SDB 1600 B4 - Bügeleisen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SDB 1600 B4 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SDB 1600 B4 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SDB 1600 B4 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SDB 1600 B4 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SDB 1600 B4 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
STEAM IRON
DE/AT/BE/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
| GB/IE Operation and safety notes Page 17 | |||
| FR/BE Instructions d’utilisation et consignes de sécurité Page 27 | |||
| NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 39 | |||
| PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 49 | |||
| CZ | Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny | Strana | 60 |
| SK | Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny | Strana 70 | |
| ES | Instrucciones de utilización y de seguridad | Página | 80 |
| DK | Brugs- og sikkerhedsanvisninger | Side | 90 |
| IT | Indicazioni per l’uso e per la sicurezza | Pagina | 100 |
| HU | Kezelési és biztonsági utalások | Oldal | 110 |

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 max 10 11 12 MAX MAX self clean MAXVerwendete Warnhinweise und Symbole...... Seite 6
Einleitung Seite 7
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lieferumfang. Seite 7
Teilebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten.... Seite 7
Sicherheitshinweise Seite 8
Vor der ersten Verwendung. Seite 11
Produkt ein-/ausschalten......Seite 11
Bedienung Seite 11
Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bügeln Seite 12
Wassertank befüllen. 12
Bügeln beenden.... Seite 13
Weitere Produkteigenschaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reinigung und Pflege Seite 13
Selbstreinigungs-Funktion. Seite 14
Lagerung Seite 14
Entsorgung Seite 14
Garantie Seite 15
Abwicklung im Garantiefall.... Seite 16
Service....Seite 16
| Verwendete Warnhinweise und SymboleDie folgenden Warnhinweise werden in dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung verwendet: | |||
![]() | GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. | ![]() | Wechselstrom/-spannung |
![]() | Hertz (Netzfrequenz) | ||
![]() | Watt | ||
![]() | WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. | ![]() | HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. |
![]() | Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. | ||
![]() | VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. | ![]() | Gefahr - Risiko eines Stromschlags! |
| [H078] | Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen | ![]() | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. |
![]() | Getestetes Produkt. Kann Restwasser enthalten. | ||
DAMPFBÜGELEISEN
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Sie können diese und zahlreiche andere Bedienungsanleitungen unter www.lidl-service.com herunterladen und einsehen. Durch das Scannen dieses QR-Codes werden Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) geleitet, wo Sie Ihre Bedienungsanleitung durch Eingabe der Artikelnummer (IAN) 493378_2504 öffnen können.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zum Bügeln von Kleidung vorgesehen. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Haushalten vorgesehen; es ist nicht für die gewerbliche Verwendung geeignet.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung.
Lieferumfang
Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind. Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien.
1 Dampfbügeleisen
1 Messbecher
1 Kurzanleitung
Teilebeschreibung
1 Bügelsohle
2 Wasserdüse
3 Einfüllöffnung ▲Wassertank)
4 Dampfregler
5 Taste für die Sprühfunktion
6 Taste für Dampfstoß
7 Anschlussleitung (mit Knickschutz) und Netzstecker
8 Sockel
9 Kontrollleuchte (Heizen)
10 Temperaturregler
11 Taste zur Selbstreinigung
12 Markierung max
(max. Wasserfüllmenge 220 ml)
13 Messbecher
(max. Wasserfüllmenge 220 ml)
Technische Daten
Eingang: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Leistungsaufnahme: 1460–1740 W
Schutzklasse: I
Stromverbrauch im
ausgeschalteten Zustand: 0,0 W

Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTES MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER!
Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitunglerlischt Ihr Garantie anspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen!

WARNUNG! LEBENS- UNDUNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND
KINDER! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterialstellt eine Erstickungs gefahr dar. Kinder unter schätzen die damit verbundenen Gefahren häufig. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterialienfern.

GEFAHR! Stromschlag- risiko! Versuchen Sie
nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

WARNUNG! Stromschlagrisiko!
Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produktes nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser.

VORSICHT! Stromschlag-risiko! Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn es beschädigt ist.

