestellen Zeit ertont ein Alarm, die Taste für die jeweilige Kochzone blinkt und0:00blinktaufdemCountdown-Timer-Display.
- Berühren Siezum Beginnenund Stoppendes Timersdie Countdown-Timer-AusbwaltasteodernehmenSiediePfannevonderKochzoneherunter.

Atag IG29571SVA - Countdown-Timerdeaktivieren - 1

Kochzeitanzeige-Stoppuhr

MithilfederStoppuhrkonnenSiefeststellen, wielangeamStückSieaufderausgewähltenKochzone gekochthaben; siebeginntmitdemZahlenautomatischimHintergrund.

DruckenSiedieStoppuhr-Taste.

DieStoppuhr-ZeitwirdaufdemDisplayerKochzoneangezeigt.
DieStoppuhrkannzurückgesetztwerden,indemSiedieStoppuhr-Taste3Sekundenlang drucken.

BetriebderverbundenDunstabzugshaube

WennSieinekompatibleRF-fahigeDunstabzugshaubebesitzen,konnenSiedieseandenInduk-tionstellhresKochfeldesanschlieBen.InformationenzumKoppelnundAnpassendesVerhaltens Ihrer Dunstabzugshaube finden Sie im Kapitel 'Einstellungen'. Der Parameter hth wird fur die Kopplungverwendet,währendhStundhScdenBetrieblhrerDunstabzugshaubesteuern,damit SieseanlhreKochgewohnheitenanpassenkonnen.

Ein-undAusschaltenderAbsaugung

  1. BerührenSiedie+ (Plus)-TastefäreinehöhereLeistungdesVentilators.BerührenSiedie+ (Plus)-Tastefür1Sekunde,umdiehochsteEinstellungauszuwahlen.

Atag IG29571SVA - Ein-undAusschaltenderAbsaugung - 1

2.BerührenSiedie-(Minus)-Taste,umeineniedrigereEinstellungauszuwahlen.
3.UmdieAbzugshaubeauszuschalten,haltenSiedieDunstabzugstastemindestens1 Sekunde langgedrückt.

Betrieb

Lichtein-undausschalten

1.BerührenSiedieBeleuchtungstaste.

Atag IG29571SVA - Lichtein-undausschalten - 1

DieBeleuchtingwirddmitmaximalerHelligeiteingeschaltet.

2.HaltenSiedieBeleuchtingstastegedrückt,umdieBeleuchtingsstärkeeinzustellen.
3.BerührenSiekurzdieBeleuchtungstaste,umdasLichtauszuschalten.

Farbtemperaturändern

1.AuchdieFarbtemperaturkanngeändertwerden.
2.HaltenSiedieBeleuchtungstasteundgleichzeitigdie-(Minus)-Tastegedrückt,umdasLicht ,kalter" zu machen, oder die ^+ (Plus)-Taste, um ein „wärmeres" Licht auszuwahlen.

Atag IG29571SVA - Farbtemperaturändern - 1

AutomatischerDunstabzug

Das Dunstabzugsmodul verfügbar über drei automatische Abzugseinstellungen (siehe Kapitel 'Einstellungen'):

- Synchronstart(Einstellungen)

MitdieserEinstellungkanndasInduktionskochfeldbeijedemEinschaltenautomatisch die LeuchtanzeigenderangeschlossenenAbzughaubeaktivieren.AbhängigvondemvonlhneneingestellenWertstartetdieBeluftungautomatischmitdieserGeschwindigkeit,wenneine Kochzoneaktiviert wird.

Synchronsteuerung(Einstellungen)

ZusatzlichzumSynchronstartwirddieHaubeabhängigvonderaktuellhochstenaktivierten Kochstufeautomatischgesteuert.

Synchronstopp(Einstellungen)

Die Lichterwerdenzusammenmit dem Kochfeldausgeschaltetund der Lüfter wirdmit Verzogierungsbenfalsausgeschalte.

ZündungundAnpassung

DerBrennerkannstufenlosvonderKlein-biszurVollstufeeingestelltwerden.

Atag IG29571SVA - ZündungundAnpassung - 1

  1. DrückenSieaufdenBedienknopf, unddrehenSieihn nachlinks. DerBrennerwirndangezündet.
    2.HaltenSiedenBedienknopfmindestens3Sekundenvollständig zwischenhochstenundderniedrigstenStufegedrückt.Die Thermoelementsicherungistaktiviert.
    3.DrehenSiedenWok-RegelknopfbiszurKleinstufe(3).
    4.DrehenSiedenSchaltringdesWoks,fallsgewünscht,aufdie Bratstufe(5).DerInnenring(Wokstufe)erlischt,undderAuBenring (Bratstufe)brennt.
    5.DerWokbrennerschaltetautomatischzurWokstufezurück, wenn derBedienknopfdesWokbrennersindieStufe0gedrehtwird.

HINWEIS!

WährenddesKochenskannvonderWokstufezurBratstufeundumgekehrtübergegangen werden.

WennderBedienknopfaufterAus-Stufe(0)steth,kannderSchaltringnichtaufdieBratstufe gesetztwerden.BeimZurückdrehendesKnopfsmussdieserganzaufdieStufeOgedrehtwerden.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1

ConnectLife-AppundWi-Fi-Verbindung

DasKochfelddistmiteinemWi-Fi-Modulausgestattet,dasesdemGerätermöglich,sichüberHr Heimnetzwerk mit dem Internet zu verbinden und es mit der ConnectLife-App, die auf einem mobiler GeratwieinemSmartphoneoderTableinstalliertist,zunutzen.

DieAppistimAppleAppStoreundGooglePlayStorezufunden.SiebenotigendieApp,umdas KochfeldmitlhremNetzwerkzuverbinden.NachdemlhrBenutzerkontomitdemKochfeldgekoppelt ist,kanndieAppverwendetwerden,umdenStatusdesKochfeldeszuüberwachenunddieFirmwarezuktualisieren(sieheKapitel'Firmware-Update').

Unterwww.connectlife.io/getstartedfindenSiedirekteLinksfürdiewerschiedenenGeschäftefürdie ConnectLife-App.WeitereinformationenzuSystem,Support,verfügbarenFunktionenundzusätzlichen OptionenfindenSieunterwww.connectlife.io.

AusSicherheitsgründenistesnichtmöglich,dasKochfeldausderFernezusteuern,ein-oder auszuschalten.

Vorbereitung

  • Stellen Sie sicher, dass Sie den Namei/ die SSID des WLAN-Netzwerks Ihres Routers und dessen Passwordkennen 1).
  • Stellen Sie sicher, dass das Etikett mit dem QR-Code der eindeutigen Geräte-ID („AUID“) zugänglichist-SiemüssenesmitHremMobilgerätscannen,wenndieAppdazuauffordert.
  • Vergewissern Sie sich, dass Wi-Fi auf dem Kochfeld aktiviert ist, indem Sie überprüfen, ob die Wi-Fi-Tastesichtbarist, wenndasKochfeldeingeschaltetist.

Andernfallssiehe,"Wi-Fiaktivieren".

Atag IG29571SVA - Vorbereitung - 1

InstallierenSiedieConnectLife-AppaufeinemmobilenGerät -scannenSiedenQR-Code,umsiezufinden.
- StartenSiedieApp. BitteregistrierenSiesich, wenn Sienochkein Kontohaben.
MeldenSiesichmitIhremKontoan.
DieAppmussaufdenStandortdesHandyszugreifen, umnach Wi-Fi-NetzwerkenzusuchenunddieKameraumQR-Codeszuscannen.

