Garden Hero - Rasenmähroboter Blumfeldt - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Garden Hero Blumfeldt als PDF.
Benutzerfragen zu Garden Hero Blumfeldt
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmähroboter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Garden Hero - Blumfeldt und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Garden Hero von der Marke Blumfeldt.
BEDIENUNGSANLEITUNG Garden Hero Blumfeldt
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

Erklärung der Warnsymbole 5
Sicherheitshinweise 6
Gerät und Zubehör 10
Installation 11
Bedienfeld 22
Inbetriebnahme und Bedienung 23
Reparatur, Reinigung und Wartung 37
Fehlersuche und Fehlerbehebung 42
Gerätesteuerung per Smartphone 44
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 46
Hinweise zur Entsorgung 48
Konformitätserklärung 48
English 49
Français 93
Español 137
Italiano 181
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10045967 | |
| Adapter-Stromversorgung 25,5 V/2,0 | A, 100-240 V |
| Batterie-Stromversorgung 22,2 V/520 | 00 mAh |
| Batterietyp Lithium-Ionen-Akku | |
| Geschwindigkeit des Klingenmotors 3 | 000 rpm |
| Gewicht 18 kg | |
| Betriebsleistung Max. 1400 m^2 | |
| Fahrgeschwindigkeit 22 m/min |
ERKLÄRUNG DER WARNSYMBOLE
Symbole auf dem Mähroboter
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| 1234 | 56 |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| 7891011 | ||||
1 WARNUNG / VORSICHT
2 Achten Sie darauf, dass keine Zehen oder Hände abgetrennt werden.
Halten Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe eines rotierenden Messers.
3 Gefährliche Stromspannung!
4 Das Gerät muss während der Verwendung permanent den Boden berühren. Ein Kippen oder Anheben des Geräts kann dazu führen, dass Steine ausgeworfen werden.
5 Umstehende Personen müssen einen Mindestabstand von 5 Metern einhalten.
6 Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
7 Sammeln Sie Stöcke, Steine und sonstige Fremdkörper auf, bevor Sie das Gerät verwenden.
8 Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Haushaltsmüll. Beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien.
9 VORSICHT – Warten Sie nach dem Ausschalten, bis die Klingen aufgehört haben zu rotieren.
10 Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und achten Sie darauf, dass Kinder oder Haustiere dies ebenfalls nicht tun.
11 Garantierter Lautstärkepegel.
SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG
Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr! Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder schweren Verletzungen zu verringern.
- Machen Sie sich vor der Verwendung mit der gesamten Bedienungsanleitung vertraut. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die zukünftige Verwendung auf.
- Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Tasten und der richtigen Verwendung des Geräts vertraut. Sie sollten wissen, wie das Gerät funktioniert und wie sich dieses sofort ausschalten lässt.
- Das Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Lassen Sie Erwachsene niemals dieses Gerät verwenden, wenn diese nicht zuvor im Umgang mit dem Gerät geschult wurden.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in der Nähe des Geräts aufhalten, während es in Betrieb ist.
Persönliche Sicherheit
- Verwenden Sie das Gerät nur auf Gras- und Rasenfl ächen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
- Das Gerät muss sich jederzeit außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren befinden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich andere Personen, insbesondere Kinder, in der Nähe aufhalten.
- Seien Sie bei der Verwendung des Geräts wachsam und nutzen Sie den gesunden Menschenverstand.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Andernfalls könnte dies zu ernsthaften persönlichen Verletzungen führen.
- Verwenden Sie Schutzkleidung, wie beispielweise Sicherheitsbrille, rutschfeste Schuhe und robuste Handschuhe, um das persönliche Verletzungsrisiko zu reduzieren.
- Verwenden Sie das Gerät nicht barfuß oder wenn Sie offene Schuhe tragen.
- Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts passende Kleidung. Tragen Sie keine lockere Kleidung oder Schmuck und halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von den sich bewegenden Geräteteilen fern.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an steilen Hängen.
- Berühren Sie niemals die rotierende Klinge.
-
Verwenden Sie das Gerät niemals auf Kies, da dadurch Steine herumgeschleudert werden könnten.
-
Überprüfen Sie vor dem Einsatz des Geräts den Bereich, in welchem das Gerät verwendet werden soll. Entfernen Sie jegliche Fremdkörper, die das Gerät blockieren oder davon ausgeworfen werden könnten, wie beispielsweise Steine und Stöcke.
- Vermeiden Sie den Einsatz des Geräts auf nassem Gras.
- Entfernen Sie vor dem Mähen auf dem Rasen befi ndlichen Hundekot.
- Überprüfen Sie die Klingen und deren Halterung vor jeder Verwendung auf sichtbare Schäden.
- Um Unwucht zu vermeiden sollten beschädigte oder abgenutzte Teile sofort ersetzt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es unvollständig ist oder unautorisierte Modifi kationen durchgeführt wurden.
- Halten Sie alle Körperteile, insbesondere Hände und Füße, jederzeit von den Klingen fern.

