SABO

54-VARIO B - Rasenmäher SABO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 54-VARIO B SABO als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SABO 54-VARIO B - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 54-VARIO B SABO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 54-VARIO B - SABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 54-VARIO B von der Marke SABO.

BEDIENUNGSANLEITUNG 54-VARIO B SABO

SABO-Maschinenfabrik GmbH

Auf dem Höchsten 22

51645 Gummersbach

+49(0)22617040

post@sabo-online.com

www.SABO-online.com

Originalbetriebsanleitung

Français

2 Erklärung des auf der Maschine angebrachten Typenschildes...... 2

3 Erklärung der Piktogramme 2

4 Erklärung der Symbole 2

5 Bestimmungsgemässer Gebrauch 3

6 Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den handgeführten

Sichelrasenmäher (Benzin) 3

Allgemeine Sicherheitshinweise....3

Vorbereitende Maßnahmen....3

Handhabung 4

Wartung und Lagerung....5

7 Beschreibung der Bauteile....6

8 Vorbereitende Arbeiten....6

Führungsholm hochstellen (Abbildung A1 + B1 + E1)....6

Holmstart-Montage (Abbildung L1) 6

Grasfangsack am Mäher einhängen (Abbildung R1 + S1) 6

Schnitthöhe einstellen (Abbildung I)......6

9 Vor der ersten Inbetriebnahme 6

Öl einfüllen (Abbildung Y1)....7

Kraftstoff einfüllen....7

10 Starten des Motors (Abbildung A + C + E) 7

11 Einschalten des Mähwerks (Abbildung H3) 7

12 Ausschalten des Mähwerks (Abbildung 13)....7

13 Abstellen des Motors (Abbildung I3 + G3 + A)....7

14 Anhalten im Notfall....7

15 Fahrantrieb....7

Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G) 7

Geschwindigkeitseinstellung (Abbildung H) 7

16 Grasfangeinrichtung....7

Betrieb mit Grasfangsack 7

TurboSignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K)......7

Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung 13 + L) 8

Betrieb ohne Grasfangsack....8

17 Mähbetrieb....8

Mähen an Hanglagen 8

Ölstandkontrolle 8

Prüfung der Betriebssicherheit......8

Zeitliche Einschränkungen 8

Tipps zur Rasenpflege....8

Mähen (Abbildung M) 8

Mulchen 8

Umbau auf Heckauswurfmäher (Abbildung U2 + S1)......8

18 Wartungsintervalle 8

19 Pflege und Wartung des Mähers....9

Reinigung (Abbildung A + O) 9

Aufbewahrung 9

Umklappen des Führungsholmes (Abbildung A1) 9

Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + N4)......9

Wartung des Messerbalkens....9

Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q) 9

Auswechseln des Messerbalkens 9

Wartung der Vorderräder 10

Wartung des Hinterradantriebs (Abbildung R)....10

Wartung des Antriebs....10

Auswechseln des Antriebkeilriemens.... 10

Auswechseln der Bremskupplung....10

Nachstellen des Messer-Brems-Bowdenzuges 10

20 Wartung des Motors....10

Ölwechsel....10

Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W) 10

Kontrolle der Zündkerze (Abbildung Y)......10

Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder längerer Nichtgebrauch) ... 10

21 Störungsursachen und deren Beseitigung 11

22 Technische Daten....12

Motor....12

Mäher 12

Schallleistungspegel....12

Schalldruckpegel 12

Schwingungen....12

23 Original-Ersatzteile und Zubehör 12

Konformitätserklärung......siehe hinten, nach der letzten Sprache

DE

1 EINFÜHRUNG

Liebe Gartenfreundin, lieber Gartenfreund,

wenn zum Stolz auf einen gepflegten Rasen die Freude an der Gartenarbeit kommt, dann weiß man erst, was man an seinen Gartengeräten hat. Mit Ihrem neuen Rasenmäher haben Sie eine gute Wahl getroffen. Er vereint die Leistungsstärke einer großen Traditionsmarke mit den Innovationen modernen High-Techs. Das spüren Sie, wenn Sie mit ihm arbeiten, und das freut Sie, wenn Sie das wunderbare Ergebnis sehen.

Doch bevor Sie mit der Rasenpflege starten, hier einige wichtige Informationen, die Sie bitte unbedingt beachten sollten.

Bevor Sie den Mäher erstmals in Betrieb nehmen, lesen Sie diese

Betriebsanleitung aufmerksam durch, um sich mit der korrekten Bedienung und Wartung der Maschine vertraut zu machen und um Verletzungen oder Schäden an Ihrem Rasenmäher zu vermeiden.

Benutzen Sie den Rasenmäher vorsichtig. Die auf dem Gerät angebrachten Piktogramme weisen Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hin.

Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung sind mit Symbolen gekennzeichnet.

Die Bedeutung der Piktogramme und Symbole wird in den folgenden Kapiteln erklärt. Die Bezeichnungen links und rechts beziehen sich immer auf die in Fahrtrichtung gesehen linke oder rechte Seite des Gerätes.

Bei genauer Beachtung der technischen Anweisungen wird Ihr Rasenmäher zuverlässig funktionieren. Wir weisen darauf hin, dass Schäden am Mäher, die durch Bedienungsfehler entstanden sind, nicht der Gewährleistungs- / Garantiepflicht unterliegen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Rasen- und Grundstückspflege.

2 ERKLÄRUNG DES AUF DER MASCHINE ANGEBRACHTEN TYPENSCHILDES

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DES AUF DER MASCHINE ANGEBRACHTEN TYPENSCHILDES - 1

text_image LWA dB SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem Höchsten 22 D-516 5 Gummersbach 10 9 8 7 6 5 Product Identification Number WBM min⁻¹ kW kg 3 4 11

1 Modell

2 Produktidentifikationsnummer

3 Nennleistung

4 Gewicht

5 Geprüfte Sicherheit (modellabhängig)

6 Motor Nenndrehzahl

7 Baujahr

8 CE Konformitätskennzeichen

9 Handgeführter Rasenmäher

10 Garantierter Schallleistungspegel

11 Seriennummer

Diese Betriebsanleitung gilt für folgendes Modell:

54-VARIO B (SA222725): mit Messerbremse, mit zuschaltbarem Fahrantrieb und Geschwindigkeitsreglung mittels Drehgriff

Die korrekte Modellbezeichnung Ihres Gerätes sowie die Seriennummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.

3 ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 1

Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten!

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 2

Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor - Sicherheitsabstand halten / Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 3

Achtung vor scharfen Messern! Kontakt mit rotierendem Messerbalken vermeiden! Darauf achten, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen! – Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten Motor abstellen und Zündkerzenstecker ziehen.

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 4

Messerbalken STOP

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 5

Antrieb einschalten

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME - 6

Lärmgefährdung – Bei längerem Einsatz wird ein Gehörschutz empfohlen.

Warnung vor heißen Oberflächen - Motor und Auspuff nicht berühren. Verbrennungsgefahr!

Abgase sind giftig - Motor nicht in geschlossenen Räumen laufen lassen. Vergiftungsgefahr!

Benzin ist leicht entflammbar - Funken und Flammen fernhalten, nicht rauchen. Feuergefahr!

Dieses Gerät gehört nicht in den Hausmüll. Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.

4 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE

SABO 54-VARIO B - ERKLÄRUNG DER SYMBOLE - 1

WARNUNG

Betriebsanleitung und allgemeine Sicherheitsvorschriften sorgfältig lesen und beachten. Die Betriebsanleitung zum Nachlesen aufbewahren.

Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Abstand halten / Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Verletzungen führen.

Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen verursachen. Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv.

Auslaufendes Benzin und Öl auf dem heißen Motor ist leicht entflammbar.

Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und Sachschäden verursachen.

Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden. Bei laufendem Motor muss der Ölmess-Stab immer fest eingeschraubt sein.

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und Sachschäden verursachen. Rauchen und offenes Feuer sind beim Tanken verboten

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Achtung vor scharfen Messern! Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Fußverletzungen führen.

Den Motor nur hinter dem Mäher stehend starten.

Darauf achten, dass die Füße nicht unter das Gehäuse kommen.

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Achtung vor scharfen Messern! Der Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand- und Fußverletzungen führen. Bei laufendem Motor/Messer den durch die Länge des Führungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand einhalten.

Darauf achten, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen.

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

WARNUNG

Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen verursachen.

Vor dem Mähen insbesondere bei Laub bedeckten Flächen alle Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug und andere Fremdkörper von dem Rasen entfernen.

Das Gerät niemals mit beschädigten oder fehlenden Schutzeinrichtungen benutzen.

Fehlende oder beschädigte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen gefährden Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.

Vor der ersten Inbetriebnahme die Befestigung der Messerschraube prüfen, danach den Messerbalken vor jedem Mahen auf festen Sitz, Verschleiß und Schäden untersuchen. Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer von einer autorisierten Fachwerkstatt

austauschen lassen. Die Messerschraube von einer autorisierten Fachwerkstatt festziehen lassen.Vor dem Starten des Motors prüfen, ob die Werkzeuge entfernt sind.
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1WARNUNGElektrischer Stromschlag kann zu schweren Verletzungen führen.Fahren Sie niemals mit eingeschaltetem Schneidwerkzeug über stromführende Leitungen.Überprüfen Sie das Gelände vor und während des Mähens auf stromführende Leitungen und entfernen Sie diese, wenn möglich.Bei Beschädigung einer stromführenden Leitung das Gerät ausschalten und die Leitung vom Versorgungsnetz trennen.
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 2VORSICHTAuspuff und Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen. Verbrennungsgefahr!Vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten die Maschine mindestens 15 Minuten abkühlen lassen.Das Gerät niemals mit beschädigten oder fehlenden Auspuffschutzgitter benutzen.
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 3VORSICHTWenn bei Arbeiten am Gerät der Zündkerzenstecker nicht abgezogen wird, könnte der Motor gestartet werden und schwere Verletzungen die Folge sein.Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Motor abstellen,Zündkerzenstecker abziehen und Zündschlüssel, wenn vorhanden, entfernen. Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen. Gefährdung: elektrischer Schlag!Für entsprechende Reinigungs- oder Wartungshinweise in der Betriebsanleitung nachschlagen.Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu sicherheitsrelevanter Mängeln.
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 4WARNUNGDer Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken kann zu schweren Hand- und Fußverletzungen führen. Hochgeschleuderte Gegenstände können schwere Verletzungen verursachen.Das Mähwerk ausschalten und warten bis das Schneidwerkzeug stillsteht:- beim Fahren außerhalb des Rasens auf Wegen oder Straßen;- bevor die Schnitthöhe eingestellt wird;- bevor der Grasfangsack abgenommen wird;- bevor der Mulchstopfen entfernt wird.Zusätzlich den Motor abstellen:- wenn der Mäher angehoben oder gekippt werden muss, z.B. zum Transport;- wenn die Maschine für kurze Zeit unbeaufsichtigt bleibt;- vor dem Nachtanken. Nur bei kaltem Motor nachtanken!
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 5VORSICHTDer Kontakt mit den scharfen Kanten des Messerbalkens und anderen scharfen Kanten des Geräts kann zu Verletzungen führen.Bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe tragen.
SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 6VORSICHTLärmgefährdung – Bei längerem Einsatz wird ein Gehörschutz empfohlen.