EinrichtungderWi-Fi-Verbindung

Verbinden SiezunachstIhr MobilgeratüberWi-FidirektmitdemGeratundnutzendanndiese Verbindung, umdie DatenIhresWi-Fi-Heimnetzwerksgemeinsamzunutzen.DasKochfeldkannschannmit demHeimnetzwerkverbinden.

  1. StartenSiedieConnectLife-App.
  2. Wahlen Sie „Add appliances" in „Appliances“, wahlen Sie „Home appliances" und folgen SiedenAnweisungen.
  3. ScannenSiedenQR-CodemitdemAUID-Code, wenn Siedazuaufgefordertwerden,odergeben Sieihn.

FahrenSieaufdemGerätfolgendermaßenfort:

1) HINWEIS:Eswerdennur2,4GHz-Netzwerkeunterstutz

4.SchaltenSiedasKochfeldein.
5. Berühren SiedieWi-Fi-Tastefür3Sekunden, umdasWi-Fi-Menüaufzurufen(nurmöglich, wenn NICHTgekocht wird).
6. Wenn 'C' (connection) Verbindungseinrichtungsmodus auf dem Display angezeigt wird, berühren Sie die Wi-Fi-Taste, um die Verbindungseinrichtung zu aktivieren. Wenn „C“ blinkt, startet die2) Verbindungseinrichtung.

FahrenSiefortaufdemmobilenGeratinderConnectLife-App:

7.VerbindenSielhrMobilgerätmitdemWi-Fi-NetzwerkdesGeräts, wennSiedazuaufgefordert werden.
8. Wenn Ihr Mobiltelefon fragt, ob die VerbindungTOTz fehlender Internetverbindung aufrechtehalten werdenssoll, wahlenSie „Ja".
9.FolgenSiedenAnweisungeninderConnectLife-App.

DasBenutzerkonto,dasaufdemfürdenVerbindungsaufbauverwendetenmobilenGeratangemeldet ist, wirdautomatischmitderCloudgekoppelt.WennSieeinweiteresKontokoppelnmöchten,z.B. auf dem Mobilgerätes eines zweiten Benutzers, siehe „Koppeln eines weiteren Benutzers".

AusSicherheitsgründenkönnennurgekoppelteBenutzermitt demKochfeldkommunizieren.

Wi-Fiaktivieren

1.SchaltenSiedasKochfeldaus.
2.BerührenSiedieEin/Aus-Taste5Sekundenlang.

  • Esertonteinkurzer Piepton. DieWi-Fi-Tastewirdangezeigt.

WLAN-Menu

AktivierenSiedieWi-Fi-Funktion,umdasWi-Fi-Menüzustarten.DasKochfeldmussingeschaltet sein.

1.BerührenSiedieWi-Fi-Taste3Sekundenlang,umdasWi-Fi-Menüzüöffnen.
- Je nach Wi-Fi-Status sind im Menu 1 bis 3 Optionen verfügbar: „C' (connection), um eine Verbindung aufbauen, „P' (pair), um einen zusätzlichen Benutzer zu koppeln, und „U' (unpair), umalle Benutzerzuentkoppeln.
2.VerwendenSiedieTasten+(Plus)und-(Minus),umzwischendenOptionenzuwechseln, wennmehrals1verfügbarist.
3.BerührenSiedieWi-Fi-Taste,umdieausgewählteOptionzubestätigen.
4. Berühren Sie die Ein/Aus-Taste oder berühren Sie den Schieberegler, um das Menu zu schlieben.

  • Wirdinnerhalb von 60 Sekundenne Tastegedrückt, wir das Menüautomatischausgeschaltet.

Verbindungsaufbau

  1. Option, C imWi-Fi-Menuauswahlen.

Das Gerät befindet sich 5 Minuten lang im „Connection Setup Mode".
- C^ blinkt und die Tasten + (Plus) und - (Minus) werden ausgeschaltet.

2) HINWEIS: wirdnach5Minutendeaktiviert, wennderVorgangnichterfolgreichwar

  1. Starten Sie in der mobilen App den Vorgang „Add appliances" und befolgen Sie die Anweisungen zumEinrichtendesNetzwerks.

Koppelnvonzusätzlichen Benutzern

TheseOptionsetztvoraus, dasserVerbindungsaufbauerfolgreichdurchgeführtwurdeunddas KochfeldmitderCloudverbundenist(Wi-Fi-Tasteleuchtetkonstant).

1.Option,"P"imWi-Fi-Menüauswählen.

Das Gerät befindet sich 3 Minuten lang im „Pairing Mode".
Die Wi-Fi-Taste blinkt und die Tasten ^+ (Plus) und - (Minus) sind ausgeschaltet.

  1. Starten Sie in der mobilen App den Vorgang „Add appliances" und befolgen Sie die Anweisungen, umdasGeratzukoppeln.

AlleBenutzerentkoppeln

TheseOptionsetztvoraus, dasserVerbindungsaufbauerfolgreichdurchgeführtwurdeunddas KochfeldmitderCloudverbundenist(Wi-Fi-Tasteleuchtetkonstant).

  1. Option "U" im Wi-Fi-Menu auswahlen, um alle Benutzer zu entkoppeln und die Verbindung zur Cloudzutrennen.

DieWi-Fi-Tasteblink3Mal.
- Das Kochfeld löscht alle gekoppelten Benutzer und trennt die Verbindung zur Cloud ("un-pair").

Wi-Fiausschalten

1.RufenSiedasWi-Fi-Menuauf,wieunter,Wi-Fi-Menu"beschreiben.
2.BerührenSiedieWi-Fi-Taste3Sekundenlang,umWi-Fizudeaktivieren.
- Esertonteinkurzer Piepton. DieWi-Fi-Tasteistdannausgeschaltet.

Firmware-Update

DasKochfeldistmiecWLAN-Modulausgestattet,überdasUpdatesderGerätefirmware(z.B.verbesserteFunktionssupdatesodersicherheitsrelevanteUpdates)empfangenwerdenkonnen. Voraussetzungdafürist,dassdasKochfeldmitderCloudundmiteinemegristiertenBenutzerkonto verbunden ist in der ConnectLife-app. Wenn dies noch nicht eingerichtet ist,lesen Sie das Kapitel 'ConnectLifeundWi-Fi'.

WenneineneueFirmwareverfügbarist, wirdeineBenachrichtigungandieConnectLife-appgesendet.BittefolgenSiedenAnweisungenindermobilenApp.

Um den Update-Vorgang zu starten, muss im Einstellungsmenu die FoA-Einstellung auf ON (Ein)gesetzt sein (siehe 'Einstellungen'). Dies bestätigt ihre Anwesenheit am Kochfeld. Nach 90 MinutenwirddieseEinstellungautomatischaufOFF(Aus)zurückgesetzt.

NachdemdieFoA-EinstellungamKochfelddaufEINgesetztwurde,startenSiedenUpdate-Vorgang aufHrerConnectLife-app.DasKochfeldwirdausgeschaltet.AlsHinweisblinktwährenddesVorgangsdasWLAN-Symbol.JenachKonfigurationkannderUpdate-Vorgangbiszu60Minutendauern.