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Die Klinge bewegt sich nach dem Ausschalten des Motors noch weiter.
- Stellen Sie sicher, dass die Klinge sich nicht mehr dreht, bevor:
- Blockaden entfernt werden,
– die Schnitthöhe angepasst wird, - das Gerät angehoben oder getragen wird,
- das Gerät überprüft oder gereinigt wird,
-
Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
-
Sollte das Gerät stark vibrieren, muss der Motor vollständig gestoppt und die Ursache herausgefunden werden.
- Der Benutzer des Geräts ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die auf dessen Grundstück passieren.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden.
- Das Gerät darf auf keine Art und Weise modifi ziert werden.
- Es wird empfohlen, das Gerät so zu programmieren, dass es dann aktiv ist, wenn die Fläche nicht genutzt wird, beispielsweise nachts. Beachten Sie dabei, dass bestimmte Tiere wie beispielsweise Igel und Maulwürfe nachtaktiv sind und durch das Gerät verletzt werden könnten.
- Das Gerät darf niemals mit Personen oder Tieren zusammenstoßen. Wenn eine Person oder ein Tier in den Weg des Geräts gelangt, muss dieses sofort gestoppt werden.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät oder auf dessen Ladestation ab.
- Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, wenn die Schutzvorrichtung, die Messerscheibe oder das Gehäuse Beschädigungen aufweisen. Verwenden Sie das Gerät ebenfalls nicht, wenn Klingen, Schrauben, Muttern oder Kabel Beschädigungen aufweisen. Stecken Sie niemals den Netzstecker eines beschädigten Kabels in die Steckdose und berühren Sie das Netzkabel nur dann, wenn es ausgesteckt ist.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Taste STOP defekt ist.
- Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn dieses nicht in Verwendung ist. Das Gerät kann nur dann gestartet werden, wenn der korrekte Pin eingegeben wurde.
- Das Gerät darf niemals zur gleichen Zeit wie der Rasensprenger verwendet werden. Verwenden Sie die Timerfunktion, damit der Rasensprenger und das Gerät niemals gleichzeitig aktiv sind.
- Im Boden befindliche Metallobjekte (wie beispielsweise eingegrabene Elektrokabel) können zum Stoppen des Geräts führen. Die Metallgegenstände können das Ringleitungssignal stören, wodurch der Mähroboter dann gestoppt wird.
- Es kann vorkommen, dass der Begrenzungsdraht durch Haustiere ausgegraben oder unterbrochen wird. Überprüfen Sie dies regelmäßig.
- Der Hersteller übernimmt keine volle Garantie für die Kompatibilität zwischen dem Gerät und anderen kabellosen Systemen, wie beispielsweise Fernbedienungen, Funksendern, Induktionsschleifen, unterirdischen elektrischen Tierzäunen etc.
Elektrische Sicherheit
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, in welchen entflammbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub vorhanden sind. Beim Betrieb des Mähroboters kann es manchmal zu Funkenbildung kommen, wodurch Staub und leicht entflammbare Dämpfe/ Flüssigkeiten entzündet werden könnten.
- Vermeiden Sie den Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie beispielsweise Rohren. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet wird.
- Im Fall eines Gewitters: Um das Risiko von Schäden an den elektrischen Komponenten des Geräts und der Ladestation zu minimieren wird empfohlen, dass alle Verbindungen zur Ladestation getrennt werden (Netzstecker, Begrenzungsdraht, Führungsdraht), wenn die Gefahr eines Gewitters besteht.
- Berühren Sie die Ladestation oder den Mähroboter nicht mit nassen Händen.
- Überprüfen Sie das Netzkabel und das Kabel der Ladestation regelmäßig auf Schäden oder Abnutzungserscheinungen.
- Setzen Sie den Mähroboter keinen Temperaturen über 80 °C aus. Lassen Sie diesen beispielsweise nicht über einen längeren Zeitraum in der direkten Sonne stehen oder im Kofferraum eines Autos, welches in der Sonne steht.
Batteriesicherheit
- Dieses Gerät enthält Lithium-Ionen-Batterien. Entzünden Sie die Batterien nicht und setzen Sie diese keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch Explosionsgefahr besteht.
- Nach langem Gebrauch oder bei der Verwendung bei heißer Außentemperatur können die Batterien warm werden. Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie dieses laden.
- Die Bedienungs- und Lagerungstemperatur des Geräts beträgt 1-50 °C (32-122 °F). Der Temperaturladebereich beträgt 0-45 °C (32-113 °F). Durch zu hohe Temperaturen kann das Gerät beschädigt werden.
Wartung
- Überprüfen Sie alle sichtbaren Fixierschrauben und Muttern, insbesondere auf den Schneidemessen, um sicherzustellen, dass diese richtig fixiert sind.
- Der Mähroboter und dessen Ladestation sollten regelmäßig überprüft und gereinigt werden und von Schmutz und Blockaden freigehalten werden. Einige Gartenbewohner, wie beispielweise Spinnen, Insekten, Schnecken und Nacktschnecken können in den Ritzen des Geräts nisten oder Winterschlaf halten. Dadurch können andere kleine Tiere/ Nagetiere angelockt werden, die den Mähroboter beschädigen können, wenn Ihnen kein Einhalt geboten wird.
- Stellen Sie vor der Verwendung des Geräts und nach jeglichen Vorkommnissen sicher, dass das Gerät keine Beschädigungen oder Abnutzungen aufweist. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Gerätebestandteile, falls erforderlich.
- Verwenden Sie ausschließlich originale Ersatzteile. Nur dadurch kann die Gerätesicherheit weiterhin gewährleistet werden.
- Versuchen Sie keinesfalls, beschädigte Geräteteile selbst zu reparieren, es sei denn, Sie sind hierfür qualifiziert.
Beschreibung
Mähroboter arbeiten so, dass das Gras regelmäßig geschnitten wird, um eine bestimmte Höhe beizubehalten. Hierfür müssen sie in der Lage sein, das Gras mehrmals täglich zu mähen. Dadurch wird die Grashöhe ständig unter Kontrolle gehalten. Da der Mähroboter regelmäßig nur kleine Mengen mäht, fällt das Schnittgut auf den Boden und wird nicht aufgefangen. Mit der Zeit kompostieren diese kleinen Schnittabfälle und dem Rasen wird dadurch Stickstoff hinzugefügt. Letztendlich wird der Rasen dadurch grüner und üppiger aussehen und die allgemeine Gesundheit des Rasens wird verbessert.
GERÄT UND ZUBEHÖR

text_image
① Begrenzungsdraht (x150m) ② Begrenzungsdraht Heringe (x180) ③ Erdungsschrauben Ladestation (x4) ④ Klingen (x9) ⑤ Klingenschrauben (x10) ⑥ Drahtverbindungsstück (x4) ⑦ Netzteil ⑧ Schraubendreher ⑨ Ladestange (x2) ⑩ Ladestation ⑪ Mähroboter- Den Rasen für den Mähroboter vorbereiten