5 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Das Gerät ist ausschließlich zum Mahen von Gras- und Rasenflächen im Rahmen der Garten- und Landschaftspflege bestimmt ("Bestimmungsgemäßer Gebrauch"). Jeder darüber hinausgehende Einsatz gilt als nicht bestimmungsgemäß; für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Betriebs-, Wartungs- und Instandhaltungsbedingungen.
- Beim Einsatz in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in land- und forstwirtschaftlichen Betrieben ist besondere Vorsicht erforderlich.
- Nicht eingesetzt werden darf der Mäher insbesondere zum Trimmen von Büschen, Hecken und Sträuchern, zum Schneiden von Rankgewächsen oder Bewuchs auf Dächern und in Balkonkästen, zum Absaugen und/oder Fortblasen auf Gehwegen.
- Nicht zulässig ist die Verwendung jeglicher vom Hersteller nicht freigegebener Zusatz- und Anbaugeräte. Bei Verwendung derartiger Zusatz- und Anbaugeräte erlöschen die CE-Konformität und der Garantieanspruch. Eigenmächtige Veränderungen an diesem Rasenmäher schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.

6 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTEN SICHELRASENMÄHER (BENZIN)

Allgemeine Sicherheitshinweise

SABO 54-VARIO B - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Lesen Sie zu Ihrem Schutz und zur Gewährleistung der Funktion die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienelementen

und dem richtigen Gebrauch der Maschine vertraut. Die Betriebsanleitung zum Nachlesen aufbewahren.

  • Denken Sie daran, dass der Maschinenführer oder der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
    • Diese Betriebsanleitung gehört zur Maschine und muss im Fall eines Weiterverkaufs dem Käufer des Gerätes ausgehändigt werden.
  • Erlauben Sie niemals Kindern und Personen unter 16 Jahren sowie anderen Personen, welche die Betriebsanleitung nicht kennen, die Maschine zu benutzen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
  • Erklären Sie jedem, der mit dem Gerät arbeiten soll, die möglichen Gefahrenmomente und wie Unfälle zu vermeiden sind. Dieses Gerät darf nur von Personen genutzt, gewartet und instand gesetzt werden, die hiermit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind.
  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Diese Aufsichts-Person muss im Vorfeld entscheiden, ob die Person mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten für diese Tätigkeit geeignet ist.

SABO 54-VARIO B - Allgemeine Sicherheitshinweise - 2

Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.

  • Bewahren Sie Ihre Maschine sicher auf! Unbenutzte Geräte sollten in trockenem, verschlossenem Raum und für Kinder nicht erreichbar, aufbewahrt werden.
  • Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden!
  • Die Kabelverlegung darf nicht manipuliert werden, z.B. durch Entfernen von Kabelklemmen oder Anbringen zusätzlicher Kabelbinder! Die Kabel müssen so an der Außenseite des Holmes anliegen, dass sie beim Umklappen des Holmes weder gequetscht noch überstreckt werden. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem technischen Defekt des Gerätes führen.

Vorbereitende Maßnahmen

  • Während des Mähens sind immer festes, geschlossenes, rutschfestes Schuhwerk oder Sicherheitsschuhe und lange Hosen zu tragen. Vermeiden Sie das Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Gürteln. Mähen Sie nicht barfüßig oder in Sandalen. Zum Schutz der Augen tragen Sie eine Sicherheitsbrille.
    • Laute Geräusche können zu Hörschäden führen. Gehörschutz tragen.

SABO 54-VARIO B - Vorbereitende Maßnahmen - 1

Überprüfen Sie vor und während des Mähens vollständig das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug und andere Fremdkörper, die erfasst und weggeschleudert werden können.

SABO 54-VARIO B - Vorbereitende Maßnahmen - 2

Überprüfen Sie das Gelände vor und während des Mähens auf stromführende Leitungen und entfernen Sie diese, wenn möglich.

Fahren Sie niemals mit eingeschaltetem Schneidwerkzeug über stromführende Leitungen. Gefährdung: elektrischer Schlag! Bei Beschädigung einer stromführenden Leitung das Gerät ausscha und die Leitung vom Versorgungsnetz trennen.

SABO 54-VARIO B - Vorbereitende Maßnahmen - 3

Wenn Sie zur Rasenpflege auch einen Mähroboter einsetzen, sind folgende Sicherheitshinweise im Hinblick auf die Arbeitsfläche des Mähroboters zu beachten:

– vor dem Arbeiten auf diesen Flächen (mähen, vertikutieren, usw.) ist immer der Bereich des Begrenzungskabels zu prüfen.
– sind die Kabel in der Erde verlegt, müssen sie überprüft werden, es dürfen keine Kabel zu sehen sein, besondere Vorsicht ist bei der Ladestation geboten.
– sind die Begrenzungskabel oberirdisch verlegt, so sollten diese direkt auf dem Untergrund gespannt verlaufen und nicht schlaff im Gras herumliegen. Die Kabel müssen ausreichend durch Begrenzungsnägel fixiert sein, siehe Bedienungsanleitung.

- die Begrenzungsnägel dürfen nicht hervorstehen, ansonsten müssen die Nägel nachgedrückt werden.

herumliegende Kabelreste vor dem Mähen entfernen. Bei den oben beschriebenen Zuständen besteht die Gefahr, dass das Kabel vom Arbeitswerkzeug eingezogen und aufgewickelt wird, das kann zu erheblichen Verletzungen führen.

- Herunterhängende Zweige und ähnliche Hindernisse können den Benutzer verletzen oder das Mähen behindern. Vor dem Mähen auf mögliche Hindernisse wie z. B. herunterhängende Zweige achten und diese zurückschneiden oder entfernen.

WARNUNG

SABO 54-VARIO B - WARNUNG - 1

Benzin ist leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen können schwere Verletzungen und Sachschäden verursachen.

  • Benzin nur in einem zugelassenen Behälter und für Kinder unzugänglich aufbewahren.
    — Behälter nicht im Fahrzeug, auf einer Ladefläche oder einem Anhänger mit Kunststoffauskleidung befüllen. Behälter vor dem

DE

Auffüllen mit Kraftstoff nicht in der Nähe des Fahrzeugs und stets auf dem Boden abstellen.

- Nur im Freien und bei kaltem Motor auftanken. Rauchen und offenes Feuer sind beim Tanken verboten.

- Mit Kraftstoff angetriebene Geräte, welche sich auf einer Ladefläche oder einem Anhänger befinden, nicht von der Zapfsäule aus betanken, sondern mit einem tragbaren Kraftstoffbehälter auftanken.

- Benzin ist vor dem Starten des Motors einzufüllen.

- Während der Motor läuft oder bei heißer Maschine darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden.

- Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen, der übergelaufene Kraftstoff am Motor abzuwischen. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden, bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben.

— Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und Benzinkanister wieder sorgfältig zu verschließen.

- Bei Beschädigung sind Benzintank und Tankverschluss auszutauschen.

- Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob das Schneidwerkzeug, Befestigungsschrauben und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht müssen abgenutzte oder beschädigte Messer und Befestigungsschrauben von einer autorisierten Fachwerkstatt ausgetauscht werden.

- Der Zustand der Piktogramme ist bei jedem Einsatz zu prüfen. Abgenutzte oder beschädigte Piktogramme müssen ersetzt werden.

Handhabung

• Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeter Umgebung betrieben werden.

- Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlossenen Räumen laufen, in denen sich gefährliche Abgase sammeln können. Vergiftungsgefahr.

- Träger von Herzschrittmachern dürfen bei laufendem Motor keine spannungsführenden Motorteile berühren.

- Achtung! Gerät nicht vor Ansaugöffnungen von Raumbelüftungsanlagen laufen lassen.

- Mähen Sie nicht bei schlechtem Wetter, wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht.

- Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen. Gefährdung: elektrischer Schlag!

• Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen. Verbrennungsgefahr!

- Keine Kopfhörer zum Radio- oder Musikhören tragen. Sicherheit bei der Wartung und beim Betrieb der Maschine erfordert uneingeschränkte Aufmerksamkeit.

- Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter Beleuchtung. Führen Sie die Maschine im Schritt-Tempo.

• Die Fahrgeschwindigkeit an Person und Gelände anpassen. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit langsam, bis Sie Ihre passende Fahrgeschwindigkeit erreicht haben, gegebenenfalls Fahrantrieb ausschalten.

- Besonders vorsichtig sein, wenn unübersichtliche Ecken, Sträucher, Bäume oder andere Hindernisse die Sicht beeinträchtigen können.

- Nicht zu nahe an Löcher, Gräben und Böschungen heranfahren. Die Maschine kann sich plötzlich überschlagen, wenn ein Rad über die Kante eines Grabens oder einer Böschung fährt oder wenn eine Kante plötzlich nachgibt.

• Vorsicht beim Mähen unter Spielgeräten (z.B. Schaukeln). Das Gerät könnte in unsichere Lage kommen. Es besteht Verletzungsgefahr.

• Die Maschine nicht bei Krankheit, Müdigkeit oder unter Einfluss von Alkohol, Medikamenten oder Drogen bedienen.

- Wenn möglich ist der Einsatz des Gerätes bei nassem Gras zu vermeiden. Es besteht Ausrutschgefahr.

- Achten Sie immer auf einen guten, sicheren Stand an Hängen. Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.

- Mahen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen! Das Mahen an Hanglagen birgt grundsätzlich Gefahren. Ihr Rasenmäher ist so leistungsfähig, dass er noch an Hängen mit einer Steigung von bis zu 48% (26° Neigung) mähen kann. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend, dieses theoretische Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Rasenmäher bei Steigungen von mehr als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der Verlust der Standfestigkeit.

- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Maschine wenden oder das Gerät zu sich heranziehen.

- Bei Rückwärtsbewegungen mit der Maschine besteht Stolpergefahr. Rückwärtsgehen vermeiden. Vermeiden Sie anormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

- Halten Sie den durch die Länge des Führungsholmes gegebenen Sicherheitsabstand ein.

- Um ein Abrutschen des Gerätes beim Tragen zu verhindern, fassen Sie das Gerät immer an den dafür vorgesehenen Greifvorrichtungen (Tragegriff, Gehäuse, Holmenden oder Querholm des Führungsholm-Unterteils). Nicht an der Auswurfklappe anfassen!

- Beachten Sie vor dem Heben oder Tragen das Gewicht der Maschine (siehe Kapitel „Technische Daten“). Das Heben von hohen Gewichten kann zu gesundheitlichen Problemen führen.

- Heben oder tragen Sie niemals eine Maschine mit laufendem Motor.

- Benutzen Sie niemals die Maschine mit beschädigten oder fehlenden Sicherheits- und Schutzeinrichtungen.

Fehlende oder beschädigte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen gefährden Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen.

Sicherheitseinrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bauteile“):

SABO 54-VARIO B - Sicherheitseinrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bauteile“): - 1

— Sicherheitsschaltbügel Messerstopp (1)

Der Rasenmäher ist mit einer Messerstopp-Vorrichtung ausgestattet.

Im laufenden Betrieb und im Gefahrenmoment wird durch

Loslassen des Bügels Messerstopp der Messerbalken angehalten.

Der Messerbalken muss innerhalb von 3 Sekunden zum Stillstand kommen.

Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen.

Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.

Verletzungsgefahr!

Ist die Nachlaufzeit des Messers größer, das Gerät nicht mehr verwenden und zu einer autorisierten Fachwerkstatt bringen.

Messen der Nachlaufzeit

Nach dem Einschalten des Mähwerks dreht sich das Messer und ein Windgeräusch ist hörbar.