HINWEIS!

WährenddesUpdate-VorgangskanndasKochfeldnichtverwendetwerden.DasKochfeldstartet mehrmsneundreagiertzeitweisen nicht.StellenSiesicher,dassdieStromversorgungunddie WLAN-VerbindungwährenddesUpdatesnichtunterbrochenwerden.

WenndasUpdatefehlschlågt,bleibtdasKochfeldaufdervorherigenFirmware-Versionundfunktioniertwiegewohnt.VersuchenSieesnachkurzerZeiterneut.WenndasUpdateweiterhinfehlschlågt, wendenSiesichbitteandieServiceabteilung,umweitereUnterstutzungzuerhalten.

WenndasKochfeldnachdemUpdatenichtreagiert,wurderUpdate-Vorgangmoglicherweise nichtabgeschlossen.WartenSie,bisderUpdate-Vorgangabgeschlossenist.WenndasKochfeld nacheinigerZeitimmernochnichtreagiert,wendenSiesichbitteandenService,umweiterehilfe zuerhalten.

Einstellungen

Siekonnendie FunktionendiesesInduktionskochfeldsanlhrenKochstilanpassen!Esstehenunter-scheidlicheEinstellungenzurVerfügung,dieindividuellangepasstwerdenkonnen.

BerührenSieeinenbeliebigen SchiebereglermitzweiFingern,währendsichkeinePfannineniner Zonebefinden,undhaltenSieihn3Sekundenlanggedrückt.MitdemSchiebereglerkonnennun verziedeneEinstellungendurchgeschaltetwerden.UmeinebestimmteEinstellunganzuzeigen oderzuändern,berührenSiedashervorgehobeneElementdesSchiebereglersmiteinemFinger undhaltenSiees3Sekundenlanggedrückt.JetztkonnenSiedieseEinstellungändernoderdeaktivieren.WechselnSiedazuaufdengewünschtenWert.Nach3SekundenInaktivitätwirddieneue Einstellungbestätig.

Atag IG29571SVA - Einstellungen - 1

Atag IG29571SVA - Einstellungen - 2

Atag IG29571SVA - Einstellungen - 3

Atag IG29571SVA - Einstellungen - 4

Atag IG29571SVA - Einstellungen - 5

HINWEIS!

Umeinunbeabsichtigtes Verstellender Con-connected powerzuverhindern,', mussdieCon EinstellungdurchBerührendes Schiebereglersfür3Sekundenbestätigkeitwerden. Eine Änderung ohne Bestätigung wirdnicht durchgeführt!

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1

UmdasMenüverlassen,drückenSie3SekundenlangmitzweiFingernaufdenSchieberegler.

FolgendeEinstellungenstehenzurVerfügung(jenachModell):

boo-Autobost AutomatischeBoost-AktivierungImeingeschaltetenZustandwirdderBoostautomatischaktiviert, wenn dieLeistungsstufe12aktiviertwird.ImausgeschaltetenZustandwirdder Boostaktiviert,indemSieüberdieLeistungsstufe12gleitenoderdie Leistungsstufe12zweimalberühren.
brd-Autobridge AutomatischeKopplungWirdimeingeschaltetenZustandeineneuePfanneinzweiBridgelInduc-tionKochzonenerkannt,werndieKochzonenautomatischzueiner großenKochzoneverknüpt.ImausgeschaltetenZustandmussdieVer-knüpfungmanuellerfolgen,indemgleichzeitigafdieSchieberegler zweierBridgelInductionKochzonengedrückt wird.
rEC-Recoveryfuncti- on Wiederherstellungsfunk- tionImeingeschaltetenZustandistdieWiederherstellungsfunktionaktivund dieEinstellungenenkonnenvoneinerKochzoneindieandereübertragen werden,sofernmiteinerPfanneodereinemTopfdiePositiongewechselt wird.
Atl-Autotimer AutomatischerStopp- ehr-TimerImeingeschaltetenZustandbegintdieStoppuhr(Countup-Timer)im Hintergrundzuzahlen,soferndieKochzoneaktiviertwordenist.Imaus-geschaltetenZustandmussdieStoppuhrmanuellaktiviertwerdenund beginntab0:00Uhrzuzahlen.
ACL-Autochildlock AutomatischeKindersi- cherungImeingeschaltetenZustandwirddasKochfeldbeijedemAusschalten automatischverriegelt.
Snd-Soundvolume LautstärkeEsgibt4verschiedeneOptionenfürdieLautstärke.L3(hoch),L2(mittel), L1(niedrig),aus(nurFehler-undAlarmtõne).

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

SEn-Keysensitiveness TastenreaktivitätDieReaktionsfähigkeitder Tastenverfügtüber3verschiedeneGeschwin- digkeitsoptionen.L3(schnell),L2(mittel),L1(langsam).
hth-Hob-to-hoodpai- ring(RF) AbzughaubensteuerungFallsSieinekompatableAbzughaubemitHF-Konnektivitätesabitzen, konnenSiediesemitHremInduktsionskochfeldkoppeln!SetzenSiedazu diesenParameteraufon.DieAbzughaubensteuerungssymbolebeginnen zublinken.Siehabenjetzt5MinutenZeit,umdieKopplungsfunktionauf IhrerRF-Abzughaubezuaktivieren.SobalddieHaubemitHremIndukti- onskochfeldgekoppeltist,hörendieHaubensteuerungssymboleaufzu blinken.
hSt-Hob-to-hood (SynchronStartLevel) HaubeStartLevelMitdieserEinstellungkanndasInduktsionskochfeldbeijedemEinschalten automatischdieLeuchtanzeigenderangeschlossenenAbzughaubeakti- vieren.AbhangigvondemvonhneneingestellenWertstartetdieBelüf- tungautomatischmitdieserGeschwindigkeit,wenneineKochzoneaktiviert wird.
hSc-Hob-to-hood (SynchronControl,re- sponseLevel) Hauben-AnspruchstufeMitdieserEinstellungkanndasInduktsionskochfeldbeijedemEinschalten desInduktsionskochfeldsautomatischdieLichterderangeschlossenen Haubeaktivieren.ImeingeschaltetenZustandwirddieHaubeabhängig vonderaktuellhochstenaktiviertenKochstufeautomatischgesteuert. WennSiedieEinstellungeninfürdieHaubemanuelländern,wärddieHaube fürdenRestdieserKochsitzungmanuellgesteuert.DieAntwortstufekann eingestelltwerden:L3(hoch),L2(mittel),L1(niedrig),aus.
hSP-Hob-to-hood (SynchronStopLevel) Haubenstopp-StufeMitdieserEinstellungkanndasInduktsionskochfelddieLichterderange- schlossenenHaubebeijedemAusschaltendesInduktsionskochfeldsau- tomatischdeaktivieren.AbhangigvondemvonhneneingestellenWert schaltetdieBelüftungsaufdieseGeschwindigkeitsstufeundstopptmiteiner Verzögerung.
btP-Bluetoothpairing Bluetooth-Gerätekopp- lungUmeinBluetooth-Gerätzukoppeln,setzenSiedieseEinstellungaufEin. Siehabenjetzt3MinutenZeit,umeinneuesBluetooth-Gerätmittdiesem Induktsionskochfeldzukoppeln.
btC-Bluetoothclear ÜberBluetoothgekop- pelteGeräteentkoppelnUmalleBluetooth-Gerätezuentkoppeln,setzenSiedieseEinstellungauf Clr.AllhreverbundenBluetooth-Gerätesindjetztnichtmehrgekoppelt.
Flr-Displayfirmware version Firmware-VersionSozeigenSiedieaktuellenSoftwareversionendesKochfeldsan.DieUI- SoftwareversionunddieCelsius®Cooking TM -Softwareversionwerdenin abwechselnderReihenfolgeangezeit.
FoA-Firmwareupdate overthereair Firmware-Updatüber WLANUmFirmware-UpdatesfürdasKochfeldzuerhalten,müssenSieübereine mobileAppmitdemKochfeldgekoppeltsein.SiehrhalteneBeneCh- richtigungoderkönnenverfügbareFirmware-UpdatesimMenüdermobilen AppaufUpdatesüberprüfen. UmdasFirmware-UpdatüberdienmobileAppzustarten,setzenSie dieseEinstellungaufEin,umlhreAnwesenheitKochfeldzubestätigen. WeitereInformationenfindenSieimKapitel"ConnectLifeundWi-Fi".Nach 10MinutenwirddieseEinstellungautomatischaufAuszurückgesetzt.