flowchart
graph TD
A["der aktive Mährroboter benötigt eine vollständige Begrenzungsschleife, um zu funktionieren. Die Schleife überträgt ein schwaches elektrisches Signal, durch welches der Mährroboter weiß, an welcher Stelle des Gartens er sich befindet."] --> B["gegen den Uhrzeigersinn"]
B --> C["Begrenzungsdraht"]
C --> D["Max. 1,5 cm"]
D --> E["Min. 1,2 m"]
E --> F["Min. 2 m"]
F --> G["Ladestation"]
G --> H["gegen den Uhrzeigersinn"]
H --> I["Min. 30 cm"]
I --> J["Min. 1,2 m"]
J --> K["Max. 1,5 cm"]
K --> L["Min. 30 cm"]
L --> M["gegen den Uhrzeigersinn"]
M --> N["Min. 1,2 m"]
N --> O["Max. 1,5 cm"]

stumpfe Winkel Kurven keine Kabel

keine rechten Winkel

keine spitzen Winkel

text_image
30CM 12" 25CM 10" 16CM 6" 5CM 2"Aus dem Karton können Sie ein nützliches Lineal herausdrücken, mit dessen Hilfe Sie 30 cm im Garten ausmessen können.
Es kann in Ihrem Garten Bereiche geben, die für den Mähroboter eine Herausforderung darstellen oder für ihn nicht zugänglich sind. Der Mähroboter mäht nicht über den von Ihnen im Garten verlegten Begrenzungsdraht hinaus. Zudem wechselt der Mähroboter die Richtung, wenn er in Kontakt mit Gegenständen kommt, wie beispielsweise:
- Pfosten und Stangen (z. B. Wäscheleinen)
• Zäune und Wände um Bäume herum
Der Mähroboter muss von folgenden Gegenständen ferngehalten werden:
- Gräben
• überirdische Baumwurzeln - Blumenbeete
• Teiche und Wasserbereiche
• extrem unebene Bereiche
Der Draht muss straff gespannt werden und darf sich niemals um sich selbst wickeln oder überkreuzen. Wenn der Boden besonders uneben ist, kann der Draht idealerweise bis zu 40 mm tief eingegraben und zur Sicherung mit Haken versehen werden. Dies lässt sich leicht mit einem manuellen Einfasswerkzeug bewerkstelligen. Sollte dies nicht erwünscht oder nicht möglich sein, dann sollte der Draht mit Heringen in Abständen von mindestens 1 m um den Garten herum fest verankert werden. Dabei muss der Draht straff gespannt werden, um zu vermeiden, dass er vom Mähroboter durchtrennt wird. Dies gilt insbesondere an Ecken und auf unebenem Gelände. Der Draht sollte in einem Mindestabstand von 30 cm zum Rand des Gartens verlegt werden, da der Mährroboter den Draht überlagern wird, auch wenn er nicht über ihn hinausgeht.
An Ecken sollte der Draht nicht in einem scharfen oder rechten Winkel verlegt werden, sondern in einer Kurve oder in einer Reihe von stumpfen Winkeln. Der Mähroboter kann ein Signal des Drahtes aus einer Entfernung von bis zu 18 m erkennen. Es ist zu beachten, dass aufgrund dieser Einrichtung einige Bereiche des Rasens nicht gemäht werden, wie z. B. außerhalb der Begrenzungskanten. Diese können mit einem geeigneten Rasentrimmer gepflegt werden. Wenn der Boden an der Stelle, an der die Drähte verlegt werden sollen, besonders trocken und durch mangelnden Regen sehr hart ist, hilft es, den Garten gründlich zu wässern, bevor Sie versuchen, Ihren Begrenzungsdraht zu verlegen.
2. Problembereiche beseitigen oder meiden
Hindernisse wie Baumwurzeln auf dem Rasen

Wenn eine Baumwurzel sich in Ihrem Mähbereich befindet, stellt dies für den Mähroboter ein Problem dar.

Eine Lösung ist, den Begrenzungsdraht um die Wurzel herum zu verlegen und den Wurzelbereich ungemäht zu lassen.

Alternativ kann die Baumwurzel mit einer Säge abgesägt werden und verbleibende unebene Fläche aufgefüllt werden. Verlegen Sie anschließend den Begrenzungsdraht darüber.
Extrem unebene Rasenflächen

Eine tiefe Mulde in der Oberfläche Ihres Rasens stellt ebenfalls ein Problem dar und kann dazu führen, dass die Räder des Mähroboters ihre Haftung verlieren und ins Rutschen geraten.

Wenn Sie den Bereich nicht auslassen möchten, empfiehlt es sich, die Mulde mit Erde aufzufüllen und Grassamen zu säen.

Befindet sich der Bereich auf der Begrenzungslinie, kann dieser wie üblich abgesteckt werden. Liegt er innerhalb des Mähbereichs, sollte dies nun kein Problem mehr darstellen.
Besonders langes Gras

Wenn der Mähroboter auf besonders langes Gras trifft, kann es vorkommen, dass dieses durch den Hindernissensor des Mähroboters als Hindernis erkannt wird. Das Gras muss sich auf einer angemessenen Höhe befinden, damit der Mähroboter korrekt funktionieren kann.
3. Installation der Ladestation

text_image
Min 2m Min 30cmAchten Sie auf einen gerade verlaufenden Mindestabstand von 2 m zur Vorderseite der Ladestation und 30 cm zur Rückseite.
- Suchen Sie einen Ort mit Zugang zum Stromnetz und stellen Sie sicher, dass der Mähroboter die Ladestation gegen den Uhrzeigersinn verlassen kann. Stecken Sie die Platte noch nicht ab.

text_image
Sichere Stromquelle Der Standort der Ladestation darf sich maximal 5 Meter von einem sicheren Standort entfernt befinden – entweder von einer wasserdichten Außensteckdose oder einer Steckdose im Innenraum, wie beispielsweise in der Garage.- Der Standort der Ladestation sollte fl ach und sicher sein, ohne Gefahr der Bewegung. Wenn die Ladestation neben einer instabilen Begrenzungskante platziert wird, kann sie absacken, was zu einer Unebenheit der Station und Problemen für den Mähroboter bei der Rückkehr zum Laden führen kann.

WARNUNG
Stolpergefahr! Herunterhängende Drähte können zur Stolperfalle werden. Seien Sie umsichtig bei der Wahl des Standorts der Ladestation.

Der Begrenzungsdraht tritt an der Vorderseite (1) der Ladestation ein und kommt an der Rückseite (2) heraus.

Drücken Sie den Begrenzungsdraht in das Rohr an der Vorderseite (1) der Ladestation.