Die Nachlaufzeit entspricht der Dauer des Windgeräusches nach dem Anhalten des Messerbalkens, sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden.

Die Funktion des Sicherheitsschaltbügels darf in keinem Fall außer Kraft gesetzt werden.

Auf die ordnungsgemäße Funktion des Sicherheitsschaltbügels ist zu achten. Wenn das nicht der Fall ist, von einer autorisierten Fachwerkstatt instand setzen lassen.

Um die ordnungsgemäße Funktion der Sicherheitseinrichtung zu gewährleisten, muss der Schaltbügel, das Schaltgehäuse mit Bowdenzug und die Messerbremse regelmäßig mindestens aber einmal pro Mähsaison von einer autorisierten Fachwerkstatt überprüft werden.

Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“):

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 1

— Gehäuse, Grasfangsack, Auswurfklappe (14)

Diese Schutzeinrichtungen schützen vor Verletzungen durch hoch geschleuderte Gegenstände.

Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Gehäuse bzw. ohne ordnungsgemäß befestigten Grasfangsack oder am Gehäuse anliegender Auswurfklappe betrieben werden.

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 2

— Gehäuse

Diese Schutzeinrichtung schützt vor Verletzungen durch den Kontakt mit dem rotierenden Messerbalken. Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Gehäuse betrieben werden. Darauf achten, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen.

— Abdeckungen des Riementriebs (12), Motorabdeckungen (5)

Diese Schutzeinrichtungen schützen vor Verletzungen durch bewegliche Teile.

Das Gerät darf nicht mit beschädigten bzw. ohne ordnungsgemäß befestigte Abdeckungen betrieben werden.

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 3

— Auspuffschutzgitter (11)

Der Motor/Auspuff wird sehr heiß. Das Schutzgitter schützt vor Verbrennungen.

Gerät nicht ohne Auspuffschutzgitter benutzen.

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 4

– Isolationselemente (Bowdenzugtrennung (19), Isolationsschalen (18))

Diese Schutzeinrichtungen bieten zusätzlichen Schutz vor Verletzungen durch elektrischen Schlag.

Das Gerät darf nicht mit beschädigten Isolationselementen betrieben werden. Darauf achten, dass sich die Hände während der Nutzung nur in den dafür vorgesehenen Bereichen befinden (Holm-Oberteil).

• Die Schutzeinrichtungen dürfen nicht verändert werden.

- Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motors oder überdrehen Sie ihn nicht.

- Während des Startvorgangs den Antrieb, wenn vorhanden, nicht einschalten. Bei Inbetriebnahme ist darauf zu achten, dass die Füße sich in sicherem Abstand zum Schneidwerkzeug befinden.

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 5

Beim Einschalten des Mähwerks darf die Maschine nicht hoch gekantet werden, sondern ist, falls erforderlich, durch herunterdrücken des Führungsholmes so schräg zu stellen, dass das Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt, jedoch nur so weit, wie es

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 6

unbedingt erforderlich ist. Bevor das Gerät nicht wieder auf dem Boden steht, müssen sich beide Hände auf dem Holm-Oberteil befinden.

Führen Sie niemals Hände oder Füße in die Nähe oder unter sich drehende Teile. Achten Sie darauf, dass Hände und Füße nicht unter das Gehäuse kommen. Bei Geräten mit seitlichem Auswurf halten Sie sich immer entfernt von der Auswuröffnung.

SABO 54-VARIO B - Schutzelnrichtungen sind (siehe Kapitel „Beschreibung der Bautelle“): - 7

Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Kerzenstecker ab, vergewissern Sie sich, dass alle bewegten Teile vollkommen still stehen und der Zündschlüssel, wenn vorhanden, gezogen ist:

  • wenn die Maschine verlassen wird;
  • bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihr durchführen;
    – bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen;
  • wenn ein Fremdkörper getroffen wurde.
  • wenn die Maschine ungewöhnlich zu vibrieren beginnt.

- Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde und bei Blockierungen der Maschine, z. B. durch Auffahren auf ein Hindernis, muss durch eine autorisierte Fachwerkstatt geprüft werden, ob Teile des Gerätes beschädigt oder verformt wurden. Auch die möglicherweise notwendigen Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.

- Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich. Hohe Vibrationen auf Ihre Hände können zu Gesundheitsschäden führen. Beim Auftreten von starken Vibrationen wenden Sie sich sofort an eine autorisierte Fachwerkstatt.

- WARNUNG

Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Geräuschpegel und Schwingungen sind die bei der Benutzung der Maschine entstehenden Höchstwerte.

Die Verwendung von unausgewuchteten Schneidwerkzeugen, zu hohe Fahrgeschwindigkeit und mangelhafte Wartung haben erheblichen Einfluss auf Geräuschemissionen und Schwingungen. Deshalb müssen vorbeugende Maßnahmen ergriffen werden, um mögliche Schäden durch hohe Geräuschpegel oder Schwingungsbeanspruchungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, die Maschine gut zu warten, Gehörschutz zu tragen und während der Arbeit Pausen einzulegen.

Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Wartungsarbeiten einhalten und das Gerät regelmäßig von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen und warten lassen.

SABO 54-VARIO B - - WARNUNG - 1

Schalten Sie das Mähwerk aus durch Loslassen des Bügels Messerstopp, vergewissern Sie sich, dass das Schneidwerkzeug still steht:

– beim Fahren außerhalb des Rasens auf Wegen oder Straßen;
- wenn Sie die Schnitthöhe verstellen wollen;
– bevor Sie den Grasfangsack abnehmen;
— bevor Sie den Mulchstopfen entfernen.

- Stellen Sie den Motor ab, vergewissern Sie sich, dass der Zündschlüssel, wenn vorhanden, gezogen ist:

— wenn Sie den Mäher anheben oder kippen müssen, z. B. zum Transport;
- wenn Sie die Maschine für kurze Zeit verlassen;
– bevor Sie nachtanken. Nur bei kaltem Motor nachtanken!

- Falls der Motor einen Benzinabsperrhahn besitzt, ist dieser nach dem Mähen zu schließen.

Wartung und Lagerung

• Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu sicherheitsrelevanten Mängeln.
- Sorgen Sie dafür, dass alle Schraubverbindungen fest angezogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 1

Das Offnen der Auswurfklappe und Abnehmen des Grasfangsacks oder Entfernen des Mulchstopfens darf nur bei ausgeschaltetem Mähwerk erfolgen.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 2

Bewahren Sie niemals die Maschine mit Benzin im Tank innerhalb eines Gebäudes auf, in dem möglicherweise Benzindämpfe mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen oder sich entzünden könnten.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 3

Auspuff und Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen. Vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten die Maschine mindestens 15 Minuten abkühlen lassen.

- Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie Motor, Schalldämpfer (Auspuff) und Kraftstofftank frei von Gras, Blättern oder austretendem Öl (Fett). Beim Hochkippen oder auf die Seite legen darauf achten, dass kein Öl oder Benzin austritt. Feuergefahr! Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen Räumen abstellen. Die Maschine nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Feuerquellen wie z. B. Boilern oder Heizungen lagern.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 4

Prüfen Sie vor jedem Mähen die Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.

Prüfen Sie vor jedem Mähen den Zustand und festen Sitz des Messers. Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten Fachwerkstatt angezogen werden. Wenn die Messerschraube zu fest

oder zu locker angezogen wird, können Messerkupplung und Messerbalken beschädigt werden oder sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer muss unbedingt ersetzt werden.

Das Auswechseln, Nachschleifen und Auswuchten des Messers muss von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Durch eine falsch zusammengebaute Messerkupplung kann der Messerbalken sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Ein unsachgemäß geschliffenes und nicht ausgewuchtetes Messer kann starke Vibrationen verursachen und den Rasenmäher beschädigen.

• Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
- Beim Umgang mit Betriebsstoffen, wie Motoröl und Kraftstoff, ist eine geeignete Schutzausrüstung (z.B. geeignete Schutzhandschuhe) zu tragen. Es sind die Datenblätter der Betriebsstoffe zu beachten.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 5

Bei Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind immer Schutzhandschuhe zu tragen.

SABO 54-VARIO B - Wartung und Lagerung - 6

Wartungs- und Reinigungsarbeiten sind nur bei ausgeschaltetem Motor und abgezogenem Zündkerzenstecker auf ebenen Flächen durchzuführen. Eine regelmäßige Wartung ist unentbehrlich für die Sicherheit und Einhaltung der Leistungsfähigkeit.

  • Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen! Gefährdung: elektrischer Schlag.
    • Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen. Verbrennungsgefahr!
  • Auf festen Sitz des Zündkerzensteckers achten! Gefährdung: elektrischer Schlag.
  • Falls der Tank zu entleeren ist, sollte dies im Freien und bei kaltem Motor erfolgen. Darauf achten, dass kein Kraftstoff verschüttet wird.

Aus Garantie-/ Gewährleistungs- und Sicherheitsgründen dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.

Nicht gleichwertige Ersatzteile können die Maschine beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.

DE

7 BESCHREIBUNG DER BAUTEILE

SABO 54-VARIO B - BESCHREIBUNG DER BAUTEILE - 1

text_image 1 2 3 15 16 17 18 19 SRBD 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

1 Sicherheitsschaltbügel Messerstopp
2 Drehgriff Variobetätigung
3 Antriebsschaltbügel
4 Tankverschluss
5 Motorabdeckung
6 Schnitthöheneinstellung
7 Kraftstoffhahn
8 Luftfilter
9 Zündkerze
10 Tragegriff
11 Auspuffschutzgitter
12 Abdeckungen des Riementriebs
13 Öleinfüllstutzen mit Ölmess-Stab
14 Auswurfklappe
15 Betätigungshebel für Motor
16 Starterseil-Griff
17 Einschalthebel Schneidwerk
18 Isolationsschale (beidseitig)
19 Bowdenzugtrennung (je Bowdenzug)

8 VORBEREITENDE ARBEITEN

Zur Montage des Mähers befinden sich folgende Einzelteile in der Verpackung:

  • Mäher mit vormontiertem Führungsholm
    • Fangtuch, Fangsackgestell
  • Werkzeugbeutel mit folgendem Inhalt:

– Betriebsanleitung mit Konformitätserklärung

Garantiebedingungen (modellabhängig)

– Diverse Befestigungsteile.

Sollte wider Erwarten ein Teil fehlen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

ACHTUNG

Vor Montage des Holmes und des Starterseilhalters und beim Aufklappen des Holmes immer den Zündkerzenstecker abziehen! Nach erfolgter Montage, spätestens vor dem Starten des Motors den Zündkerzenstecker wieder aufdrücken!

Führungsholm hochstellen (Abbildung A1 + B1 + E1) WICHTIG

Darauf achten, dass die Bowdenzüge beim Hochheben der Führungsholme nicht geknickt oder eingeklemmt werden! WICHTIG

Darauf achten, dass die Kabel beim Auseinander- und Zusammenklappen der Führungsholme nicht eingeklemmt, gequetscht, verdreht oder überstreckt werden! Die Kabel stets an der Außenseite der Holmverbindung führen. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem technischen Defekt des Gerätes führen.

Den Z-förmig zusammengeklappten Führungsholm in folgender Reihenfolge nach oben auseinander ziehen:

- Zuerst das Führungsholm–Unterteil hochheben A1, die Unterteil-Enden so weit auseinander drücken, dass die beidseitigen nach innen zeigenden Arretierungsnocken in die entsprechenden Bohrungen einrasten B1. Es können drei unterschiedliche Holmhöhen eingestellt werden.