FortsetzungderTabellevondervorgenSeite

Con-Connection power Strombegrenzer (Anschlussandas Stromnetz)ErfüllenhreelektrischenLeitungenoderLeistungsschalterdieauf demTypenschildangegebeneStromaufnahmenicht,kannderStrom-begrenzerdurchVerringerndesWertsdieserEinstellungaktiviertwerden. DieskannzueinerLeistungsminderungdesInduktionskochfeldsführen. DasfolgendeNummerierungsformatderEinstellungistverfügbar:X.XX. DieZahllinksvomPunktrepräsentiertdieAnzahlderverbundenenPhasen, währenddieZahlrechtsvomPunktdenelektrischenStromproPhasein Amperedarstellt.
HINWEIS!
UmeinunbeabsichtigtesVerstellenderCon-connectedpowerzu verhindern,'',mussdieConEinstellungdurchBerührendesSchiebereglersfür3Sekundenbestätigterwerden.EineÄnderungohneBestätigungs wirdnichtdurchgeführt!
WARNING!
DasGerätmussimmeraufdietatsächlicheoderniedrigereNennleistungderelektrischenVerkabelungoderLeistungsschaltereingestellt sein..DieseEinstellungkannnurvoneinemotorisiertenExpertenvor-genommenwerden.
dE-Demomode Demo-ModusfürHand- ler-ShowroomsWenndieseInnerDemoverhältsichdasGerätwiegewohnt,ohnedieMöglichkeit, dasKochgeschirraufzuheizen. daseOptioneingestelltist, wirddiesnachdemEinschaltendes Gerätsmiteinemkurzen,"d"angezeigt. OhneBenutzerinteraktionschaltetsichdasGerätnach10Minutenautomatisch.

ReinigenderGlasplatte

TIPP!

Aktivieren Sievorjeder Reinigungdes Kochfeldesdie Kindersicherung.

TäglichReinigung

  • ObwohlübergekochteteSpeisennichteinnbrennenkonnen,empfiehlteissich,dasKochfelddirekt nachGebrauchzureinigen.
  • Zurtäglichen Reinigungverwenden Sieambesteneinmildes Reinigungsmittelund einfuechtes Tuch.
  • NachtrocknenmitKuchenpapierodereinemtrockenenGeschirrtuch.

HartnackigeFlecken

  • Auch hartnäckige Flecken halten sich mit einem milden Reinigungsmittel (z. B. Geschirrspulmittel) entfernen.
  • EntfernenSie Wasserfleckenund KalkablagerungenmitEssigreiniger.
  • Metallrückstände(entstandendurchSchiebenvonTöpfen)sindoftschwierigzuentfernen. HierfürsindSpezialmittelerhaltlich.
  • EntfernenSieLebensmittelrestemiteinemGlasschaber. AuchgeschmolzenerKunststofffund Zuckerkönnendamitententferntwerden.

HINWEIS!

  • Scheuermitteldürfenkeinesfallsverwendetwerden. DieseverursachenKratzer, inden sich Schmutzung Kalkablagerungenansammelnkonnen.
  • Verwenden SieauchkeineanderenscharfenGegenständewiez.B.StahlwolleoderScheuerkissen.

ReinigenderWok-Brennerteile

HINWEIS!

BrennerteiledurfennichtimGeschirrspulergereinigtwerden.

DieinGeschirrspulernverwendeten Reinigungsmittelkonnen KorrosionderBrennerteileverursachen!

HartnäckigeFleckenaufEmail(Topfroste,Brennerdeckel)

Hartnackige FleckenlassensichambestemmiteinnemflüssigenReinigungsmittelodereinem Kunststoffschwammentfernen.VerwendenSiekeinScheuerpulver,keineScheuerschwämme,spitzeGegenständeoderaggressiveReinigungsmittel.

Messing-Wok-Brennerteile

Einige Teiledes Wok-BrennersbestehenausMessing.Esistnichtungewohnlich,dassischdie MessingfarbedurchdiedohenTemperaturenverändert,diebeimKochenmitdemWokentstehen.

TIPP!

AufderWebsitefindenSieweitereHinweisezuPflegeundReinigung!

Allgemein

HINWEIS!

WennSieinderGlasplattedenkleinstenBruchoderRissbemerken,schaltenSiedasKochfeld sofortaus,trennenSiedasKochfeldvomNetzundsperrrenSiedieGaszufuhr.

RufenSiedanndenKundendienstan.

TabelleStörungenundFehler

WennlhrGaskochfeldnichtkorrektfunktioniert,bedeutetdiesnichtautomatisch,dassesdefektist.

VersuchenSiestetszuerst,dasProblemselbstanhanddernachfolgendenPunktezubeheben,

odersuchenSienachweiterenInformationenaufderWebsite.

AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
BeidererstenInbetriebnahmeerscheinenaufdenDisplaysverschiedeneZeichen.gang.DasGerätkunftiertnormal.Diesistdernon
Minutenweiter,nachdemdasKochfeldausgeschaltetwurde.DasGerätkunftiertnormal.DasKochfeldv
DasKochfeldgibtbeidenertenGarvorgängeneinenGeruchnach „Neuem“ab.DasneueGerätwirdaufge-wärmt.Diesistnormalundverschwin-det,nachdemdasKochfeldeini-geMalerverwendetwurde.Lüf-tenSiedieKüche.
SiehoreinleichtesTickenauf demKochfeld.andenvorderenundhinterenZonen.AuchbeiniedrigenKochstufenkanneinleisesTi-ckenauftreten.DasGerätkunftiertnormal.DiesliegtamKc
DerKreisdesTopfbodensbleibtnachderReinigungssichtbar.KontaminierterTopf-oderPfan-nenbodenaufderKochzone.ReinigenSiedasInduktionskoch-feldmiteinemKeramik-Koch-feld-ReinigerundentfernenSieSchmutz/FettvomPfannenbo-den.
DieKochtopfegebenbeimKo-cheneinGerauschvonsich.DieswirddurchdenDurchflussderEnergievomKochfeldzumKochtopfverursacht.DiesistbeinigenTöpfennor-mal,besonderssbeihohenKochstufen.FürdieTöpbebzw.dasKochfelddistdiesunschädlich.
NachdemSieeineKochzoneeingeschaltethaben,blinktdasDisplaynachwievor.DerbenutzteKochtopfeignitschnichtzumInduktionskochenoderhateinenDurchmesserunter12cm.VerwendenSieeinengeign-tenTopf(sieheKapitel'Induktionverwenden').
EineKochzonewirdlösztlichausgeschaltet,undSiehoreinakustischesSignal.DieanderKochuhreingestellteZeitistabgelaufen.HaltenSiedieTasten+und-desTimersgedrückt,umdasSignalauszuschalten.

