TUCSAC A1 - Ladestation TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TUCSAC A1 TRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu TUCSAC A1 TRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ladestation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TUCSAC A1 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TUCSAC A1 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TUCSAC A1 TRONIC
Kurzanleitung Seite 4
GB/IE
Short Manual Page 33
FR / BE
Verwendete Warnhinweise
und Symbole ...... Seite 5
Kurzanleitung ...... Seite 8
BestimmungsgemäßeVerwendung......Seite 9
Markenhinweise......Seite 10
Lieferumfang......Seite 10
Sicherheitshinweise......Seite 11
Teilebeschreibung......Seite 19
Technische Daten......Seite 19
Vor der Verwendung......Seite 22
Bedienung und Betrieb ...... Seite 23
Die Ladestation an das
Stromnetz anschließen......Seite 23
Ihre Geräte verbinden ...... Seite 24
Ihr Gerät trennen......Seite 24
Vom Stromnetz trennen......Seite 25
Entsorgung......Seite 25
Garantie und Service......Seite 29
Garantie......Seite 29
Abwicklung im Garantiefall......Seite 31
Service...... Seite 32
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet.

GEFAHR! Dieses
Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.

WARNUNG!
Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
![]() | VORSICHT! DiesesSymbol mit demSignalwort „VORSICHT“bezeichnet eineGefährdung mit einemniedrigen Risikograd, die,wenn sie nicht vermiedenwird, eine geringe odermäßige Verletzung zurFolge haben kann. |
![]() | ACHTUNG! DiesesSymbol weist inKombination mit demSignalwort „ACHTUNG“auf einen möglichenSachschaden hin. |
![]() | i HINWEIS DiesesSymbol mit demSignalwort „Hinweis“bietet weitere nützlicheInformationen. |
![]() | Produkt ausschließlich introckenen Innenräumenverwenden. |
![]() | Schutzklasse II. Das Produkt hat eine doppelte Isolierung und es ist keine Sicherheitsverbindung mit einer Erdung erforderlich. |
![]() | Wechselstrom / -spannung |
![]() | Gleichstrom / -spannung |
![]() | Power Delivery (PD), eingeführt durch das USB Implementers Forum, Inc., ist eine Spezifikation zur Handhabung von mehr Leistung, die schnelle Aufladung über eine USB-Verbindung ermöglicht. |
![]() | Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt geltenden EU-Richtlinien. |
![]() | Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss. |
![]() | Sicherheitshinweise |
![]() | Gebrauchsanweisung |
USB-LADESTATION
●Kurzanleitung
Bei diesem Dokument handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der vollständigen Bedienungsanleitung. Durch das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 512391_2501 die vollständige Bedienungsanleitung einsehen und herunterladen.
Die Kurzanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Bewahren Sie die Kurzanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser USB-LADESTATION (nachfolgend „Produkt“ genannt) ist ein Gerät der Informationstechnologie und ist zum Aufladen und zum Betrieb von USB-Geräten bestimmt, die standardmäßig an einem USB-Anschlus geladen oder betrieben werden. Die verwendete PD- (Power Delivery) Technologie reduziert die Ladezeit bei kompatiblen Geräten. Kompatible, angeschlossene Geräte werden automatisch erkannt und mit der passenden Ausgangsspannung und dem passenden Ausgangsstrom vom USB-Ladegerät versorgt.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Markenhinweise
USB ^® ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
Die Marke und der Handelsname TRONIC stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
1 x USB-Ladestation
1 x Netzkabel
1 x Standfuß
1 x Bedienungsanleitung
⚠ Sicherheitshinweise
VOR VERWENDUNG BITTE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
■ Prüfen Sie das Produkt vor der Benutzung auf Schäden. Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Produkt.
⚠️ GEFAHR! FÜR KLEINKINDER UND KINDER BESTEHT LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR!
■ Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Produktes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
■ Reinigung und Nutzerwartung dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden.
■ Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder in Anwesenheit von Verpackungsmaterial niemals unbeaufsichtigt. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder immer von Verpackungsmaterial fern.

Nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Setzen Sie das Produkt weder direktem Sonnenlicht noch Feuchtigkeit aus.
GEFAHR!
■ Lebensgefahr durch Stromschlag! Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit, feuchten Bereichen, Tropf und Spritzwasser fern!
- Öffnen Sie niemals das Produkt. Es besteht Stromschlaggefahr bei geöffnetem Produkt.
Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem qualifiziertem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn das Produkt beschädigt ist, Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde, Gegenstände in das Produkt gefallen sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
⚠️ WARNING!
■ Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
■ Greifen Sie beim Ziehen aus der Steckdose immer direkt am Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
■ Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder gar nassen Händen. Andernfalls
bestehen Kurzschluss- und Stromschlaggefahr.
■ Stellen Sie keine Möbel oder dergleichen auf dem Netzkabel ab. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird.
■ Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel und verknoten Sie es nicht mit anderen Kabeln.
Ein beschädigtes Netzkabel oder Netzstecker kann einen Brand oder Stromschlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig. Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel oder Netzstecker.
■ Die verwendete Steckdose muss immer leicht zugänglich sein, damit der Netzstecker im Notfall schnell aus der Steckdose gezogen werden kann.
■ Um das Netzteil vollständig von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose entfernen.
Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Im Standby-Betrieb wird eine geringe Leistung aufgenommen.
■ Falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder ähnliche Vorkommnisse bemerken, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte. Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder, wenn es von einer qualifizierten Person geprüft wurde.
WARNING!
■ Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Produktes, ob die Eingangsspannung des Produktes mit der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt.
- Öffnen Sie niemals das Produktgehäuse! Im Inneren befinden sich keine Teile, die eine Wartung erfordern.
■ Vor der Reinigung vom Stromnetz trennen.
Decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab. Andernfalls könnte das Produkt überhitzen.
⚠️ ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN
■ Dieses Produkt enthält keine vom Verbraucher austauschbare Teile.
■ Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder anderen offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes!
■ Prüfen Sie das Produkt und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Schäden. Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.
■ Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen Geräte, die Wärme abgeben!
⚠️ ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass:
■ das Produkt keiner starken künstlichen Beleuchtung ausgesetzt wird.
- jeglicher Kontakt mit Spritz- oder Tropfwasser und korrosiven Flüssigkeiten vermieden und dass das Produkt nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere sollte das Produkt niemals in Flüssigkeit getaucht werden; stellen Sie niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie z. B. Vasen oder Getränke, auf das Produkt oder in die Nähe des Produktes.
■ das Produkt nicht in der Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern) benutzt wird.
- keine Fremdkörper in das Gehäuse gelangen.
■ das Produkt zu keiner Zeit extremen Temperaturschwankungen unterliegt, da dies zu Kondensation und elektrischen Kurzschlüssen führen könnte. Sollte das Produkt jedoch extremen Temperaturschwankungen
ausgesetzt worden sein, warten Sie (ca. 2 Stunden), bis das Produkt die Umgebungstemperatur erreicht hat, bevor Sie es wieder benutzen.
■ das Produkt zu keiner Zeit extremen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird.
■ die angeschlossenen Kabel immer so verlegt werden, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
- keine Gegenstände auf ein Kabel gestellt werden und dass die Kabel nicht über scharfe Kanten gezogen werden, da diese sonst beschädigt werden könnten.
■ das Kabel so zu verlegen, dass niemand darauf tritt und es nicht eingeklemmt oder geknickt wird. Achten Sie insbesondere auf Stecker, Mehrfachsteckdosen und den Punkt, an dem das Kabel aus dem Produkt herauskommt.
●Teilebeschreibung
1 USB-Anschluss C1/C2, (PD 3.0)
2 USB-Anschluss A1/A2/A3, Type-A 2.0
3 Netzsteckeranschlussbuchse
4 Standfuß
5 Netzanschlussstecker
6 Netzkabel
7 Netzstecker
●TechnischeDaten
Name oder Marke des Herstellers, Registrierungsnummer und Anschrift des Gewerbes:
OWIM GmbH & Co. KG
HRA 721742
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, DEUTSCHLAND
Modellidentifikator:
HG13439A / HG13439B
Eingangsspannung:
100 - 240 V \~ , 0.65 A
Eingangsnetzfrequenz:
50 / 60 Hz
Ausgang USB Typ C1/C2 (PD*-Anschluss 1 oder PD*-Anschluss 2):
Ausgang USB Typ A1/A2/A3 (Anschluss 3 oder 4 oder 5):
Ausgang USB Typ C1+C2 (PD*-Anschluss 1 oder PD*-Anschluss 2):
4,5 A, 25,5 W max. (C1+C2)
Ausgang USB Typ C1+C2+A1+A2+A3 (PD*- Anschluss (1 + 2)+USB-Type-A- Anschluss (3 + 4 + 5)):
5,5 A, 30,5 W max. (C1+C2+A1+A2+A3)
Ausgang USB Typ C1+A1+A2+A3
(PD ^* -Anschluss 1 oder 2 +USB-
Type-A-Anschluss 3 + 4 + 5 ):
5,4 A, 30,0 W max.
(C1+A1+A2+A3)
Ausgang USB Typ A1+A2+A3
(Anschluss 3 + 4 + 5):
2,4 A, 12,0 W max. (A1+A2+A3)
Ausgang USB Typ C2+A1+A2+A3
(PD*-Anschluss 1 oder 2
+USB-Type-A-Anschluss 3 +
Durchschnittliche aktive Effizienz:
81,14%
Effizienz bei geringer Last (10 %):
69,68%
Leistungsaufnahme ohne Last:
0,15 W
Schutzklasse:
|| /
Abmessungen:
ca. 88 × 62 × 29 mm
Gewicht (Hauptgerät)
ca. 155 g
Betriebstemperatur:
0 - 25°C
Lagerungstemperatur:
0 - 45 °C
Feuchtigkeit (ohne Kondensation):
10 - 70 %
Netzkabellänge:
ca.1.2 m
*Power Delivery (PD) ist eine Spitzentechnologie, die ein extrem schnelles Ladeerlebnis für alle PD-kompatiblen Geräte bietet, einschließlich Apple iPhone und Samsung Android-Geräte.