— Die beidseitigen Flügelmuttern/Griffmuttern von Hand fest anziehen B1
– Nun das Führungsholm-Oberteil hochheben (6). Wenn Oberteil und Unterteil in einer Ebene liegen, die Griffmuttern (7) von Hand fest anziehen E1.

VORSICHT

Bei der Betätigung der Holmhöhenverstellung kann es beim Lösen der Griffmuttern B1 zur Befestigung des Holm-Untertells am Gehäuse (nur soweit lösen, dass der Holm frei beweglich ist) und Ausrasten der Arretierungsnocken aus den Bohrungen der Holmanbindung zu einem unbeabsichtigten Umschlagen des Holmes kommen. Außerdem können sich Quetschstellen zwischen Holm-Unterteil und Holmanbindung/Gehäuse ergeben. Es besteht Verletzungsgefahr!

Holmstart-Montage (Abbildung L1)

– Starterseilhalter (1) aus dem Werkzeugbeutel entnehmen.

  • Mutter soweit herausdrehen, so dass die beiden Hälften über den Holm geschoben werden können.
    — Auf dem Oberholm befindet sich ein Aufkleber (2) für die Positionierung des Starterseilhalters.

ACHTUNG

Aus Sicherheitsgründen darf der Starterseilhalter nur in die vorgegebene Position montiert werden.

— Den Betätigungshebel (3) in Stellung „STOP“ (4) schieben, das Starterseil (5) herausziehen und in den Starterseilhalter einführen.
— Die beiden Hälften zusammenfügen (6), Mutter wieder festziehen. So wird ein Herausspringen des Starterseils verhindert.

Der Starterseilhalter ist so zu montieren / auszurichten, dass das Starterseil freigängig ist und sich an keinen anderen Teilen aufreibt.

Grasfangsack am Mäher einhängen (Abbildung R1 + S1)

  • Das Fangsackgestell mit dem Bügel voran in das Fangtuch einsetzen. Darauf achten, dass die Schutzecken des Fangtuchs die hinteren Ecken des Fangsackgestells umhüllen. Die oberen Nähte des Fangtuchs am Bügel ausrichten.
    — Die Halteprofile auf den Vorderrahmen des Fangsackgestells aufdrücken R1.
    — Die Auswurfklappe des Mähers nach oben öffnen.
  • Den Grasfangsack am Tragbügel anheben, die Schanze (1) R1 an der Fangsacköffnung in die Auswurffönnung einsetzen und Grasfangsack mit seinen beiden seitlichen Haken oben am Mähergehäuse einhängen S1.

Die Auswurfklappe auf den Grasfangsack klappen.

Schnitthöhe einstellen (Abbildung I)

SABO 54-VARIO B - Schnitthöhe einstellen (Abbildung I) - 1

SABO 54-VARIO B - Schnitthöhe einstellen (Abbildung I) - 2

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Die von Ihnen gewünschte Schnitthöhe wird mit dem Einhand-Verstellhebel (1) an der linken Seite des Mäher's eingestellt.

  • Den Hebel aus der Raste ziehen und nach seitlichem Verschieben in der gewünschten Position wieder einrasten.
    — Die Markierung links auf dem Gehäuse zeigt die Schnitthöhe an.

WICHTIG

Das Mähen auf niedrigster Schnitthöhe sollte nur auf ebenen und planen Rasenflächen durchgeführt werden!

Beachten Sie bitte, dass die unteren Schnitthöheneinstellungen nur bei optimalen Bedingungen zu verwenden sind. Wenn Sie die Schnitthöhe zu niedrig wählen, kann die Grasnarbe beschädigt und unter Umständen sogar vernichtet werden.

Außer der Schnitthöhe beeinflusst auch die Fahrgeschwindigkeit das Schnittbild und Fangergebnis. Schnitthöhe und Fahrgeschwindigkeit an die zu schneidende Grashöhe anpassen, gegebenenfalls Fahrantrieb nicht einschalten.

9 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

SABO 54-VARIO B - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - 1

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Alle Verschraubungen und den Zündkerzenstecker auf festen Sitz prüfen. Die Schrauben gegebenenfalls nachziehen! Insbesondere die Befestigung des Messerbalkens ist zu prüfen (siehe hierzu Kapitel „Wartung des Messerbalkens“).

Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten Fachwerkstatt angezogen werden. Wenn die Messerschraube zu fest oder zu locker angezogen wird, können Messerkupplung und Messerbalken beschädigt werden oder sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Der Rasenmäher ist mit einer Messerstopp-Vorrichtung ausgestattet. Vor der ersten Inbetriebnahme prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Messerstoppe einwandfrei funktioniert. Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, muss der Messerbalken innerhalb von drei Sekunden zum Stillstand kommen.

Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen. Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.

Verletzungsgefahr!

Ist die Nachlaufzeit des Messers größer, das Gerät nicht mehr verwenden und zu einer autorisierten Fachwerkstatt bringen.

Messen der Nachlaufzeit

Nach dem Einschalten des Mähwerks dreht sich das Messer und ein Windgeräusch ist hörbar.

Die Nachlaufzeit entspricht der Dauer des Windgeräusches nach dem Anhalten des Messerbalkens, sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden.

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden!

Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht beschädigt sind!

Öl einfüllen (Abbildung Y1)

SABO 54-VARIO B - Öl einfüllen (Abbildung Y1) - 1

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

WICHTIG

Schäden vermeiden! Der Motor wird ohne Öl geliefert. Er muss vor dem ersten Anlassen mit Öl gefüllt werden.

Vor dem ersten Start Motorenöl (Menge und Qualität siehe technische Daten) mit einem Trichter nach Abschrauben des Ölmess-Stabes in diese Öffnung einfüllen.

— Den Mäher auf ebenem Boden parken.
- Öl langsam durch den Einfüllstutzen einfüllen. Nicht überfüllen.
- Ölstand prüfen

Ölmess-Stab entfernen. Den Mess-Stab mit einem sauberen Lappen abwischen, wieder einstecken, jedoch nicht festschrauben. Dann den Mess-Stab wieder herausziehen und den Ölstand ablesen. Das Öl muss sich zwischen den Markierungen „L“ und „H“ befinden. Gegebenenfalls Öl nachfüllen.

Der Ölstand darf jedoch die max.-Marke „H“ des Mess-Stabes nicht überschreiten. Ein Überfüllen führt zu Beschädigungen am Motor. Ölmess-Stab wieder einsetzen und festdrehen.

- Nach der Erstbefüllung das Schild „NO OIL“ (KEIN ÖL) oben am Motor entfernen.

Kraftstoff einfüllen

SABO 54-VARIO B - Kraftstoff einfüllen - 1

SABO 54-VARIO B - Kraftstoff einfüllen - 2

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

- Verwenden Sie als Tankfüllung nur frischen und sauberen bleifreien Standardkraftstoff. Niemals Alkylatbenzin verwenden! Kraftstoff mit bis zu 10% Ethanol oder 15% MTBE ist akzeptabel. Niemals Benzin mit einem Ethanol-Gehalt von mehr als 10% oder einem MTBE-Gehalt von mehr als 15% verwenden, da dies zu Schäden am Motor oder Kraftstoffsystem führen kann.

  • Kraftstoffhahn sollte geschlossen sein A!
    — Tankdeckel abschrauben.
    — Kraftstoff mit einem Trichter bis max. Unterkante des Einfüllstutzens einfüllen.
    – Tankdeckel aufsetzen und festschrauben.

10 STARTEN DES MOTORS (ABBILDUNG A + C + E)

SABO 54-VARIO B - STARTEN DES MOTORS (ABBILDUNG A + C + E) - 1

SABO 54-VARIO B - STARTEN DES MOTORS (ABBILDUNG A + C + E) - 2

SABO 54-VARIO B - STARTEN DES MOTORS (ABBILDUNG A + C + E) - 3

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

VORSICHT

Starterseilgriff während des Startens fest umfassen. Der Griff könnte sonst aus der Hand rutschen. Verletzungsgefahr!

Den Motor nur hinter dem Mäher stehend starten.

- Kraftstoffhahn (1) öffnen A.

— Den Betätigungshebel (2) in Stellung "MAX" (3) schieben C.
- Das Starterseil (4) langsam herausziehen bis ein Widerstand spürbar wird. Nun den Griff wieder in seine Ausgangsposition zurückbringen und dann zügig herausziehen E, – der Motor beginnt zu laufen, das Seil langsam zurückführen.
In Position "MAX" arbeitet der Motor mit seiner höchsten Leistung bei max. Drehzahl, die für ein sauberes Schnittbild erforderlich ist (Motordrehzahl = Messerdrehzahl).
Zum Entleeren des Grasfangsacks kann der Hebel (2) in Stellung (5) geschoben werden C.

11 EINSCHALTEN DES MÄHWERKS (ABBILDUNG H3)

SABO 54-VARIO B - EINSCHALTEN DES MÄHWERKS (ABBILDUNG H3) - 1

SABO 54-VARIO B - EINSCHALTEN DES MÄHWERKS (ABBILDUNG H3) - 2

SABO 54-VARIO B - EINSCHALTEN DES MÄHWERKS (ABBILDUNG H3) - 3

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Das Mähwerk nur hinter dem Mäher stehend einschalten.

Den Mäher in jedem Fall auf ebener, nicht mit hohem Gras bewachsener Fläche stellen (zu hohes Gras hemmt den Anlauf des Messerbalkens und erschwert den Startvorgang). Beim Starten oder Anlassen des Motors darf die Maschine nicht hoch gekantet werden, sondern ist, falls erforderlich, durch Herunterdrücken des Führungsholmes so schräg zu stellen, dass das Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt, jedoch nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist. Bevor das Gerät nicht wieder auf dem Boden steht, müssen sich beide Hände auf dem Holm-Oberteil befinden.

— Den Sicherheitsschaltbügel (1) auf das Holmoberteil drücken und festhalten.
- Den Hebel (2) bis zum Anschlag zügig nach vorne schieben und loslassen. Der Hebel kommt automatisch in seine Ausgangsposition zurück.

WICHTIG

Langsames Einschalten des Mähwerks führt zu einem übermäßigen Verschleiß der Brems- und Kupplungsbeläge und zu einer Überhitzung des gesamten Bremskupplungssystems.

Für eine einwandfreie Funktion des Startsystems ist es erforderlich, dass das Mähwerk nach der oben beschriebenen Reihenfolge gestartet wird.

12 AUSSCHALTEN DES MÄHWERKS (ABBILDUNG 13)

– Sicherheitsschaltbügel Messerstopp zügig loslassen.

WICHTIG

In dem Moment, in dem der Sicherheitsschaltbügel losgelassen wird, klappt dieser durch Federkraft wieder in seine Ausgangsposition zurück, die Messerbremse wird ausgelöst und innerhalb drei Sekunden kommt das Messer zum Stillstand.

13 ABSTELLEN DES MOTORS (ABBILDUNG I3 + G3 + A)

  • Sicherheitsschaltbügel Messerstopp zügig loslassen I3.
  • Den Betätigungshebel in Stellung STOP schieben G3.
  • Kraftstoffhahn schließen A.

14 ANHALTEN IM NOTFALL

Sicherheitsschaltbügel und Antriebsschaltbügel loslassen.