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

AbhilfeMöglicheUrsacheSymp
DasKochfeldfunktioniertnicht unddasDisplaybleibtler.KeineStromzufuhrwogeneine defektenStromanschlussesoder Fehlanschlusses.ÜberprüfenSiedieSicherung bzw.denelektrischenSchalter (beinemGerätohneStecker).
Restwärmeanzeigeerscheint.Zoneistüberhitz.ZonestopptunbeAbelastetAbhühlendesKoch-feldskanndasGarenfortgesetz werden.
GleichnachdemEinschalten desKochfeldesbrennteineSicherungdurch.DasGerätstnichtkorrektange-schlossen.ElektrischeAnschlüssüberprü-fen.
DieCelsius°Cooking™-Taste blinktzusammenmitderTaste zumEinstellenderKochmetho-deunddemDisplay.Celsius°Cooking™Kochgeschirr istderfalschenKochzonezuge-ordnet.Kochgeschirrentfernenundneu zuordnen.
InstabileVerbindungzwischen KochgeschirrundKochfeld.GeringeAkkuladungdesKoch-geschirrsoderinstabileBlue-tooth-Verbindung.SchalienSiedasKochfeldfür 10Sekundenausund/oder wechselnSiedieBatterie.
EinstellungCelsius°Cooking™-Kochenblinktzusammenmitder AnzeigedereingesestellenTem-peraturwahrendderVerwen-dungderSonde.DieCelsius°Cooking™Probe wirdentferntoderstehtnichtin VerbindungmitdemInhalt.Oder dieTemperaturistschnellgefalen,z.B.durchKaltwasserzugabe.SetzenSiedieSondezurück oderpositionierenSiesieneu-drückenSiedieKochmethoden-taste,wenndieSondenichtau-tomatischerkanntwird.
GleichnachdemEinschalten desKochfeldesbrennteineSi-cherungdurch.DasGerätstnichtkorrektange-schlossen.ElektrischeAnschlüssüberprü-fen.
DerKeramikglastelleristzerbro-chen.ZiehenSiedenSteckerausder Steckdose.WendenSiesichan IhrenInstallateur.
Bittebeachten:EntsorgenSie einenzerbrochenenKeramik-glastellernichtimGlascontainer, sondernbringenSieihnzuhl-remregionalenAbfallverwer-tungszentrum.

Fehlercodes

AbhilfeMöglicheUrsache
Er03Er03wirdaufdemDisplay angezeigt.DasBedienfeldistverschmutztoderes befindet sich Wasserdarauf.ReinigenSiedasBedienfeld.
E2E2erscheintaufdemDisplay.AufderKochzonewurde eineleerePfanneerhitzt.WartenSie,bissichdie Kochzoneabgekühlthat, odergebenSiedieLebensmittelindenTopf.

FortsetzungderTabellevondervorgenSeite

AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
U400U400erscheintmitkonti-nuierlichemTonaufdem Display.DieNetzspannungistuz hoch.SchließenSiedasGerätmäßTypenschildund Anleitungan.
E7NachdemEinrichtender WLAN-Verbindunger-scheintE7aufdemDis-play.VerbindungzumWLAN-Netzwerkfehlgeschlagen.VersuchenSieerneut,das GerätmithremNetzwerk zuverbinden.StellenSiesicher,dassichneueGerätemitdem Netzwerkverbindenkön-nen(z.B.dassMAC-Adressfilterungdeaktiviert ist).
E8E8erscheintaufdemDis-play.Ventilatoristblockiert (mölicherweisez.B. durcheinenGegenstand inderSchublade).EntsperrenSiedenVenti-lator;trennenSiedasGe-rätfür10Sekundenvon derNetzspannung.
E65AufdemDisplayscheint E65zusammenmitCelsius°Cooking™blinktNicht-Celsius°Cooking™Kochgeschirrwirndnicht unterstützt.VerwendenSieCelsius°Cooking™Kochge-schirr.
E66E66blinktzusammenmit derCelsius°Cooking™-Taste.geschirrwurden nichtge-funden(leerAkku,außer Reichweiteusw.).ErsetzenSiedieBatterie.Celsius°Coo
E67E67blinktzusammenmit derCelsius°Cooking™-Taste.Celsius°Cooking™Koch-geschirrfelt.WenndieGriffkapperich-tigmontiertist;Ersetzen SiedieBatterie.

HINWEIS!

BeianderenFehlercodes:BitteFehlercodenotierenundServicekontaktieren.

AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
WLAN-Fehlerbehebung
angezeigt.DasWLANistausgeschaltet.DasAktiAbzahlungsschaltetsein,dannberührenSiedieEin-/Aus-Tasteundhaltensie5Sekundenlangge-drück.
DieWLAN-Einrichtungsfehlgeschlagen.ProblememitdemHeimnetzwerk.ÜberprüfenSie,obIhrHeimnetzwerksi-gnalstarkistunddiInternetverbin-dungfunktioniert.
DasHeimnetzwerkwirdwahrenderVerbindungsein-richtungnichtangezeit.DasHeimnetzwerkistnichtauf2,4GHzeingestellt,dasNetzwerkistverstecktoder dieSignalstärkeistzuschwach.BitteüberprüfenSiedieNetzwerkeinstellungen.StellenSiesicher,dassdasNetzwerkauf2,4GHzeingestelltsichtbarist.WenndasSignalzu schwachist,versuchenSie,denNetz-werkrouternaherandasGerätzustellen.
DasKochfeldwirdermobilenAppalsnichtverbun-denangezeigtDasWLANistausgeschaltoderessindProblememit demHeimnetzwerkaufgetreten.StellenSiesicher,dassWLANaktiviertistunddiInternetverbindunginlhremHeimnetzwerkfungioniert.Wiederholen Sieggf.dieVerbindungseinrichtung.
VerschiedeneUrsachen.AndereAktiAbzahlungsschadenstasWLANundaktivierenSieseserneut.UberprüfenSie,obdiInternetverbindunginlhremHeimnetzwerkfungioniert.Wiederholen Sieggf.dieVerbindungseinrichtung.WeitereFehlerbehebungfindesie unterwww.connectife.jooderwendenSiesichandieServiceabteilung.
Firmware-Aktualisierungfehlgeschlagen.InternetverbindungunterbrochenoderStromversorgungbeendet.StellenSiesicher,dassdieStromversorgungnichtbeendetistundeinestabileInternetverbindungbesteht,bevorSieseserneutversuchen.Wenndieserneutfehlschlägt,wendenSiesichandieServiceabteilung.
AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
Wok-Brenner
InderNähedesGerätes riechtesnachGas.DerAnschlussdesGerätsist nichtdicht.DrehenSiedenGas-Haupthahnzu. WendenSiesichanlhrenInstallaur.