Es tritt dann an der Rückseite der Ladestation (2) wieder aus.

Sie müssen den Kunststoffmantel vom Ende des Drahtes abziehen, bevor Sie ihn anschließen. Das Verdrillen der freigelegten Drähte nach dem Freilegen hilft, eine gute Verbindung zu gewährleisten.

Die Ladestation hat an der Rückseite eine Haube (in grau gekennzeichnet), die nach vorne umklappbar ist.

Drücken Sie die Haube der Ladestation nach vorne, um die Verdrahtungsanschlüsse freizulegen.

Die gefederte Klemme muss angehoben werden, um das Loch freizulegen. Stellen Sie sicher, dass der Draht vollständig eingeführt ist, bevor Sie die rote Klemme loslassen.

Wenn der Begrenzungsdraht vollständig verlegt wurde, muss dieser zu Ladestation zurückgeführt werden. Führen Sie den Draht durch das Gerät und stecken Sie ihn an der schwarzen Klemme ein.

Führen Sie das Netzkabel an der anderen Seite der Ladestation nach oben.

Achten Sie auf die Kabelanschlüsse, da diese mit einer Keilnut versehen sind, um einen korrekten Anschluss zu gewährleisten.

Drücken Sie das Kabel hinein.

Schrauben Sie den äußeren Ring darauf, um das Kabel zu sichern und zu verhindern, dass Wasser eintreten kann.

Sobald die Ladestation vollständig verkabelt wurde, kann diese mit den 4 Schrauben (im Lieferumfang enthalten) gesichert werden. Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Schraubenzieher, um die Schrauben festzuziehen. Achten Sie vor dem Festziehen darauf, dass die Schrauben vollständig eingefügt wurden und mit der Ladestation bündig sind. Vorstehende Schrauben können den Mähroboter daran hindern, sich richtig zu positionieren.

Drücken Sie die Haube zurück in die Originalposition, um die Drähte und Anschlüsse vor eindringendem Wasser zu schützen.

text_image
LED-StatusanzeigeStellen Sie sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist. Schrauben Sie die beiden Ladestangen in die Löcher unterhalb der Haube der Ladestation. (Hinweis: Hier befindet sich die LED-Statusanzeige.)
4. Begrenzungsdraht verlegen

text_image
Min 2mAchten Sie darauf, dass der Draht mindestens die ersten 2 Meter gerade verläuft. Dadurch wird dem Mähroboter ermöglicht, ohne Probleme in die Ladestation zurückzukehren.

Platzieren Sie die Heringe im Abstand von circa 1 m auf gerader und ebener Fläche, im Abstand von 30-50 cm bei Biegungen und Ecken. Unebene Fläche und Hindernisse erfordern den Einsatz von mehreren Heringen.

Der Begrenzungsdraht muss straff gespannt sein. Sollte er lose sein, kann es vorkommen, dass er vom Mährroboter durchtrennt wird, wenn dieser darüber fährt.

Wenn der Begrenzungsdraht über eine kleine Senke im Rasen verläuft, sind mehr Heringe erforderlich, um den Begrenzungsdraht direkt am Boden zu fixieren. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der Begrenzungsdraht vom Mähroboter durchtrennt wird.
5. Den Mähroboter installieren

Platzieren Sie den Mähroboter auf der Ladestation. Achten Sie darauf, dass sich die Räder auf den Halterungen befinden und dass die beiden Ladestangen in der Vorderseite des Mähroboters stecken.

text_image
STDrücken Sie die STOP-Taste.

Dadurch öffnet sich die Bedienfeld- und Bildschirm-Abdeckung.

text_image
1 START C B OK MENUHalten Sie die POWER-Taste (1) 3 Sekunden lang gedrückt, um den LCD-Bildschirm zu aktivieren.
BEDIENFELD

1 Zeit, Datum 5 Batterie
2 POWER-Taste: Ein/Aus 6 Status
3 START-Taste: Mähen starten.
4 HOME-Taste: Kehrt zur Ladestation zurück.
7 ZURÜCK-Taste
8 OK/MENU-Taste
9 AUF, AB, LINKS, RECHTS-Tasten, A, B, C, D für PIN-Code
10 STOP-Taste: Not-Aus-Taste und Öffnen der Bedienfeld-Abdeckung
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Anpassung der Schnitthöhe