— Der Mäher hält an.
— Das Messer kommt zum Stillstand.

ACHTUNG

Vor jedem Mähen prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Messerstopp und der Fahrantriebsschaltbügel einwandfrei funktionieren:

  • wenn der Sicherheitsschaltbügel losgelassen wird, muss der Messerbalken innerhalb von drei Sekunden stehen bleiben.
  • wenn der Fahrantriebsschaltbügel losgelassen wird, muss die Maschine sofort zum Stillstand kommen.

Andernfalls die nächste autorisierte Fachwerkstatt aufsuchen.

15 FAHRANTRIEB

Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G)

Der Hinterradantrieb wird über den Antriebsschaltbügel (1) am oberen Führungsholm (2) bei laufendem Motor ein- und ausgeschaltet:

— Antriebsschaltbügel anziehen und festhalten = Mäher fährt.
— Antriebsschaltbügel loslassen = Mäher bleibt stehen (0-Stellung).

HINWEIS

Die Hinterräder klicken, wenn der Mäher vorwärts geschoben wird.

Geschwindigkeitseinstellung (Abbildung H)

WICHTIG

Die Geschwindigkeitseinstellung darf nur bei laufendem Motor vorgenommen werden, um Beschädigungen zu vermeiden!
Die Fahrgeschwindigkeit wird mit dem links angebrachten Drehgriff eingestellt.

— Zwecks Geschwindigkeitseinstellung den Griff in die jeweilige Richtung drehen und so die gewünschte Fahrgeschwindigkeit einstellen. Der Pfeil auf dem Drehgriff zeigt die Fahrgeschwindigkeit an.

- Stellung „Hase“ = schnell (max. Geschwindigkeit).

Stellung „Schildkröte“ = langsam (min. Geschwindigkeit).

HINWEIS

Mähen mit zu hoher Geschwindigkeit führt zu schlechtem Schnittbild bzw. Fangergebnis. Geschwindigkeit immer den Gegebenheiten anpassen. Bei längeren Grasabschnitten sollte eine langsamere Fahrgeschwindigkeit gewählt werden.

16 GRASFANGEINRICHTUNG

SABO 54-VARIO B - GRASFANGEINRICHTUNG - 1

SABO 54-VARIO B - GRASFANGEINRICHTUNG - 2

SABO 54-VARIO B - GRASFANGEINRICHTUNG - 3

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Betrieb mit Grasfangsack

WARNUNG

Beim Betrieb mit Grasfangsack muss dieser vollständig montiert und in technisch einwandfreiem Zustand sein.

WICHTIG

Darauf achten, dass bei der Handhabung des Grasfangsacks die Schanze (1) R1 nicht verbogen wird.

Beim Mähen darauf achten, dass der Grasfangsack rechtzeitig geleert wird. Das TurboSignal auf dem Grasfangsack zeigt Ihnen den richtigen Zeitpunkt zum Entleeren.

TurboSignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K)

Auf der Oberseite des Grasfangsacks ist eine Anzeige aufgesetzt, die anzeigt, ob der Grasfangsack leer oder gefüllt ist:

— Bei leerem Grasfangsack und während des Mähens bläht sich das Turbo Signal auf J.

DE

- Ist der Grasfangsack gefüllt, fällt das Turbo Signal in sich zusammen; dann sofort den Mahvorgang stoppen und den Grasfangsack entleeren K.

WICHTIG

Bei stark verschmutztem Fangsackgewebe bläht sich das Turbo Signal nicht auf

- Sie sollten das Gewebe sofort reinigen. Nur mit einem luftdurchlässigen Grasfangsack erzielen Sie eine einwandfreie Grasaufnahme.

WICHTIG

Grasfangsack nicht mit heißem Wasser reinigen!

Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung I3 + L)

Sicherheitsschaltbügel loslassen I3. Die dadurch in Funktion gesetzte Messerbremse bringt das Messer innerhalb von 3 Sekunden zum Stillstand. Bei laufendem Motor kann nun der Grasfangsack wie folgt entleert werden:

– Auswurfklappe anheben.

— Am Tragbügel den gefüllten Grasfangsack vom Mäher aushängen – Auswurfklappe schließt selbsttätig.

– Grasfangsack am Tragbügel und der Griffmulde an der Bodenunterseite haltend gründlich ausschütten L.

Betrieb ohne Grasfangsack

WARNUNG

Beim Betrieb ohne Grasfangsack muss die Auswurfklappe am Mähergehäuse immer geschlossen (heruntergeklappt) sein.

17 MÄHBETRIEB

SABO 54-VARIO B - MÄHBETRIEB - 1

Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Mähen an Hanglagen

ACHTUNG

Der Mäher kann an Böschungen und Hängen mit einer Steigung von bis zu 48% (26° Neigung) eingesetzt werden. Darüber hinausgehende Schräglagen können zu Motorschäden führen.

Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir Ihnen aber dringend, dieses theoretische Leistungspotential nicht auszuschöpfen. Achten Sie immer auf Ihren sicheren Stand. Grundsätzlich sollten handgeführte Rasenmäher bei Steigungen von mehr als 26% (15° Neigung) nicht eingesetzt werden. Es droht der Verlust der Standfestigkeit!

Ölstandkontrolle

Vor jedem Mähen Ölstand überprüfen Y1. Niemals den Motor mit zu wenig oder zu viel Öl laufen lassen. Es könnten irreparable Schäden auftreten.

Prüfung der Betriebssicherheit

Der Rasenmäher ist mit einer Messerstopp-Vorrichtung ausgestattet. Vor jedem Mähen prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Messerstopp einwandfrei funktioniert. Wenn der Schaltbügel losgelassen wird, muss der Messerbalken innerhalb von drei Sekunden zum Stillstand kommen. Der Bügel muss nach dem Loslassen auf jeden Fall wieder in die im Bild „Beschreibung der Bauteile“ gezeigte Position zurückspringen. Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.

Verletzungsgefahr!

Ist die Nachlaufzeit des Messers größer, das Gerät nicht mehr verwenden und zu einer autorisierten Fachwerkstatt bringen.

Messen der Nachlaufzeit

Nach dem Einschalten des Mähwerks dreht sich das Messer und ein Windgeräusch ist hörbar.

Die Nachlaufzeit entspricht der Dauer des Windgeräusches nach dem Abstellen des Verbrennungsmotors bzw. Anhalten des Messerbalkens, sie kann mit einer Stoppuhr gemessen werden.

Sicherheits- und Schutzeinrichtungen der Maschine dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden!

Auch die einwandfreie Funktion des Fahrantriebsschaltbügels ist vor jedem Mähen zu prüfen. Wenn der Fahrantriebsschaltbügel losgelassen wird, muss die Maschine sofort zum Stillstand kommen. Sollte dies nicht der Fall sein, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.

Darauf achten, dass alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht beschädigt sind!

Zur Vermeidung einer Gefährdung vor jedem Mähen den Zustand und festen Sitz des Messers prüfen. Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten Fachwerkstatt angezogen werden. Wenn die Messerschraube zu fest oder zu locker angezogen wird, können Messerkupplung und Messerbalken beschädigt werden oder sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer muss unbedingt ersetzt werden (siehe hierzu Kapitel „Wartung des Messerbalkens”).

Alle 10 Betriebsstunden Lüfter, Messerkupplung und Lüftergehäuse auf Verschleiß und Sitz prüfen. Außerdem Schrauben und Muttern des Gerätes auf festen Sitz prüfen und gegebenenfalls nachziehen!

Auf festen Sitz des Zündkerzensteckers achten! Gefährdung: Elektrischer Schlag Kerzenstecker niemals bei laufendem Motor abziehen! Gefährdung: Elektrischer Schlag. Kerzenstecker nur bei abgekühltem Motor abziehen! Verbrennungsgefahr.

Bei Blockierung des Mähwerks, z.B. durch Auffahren auf ein Hindernis, durch eine autorisierte Fachwerkstatt prüfen lassen, ob Teile des Mähers beschädigt oder verformt sind. Auch die möglicherweise notwendigen Reparaturen immer von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.

Falls die Maschine anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren oder ungewöhnliche Geräusche zu machen, ist eine sofortige Überprüfung durch eine autorisierte Fachwerkstatt erforderlich.

Zeitliche Einschränkungen

In Deutschland ist der zeitliche Betrieb von Rasenmähern in der „32. Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes (32. BlmSch-V)“ geregelt. Darüber hinaus sind regionale Einschränkungen möglich (z.B. zum Schutze der Mittagsruhe), über die Ihnen die zuständige kommunale Behörde Auskunft geben kann.

Tipps zur Rasenpflege

Mähen (Abbildung M)

WARNUNG

Entfernen Sie vor jedem Schnitt alle Fremdkörper (Steine, Holz, Äste usw.) vom Rasen; achten Sie aber trotzdem auch während des Mähens noch auf herumliegende Gegenstände.

Eine Einweisung zum Thema Rasenpflege erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem Händler. Informationen und Hinweise zum Mähen finden Sie auch auf der Homepage des Herstellers.

Mulchen

Ihr Rasenmäher kann mit einem Mulchkit ausgerüstet werden. Der entsprechende Umrüstsatz auf Mulchsystem ist im Fachhandel als Zubehör erhältlich (Bestell-Nr. Umrüstsatz siehe „Original-Ersatzteile und Zubehör“).

Das Mulchkit beinhaltet auch Tipps und Infos zum Mulchen. Auch auf der Homepage des Herstellers finden Sie Informationen zum Thema Mulchen

WARNUNG

Den Umbau des Mähers auf Mulchsystem immer von einer autorisierten Fachwerkstatt durchführen lassen. Durch eine falsch zusammengebaute Messerkupplung oder durch eine zu fest oder zu locker angezogene Messerschraube kann sich der Messerbalken lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Wenn das Gras doch einmal zu hoch für das Mulchen ist, kann mit wenigen Handgriffen der Mulchmäher für das Mähen mit Grasfangsack umgebaut werden.

Umbau auf Heckauswurfmäher (Abbildung U2 + S1)

  • Motor abstellen (Modell mit Motorbremse) bzw. Mähwerk ausschalten (Modell mit Messerbremse).
    – Auswurfklappe anheben.
    — Den Mulchstopfen aus dem Kanal entfernen U2
    — Den Grasfangsack in die vorgesehene Halterung am Mähergehäuse einhängen \$1.

Ein Umbau des Mulch-Messersystems ist nicht notwendig! Bei schwierigen Mähbedingungen (z.B. nasses Gras) kann es allerdings zu einer reduzierten Fangsackfüllung kommen.

Damit das Gerät erneut als Mulchmäher eingesetzt werden kann, muss der Mulchstopfen wieder eingebaut werden. Hierzu Motor abstellen bzw. Mähwerk ausschalten, den Grasfangsack abnehmen, den Mulchstopfen in den Auswurfkanal einführen und die Auswurfklappe schließen. Auswurfkanal vorher reinigen.

18 WARTUNGSINTERVALLE

WICHTIG

Vermeiden Sie Schäden! Unter extremen bzw. außergewöhnlichen Bedingungen sind ggf. kürzere Wartungszeiträume als unten angegeben erforderlich. Falls Sie Mängel feststellen, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Fachwerkstatt.

Routinewartungen an der Maschine entsprechend den nachfolgenden Wartungsintervallen durchführen.

Die folgenden Wartungsintervalle müssen zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Wartungsarbeiten durchgeführt werden.