HINWEIS
Die Spezifikationen und das Design können ohne Benachrichtigung geändert werden.
●Vor der Verwendung

HINWEIS:
Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden.
Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist!
Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
●Bedienung und Betrieb

ACHTUNG! Das Produkt kann sich bei hoher Belastung erwärmen. Dies ist völlig normal – bei hoher Leistungsabgabe entsteht auch entsprechend mehr Abwärme.

Die Ladestation an das Stromnetz anschließen
☐ Schließen Sie den Netzanschlussstecker 5 an die Netzsteckeranschlussbuchse 3 an.
□ Verbinden Sie den Netzstecker 7 mit einer leicht zugänglichen Steckdose. Die
Spannungsanforderungen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“.
IhreGeräteverbinden
☐ Falls Ihr aufzuladendes Gerät mit PD- (Power Delivery) Technologie ausgestattet ist, verbinden Sie den USB-Stecker des Gerätes mit USB-Port C (PD) 1.
☐ Bei Geräten ohne PD- (Power Delivery) Technologie verbinden Sie die USB-A-Stecker der Geräte mit einem der anderen USB-Anschlüsse A1/A2/A3 2. Die optimale Ladespannung / Ladestrom für das angeschlossene Gerät wird automatisch eingestellt.
Ihr Gerät trennen
□ Nach Abschluss der Aufladung ziehen Sie einfach den USB-Stecker Ihres Gerätes vom Produkt ab.
Vom Stromnetz trennen
□ Greifen Sie den Netzstecker 7 und ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel 6.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe.
Produkt:

Möglichkeitenzur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen
Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden
können und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.


Das Produkt inkl. Zubehör und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
●Garantie und Service
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen.
Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklungim
Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 512391_2501) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den
Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, GERMANY
Model identifier:
HG13439A/HG13439B
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, ALLEMAGNE
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, DUITSLAND
Modelidentificatie:
HG13439A / HG13439B
Ingangsspanning en -stroom:
100 - 240 V \~ , 0,65 A
AC-frequentie ingang:
50 / 60 Hz
Beschermingsklasse: II / ☐
Afmetingen: ca. 88 × 62 × 29 mm
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970
(Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
CE
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, NIEMCY
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, NĚMECKO
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, NEMECKO
OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742
Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, ALEMANIA
Identificador del modelo: HG13439A / HG13439B
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, TYSKLAND
Modelidentifikation:
HG13439A / HG13439B
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, GERMANIA
ID modello:
HG13439A / HG13439B