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
DerBrennerzündetnicht.korrekt.WendenSiesichenlhrenInstalleur.Elektranschuld
Sicherungdefekt/SicherungimSicherungskastenausgeschaltet.TauschenSiedieSicherungaus,oder schaltenSiedieSicherungimSicherungskastenerneutin.
schmutzt/feucht.Reinigen/trocknenSiedieZündkerze.Zündkerze(1)
Brennerteilenichnchtigplatziert.SetzenSiedieTeiledesBrennersmit-hilfederZentrierungskerbenzusam-men.
Brennerteilever-schmutzt/feucht.Reinigen/trocknenSiedieBrennerteile.AchtenSiedebeidarauf,dassdie Ausströmöffnungendurchgängigsind.
sen.ÖffnenSiedasGas-Hauptventil.Gas-Hauptventilge
FehlerinGaszufahr.WendenSiesichenlhrenGasversor-ger.
Gasflascheoder-tankistleer.SchließenSieinemeneueGasflaschean oderlassenSiedenTankfüllen.
FalscheGasartverwendet.PrüfenSie,obdasverwendeteGasfür dasGerätteeignetist.WendenSie sichanlhrenInstallaur,wenndies nichtderFallist.
DerBrennerbrenntnicht gleichmäßig.Brennerteilenichnchtigplatziert.SetzenSiedieTeiledesBrennersmit-hilfederZentrierungskerbenzusam-men.
Brennerteilever-schmutzt/feucht.Reinigen/trocknenSiedieBrennerteile.AchtenSiedebeidarauf,dassdie Ausströmöffnungendurchgängigsind.

Problemlösung

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

AbhilfeMöglicheUrsacheSymptom
DerKeramikglastelleristzerbrochenSchließenSiedenHauptgashahn,undziehenSiedenNetzstecker.Wen-denSiesichanlhrenInstallaur.
Bittebeachten:EntsorgenSieeinenzerbrochenenKeramikglastellernichtimGlascontainer,sonderbringenSieihnzulhremregionalenAbfallverwertungszentrum.

InformationengemäßVerordnung(EU)66/2014

Messungengemäßen60350-2/EN30-2-1

ModellbezeichnungIG2957xSVBIG2957xSVA
TypdesKochfeldsGas-InduktionskochfeldGas-Induk
Anzahl der Kochzonenund/oderKochflächen44
HeiztechnologieInduktionskochzonen und-KochflächenInduktionskochzonen und-Kochflächen
BeinichtkreisfürigenKochzonenoder-flächen: LängeundBreitedernutzbarenOberflächefür jederelektrischbeheizteKochzoneundjede elektrischbeheizteKochfläche22,0x18,0cm22,0x18,0cm
EnergieverbrauchjeelectrischeKochzoneoder -flächejekg(EC ElektrischeKochen)inWh/kg193,6193,6
Anzahl der Gasbrenner11
EnergieeffizienzjeGasbrenner(EE Gasbrenner) in %56,556,5

InformationenzurKonformität

HSCIM-1ModulArtderFunkausstattung
2402,0-2480,0MHzBetriebsfrequenzbereich
<10dBmEIRP-Durchschnitt(berechnet)MaximaleAusgangs
G1DEmissionsart:
WLAN-ModulArtderFunkausstattung
2412-2472MHz(16Kanäle)Betriebsfrequenzbereich
17,7dBmEIRP-Durchschnitt(berechnet)MaximaleAusgangs
MaximalerAntennengewinn2,7dBi

ATAGerklärthiermit, dass das Gas-Induktionskochfeldinklusive Funkanlageder Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

DervollständigeTextderEU-KonformitätserklungistunterderfolgendenInternetadresseverfügbar: www.celsiuscooking.com/DoC.

Sicherheit

BeiMissachtungderSicherheitshinweiseund- warnungenübernimmt derHerstellerkeineHaftungsfreventuelleSchaden.

  • DiesesGerätdarfnurvoneinemanerkanntenInstalleurangeschlossenwerden.
  • Stellen Sievorder Installationsicher, dass die Örtlichen Vertriebsbedingungen (elektrische Spannung, Frequenz, Gasartund Gasdruck) und die Einstellungenendes Gerätskompatibelsind.
  • ElektrischeSpannung, Frequenz, Strom, GasartunddasLand, furdasdesesGerätkonzipiertist,sindaufdemGerätotypenschild angegeben.
  • PrufenSiedasGerätaufTransportschäden. SchließenSieein beschädigtesGerätnichtandasStromnetzan.
    Die Wändeunddie Arbeitsplatterundumdas Gerätmüssenaus hitzebeständigem (>105^) Materialsein.
    DieArbeitsplatte,indiederHerdeingebauwird,solleflachsein.

Elektroanschluss

  • DiesesGerätmussjederzeitgeerdetsein.
  • Derelektrische AnschlussmussdennationalenundlokalenVorschriftenentsprechen.
  • ÜberprüfenSiebeiGerätenderKlassel,obdaselektrische SystemlhresHauseisordnungsgemäßgeerdetist.
    Die Wandsteckdoseundder Steckermüssenstetszuganglich sein.
  • WenneinortsfestesGerätnichtmiteinemNetzkabelundeinem SteckerodermitanderenMittelnzurTrennungvomVersorgungsnetzmitallpoligerKontakttrennungausgestattetist,dieinevollständigeTrennungunterBedingungenderÜberspannungskategiellermöglichen,müssen dieMittelzumTrennenindiefeste VerkabelunggemäßdenVerkabelungsregeln integriertwerden. DiesgiltauchfürGerätemitNetzkabelundStecker,wennder SteckernachderInstallationdesGerätsnichtzugänglichist. DieseAnforderungwirddurchdieVerwendungeinesallpoligen

SchaltersmiteinemKontaktabstandvonmindestens3mminder Festverdrahtungerfüllt.

  • DasAnschlusskabelmussfreiengundsoilltenichtdurcheine Schubladegeführterwerden.
  • Verwenden Siefürden Anschlussintechnischabgenommenes Kabelmitdensum Anschlusspassenden Durchmessern. Die Kabelummantelungmussaus Gummisein (bevorzugtdesTypes H05V2V2oderH07V2V2).
  • Überprüfen Sievordem Anschlussandas Stromnetz, obdieauf dem Typenschildangegebene Spannungmitdertatsächlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • DerAnschlussollteandenStromunddieSicherungenangepasst werden.
  • DasGerätdarfnichtübereinenMultisteckerodereinVerlangerungskabelandieStromversorgungsgeschlossenwerden,da条规定任何Verwendungnichtgarantiertwerdenkann.
  • NachderInstallationmüssendieTeile,dieelektrischenStrom führen,unddieisoliertenTeilevorKontaktgeschütztwerden.

!WARNUNG!

WerdenSchraubenoderBefestigungselementefürdiInstallationnichtwienderInstallationsanleitungsbeschreibenverwendet,kanndieszueinemStromschlagführren.