Vor der ersten Inbetriebnahme

• Den Ölstand prüfen Y1.

• Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen.
• Die Messerschraube prüfen und gegebenenfalls von einer autorisierten Fachwerkstatt festziehen lassen.
• Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Messerstopp einwandfrei funktioniert.
- Prüfen, ob der Fahrantriebsschaltbügel einwandfrei funktioniert.
- Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht beschädigt sind.

Vor jedem Betrieb

• Rasenfläche überprüfen und alle Fremdkörper entfernen.
- Bereich des Begrenzungskabels prüfen (falls auch ein automatischer Mäher zur Rasenpflege eingesetzt wird).
• Den Ölstand prüfen Y1
- Zustand und festen Sitz des Messers prüfen, die Messerschraube gegebenenfalls von einer autorisierten Fachwerkstatt festziehen lassen.
- Prüfen, ob der Sicherheitsschaltbügel Messerstopp einwandfrei funktioniert.
- Prüfen, ob der Fahrantriebsschaltbügel einwandfrei funktioniert.
- Prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen ordnungsgemäß angebracht und nicht beschädigt sind.

• Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit prüfen.

Alle 10 Betriebsstunden

- Alle Verschraubungen auf festen Sitz prüfen.

• Lüfter, Messerkupplung und Lüftergehäuse auf Verschleiß und Sitz prüfen.

Nach jedem Betrieb

- Den Mäher reinigen.

• Das Messer auf Schäden und Verschleiß überprüfen.

Einfahrzeit – Nach den ersten 20 Betriebsstunden

Das Motoröl wechseln.

Alle 15-20 Betriebsstunden oder jährlich

• Die Lager der Räder fetten.

Alle 50 Betriebsstunden

• Das Motoröl wechseln.

• Luftfilter-Papiereinsatz reinigen W

- Vorfilter reinigen W

• Zündkerze reinigen und Elektrodenabstand einstellen Y.

Bei der Jahresinspektion

• Luftfilter-Papiereinsatz austauschen lassen W.
• Vorfilter austauschen lassen W.
• Zündkerze austauschen lassen Y
• Das Getriebe und den Bereich unter der Riemenabdeckung reinigen lassen.
- Den Antriebsbowdenzug prüfen und ggf. einstellen lassen.
- Schaltbügel, Messer-Brems-Bowdenzug, Einschalthebel Schneidwerk mit Bowdenzug und die Messerbremse prüfen und ggf. einstellen lassen.
• Zündkerzenstecker austauschen lassen.
- Ventilspiel überprüfen lassen.
- Verbrennungsrückstände vom Zylinderkopf entfernen lassen.
- Reglergestänge prüfen und Vergaser einstellen lassen.
- Kraftstoffleitungen prüfen und bei Bedarf ersetzen lassen.

19 PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS

Regelmäßige Pflege ist die beste Garantie für eine lange Lebensdauer und störungsfreien Betrieb! Ungenügende Wartung Ihres Gerätes führt zu sicherheitsrelevanten Mängeln!

Verwenden Sie nur Originalersatzteile, denn nur diese bürgen für Sicherheit und Qualität!

SABO 54-VARIO B - PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS - 1

Sicherheitshinweis!
Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

Reinigung (Abbildung A + O)

WICHTIG

Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer den Kraftstoffhahn (1) schließen A, den Mäher vorne hochkippen O (Zündkerze nach oben). Sollte es notwendig sein, den Mäher doch mal auf die Seite zu legen, dann auf die Auspuffseite legen und in keinem Fall auf die Vergaserseite, da sonst Startschwierigkeiten auftreten könnten.

Belm Hochklippen des Mähers darauf achten, dass die Auswurfklappe nicht beschädigt wird. In angehobenem Zustand den Mäher sichern! ACHTUNG

Beim Hochkippen oder auf die Seite legen darauf achten, dass kein Öl oder Benzin austritt. Feuergefahr!

ACHTUNG

Die Finger nicht in die Öffnungen des Lüftergehäuses stecken und Lüfter festhalten. Sollte der Messerbalken beim Reinigen gedreht werden, besteht die Gefahr, dass die Finger zwischen Lüfter und Lüftergehäuse gequetscht werden! WICHTIG

Niemals mit Hochdruckreiniger oder normalem Wasserstrahl den Antriebsbereich, Motortelle (wie Zündanlage, Vergaser, usw.) Dichtungen und Lagerstellen reinigen. Beschädigungen bzw. teure Reparaturen können die Folge sein.

Schmutz und Grasreste direkt nach dem Mähen entfernen. Zur Reinigung Bürste oder Lappen verwenden.

WICHTIG

Falls die Mäherunterseite versehentlich mit Wasser gereinigt wurde, unbedingt noch einmal den Motor starten und das Mähwerk einschalten. Verbleibendes Wasser kann unter Umständen die Bauteile (z.B. Kugellager) beschädigen, deshalb die Kupplung einige Minuten laufen lassen, damit das Wasser von den Bauteilen weggeschleudert wird.

Aufbewahrung

Das Gerät immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen, trockenen Raum und für Kinder nicht erreichbar, abstellen. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in geschlossenen Räumen abstellen.

Umklappen des Führungsholmes (Abbildung A1)

VORSICHT

Beim Umlegen des Holms zu Transport- und Lagerungszwecken kann es beim Lösen der Griffmuttern zu einem unbeabsichtigten Umschlagen des Holms kommen. Außerdem können sich Quetschstellen zwischen Holm-Unterteil, -Oberteil und Holmanbindung/Gehäuse ergeben. Es besteht Verletzungsgefahr!

WICHTIG

Darauf achten, dass die Kabel beim Auseinander- und Zusammenklappen der Führungsholme nicht eingeklemmt, gequetscht, verdreht oder überstreckt werden! Die Kabel stets an der Außenseite der Holmverbindung führen. Ein beschädigtes Kabel kann zu einem technischen Defekt des Gerätes führen.

- Zur platzsparenden Aufbewahrung oder zum Transport die beiden Griffmuttern am oberen und unteren Führungsholm soweit lösen, dass sich der Führungsholm ohne Widerstand in Z-Form über dem Motor zusammenklappen lässt A1.

Die Arretierungsnocken am Unterholmende müssen aus den Bohrungen der Holmanbindung ausrasten.

Die Bowdenzüge dabei nicht knicken oder quetschen.

Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + N4)

VORSICHT

Beim Umlegen des Holms zu Transport- und Lagerungszwecken kann es beim Lösen der Griffmuttern zu einem unbeabsichtigten Umschlagen des Holms kommen. Außerdem können sich Quetschstellen zwischen Holm-Unterteil, -

Oberteil und Holmanbindung/Gehäuse ergeben. Es besteht Verletzungsgefahr! — Soll das Gerät getragen werden, nicht an der Auswurflappe anfassen! Fassen Sie nur vorne am Tragegriff und hinten an den Holmenden N. Darauf achten, dass der nach vorne geklappte Teil des Holmes nicht angehoben wird. Es besteht Verletzungsgefahr an den Holmenden.

Beachten Sie vor dem Heben oder Tragen das Gewicht der Maschine (siehe Technische Daten). Das Heben von hohen Gewichten kann zu gesundheitlichen Problemen führen.

Wir empfehlen, das Gerät immer mit mindestens zwei Personen zu heben oder tragen, wenn andere Hilfsmittel nicht zur Verfügung stehen.

Wird das Gerät auf einer Ladefläche transportiert, sollte zum Auf- und Abladen eine Laderampe benutzt werden.

ACHTUNG

Verletzungen vermeiden! Beim Auf- oder Abladen der Maschine besonders vorsichtig vorgehen.

Es wird empfohlen, bei Verwendung eines Anhängers darauf zu achten, dass dieser mit stabilen Seitenwänden ausgestattet ist.

Zur Sicherung des Gerätes dürfen nur die ausgewiesenen Punkte am Transportfahrzeug verwendet werden.

— Das Transportmittel auf ebenem Boden parken, damit das Gerät nicht wegrollen kann, bevor es gesichert wird.

— Das Gerät auf allen 4 Rädern stehend transportieren, um Kraftstoffverlust, Beschädigungen des Gerätes und Verletzungen von Personen zu vermeiden.

— Den Grasfangsack aushängen und während des Transports separat sichern.

- Das Gerät mit zugelassenen Ladungssicherungsmitteln (z.B. Zurrgurte mit Spannelement) auf oder im Fahrzeug sicher befestigen. Zurrgurte sind Gurtbänder aus synthetischen Fasern. Jeder Zurrgurt ist mit einem Etikett gekennzeichnet. Das Etikett enthält wichtige Angaben zur Verwendung. Die Hinweise dieses Etiketts bei der Benutzung des Zurrgurtes sind zu beachten.

- Bei Ladegütern, die rollen können, wird das Direktzurren mit vier Spanngurten empfohlen. Dazu werden die Gurte direkt an den Befestigungspunkten am Gerät (siehe Abbildung N4) und in den Zurrpunkten auf der Ladefläche befestigt und leicht vorgespannt.

ACHTUNG

Die Gurte nicht zu fest anziehen. Ein zu starkes Fixieren des Gerätes kann zu Beschädigungen führen.

Wartung des Messerbalkens

Ein scharfes Messer garantiert optimale Schnittleistung. Prüfen Sie vor jedem Mähen den Zustand und festen Sitz des Messers. Die Messerbefestigungsschraube muss immer von einer autorisierten Fachwerkstatt angezogen werden. Wenn die Messerschraube zu fest oder zu locker angezogen wird, können Messerkupplung und Messerbalken beschädigt werden oder sich lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann. Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer muss unbedingt ersetzt werden.

Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q) WARNUNG

Das Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens muss von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Ein unsachgemäß geschliffenes und nicht ausgewuchtetes Messer kann starke Vibrationen verursachen und den Rasenmäher beschädigen.

Die Schneidkanten des Messerbalkens dürfen nur solange nachgeschliffen werden, bis die Markierung (1) auf dem Messerbalken (Ring) (siehe Abbildung Q) erreicht worden ist. Achtung! Schleifwinkel von 30° beachten. Ihre Fachwerkstatt kann diesen Wert (Verschleißgrenze) für Sie prüfen!

WARNUNG

Ein Messer, bei dem die Verschleißgrenze (Markierung) überschritten wurde, kann brechen und weggeschleudert werden, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Auswechseln des Messerbalkens

WARNUNG

Das Auswechseln des Messerbalkens muss von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Durch eine falsch zusammengebaute Messerkupplung oder durch eine zu fest oder zu locker angezogene

DE

Messerschraube kann sich der Messerbalken lösen, was zu schweren Verletzungen führen kann.

  • Bei Ersatz nur Original-Messerbalken verwenden. Nicht gleichwertige Ersatzteile können die Maschine beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.
  • Ersatz-Messerbalken müssen dauerhaft mit dem Namen und/oder Firmen-Kennzeichen des Herstellers oder Lieferanten und der Teile-Nr. gekennzeichnet sein.

Wartung der Vorderräder

Einmal jährlich oder alle 15-20 Betriebsstunden die Lager der Räder fetten.

— Mit einem Steckschlüssel die Sechskantmutter lösen, Scheibe und Räder abziehen.
Nachdem die Lager mit einem Wälzlagerfett (Bestell-Nr. siehe Original-Ersatzteile und Zubehör) gefettet wurden, die Räder aufschieben, Scheibe aufsetzen, mit Sechskantmutter befestigen und soweit festziehen, dass die Räder sich noch leicht aber spielfrei drehen lassen.