WARNUNG!Verletzungs- risiko! Schalten Sie das
Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen und wenn das Produkt nicht in Verwendung ist.
⚠️ WARNING! Eine
unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich dieser Anleitung entsprechend. Versuchen Sie nicht, das Produkt in irgendeiner Weise zu ändern.
■ Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, solange es an das Stromnetz angeschlossen ist.
■ Bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird, muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Das Produkt darf ausschließlich auf einer ebenen und stabilen Oberfläche verwendet oder abgestellt werden.
Achten Sie beim Platzieren des Produkts auf seinem Sockel darauf, dass die Oberfläche, auf der der Sockel steht, stabil ist.
Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn es fallengelassen wurde, es sichtbare Anzeichen von Schäden aufweist oder wenn es leckt.
Achten Sie darauf, dass die Nenn spannung am Typenschild mit der Netzspannung Ihrer Stromversorgung übereinstimmt.
Das Produkt hat einen erhöhten Energiebedarf. Schließen Sie keine anderen Geräte (z. B. Heiz geräte, Klimaanlagen usw.) an den gleichen Stromkreislauf an.
Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn die Anschluss leitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn das Produkt nicht funktioniert oder in irgendeiner Weise beschädigt ist.
Es wird empfohlen, keine Verlängerungsleitungen zu verwenden. Falls eine Verlängerungsleitung jedoch unbedingt notwendig sein sollte, muss sie für einen Stromfluss von mindestens 10 A ausgelegt sein. Verlegen Sie die Verlängerungsleitung so, dass niemand darüber stolpern kann und sie nicht anderweitig beschädigt werden kann.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Schützen Sie die Anschlussleitung vor Schäden. Lassen Sie sie nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder biegen Sie
■ Verwenden Sie das Produkt nursie nicht. Halten Sie die in trockenen Innenräumen. ■ Bedienen Sie das Produkt nicht mit nassen Händen oder wenn Sie auf einem nassen Fußboden stehen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. Anschlussleitung von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Achten Sie darauf, dass niemand versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann. ■ Benutzen Sie das Produ
■ Schalten Sie das Produkt stets aus, bevor Sie es von der Stromversorgung trennen.
■ Überprüfen Sie den Netzstecker und die Anschlussleitung regelmäßig auf Schäden.
Benutzen Sie das Produkt nicht weiter, wenn der Knickschutz an der Anschlussleitung beschädigt ist!
■ Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose und wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Produkt.
Schützen Sie Produkt, Anschlussleitung und Netzstecker vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Tropf- und Spritzwasser.
■ Halten Sie das Produkt mindestens 50 cm von anderen Gegenständen entfernt (Vorhänge, Wände usw.).
Schützen Sie das Produkt vor Hitze. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Hitzequellen – wie Öfen oder Heizgeräten – auf.
Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und außerhalb der Reichweite von Kindern.
Verbrennungsrisiken
■ Fassen Sie das Produkt ausschließlich am Griff an, wenn es aufgeheizt ist.
Dampf ist sehr heiß. Halten Sie niemals Ihre Hände vor den Dampfausstoß.
Fassen Sie die Bügelsohle nicht während des Betriebs oder im aufgeheizten Zustand an (z. B. um die Temperatur zu überprüfen).
■ Halten Sie das Bügeleisen und dessen Anschlussleitung außer Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre alt sind, wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt.
● Vor der ersten Verwendung
☐ Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind.
☐ Um eventuelle Produktions- oder Transportrückstände zu entfernen, bügeln Sie vor dem ersten Gebrauch ein einfaches Stoffstück (z. B. ein Tuch oder einen Lappen).
HINWEIS: Beim ersten Gebrauch kann das Produkt leichte Dämpfe oder Gerüche absondern. Dies sind Produktions- oder Transportrückstände, die schnell verschwinden. Außerdem können leise Geräusche, wie Knacken oder Knistern, auftreten. Diese verschwinden ebenfalls schnell, nachdem sich die Kunststoffteile bei Betriebsbedingungen endgültig eingepasst haben.
● Produkt ein-/ausschalten
i INFO: Während des Betriebs schaltet sich die Kontrollleuchte (Heizen) 9 hin und wieder ein und aus. Das zeigt an, dass das Produkt auf die Bügeltemperatur vorgeheizt wird.
- Produkt einschalten: Schließen Sie den Netzstecker an eine geeignete Steckdose an. Die Kontrollleuchte (Heizen) 9 leuchtet auf.
Produkt ausschalten: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die Kontrollleuchte (Heizen) 9 erlischt.
Bedienung
- Temperatur einstellen
☐ Der Pfeil hinter dem Temperaturregler 10 zeigt auf die aktuelle Temperatureinstellung.
☐ Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn von der Minimaleinstellung MIN auf die gewünschte Temperaturstufe.
☐ Der Temperaturregler ist in 3 Bereiche unterteilt. Dies sind grobe Empfehlungen für unterschiedliche Stoffarten:
Symbol Einstellung