text_image
STOP- Öffnen Sie die Drehknopf-Abdeckung.
- Durch Drehen des Drehknopfes kann eine Schnitthöhe zwischen 2,5 cm und 5,5 cm eingestellt werden.
Schnitthöhe einstellen
Für den ersten Schnitt der Saison oder langes, dickes, nasses Gras ist die höchste Einstellung (5,5 cm) erforderlich.
Reduzieren Sie allmählich auf die gewünschte Höhe, sobald der gesamte Bereich gemäht worden ist. Dies kann ein paar Tage, oder ein paar Wochen, dauern. Wenn der Begrenzungsdraht nicht eingegraben, sondern an der Oberfläche des Gartens verankert wird, ist es ratsam, den Draht in die Oberfläche des Rasens einwachsen zu lassen und den Mähroboter während dieser Zeit auf einer höheren Klingeneinstellung zu belassen.
Hinweis: In den ersten Tagen nach dem Mähen kann das Gras gestreift oder fleckig aussehen, je nachdem, wo der Mähroboter gemäht oder nicht gemäht hat. Dies ist normal und wird sich nach einigen Tagen normalisieren, wenn die gesamte Rasenfläche gemäht wurde.
Erste Verwendung
Beim ersten Einschalten fordert das Bedienfeld zur Eingabe eines PIN-Codes auf. Bitte merken Sie sich den von Ihnen eingestellten PIN-Code. Wenn Sie die START-Taste drücken und die Klappe schließen, beginnt der Mähroboter mit einem Rundkurs und mäht den Rasen nach dem Zufallsprinzip.
Die ersten Mähdurchläufe
Die ersten paar Mähdurchläufe werden zufällig und unfertig erscheinen. Dies ist normal. Je öfter der Rasen gemäht wird, desto gleichmäßiger wird er. Durch das Einstellen von Zonen (siehe Abschnitt „Zone“) und spiralförmiges Mähen an einer von Ihnen ausgewählten Stelle (siehe Abschnitt „Spiralförmiges Mähen (Spiral mode)“) kann dieser Effekt schneller erzielt werden.
Mähen in der neuen Saison
Zwischen den Mähsaisons, wenn der Mähroboter nicht in Betrieb ist (während der Wintermonate), kann das Gras ungepflegt werden und Wildwuchs entstehen. Überprüfen Sie bei der Inbetriebnahme in der neuen Saison vor dem ersten Mähdurchgang den gesamten Bereich und beseitigen Sie eventuelle Problembereiche.
| Status Bedeutung | |
| Standby Der Mähroboter ist betriebsbereit. | |
| Mowing Der Mähroboter mäht automatisch. | |
| Spiral Mode Der Mähroboter mäht spiralförmig. | |
| Returning Der Mähroboter kehrt zur Ladestation zurück. | |
| Charging Der Mähroboter lädt. | |
| Charge to work Der Mähroboter lädt und wird das Programm fortsetzen, sobald er fertig geladen ist. | |
| Emergency stop Der Mähroboter wird manuell gestoppt. | |
| Error Der Mähroboter funktioniert nicht. | |
| Firmware update Softwareupdate | |
| Einschalten Ausschalten | |
![]() | ![]() |
| 1. Drücken Sie die POWER-Taste 3 Sekunden lang.2. Geben Sie den von Ihnen festgelegten vierstelligen PIN-Code ein.3. Der Mähroboter befindet sich nun im Standbmodus und weitere Eingaben sind erforderlich. | 1. Drücken Sie die POWER-Taste 3 Sekunden lang. |
![]() | ![]() |
| 1. Drücken Sie die START-Taste.2. Schließen Sie zum Starten die Abdeckung. | Im Standardmähmodus fährt der Mähroboter in einer zufälligen Reihenfolge in Ihren Garten herum und ändert jedes Mal die Richtung, wenn er den Begrenzungsdraht erreicht. |
Betriebszeit einstellen

Dies ist die Zeitspanne, in welcher der Mähroboter aktiv sein wird. Dies schließt die Ladezeit mit ein.
Beispiel: Wenn der Mähroboter auf 8 Stunden eingestellt und ab 20:00 Uhr in Betrieb ist, dann ist er bis 4:00 Uhr morgens aktiv. In dieser Zeit kann er 1 Stunde lang mähen, 2 Stunden lang aufladen, wieder 1 Stunde lang mähen, 2 Stunden lang aufladen, eine Stunde lang mähen und wieder aufladen, um für den nächsten Zyklus bereit zu sein.
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.
- Wählen Sie „work time“ aus.
- Stellen Sie die Betriebszeit mit den Tasten AUF ▲ und AB ▼ ein (werkseitig voreingestellt sind 8 Stunden).
- Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung die OK-Taste.
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie den Mähroboter während des Betriebs stoppen möchten:
| Stoppen Zurück zur Ladestation | |
![]() | ![]() |
| 1. Drücken Sie die STOP-Taste.2. Der Mähroboter stoppt augenblicklich und die Bedienfeldabdeckung geht auf.3. Auf dem Bildschirm wird „emergency stop“ angezeigt.4. Drücken Sie die OK-Taste oder die ZURÜCK-Taste.5. Geben Sie den PIN-Code ein.6. Wenn der Mähroboter in Betrieb war, als die STOP-Taste gedrückt wurde, wird auf dem Bildschirm „continue working?“ (Betrieb fortsetzen?) angezeigt. Sie können dies entweder mit der OK-Taste bestätigen oder zum Abbrechen die ZURÜCK-Taste drücken. | 1. Drücken Sie 3 Sekunden lang die HOME-Taste.2. Schließen Sie die Abdeckung und der Mähroboter kehrt zum Laden zur Ladestation zurück. |
Laden
- Platzieren Sie den Mähroboter in der Ladestation (oder drücken Sie die HOME-Taste).
- Der Mähroboter lädt auf 100 % auf und wechselt anschließend in den Standbymodus.
- Der Mähroboter wird erneut geladen, wenn der Batteriestatus unter 75 % fällt.
Der Mähroboter wird in seiner Ladestation durch die beiden Ladestangen aufgeladen. Diese werden an der Vorderseite des Mähroboters eingefügt. Stellen Sie sicher, dass die Löcher frei von Ablagerungen oder Hindernissen sind und dass der Mähroboter bei der Annäherung an die Ladestation gerade ausgerichtet ist. Ein unebener Boden bei der Annäherung kann dazu führen, dass der Mähroboter nicht beim ersten Mal eine korrekte Verbindung herstellen kann. Wenn dies der Fall ist, sollten Sie den Boden ausgleichen oder die Ladestation an eine geeignetere Stelle versetzen.
Zeitplan
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „schedule“ aus.
- Drücken Sie zur Auswahl des gewünschten Tags die OK-Taste.
- Drücken Sie zum Einstellen der Start- und Endzeit die Tasten AUF ▲, AB ▼, LINKS ◀ und RECHTS ▶.
- Drücken Sie zum Bestätigen der täglichen Einstellung die OK-Taste.
- Wiederholen Sie die Schritte 3-5 für alle Wochentage.
- Drücken Sie die OK-Taste, um die wöchentliche Einstellung zu bestätigen.
So können Sie die Mähpläne für verschiedene Wochentage ändern, wenn Sie z. B. das Mähen an einem bestimmten Wochentag vermeiden möchten oder wenn andere geplante Aktivitäten im Garten ein effektives Mähen während des normalen Tagesablaufs verhindern würden.
Zone