Gasanschluss

  • Gasanschluss1/2"ISO228/ISO7-1/EN10226-1(1/2"ISO228 /1/2"ISO228FRonly).
  • DiInstallationhatnachdengeltendenVorschriftendesLandes unddenlokalenVorschriftenzuerfolgen.Vgl.dasEtikettaufdem Gerätfürdietechnischen DatenzumGasanschluss.
  • DasGerätistnichtaneineEntlüftungfürVerbrennungsk Produkte angeschlossen. Esmussin Übereinstimmungmitdengültigen Installationsvorschrifteninstalliertundageschlossenwerden.

Besondere Aufm器ksamkeitgiltdabeiideneinschlagigenVorschriften in BezugaufdieLüftung.

  • Wirempfehlen, das Kochfeldmiteinerfesten Leitunganzschlieben. Erlaubtist-jedochauchder Anschlussmiteinemspeziell hierfürbestimmten Sicherheitsschlauch.
  • DerSchlauchhinterdemBackofenmussvollständigausMetall hergestelltsein.
  • DerSicherheitsschlauchdarfnichteingecknktwerdenundnicht mitbewegendenTeileneinesKuchenmobelsinBerührungkommen.
  • DasGasventilmussimmeraneinereinfacherreichbarenStelle angebrachtwerden.
  • DiesesGerätkannwedervonErdgasinFlüssiggasnochvon FlüssiggasinErdgasumgewandeltwerden(fürdiesesModell sindkeineUmwandlungskitsverfügbar).

Kundendienst

  • TrennenSiedasGerätvomStromnetz,bevorSieReparaturen ausführren.
  • Defekte Teiledurfennurdurch Originalteileersetztwerden. DerHerstellerkannnurfurOriginalteilegarantieren,dassie geltendenSicherheitsbestimmungenentsprechen.
  • BeiBeschädigungdesAnschlusskabels,darfdiesesnurvom Hersteller,seinemotorisiertenKundendienstodereinerentsprechendqualifiziertenPersonausgetauchtwerden,umeinen Stromschlagzuvermeiden.

VorbereitungderInstallation

FreierPlatzrundumdasGerät

Atag IG29571SVA - FreierPlatzrundumdasGerät - 1

E(>mm)D(>mm)C(>mm)B(>
12050450900650

Zugänglichkeit

Atag IG29571SVA - Zugänglichkeit - 1

Atag IG29571SVA - Zugänglichkeit - 2
Belüftung

Atag IG29571SVA - Zugänglichkeit - 3
* Für eine optimale Leistung des Kochfelds wird ein Lüftungsspalt von ≥6 mm empfohlen.

Atag IG29571SVA - Zugänglichkeit - 4

Einbau

Atag IG29571SVA - Einbau - 1
Geräteabmessungen

AusschnittenderArbeitsplatte

Atag IG29571SVA - AusschnittenderArbeitsplatte - 1

Dichtungsband

Atag IG29571SVA - Dichtungsband - 1

Gasanschluss

Atag IG29571SVA - Gasanschluss - 1

Atag IG29571SVA - Gasanschluss - 2

Atag IG29571SVA - Gasanschluss - 3

DiesesGerätkannwedervonErdgasinFlüssiggasnochvonFlüssiggasinErdgasumgewandelt werden(fürdiesesModellsindkeineUmwandlungskitsverfügbar).

Elektroverschluss

ErmittlungdesvorhandenelektrischenAnschlusses

HINWEIS!

PrufenSiedieNetzspannung.StellenSievordemAnschlieBendesGeratssicher, dassdieauf demTypenschildangegebeneSpannungmitderSpannungInhremStromnetzübereinstimmt. DieSpannungIhresStromnetzes(220-240VzwischenLundN)solltevoneinemExpertenmit einemgeeignetenMessgeratüberprüftwerden.

PrufenSiedievorhandenenSpannungenwieindenuntenstehendenDiagrammenangegeben.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1
2Phasen-1Nullanschluss1Phase-1Neutraleite

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 2

*Die2Phasen(L1undL2)solltennurmiteinundddemselbenFehlerstrom-Schutzschalterabgesichertwerden. Esistnichterlaubt, L1/N1miteinemanderenFehlerstromschutzschalteralsL2/N2 zubetreiben.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 3
1Phase(NurBE)3Phasen(NurBE)

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 4

Anschlussplan

HINWEIS!

BeachtenSiedasAnschlussdiagrammaufderUnterseitedesGeräts.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1

  • OffnenSiedieAbdeckungdesAnschlussklemmenkastens.

Installation

Atag IG29571SVA - Installation - 1

FuhrenSiedasNetzkabeldurcheneZugentlastung(Klemme),die dasKabelvordemHerausziehenschützt.
SchlieBenSiedieKabelentsprechendHremGeratetypan.

Atag IG29571SVA - Installation - 2

  • StellenSiedienotwendigenVerbindungenzwischendenKlemmen überdiemitgeliefertenKlemmenbrückenher.
    DieAnschlußbrückenindseparativgesehen.

Strombegrenzer

Siehe Kapitel 'Einstellungen' unter Parameter Con - Strombegrenzer, um den Parameter einzustellen.
DieserParametermusseingestelltwerden, bevoreinePfanneaufdasKochfeldodderdieKochzone gestelltwird.

Atag IG29571SVA - Strombegrenzer - 1

WARNING!

DieEinstellungdesStrombegrenzersmussvoneinemregistriertenundqualifiziertenInstallateur entsprechendlhrerVerbindungundLeistungsschaltereingestelltwerden.BittelesenSiedieSicherheitsbestimmungenunddiInstallationsanweisungensorgfaltigdurch.

HINWEIS!

DasEinstelleneinesniedrigerenWertsdesStrombegrenzungsspecameterskannzueinerLeistungsminderungdesInduktionskochfeldsführen.

DieSpannungzwischendenPhasenleiternund demNullleitersowiedieSpannungzwischenden PhasenleiternentnehmerSiebitternAnschlussdiagrammen.

DieQuerschnitsflächedesNetzkabelkernssolltefürdiefolgendenStrombegrenzereinstellungen, dieanIhreLeistungsschalterangepasstwerdensolten,mindestens1,5mm betragen:

stellungenVerbindungstypStrombegrenzerNetzstromka-belAnzahlundQuerschnittderNetzkabeldrechte
5x1,5mm H05V2V2-F1Phase-1Neutru
5x1,5mm H05V2V2-F1Phase-1Neutru
5x1,5mm H05V2V2-F1Phase-1Neutru
5x1,5mm H05V2V2-F1Phase-1Neutru
4x1,5mm H05V2V2-F2Phasen-1Null
4x1,5mm H05V2V2-F2Phasen-1Null

Installation

FortsetzungderTabellevondervorigenSeite

4x1,5mm H05V2V2-F2Phasen-1Null
4x1,5mm H05V2V2-F2Phasen-1Null
2x16ANL)5x1,5mm H05V2V2-F2Phasen-2Null
4x1,5mm H05V2V2-F3Phasen(NurB
4x4,0mm H05V2V2-F2Phasen-1Null
3x6,0mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla
3x6,0mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla
3x4,0mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla
3x4,0mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla
3x2,5mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla
3x1,5mm H05V2V2-F1Phase-1Nulla

Atag IG29571SVA - Installation - 1
Anschluss&Überprüfung

WARNING!

AnschlussaeaufGasdichtigkeitprüfen.