Niedrige Temperatur Für synthetische Stoffe (z. B. Nylon)

Mittlere Temperatur Für empfindliche Stoffe (z. B. Seide oder Wolle)

Hohe Temperatur Für grobe Stoffe (z. B. Baumwolle oder Leinen)

Höchste Temperatur Für Dampfbügeln
Bügeln
⚠️ ACHTUNG! Prüfen Sie vor dem Bügeln immer die Bügelhinweise des Stoffes oder der Kleidung. Normalerweise finden Sie diese auf einem angenähten Etikett.
⚠ WICHTIG! Verwenden Sie das Produkt immer auf einem ebenen und stabilen Untergrund.
- Drehen Sie den Temperaturregler 10 entgegen dem Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
- Verbinden Sie den Netzstecker 7 mit einer geeigneten Steckdose.
- Stellen Sie sicher, dass die Anschlussleitung sicher verlegt ist.
- Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur. Solange das Produkt die eingestellte Temperatur noch nicht erreicht hat und aufheizt, leuchtet die Kontrollleuchte 9. Wird die eingestellte Temperatur erreicht, erlischt die Kontrollleuchte.
- Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, können Sie mit dem Bügeln beginnen.
Wassertank befüllen
⚠️ GEFAHR!Stromschlagrisiko!Ziehen Sie immer den Netzstecker 7 aus der Steckdose, bevor Sie den Wassertank befüllen.
⚠️ ACHTUNG! Befüllen Sie den Wassertank mit Leitungswasser oder destilliertem Wasser ohne Zusatzstoffe. Falls Sie in Ihrer Region hartes Wasser vorkommen sollte, verwenden Sie destilliertes Wasser. Bei mittelhartem Wasser: Mischen Sie destilliertes Wasser und Leitungswasser im Verhältnis 1:1.
i HINWEISE:
□ Informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Wasserversorger über die Wasserhärte Ihres Haushalts.
□ Das Fassungsvermögen des Wassertanks beträgt ca. 220 ml.
☐ Die Markierung max 12 für den maximalen Wasserfüllstand ist gültig, wenn das Produkt senkrecht auf dem Sockel 8 steht.
□ Vor dem Einfüllen von Wasser in den Wassertank: Stellen Sie den Dampfregler 4 auf die Position (kein Dampf).
⚠️ WICHTIG! Verwenden Sie den Messbecher 13, um den Wassertank zu befüllen.
- Stützen Sie das Produkt auf dem Sockel ab und kippen Sie es in einem Winkel von ca. 45° nach vorne.
- Klappen Sie den Deckel der Einfüllöffnung 3 auf.
- Gießen Sie vorsichtig Wasser in den Wassertank. Überschreiten Sie nicht die Markierung max.
- Klappen Sie den Deckel der Einfüllöffnung zu.
Sprühfunktion

□ Bei Bedarf können Sie den Stoff vor dem Bügeln mit Wasser besprühen. Drücken Sie dafür die Taste für die Sprühfunktion 5.
Dampfstoß

□ Bei Bedarf können Sie den Stoff durch die Bügelsohle 1 bedampfen. Drücken Sie dafür die Taste für den Dampfstoß 6.
i HINWEISE:
☐ Der Temperaturregler 10 sollte auf eingestellt werden, um Dampf auszustoßen.
☐ Sie können den Dampfstoß auch in vertikaler Position verwenden.
Dampfbügeln
□ Bei Bedarf können Sie eine kontinuierliche Dampfabgabe einstellen.
☐ Der Temperaturregler 10 sollte auf die höchste Stufe gestellt werden, da ansonsten nicht genügend Dampf produziert werden könnte. Die Kontrollleuchte 9 leuchtet, solange das Produkt noch nicht die eingestellte Temperatur erreicht hat und sich weiter aufwärmt.
Die Kontrollleuchte erlischt, wenn die eingestellte Temperatur erreicht wurde.
□ Stellen Sie den Dampfregler 4 auf die gewünschte Dampfmenge ein. Der Dampfregler kann auf 3 Positionen eingestellt werden:

Kein Dampf

Mittlerer Dampf
Maximaler Dampf
i HINWEIS: Die kontinuierliche
Dampfabgabe ist nur in waagerechter Position möglich. Wenn Sie das Produkt senkrecht halten oder abstellen, wird die Dampfabgabe unterbrochen.
□ Dampfbügeln beenden: Stellen Sie den Dampfregler auf die Position (kein Dampf).
Bügeln beenden
-
Drehen Sie den Temperaturregler 10 gegen den Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
-
Stellen Sie den Dampfregler 4 auf die Position (kein Dampf). Stellen Sie den Sockel 8 des Produkts auf einer ebenen und stabilen Oberfläche ab.
-
Ziehen Sie den Netzstecker 7 aus der Steckdose.
-
Lassen Sie das Produkt abkühlen (dies dauert ca. 15 Minuten). Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, solange es noch heiß ist.
-
Um Kalkablagerungen vorzubeugen, entleeren Sie den Wassertank nach jedem Gebrauch. Öffnen Sie dafür den Deckel der Einfüllöffnung 3. Entleeren Sie den Wassertank über die Einfüllöffnung, indem Sie das Bügeleisen kopfüber über ein Waschbecken halten.
- Weitere
Produkteigenschaften
Antitropfsystem
Das Produkt verfügt über ein Antitropfsystem. Wenn die Temperatur zu niedrig ist, um Dampf zu erzeugen, verhindert das System, dass Wasser aus der Bügelsohle 1 austritt. Diese Eigenschaft verhindert Wasserflecken auf Ihrer Kleidung.
Antikalkfilter
■ Verwenden Sie keine Zusätze. Zusätze können den Filter beschädigen.
□ Das Produkt verfügt über einen Antikalkfilter. Dies ist ein permanenter Wasserfilter. Der Filter muss weder ausgetauscht noch gewartet werden.
● Reinigung und Pflege
⚠️ GEFAHR!Stromschlagrisiko!Ziehen Sie immer den Netzstecker 7 aus der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen.

WARNUNG! Tauchen Sie die elektrischen
Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen.
■ Verwenden Sie zur Reinigung keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel oder harten Bürsten.
-
Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
-
Reinigen Sie die Bügelsohle 1 mit einem feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel.
-
Lassen Sie nach der Reinigung alle Teile trocknen.

Selbstreinigungs-Funktion

GEFAHR!Stromschlagrisiko!Ziehen
Sie immer den Netzstecker 7 aus der Steckdose, bevor Sie den Wassertank befüllen.
□ Das Produkt verfügt über eine Selbstreinigungsfunktion, die Verschmutzungen und Verkalkungen der Dampfkanäle entfernt.
□ Verwenden Sie die Selbstreinigungsfunktion mindestens 2x im Monat.
□ Wenn Sie Leitungswasser verwenden: Verwenden Sie die Selbstreinigungsfunktion nach jedem Gebrauch.
-
Vor dem Einfüllen von Wasser in den Wassertank: Stellen Sie den Dampfregler 4 auf die Position (kein Dampf).
-
Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung 3. Füllen Sie den Wassertank bis zur Markierung max 12.
-
Drehen Sie den Temperaturregler 10 gegen den Uhrzeigersinn und bis zum Anschlag auf die Position MIN.
-
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose.
-
Stellen Sie den Temperaturregler auf die höchste Temperatur (bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen).
-
Stellen Sie den Dampfregler auf die maximale Dampfposition.
-
Warten Sie, bis sich das Produkt aufgeheizt hat und die Kontrollleuchte für den Heizvorgang 9 erlischt.
-
Halten Sie das Produkt waagerecht über einem Waschbecken.
-
Halten Sie die Taste zur Selbstreinigung 11 so lange gedrückt, bis kein Dampf oder kochendes und verunreinigtes Wasser mehr austreten.
-
Entleeren Sie den Wassertank von eventuell verbliebenem Wasser über die Einfüllöffnung

Lagerung
Lagern Sie das Produkt in der Original-verpackung, wenn es nicht in Verwendung ist.
Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lagern Sie das Produkt nur mit entleertem Wassertank.

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
Produkt:

Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung.
Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung.
Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben.
Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größer als 25 cm sind. Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produkteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 493378_2504) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind.
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail:owim@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.:0800447744
E-Mail:owim@lidl.at
BE Service Belgien
Tél.:080012089
E-Mail:owim@lidl.be
CH Service Schweiz
Tel.:0800 56 44 33
E-Mail:owim@lidl.ch