Wartung des Hinterradantriebs (Abbildung R)

Einmal jährlich oder alle 15-20 Betriebsstunden die Lager der Räder fetten.

— Die Antriebsräder nach Lösen der Mutter und Entfemen der Scheibe von der Radachse abziehen.

— Die Radabdeckung abnehmen, dabei auf die Anlaufscheibe achten.

— Den Schmutz von der Radabdeckung, dem Freilaufritzel auf der Getriebewelle und dem Zahnkranz an der Radinnenseite entfernen.

HINWEIS

Das Freilaufritzel nicht von der Getriebewelle abziehen!

Die Radachse mit einem Wälzlagerfett (Bestell-Nr. siehe Original-Ersatzteile und Zubehör) fetten.
Freilaufritzel und Zahnkranz im Rad nicht einfetten!
Die Radabdeckung aufsetzen und die Anlaufscheibe auf die Radachse aufschieben. Beim Aufstecken des Antriebsrades darauf achten, dass Ritzel und Zahnkranz ineinander greifen, evtl. das Rad auf der Achse leicht verdrehen.
— Scheibe aufsetzen, mit Sechskantmutter befestigen und soweit festziehen, dass die Räder sich noch leicht aber spielfrei drehen lassen.

Wartung des Antriebs

Für die einwandfreie Funktion des Riemenantriebs ist es unbedingt erforderlich, dass der Bowdenzug zum Ein-/Ausschalten des Fahrantriebs leichtgängig ist.
— Der Bowdenzug ist werkseitig eingestellt und bedarf keiner Nachstellung.
— Der Bowdenzug ist nur durch eine Fachwerkstatt einzustellen.

Auswechseln des Antriebkeilriemens

Das Auswechseln des Antriebkeilriemens nur von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.

Auswechseln der Bremskupplung

Das Auswechseln der Bremskupplung nur von einer autorisierten Fachwerkstatt ausführen lassen.

Nachstellen des Messer-Brems-Bowdenzuges

Das Nachstellen des Messer-Brems-Bowdenzuges muss mindestens einmal pro Mähsaison von einer autorisierten Fachwerkstatt ausgeführt werden.

Die richtige Einstellung des Bowdenzuges gewährleistet die Sicherstellung der wesentlichen Sicherheitsfunktion des Schaltbügels. Sobald der Schaltbügel losgelassen wird, muss der Messerbalken innerhalb von drei Sekunden stehen bleiben.

20 WARTUNG DES MOTORS

SABO 54-VARIO B - WARTUNG DES MOTORS - 1

SABO 54-VARIO B - WARTUNG DES MOTORS - 2

SABO 54-VARIO B - WARTUNG DES MOTORS - 3

SABO 54-VARIO B - WARTUNG DES MOTORS - 4

Sicherheitshinweis!

Symbolerklärung siehe Tabelle Seite 2

WARNUNG

Verletzungen vermeiden! Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid und können ernsthafte Erkrankungen oder Tod zur Folge haben.

Den Motor nicht in geschlossenen Räumen, wie Garagen, betreiben, auch dann nicht, wenn Türen und Fenster geöffnet sind. Die Maschine ins Freie bewegen, bevor der Motor angelassen wird.

WICHTIG

Zu Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer den Kraftstoffhahn (1) schließen A, den Mäher vorne hochkippen O (Zündkerze nach oben). Sollte es notwendig sein, den Mäher doch mal auf die Seite zu legen, dann auf die Auspuffseite lege und in keinem Fall auf die Vergaserseite, da sonst Startschwierigkeiten auftreten könnten.

Beim Hochkippen des Mähers darauf achten, dass die Auswurfklappe nicht beschädigt wird. In angehobenem Zustand den Mäher sichern!

ACHTUNG

Beim Kippen oder auf die Seite legen darauf achten, dass kein Öl oder Benzin austritt. Feuergefahr!

Die regelmäßige Ausführung der vorgeschriebenen Wartungs- und Pflegearbeiten ist die Voraussetzung für eine dauerhafte und störungsfreie Funktion des Motors und außerdem Grundvoraussetzung für Garantieansprüche.

Den Motor vor allem äußerlich stets sauber halten, besonders der Schalldämpfer- und Zylinderbereich muss immer frei von Fremdkörpern sein (z.B. Grasreste). Auspuff und

Motor erreichen im Betrieb sehr hohe Temperaturen. Brennbare Fremdkörper wie Laub, Gras usw. können sich entzünden.

Auch eine einwandfreie Kühlung ist nur gewährleistet, wenn die Zylinderrippen stets sauber sind.

WICHTIG

Den Motor niemals mit Hochdruckreiniger oder normalem Wasserstrahl reinigen. Beschädigungen bzw. teure Reparaturen können die Folge sein.

Ölwechsel

HINWEIS

Aus Umweltschutzgründen empfehlen wir, den Ölwechsel von einer Fachwerkstatt durchführen zu lassen.

Der erste Ölwechsel bei neuem Motor ist nach ca. 20 Betriebsstunden erforderlich.

Später etwa alle 50 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Mähsaison.

Bevor der Motor oder das Gerät zum Ölablassen gekippt werden, den Benzintank entleeren und den Motor so lange laufen lassen, bis er wegen Kraftstoffmangel stehen bleibt.

— Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen.

— Das Öl wechseln, solange der Motor warm ist.

Zum Ölwechsel den Mess-Stab aus dem Öleinfüllstutzen entfernen und den Mäher so zur Seite legen, dass das Altöl in ein Auffanggefäß abfließt.

Hinweis:

Darauf achten, dass der Mäher nicht auf die Luftfilter- bzw. Vergaser-Seite gelegt wird, da dadurch Startschwierigkeiten oder Schäden am Motor auftreten könnten.

Altöl nicht ins Kanalnetz oder Erdreich ablassen, sondern gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen.

Den Mäher gerade stellen und am Stutzen Markenöl (Menge und Qualität siehe technische Daten) einfüllen. Den Mess-Stab einstecken, jedoch nicht festschrauben und Ölstand kontrollieren (siehe Kapitel Öl einfüllen, Abbildung Y1)! Bei ordnungsgemäßem Ölstand Ölmess-Stab wieder einsetzen und festdrehen.

Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W)

WICHTIG

Niemals den Motor mit abgenommenem Luftfilter starten oder laufen lassen.

— Die Abdeckung (1) öffnen, nach unten kippen und entfernen.

- Papierfiltereinsatz (2) und Vorfilter (3) entnehmen. Um den Vorfilter aus der Abdeckung zu entnehmen, muss zuerst das Gitter (4) entfernt werden.

- Papierfiltereinsatz alle 50 Betriebsstunden reinigen.

Bei leichter Verschmutzung auf einer glatten Fläche vorsichtig ausklopfen. Bei starker Verschmutzung oder Beschädigung erneuern. Papierfilter nicht auswaschen, nicht mit Druckluft ausblasen und nicht einölen.

— Den Vorfilter alle 50 Betriebsstunden reinigen.

Vorfilter in warmem Wasser mit flüssigem Reinigungsmittel waschen, gründlich in sauberern Wasser ausspülen, überschüssiges Wasser ausdrücken und an der Luft gründlich trocknen lassen. Den Vorfilter nicht einölen.

— Nach dem Reinigen bzw. Austausch das Filterelement in die Luftfilterplatte einsetzen, den Vorfilter in die Abdeckung einsetzen und mit dem Gitter fixieren.

— Die Haken (5) an der Abdeckung (1) in die Aufnahme (6) unten in der Luftfilterplatte stecken.

— Die Abdeckung nach oben kippen und sorgfältig schließen.

Bei ungünstigen Einsatzbedingungen (starke Staubentwicklung) ist die Reinigung bei jedem Mähen erforderlich. Papierfiltereinsatz und Vorfilter jährlich oder alle 100 Betriebsstunden ersetzen.

(Bestell-Nr. Filtereinsatz siehe Original-Ersatzteile und Zubehör)

Kontrolle der Zündkerze (Abbildung Y)

Zur Verschleißprüfung den Zündkerzenstecker abziehen und die Zündkerze herausschrauben. Ist die Elektrode stark abgenutzt, muss die Zündkerze in jedem Fall ersetzt werden (Bestell-Nr. siehe Original-Ersatzteile und Zubehör). Anderenfalls genügt es, die Kerze mit einer Stahlbürste zu reinigen und den Elektrodenabstand auf 0,6 - 0,7 mm einzustellen. Die Zündkerze (auf Dichtring achten) von Hand in den Motor einschrauben und mit dem Steckschlüssel handfest anziehen. Kerzenstecker aufdrücken. Zündkerze jährlich austauschen.

Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder längerer Nichtgebrauch)

- Benzintank entleeren und Motor so lange laufen lassen, bis er wegen Kraftstoffmangel stehen bleibt.

- Motor abstellen und Zündkerzenstecker abziehen.

- Solange der Motor noch warm ist, Öl ablassen. Frisches Öl (Menge und Qualität siehe technische Daten) einfüllen.

— Gras und Mähgutablagerungen von Zylinder und Zylinderrippen, unter der Motorabdeckhaube und um den Schalldämpfer herum beseitigen.

— Das Gerät immer in sauberem Zustand in einem geschlossenen, trockenen Raum und für Kinder nicht erreichbar, aufbewahren.