EntsorgungvonGerätundVerpackung

Beider Herstellungdieses Gerätswurdennachhaltige Materialienverwendet. Nach Ablaufseiner Nutzungsdauermussdas Gerätum weltgerechtentsorgtwerden. Informationenzur Entsorgungserhalten Sievondenzuständigen Behörden.

DieVerpackungdesGerätsistwiederverwertbar.FolgendeMaterialienkonnenverwendetworden sein:

Pappe;
Polyethylenfolie(PE);
FCKW-freiesPolystyrol(PS-Hartschaum).

These MaterialiensindumweltgerechtundnachdeneinschlagigenbehörduchenVorschriftenzu entsorgen.

Atag IG29571SVA - EntsorgungvonGerätundVerpackung - 1

DasProduktistmieteinemdurchgestrichenAbfallcontainerergekenn-zeichnet.MitdiesemSymbolwirddaraufhingewiesen,dassHaushaltsgerateseparatentsorgtwerdenmüssen.DasGeratdarfamEndeseinerNutzungsdauernichtüberdennormalenHausmullentsorgtwerden.GebenSiedasGeratbeieinemkommunalenAbfallsammelpunktoderbeihremHandlerab.

DurchdieseparateAbgabevonHaushaltsgerätenwerdenUmweltundGesundheitsschädenvermieden.DiebeiderHerstellungdiesesGerätsverwendetenMaterialienlassensichwiederverwerten,wodurchsicherheblicheMengenanEnergieundRohstoffeinsparenlassen.

HINWEIS!

Bittebeachten: Entsorgen Sieeinenzerbrochenen Keramikglastellernichtim Glascontainer, sondernbringen Sieihnzulhremregionalen Abfallverwertungszentrum.

Atag IG29571SVA - HINWEIS! - 1

Konformitätserklarung

Wirerklarenhiermit, dassunsereProduktedeneinschlagigeneuropäischenRichtlinien,NormenundVorschriftenentsprechensowiesamtliche Normeneinhalten,aufwelchedieseverweisen.

FÜRDEUTSCHLAND: InformationenzurEntsorgungvonAltgeräten

DasElektro-undElektronikgerätegesetz(ElektroG)enthälteneVielzahlvonAnforderungenanden UmgangmitElektroundElektro-nikgeräten.Diewichtigstensindhierzusammengestellt.

1.GetrennteErfassung von Altgeräten

Elektro-undElektronikgeräte, diezuAbfallgewordensind, werdenals Altgerätebezeichnet. Besitzer von AltgerätenhabendieseeeinervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen. AltgerätegehoreninsbesonderenichttindenHausmull,sonderninspezielleSammel-undRückgabesysteme.

2.BatterienundAkkussowieLampen

BesitzervonAltgerätenhabenAltbatterienundAltakkumulatoren, die nichtvomAltgerätumschlossens sind, sowie Lampen, diezer-störungsfreiausdem Altgerätennommenwerdenkonnen, imRegelfall vorderAbgabeineinerErfassungsstellevomAltgeratzutrennen. Diesgilnicht, soweit Altgeräte einerVorbereitungzurWiederverwendungunterBeteiligunginesöffentlich-rechtlichenEntsorgungssträgerszugeführterwen.

3.MöglichkeitenderRückgabevonAltgeräten

BesitzervonAltgerätenausprivatenHaushaltenkönnendiesebeidenSammelstellendereffentlichrechtenEntungsstrageroderbeidenvonHerstellernoderVertreibernimSinnedesElektrog eingerichtetenRücknahmestellenunentgeltlichabgeben.RücknahmepflichtigsindGeschäftemiteinerVerkaufsflächevonmindestens400m 2 fürElektro-undElektronikgerätesowiedie-jenigen LebensmittelgeschäftemiteinerGesamtverkaufsflächevonmindestens800m 2,diemehrmalsproJahroderdauerhaftElektro-undElektronikgeräteanbietenundaufdemMarktbereitstellen.DiesgiltauchbeiVertriebunterVerwendungvonFernkom-munikationsmitteln,wenndieLager-undVersandflächenfürElektro-undElektronikgerätemindestens400m 2 betragenoderdiegesamtenLager-undVersandflächenmindestens800m 2 betragen.VertrieberhabendieRücknahmegrund-satzlichdurchgeeigneteRückgabemöglichkeiteninzumutbarerEntfernungzumjeweiligenEndnutzerzugewährleisten.

DieMoglichkeitderunentgeltlichenRückgabeeinesAltgeratesbestehtbeirrücknahmepflichtigen Vertreibernunteranderemann,wenneinnesgleichartigesGerat,dasimWesentlichdie gleichenFunktionenerfüllt,aneinenEndnutzeralgegebenwird.WenneinnesGerataneinen privatenHaushaltausgeliefertwird,kanndasgleichartigeAltgeratauchdortzurunentgeltlichen Abholungübergebenwerden;diesgiltbeinemVertriebunterVerwendungvonFernkommunikati onsmittelfurGeratederKategorien1,2oder4gemäßS2Abs.1ElektroG,namlich,Wärmeübertrager",Bildschirmgeräte" oder ,Großgeräte"(letztere mit mindestens einer äuBeren Abmessung über50Zentimeter).ZueinerentsprechendenRückgabe-AbsichtwerdenEndnutzberbeamAbschluss einesKauf-vertragesbefragt.AußerdembestehdieMoglichkeitderunentgeltlichenRückgabebei SammelstellenderVertreiberunabhängigvomKaufeinesneuenGerätesfürsolcheAltgeräte,die inkeineräuβerenAbmessunggroβerals25Zentimetersind,undzwarbe-schränktaufdreiAltgeräte proGeräteart.

4.Datenschutz-Hinweis

Altgeräteenthaltenhäufigsensiblepersonenbezogene Daten. DiesgiltinsbesonderefürGeräteder Informations-undTelekommuni-kationstechnikwieComputerundSmartphones.BittebeachtenSie inHrremeigenInteresse,dassfürdieLösungderDatumaufdenzuentsorgendenAltgeräten jederEndnutzerselbstverantwortlichist.

5.BedeutungdesSymbols.,durchgestricheneMulltonne"

Atag IG29571SVA - 5.BedeutungdesSymbols.,durchgestricheneMulltonne" - 1

DasaufElektro-undElektronikgeratenregelmäßigabgebildeteSymbol einerdurchgestruchenenMülltonneweistdaraufhin,dassdasjeweilige GerätamEndeseinerLebensdauergetrenntvomunsortiertenSiedlungsabfallzuerfassenist.

DieGeräteidentifikationsplaketebefindetsichaufderUnterseitedesGeräts.

KlebenSiehierdieGeräteidentifikationsplakettehin.

ATAG

www.atag.nl

www.atag.be

Atag IG29571SVA - ATAG - 1

USERMANUAL

Gasinductionhob

EN

IG29571SVA

IG29572SVA

IG29572SVB

3Pictogramsused
4Safety.
9Safeuse.
10Powermanagement
11Yourgas-inductionhob.
11Dearcustomer!
11Theseinstructions.
13Description

18Inductionuse

E(>mm)D(>mm)C(>mm)B(>
12050450900650

Accessibility

Atag IG29571SVA - Accessibility - 1

Atag IG29571SVA - Accessibility - 2
Ventilation

Atag IG29571SVA - Accessibility - 3

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Atag

Modell : IG29571SVA

Kategorie : Herd