text_image
Dist(m) pct(%) ■ Z1 8 100 □ Z2 ---- -- □ Z3 ---- -- □ Z4 ---- -- □ Z5 ---- --
flowchart
graph TD
A["Zone 1"] --> B["Particle Distribution"]
C["Zone 2"] --> B
D["Zone 3"] --> B
B --> E["Vehicle Icon"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „zone“ aus.
- Drücken Sie zum Bestätigen der ausgewählten Zone die OK-Taste.
- Wählen Sie mit den Tasten AUF ▲, AB ▼, LINKS ◀ und RECHTS ▶ den Abstand und den Prozentsatz aus.
- Drücken Sie zum Bestätigen jeder Zone die OK-Taste.
- Wiederholen Sie die Schritte 3-5.
- Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung jeder Zone die OK-Taste.
Sie können bis zu 5 Zonen in Ihrem Garten einrichten. So können Sie entscheiden, welche Bereiche Ihres Gartens mehr oder weniger Aufmerksamkeit benötigen. Eine Zone wird dadurch festgelegt, wie weit der Begrenzungsdraht von der Basisstation entfernt ist. Der Abstand sollte zwischen 0 und 200 m betragen und die Prozentsätze sollten sich zu 100 % aufaddieren, sonst kann die Einstellung nicht abgeschlossen werden.
Spiralförmiges Mähen (Spiral mode)

text_image
Mähroboter hier platziert- Platzieren Sie den Mähroboter im Garten.
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „Spiral mode“ aus.
- Schließen Sie zum Starten die Abdeckung.
Der Mähroboter kann innerhalb der Begrenzung platziert werden, und während dieses Modus mäht der Mähroboter 5 Minuten lang in einem relativ gleichmäßigen Spiralmuster. Dies ist nützlich, wenn Sie einen bestimmten Bereich abdecken oder das Gras beim ersten Mähen schneller entfernen möchten.
Kantenschnitt (Edge cutting)

text_image
Edge cutting OK 3 times- Drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü 1 aufzurufen.
- Wählen Sie „setting“, um das Untermenü 2 aufzurufen.
- Wählen Sie „Edge cutting“.
- Stellen Sie die wöchentliche Ausführungshäufigkeit ein, 1-5 Mal (werkseitig voreingestellt ist 3 Mal).
- Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.
Regenmodus

text_image
Disable EnableDurch den Regenmodus wird festgelegt, ob der Mähroboter den Rasen bei Regen mähen soll oder nicht. Wenn diese Funktion deaktiviert wird, setzt der Mähroboter auch bei Regen den Betrieb fort.
Hinweis: Vermeiden Sie es, den Mähroboter bei starkem Regen oder Sturm zu verwenden. Nasses Gras stellt eine zusätzliche Belastung für den Mähroboter dar und die Mähzeit kann dadurch verringert werden. In einigen Fällen kann es vorkommen, dass der Mähroboter bei Regen nicht zur Ladestation zurückkehren kann.
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.
- Wählen Sie „rain mode“ aus.
- Drücken Sie zum Aktivieren des Regenmodus die Tasten AUF ▲ und AB ▼.
- Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung die OK-Taste.
| Sprache Datum und Zeit | |
![]() | ![]() |
| 1. Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.2. Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.3. Wählen Sie „Language“ aus.4. Drücken Sie zur Auswahl der gewünschten Sprache die Tasten AUF ▲ und AB ▼.5. Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung die OK-Taste. | 1. Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.2. Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.3. Wählen Sie „date & time“ aus.4. Drücken Sie zum Einstellen des Datums und der Uhrzeit die Tasten AUF ▲, AB ▼, LINKS ◀ und RECHTS ▶.5. Drücken Sie zum Bestätigen der Einstellung die OK-Taste. |
Hinweis: Durch das Einstellen des richtigen Datums und der richtigen Uhrzeit wird gewährleistet, dass der Zeitplan exakt ist.
| PIN-Code PIN-Code ändern | |
| Enter PIN Code————— | UP= 'A'DOWN= 'B'LEFT= 'C'RIGHT= 'D'Old: _ _ _ _New: _ _ _ _Confirm: _ _ _ _ |
| 1. Der PIN-Code muss nach dem Einschalten, dem Drücken der STOP-Taste, vor dem Löschen eines Fehlerzustands und vor dem Ändern des PIN-Codes eingegeben werden.2. Wenn der PIN-Code falsch eingegeben wurde, wird auf dem Bildschirm „PIN incorrect, please retry“ angezeigt und der PIN-Code muss erneut eingegeben werden.3. Wenn der PIN-Code 3 Mal hintereinander falsch eingegeben wurde, wird der Bildschirm 15 Sekunden lang gesperrt. Die Sperrzeit verdoppelt sich anschließend mit jeder falschen Eingabe. | 1. Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.2. Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.3. Wählen Sie „change PIN“ aus.4. Geben Sie zunächst den alten PIN-Code ein.5. Geben Sie einen neuen PIN-Code ein.6. Geben Sie den neuen PIN-Code erneut ein (wenn die Passwörter nicht übereinstimmen, wird auf dem Bildschirm „new passwords do not match“ angezeigt).7. Drücken Sie zum Bestätigen die OK-Taste. |
| Auf Werkseinstellung zurücksetzen | Fehlerprotokoll |
![]() | ![]() |
| 1. Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.2. Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.3. Wählen Sie „factory reset“ aus.4. Auf dem Bildschirm wird „Confirm to reset?“ angezeigt.5. Drücken Sie die OK-Taste, wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zurücksetzen möchten. | 1. Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.2. Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.3. Wählen Sie „information“ aus, um in das Untermenü 3 zu gelangen.4. Wählen Sie „error log“ aus.5. Die letzten 10 Einträge (inklusive Datums-, Zeit- und Fehlernachrichten) werden auf dem Bildschirm angezeigt. |
Hinweis: Im Falle einer Störung zeichnet das Fehlerprotokoll alle Aktionen auf und kann für die Wartung und Fehlersuche verwendet werden.
Betriebsprotokoll Energie sparen & LED-Anzeige