21 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG

StörungenMögliche UrsachenBeseitigung
Motor springt nicht anBetätigungshebel in Stellung STOPBetätigungshebel in Stellung "MAX" bringen C.
Kraftstoffhahn geschlossen.Kraftstoffhahn öffnen A.
Kraftstofftank leer.Sauberen und frischen Kraftstoff nachtanken.
Zündkerzenstecker lose.Kerzenstecker aufdrücken oder von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Zündkerze defekt bzw. verschmutzt oder Elektroden abgebrannt.Zündkerze ersetzen bzw. reinigen, Elektrodenabstand auf 0,6 - 0,7 mm einstellen Y.
Motor bekommt zuviel Benzin (Zündkerze nass).Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Luftfilter verschmutzt.Luftfiltereinsatz reinigen bzw. erneuern W.
Motorleistung lässt nachLuftfilter verschmutzt.Luftfiltereinsatz reinigen bzw. erneuern W.
Zündkerze verrußt.Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Kraftstoff überaltert oder verschmutztBenzintank entleeren und frischen Kraftstoff einfüllen.
Motor läuft unregelmäßigLuftfilter verschmutzt.Luftfiltereinsatz reinigen bzw. erneuern W.
Zündkerze verrußt.Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Messer schaltet nicht zuSchaltbügel nicht umgeklappt.Schaltbügel auf das Holmoberteil drücken H3.
Einschalthebel Schneidwerk nicht betätigtDen Hebel bis zum Anschlag zügig nach vorne schieben und loslassen H3.
Die Reihenfolge beim Einschalten des Mähwerks nicht beachtet.Schaltbügel und Einschalthebel Schneidwerk müssen in der vorgegebenen Reihenfolge betätigt werden.
Zu viele Grasreste unter dem GehäuseSchneidraum von Gras reinigen. Spalt zwischen Lüfter und Gehäuse sauber halten. Messerbalken auf Freigängigkeit prüfen. Achtung! Vor diesen Arbeiten Sicherheitshinweise beachten!
Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Mäher fährt nichtFahrantriebsschaltbügel nicht gezogen.Fahrantriebsschaltbügel ziehen G.
Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Fahrgeschwindigkeit kann nicht reguliert werdenVon einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Starke Erschütterungen (Vibrierten)Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Schnitt unsauber, Rasen wird gelbMesserbalken stumpf.Von einer autorisierten Fachwerkstatt nachschleifen und auswuchten lassen Q.
Schnitthöhe zu niedrig.Größere Schnitthöhe einstellen I.
Motordrehzahl zu gering.Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Mähen mit zu hoher Geschwindigkeit.Mähgeschwindigkeit anpassen, gegebenenfalls Fahrantrieb ausschalten.
Mähbahnen nicht genügend überlappt.Bei hohem Gras müssen die Mahbahnen u. U. weiter überlappen.
Rasen verfilzt.Durch Einsatz eines Vertikutierers kann spürbare
Verbesserung erzielt werden.
Auswurf verstopftTurboSignal nicht beachtet J + K.Fangsack leeren L.
Motordrehzahl zu gering.Von einer autorisierten Fachwerkstatt prüfen lassen.
Zu niedrige Schnitthöhe bei zu hohem Gras.Größere Schnitthöhe einstellen I.
Mähen mit zu hoher Geschwindigkeit.Mähgeschwindigkeit anpassen, gegebenenfalls Fahrantrieb ausschalten.
Gras ist feucht.Rasen trocknen lassen.
Das gemulchte Grassieht schlecht aus: Klumpen, übermäßige Schnittgutmengen, grober SchnittMesserbalken stumpf.Von einer autorisierten Fachwerkstatt nachschleifen und auswuchten lassen.
Mulchregel nicht befolgt (max. 1/3 der Grashöhe schneiden; die zu schneidende Grashöhe muss niedriger als 10 cm sein).Größere Schnitthöhe einstellen I. Mäher auf Heckauswurf umbauen U2 + S1 und Rasen zuerst mit hoher Schnitteinstellung mähen.
Fahrgeschwindigkeit zu hoch.Fahrgeschwindigkeit anpassen, gegebenenfalls Fahrantrieb ausschalten.
Grasansammlung unter dem Mähwerk.Größere Schnitthöhe einstellen I.
Mähbahnen nicht genügend überlappt.Bei hohem Gras müssen die Mähbahnen u. U. weiter überlappen.
Gras ist feucht.Größere Schnitthöhe einstellen I. Rasen trocknen lassen.

Bei Störungen und Defekten, die hier nicht angeführt sind, wenden Sie sich bitte an die nächste autorisierte Fachwerkstatt.
Reparaturen, die Fachkenntnis erfordem, sollten Sie nur von einem Fachmann durchführen lassen. Ihre autorisierte Fachwerkstatt hilft Ihnen ebenfalls gerne, falls Sie die hier beschriebenen Wartungsarbeiten nicht selbst durchführen wollen.

DE

22 TECHNISCHE DATEN

Motor

Motor4-Takt-Motor, SABO PRO V200 B
Hubraum189 cm^3
Drehzahl2800 min ^-1
Nennleistung3,2 kW
Elektrodenabstand0,6 - 0,7 mm
KraftstoffBleifreier Standard-Kraftstoff,mit max.10% Ethanol oder max.15% MTBE,kein Alkylatbenzin verwenden!
Tankinhaltca. 1,2 Liter
SchmierölSAE 10W30, SAE 10W404-Takt-Motoröl API-Serviceklasse SEoder ein Öl höherer Klasse
Olmenge0,55 Liter

Mäher

GehäuseAluminium-Druckguss
Schnittbreite540 mm
SchnitthöhenZentrale,20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 95 mm
Führungsholm höhenverstellbar3-fach
Fangsackvolumen75 Liter
Fahrgeschwindigkeit2,7 – 4,8 km/h
Gewicht58 kg
Länge1720 mm
Breite600 mm
Höhe960 mm
Räder vorn / hinten 210 mm / 210 mm
Lagerung vornKonuskugellager
Lagerung hintenNadellager

Schallleistungspegel

Gemessener Schallleistungspegel; gemessen nach EN ISO 5395-2Messunsicherheiten; nach ISO 4871 L_WA = 97,1 dB(A)0,9 dB
Garantieter Schallleistungspegel; gemessen nach 2000/14/EG L_WA = 98 dB(A)

Schalldruckpegel

Emissions-Schalldruckpegel am Bedienerplatz; gemessen nach EN ISO 5395-2 L_pA = 86 dB(A)
Messunsicherheiten; nach ISO 48711,5 dB

Schwingungen

Schwingungen am Führungsholm; gemessen nach EN ISO 5395-2Messunsicherheiten; nach EN 12096 a_hw = 7,4 m/s^2
3,0 m/s^2

23 ORIGINAL-ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR

WälzlagerfettSAA11300
ZündkerzeSAU16040
LuftfiltereinsatzSAU15985
VorfilterSAU15986
Umrüstsatz auf MulchsystemSA610
MesserbalkenDas Auswechseln des Messerbalkens ist aus Sicherheitsgründen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt auszuführen.Diese Fachwerkstatt verfügt auch über die entsprechende Ersatzteilnummer des Messerbalkens.

1 Introduction....2

22 Technische gegevens....11

Motor....11

Maaier....11

Geluidsvermogen 11

Geluidsdrukniveau....11

Trillingen 11

23 Originele onderdelen....11

8 VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN

22 TECHNISCHE GEGEVENS

Motor

SABO-Maschinenfabrik GmbH, Auf dem Höchsten 22, D-51645 Gummersbach Deutschland / Allemagne / Germany / Duitsland / Alemania / Germania

Die nachstehend genannte Person erklärt, dass / La personne nommée ci-dessous a déclaré que / The person named below declares that / De onderstaande persoon verklaart dat / La persona abajo mencionada declara que / La persona di seguito nominata dichiara che:

MaschinentypType d'appareilMachine TypeMachine typeTipo de máquinaModello macchina
HandgeführterRasenmäher (WBM)Tondeuse poussée(WBM)Walk Behind Mower(WBM)Walk-behind grasmaaier(WBM)Cortacésped de empuje(WBM)Tagliaerba con conducente a piedi(WBM)
ModellModèleModelModelModeloModello
54-VARIO B
SeriennummerNuméro de sérieSerial numberSerienummerNúmero de serieNumero di serie
SA222725

alle relevanten Bestimmungen und wesentlichen Anforderungen der folgenden Richtlinien erfüllt: remplit toutes les garanties pertinentes et toutes les exigences essentielles des directives suivantes : fulfils al relevant provisions and essential requirements of the following directives: voldoet aan alle relevante bepalingen en essentiële vereisten van de volgende richtlijnen: cumple todas las disposiciones relevantes y todos los requisitos esenciales de las siguientes directivas: soddisfa le relative condizioni e i requisiti essenziali di cui alle seguenti direttive:

RICHTLINIE / DIRECTIVE / DIRECTIVE / RICHTLIJN / DIRECTIVA / DIRETTIVANUMMER / NUMERO / NUMBER / NUMMER / NÚMERO / NUMEROZERTIFIZIERUNGSMETHODE / METHODE DE CERTIFICATION / CERTIFICATION METHOD / CERTIFICATI METHODE / MÉTODO DE CERTIFICACIÓN / METODO DI CERTIFICAZIONE
Maschinenrichtlinie / Directive relative aux machines / Machinery Directive / Machinerichtlijn / Directiva de máquinas / Direttiva sui macchinari2006/42/ECSelbstzertifizierung / Autocertification / Self-Certification / Zelfcertificatie / Autocertificación / Autocertificazione
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit / Directive relative à la compatibilité électromagnétique / Electromagnetic Compatibility Directive / Richtlijn electromagnetische compatibiliteit / Directiva de compatibilidad electromagnetic / Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica2014/30/ECVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH, D-63069 Offenbach EU Kenn-Nummer 0366 / Numéro d'identification UE 0366 / EU-Ident. Number 0366 / EU-kengetal 0366 / Número de identificación de la UE 0366 / No. di riferimento UE 0366
REACH-Verordnung / Règlement REACH / REACH Regulation / REACH-Verordening / Reglamento REACH / Regolamento REACH1907/2006/ECSelbstzertifizierung / Autocertification / Self-Certification / Zelfcertificatie / Autocertificación / Autocertificazione
Geräuschrichtlinie / Directive relative au bruit / Noise Directive / Geluidsrichtlijn / Directiva de emisiones sonoras / Direttiva sui rumori2000/14/EC (Anhang VI.) / 2000/14/EC (Annexe VI.) / 2000/14/EC (Annex VI.) / 2000/14/EC (bijlage VI.) / 2000/14/EC (anexo VI.) / 2000/14/EC (Appendice VI.)Zertifizierung durch benannte Stelle / Certification par tierce partie / Third-Party Certification / Certificatie door derde partijen / Certificación por terceros / Certificazione da parte di terzi
Benannte Stelle / Organisme notifié / Notified Body / Geregistreerde instantie / Organismo notificado / Ente notificato
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH, D-63069 Offenbach EU Kenn-Nummer 0366 / Numéro d'identification UE 0366 / EU-Ident. Number 0366 / EU-kengetal 0366 / Número de identificación de la UE 0366 / No. di riferimento UE 0366
Gemessener Schallleistungspegel / Niveau de puissance acoustique mesuré / Measured Sound Power Level / Gemeten geluidssterkteniveau / Nivel de potencia acústica determinado / Livello di potenza sonora misurato
54-VARIO B handgeführter Rasenmäher, Schnittbreite 54 cmTondeuse poussée 54-VARIO B, largeur de coupe 54 cm54-VARIO B Walk Behind Mower, cutting width 54 cm54-VARIO B walk-behind maaier, maaibreedte 54 cmCortacésped de empuje 54-VARIO B, anchura de corte 54 cmFalciatrice con conducente a piedi 54-VARIO B, larghezza taglio 54 cm96,6 dB(A)
Garantierter Schallleistungspegel / Niveau de puissance acoustique assuré / Guaranteed Sound Power Level /Gegarandeerd geluidssterkteniveau / Nivel de potencia acústica garantizado / Livello di potenza sonora garantito
54-VARIO B handgeführter Rasenmäher, Schnittbreite 54 cmTondeuse poussée 54-VARIO B, largeur de coupe 54 cm54-VARIO B Walk Behind Mower, cutting width 54 cm54-VARIO B walk-behind maaier, maaibreedte 54 cmCortacésped de empuje 54-VADIO B, anchura de corte 54 cmFalciatrice con conducente a piedi 54-VARIO B, larghezza taglio 54 cm98 dB(A)

Name und Anschrift der Person in der Gemeinschaft, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen:

SABO-Maschinenfabrik GmbH

Auf dem Höchsten 22

D-51645 Gummersbach

Titel / Titre / Title / Titel / Titulo / Titolo: Geschäftsführer / Managing Director

Datum der Erklärung / Date de la déclaration: 01.01.2025

Date of declaration / Datum van de verklaring:

Hersteller / Unité de fabrication: SABO-Maschinenfabrik GmbH

Manufacturing unit / Fabricage-unit: Auf dem Höchsten 22

SABO-Maschinenfabrik GmbH

Auf dem Höchsten 22

D-51645 Gummersbach

Tel. +49 (0) 22 61 704-0

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SABO

Modell : 54-VARIO B

Kategorie : Rasenmäher