text_image
1. 2020 - 10 - 19 20:13 Spot mowing - 00h00m 2. 2020 - 10 - 19 20:13 Auto mowing - 00h01mDie Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 2 Minuten aus und der Mähroboter schaltet sich nach 8 Minuten ohne Eingabe aus.
- Drücken Sie die OK-Taste, um in das Untermenü 1 zu gelangen.
- Wählen Sie „setting“ aus, um in das Untermenü 2 zu gelangen.
- Wählen Sie „information“ aus, um in das Untermenü 3 zu gelangen.
- Wählen Sie „work log“ aus.
- Die letzten 10 Einträge (inklusive Datum, Zeit, Betriebsmodus und Betriebszeiten) werden auf dem Bildschirm angezeigt.
| LED der Ladestation Status | ||
| Permanentes rotes Licht Der Begrenzungsdraht ist kaputt. | ||
| Blinkendes blaues Licht Der Mähroboter wird geladen. | ||
| Permanentes blaues Licht | Das Begrenzungssignal ist normal oder der Mähroboter vollständig geladen. | |
| Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 | ||
| Spiral mode(Spiralförmiges Mähen) | ||
| Schedule(Zeitplan) | ||
| Zone | ||
| Setting(Einstellungen) | Work time(Betriebszeit) | |
| Rain mode(Regenmodus) | ||
| WiFi setting(WLAN-Einstellungen) | ||
| Change PIN(PIN-Code ändern) | ||
| Date & time(Datum & Uhrzeit) | ||
| Language(Sprache) | English(Englisch) | |
| Norsk(Norwegisch) | ||
| Svenska(Schwedisch) | ||
| Dansk(Dänisch) | ||
| ... | ||
| Information(Informationen) | Error log(Fehlerprotokoll) | |
| Work log(Betriebsprotokoll) | ||
| About(über) | ||
| Factory reset(Auf Werkseinstellungzurücksetzen) | ||
| Edge cutting(Kantenschnitt) | ||
REPARATUR, REINIGUNG UND WARTUNG

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel, wenn der Mähroboter nicht in Betrieb ist und bevor er transportiert, gereinigt oder gelagert wird.
Begrenzungsdraht reparieren

Wenn der Begrenzungsdraht durchtrennt wird oder aus sonstigen Gründen bricht (signalisiert durch das rote Licht an der Ladestation), muss die kaputte Stelle lokalisiert und repariert werden.
Verwenden Sie hierfür eine der im Lieferumfang enthaltenen Drahtverbindungsstücke.
Nehmen Sie zunächst die Lasche im Draht auf, so dass eine gewisse Überlappung entsteht.

Der Clip hat zwei Rillen in sich. Schieben Sie ein Ende in die eine Rinne und das andere Ende in die andere. Der Draht muss genau hineinpassen und kann am anderen Ende sogar überstehen.

text_image
Nehmen Sie eine Zange und pressen Sie die Metalllasche auf die eingelegten Drähte. Dadurch wird eine Verbindung zwischen den Drähten hergestellt.Sobald der Begrenzungsdraht repariert wurde, leuchtet das Licht an der Ladestation permanent blau auf. Wenn das Licht immer noch rot leuchtet, bedeutet dies, dass der Begrenzungsdraht noch an weiteren Stellen defekt ist und repariert werden muss.
Klingen austauschen

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie Klingen einsetzen, reinigen oder austauschen.

- Schalten Sie den Mähroboter aus.
- Tragen Sie Schutzhandschuhe.
- Drehen Sie den Mähroboter auf den Kopf.
- Platzieren Sie die Klinge über dem erhabenen Schraubenloch.

- Verwenden Sie einen zweiten Schraubenzieher, um die Klingenplatte zu fi xieren, während Sie die Klinge anbringen.
- Fixieren Sie die Klinge mithilfe eines Kreuzschraubenziehers an der Klingenplatte. Sobald die Klinge angebracht wurde, sollte diese frei rotieren können.
- Wiederholen Sie diese Schritte für die anderen Klingen.

text_image
scharfe Kante scharfe KanteRichten Sie die Klingen neu aus (drehen Sie diese um oder auf den Kopf), da jede Kante sich separat abnutzt, bis jede Seite der Klinge einmal verwendet wurde. Ersetzen Sie die Klinge, wenn jede Seite verwendet wurde.

Tragen Sie den Mähroboter am Griff zwischen den beiden Hinterrädern, mit den Klingen nach außen zeigend.
Reinigung und Wartung
- Überprüfen und reinigen Sie den Mähroboter regelmäßig einmal pro Woche.
- Wenn Sie den Mähroboter zum ersten Mal in Betrieb nehmen, sollten die Klingenplatte, die Schutzplatten und Klingen einmal monatlich überprüft werden.
- Es ist wichtig, dass die Klingen und die Klingenplatten ohne Probleme rotieren können.
- Die Kanten der Klingen sollten nicht beschädigt sein. Die Lebensdauer der Klingen hängt von der Art des Grases, dem Boden, der Rasenfläche etc. ab.
- Die Verwendung von abgenutzten Klingen führt zu einem schlechteren Mähergebnis und einem höheren Energieverbrauch, wodurch nur kleinere Bereiche auf einmal gemäht werden können.
- Lassen Sie die Batterie vor dem Einlagern im Winter vollständig aufladen. Wenn der Lagerungszeitraum mehr als ein Jahr beträgt, muss der Mähroboter vor der Verwendung erneut aufgeladen werden.
Winterlagerung
- Reinigen Sie den Mähroboter vor der Winterlagerung gründlich. Laden Sie die Batterie vollständig auf.
- Lagern Sie den Mähroboter am besten in der Originalverpackung in der Ladestation an einem trockenen, frostgeschützten Ort.
- Der Begrenzungsdraht kann im Boden verbleiben. Da die Ladestation entfernt wird, sollten Sie das Ende des Begrenzungsdrahtes mit einem Isolierband vor Feuchtigkeit schützen.
Nach der Winterlagerung
- Prüfen Sie, ob der Mähroboter, das Begrenzungskabel und die Ladestangen vor der Verwendung gereinigt werden müssen. Wenn die Ladestangen rostig erscheinen, reinigen Sie diese mit einem Schmirgeltuch oder einem geeigneten Scheuertuch. Prüfen Sie, ob die Zeit- und Datumseinstellungen des Mähroboters korrekt sind.
- Prüfen Sie, ob die Klingen gewechselt werden müssen.
- Prüfen Sie, ob sich die Klingen und der Klingenteller problemlos drehen lassen.
FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG
| Fehlermeldung Ursache | Lösung | |
| Mower outside Der Mähroboter befindet sich außerhalb der Begrenzung. | Stellen Sie den Mähroboter innerhalb der Begrenzung auf. | |
| Mower lifted Der Mähroboter ist vom Boden abgehoben. | Bewegen Sie den Mähroboter zu einem flachen Bereich des Rasens. | |
| Mower tilted Der Mähroboter ist zu stark geneigt. | Bewegen Sie den Mähroboter zu einem flachen Bereich des Rasens. | |
| Mower overturned Der Mähroboter steht auf dem Kopf. | Bringen Sie den Mähroboter in seine normale Position. | |
| Mower trapped Der Mähroboter wird durch Hindernisse blockiert. | Entfernen Sie die Hindernisse. | |
| Loop signal lost Die Stromversorgung oder der Begrenzungsdraht sind unterbrochen. | Überprüfen Sie die Stromverbindung und das Netzkabel. Reparieren Sie gegebenenfalls den Begrenzungsdraht mit einem Draht-verbindungsstück. | |
| Motor fault Der Klingenmotor oder der Antriebsmotor ist blockiert. Der Motorspannung ist zu hoch. | Entfernen Sie das Gras oder die Erde von den Schneidwerkzeugen und den Antriebsrädern. Mähen Sie das hohe und dichte Gras mit einem herkömmlichen Rasenmäher. | |
| High temp Die Batterietemperatur ist zu hoch. | Lassen Sie das Gerät abkühlen. | |
| Battery abnormal Die Batterie ist beschädigt. | Wenden Sie sich an den Hersteller oder den Kundendienst. | |
Durchdrehende Räder, durch welche der Mähroboter an einer einzigen Stelle mit sich drehenden Rädern stehen bleibt, werden durch eine Kombination aus unebenem und/oder nassem Boden verursacht. Die Lösung besteht darin, Erde hinzuzufügen, um den Boden zu ebnen. Sorgen Sie vor dem Mähen für eine gute Entwässerung des Rasens und mähen Sie nicht bei starkem Regen und Staunässe.
Wenn die Begrenzungsdrähte in den falschen Anschlüssen stecken (so dass das Signal im Uhrzeigersinn und nicht gegen den Uhrzeigersinn verläuft), versucht der Mähroboter, außerhalb der Begrenzung zu fahren. Wenn der Mähroboter den Bereich ständig verlässt, tauschen Sie die Drähte an der Ladestation aus (indem Sie den Draht im roten Anschluss in den schwarzen Anschluss umstecken und umgekehrt).
GERÄTESTEUERUNG PER SMARTPHONE
Wenn Sie Ihr Blumfeldt-Gerät in Ihr heimisches WLAN einbinden, können Sie es ganz bequem über die dazugehörige Blumfeldt-App bedienen. Die App ermöglicht es Ihnen, nicht nur das Gerät über Ihr Smartphone fernzusteuern, sondern bietet Ihnen zudem Zugang zu Rezepten und weiterführenden Informationen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihr Smartphone mit Ihrem Blumfeldt-Gerät zu verbinden:
1 Laden Sie zuerst die Blumfeldt-App herunter, indem Sie mit Ihrem Smartphone den QR-Code scannen (siehe unten) oder laden Sie diese direkt aus dem App Store oder bei Google Play herunter.
2 Versichern Sie sich, dass Ihr Smartphone mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden ist, mit dem Ihr Blumfeldt-Gerät verbunden werden soll.
3 Öffnen Sie die Blumfeldt-App.
4 Melden Sie sich mit Ihrem Konto an. Wenn Sie noch keinen Account haben, registrieren Sie sich in der Blumfeldt-App.
5 Folgen Sie den Anweisungen der App.
App-Download
Verwenden Sie die Scan-Funktion Ihres Handys, um den QR-Code zu scannen, und speichern Sie die App auf Ihrem Smartphone.
Hinweis: Weitere Hinweise zur Bedienung der App und Hilfestellungen zur Herstellung der Verbindung mit Ihrem Gerät liefert Ihnen die App, sobald Sie sie das erste Mal öffnen.

text_image
iOS AndroidFehlerbehebung bei Verbindungsproblemen
Wenn Ihr Blumfeldt-Gerät im WLAN nicht gefunden werden kann, überprüfen Sie Folgendes:
1 Das Gerät ist nicht eingesteckt. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist.
2 Das Gerät befindet sich nicht im Kopplungsmodus. Stellen Sie sicher, dass die WiFi-Anzeige (LED) auf dem Bedienfeld des Smart-Geräts blinkt, wie in der Anweisung „WiFi-Einstellungen zurücksetzen“ Ihres Smart-Geräts beschrieben (Anweisungen finden Sie in der Regel unter Geräteanschluss).
3 Der WiFi-Zugangspunkt arbeitet nicht auf 2,4 GHz. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Zugangspunkt auf dem 2,4-GHz-Band arbeitet und Sie eine eigene SSID auf dem 2,4-GHz-Band haben. Wenn Sie sich über das Betriebsband Ihres Access Points unsicher sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Internet-Provider.
Wichtig: Bitte beachten Sie, dass, wenn Ihr WiFi-Router über ein Dualband verfügt - also sowohl im 2,4-GHz- als auch im 5-GHz-Band arbeitet - Sie die SSIDs für jedes Band trennen und die 2,4-GHz-SSID für die Verbindung verwenden müssen.
4 Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen Ihres WiFi-Netzwerks. Die Firewall-Einstellung Ihres WiFi-Netzwerks erlaubt der Blumfeldt-App möglicherweise nicht, die WiFi-Einstellungen auf Ihrem Smart-Gerät zu konfigurieren. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie kein öffentliches WiFi-Netzwerk nutzen, z. B. Flughäfen, Wohnheime, Firmen, etc.
5 Unterschiedliche Anmeldedaten im Smartphone und in der App. Stellen Sie sicher, dass die in der Blumfeldt-App eingegebenen WiFi-Anmeldedaten mit denen übereinstimmen, mit denen Ihr Smartphone verbunden ist.
Wenn Sie die oben genannten Punkte befolgt haben und Ihr Smartphone sich immer noch nicht mit der App verbinden kann, wenden Sie sich bitte per E-Mail an uns, um Unterstützung zu erhalten: appsupport@go-bbg.com
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das WEEE-Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 und 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe an. Beim Kauf eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulfillment GmbH Norddeutschlandstr. 3 47475 Kamp-Lintfort
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber.)
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

text_image
CE UK CAHersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp Garden Hero Smart der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10045967




















