ION Pics 3 - Scanner OneConcept - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ION Pics 3 OneConcept als PDF.
Benutzerfragen zu ION Pics 3 OneConcept
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Scanner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ION Pics 3 - OneConcept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ION Pics 3 von der Marke OneConcept.
BEDIENUNGSANLEITUNG ION Pics 3 OneConcept
Dia-Film-Foto-Scanner
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.

Sicherheitshinweise 5
Einzelteile 6
Negative in den Halter einfügen 7
Beladen des Diahalters 8
Bedienung 9
Spracheinstellung 15
Formatierung (Alle Daten löschen) 16
Computeranschluss 17
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 18
Hinweise zur Entsorgung 22
Hersteller & Importeur (UK) 22
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer 10039932 | |
| Stromversorgung DC 5V Adapter / USB-Anschluss | |
| Funktion Fotoscanner/ USB MSDC | |
| Oberfläche USB 2.0 | |
| Bildsensor 14 Millionen Pixelsensoren | |
| Bildschirm Farbe 4,3" TFT LCD | |
| Negativtyp Negativ, schwarz/weiß, Dias | |
| Filmart | 135er Film (36*24 mm)/ 126 KPK Film (27*27 mm), 110er Film (17*13 mm)/ Super 8 Film (4,01 * 5,79 mm), Monochrom, Dias |
| Bildeffekte B&W Dias, Negative | |
| Dateiformat Bild: JPEG | |
| Integrierter Speicher 128 M | |
| Externe Speicherkarte SC-Karte mit bis zu 128 GB | |
| Stromversorgung DC 5V Adapter/ USB-Anschluss | |
| Sprache | Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Traditionelles Chinesisch, vereinfachtes Chinesisch, Japanisch |
| Unterstützte Systeme Windows XP/vista/Windows7/Windows10 | |
| Größe 112 mm (L) x 102 mm (B) x | 142 mm (H) |
| Gewicht 322 g | |
- Bauen Sie das Gerät nicht auseinander.
- Berühren Sie keinesfalls die inneren Geräteteile des Geräts, wenn dieses heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde.
- Sollen während der Verwendung des Geräts Probleme, wie beispielsweise ein seltsamer Geruch oder Rauch auftreten, unterbrechen Sie die Verwendung sofort.
- Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder anderen organischen Lösungen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in staubiger oder feuchter Umgebung.
- Überladen Sie das Gerät nicht mit dem USB-Anschluss des Geräts, um Fehlfunktionen des Fotoscanners zu vermeiden.
- Verwenden Sie Filme mit Standardgröße.
- Reinigung: Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Gerät sauber ist.
- Ziehen Sie das USB-Kabel oder den Adapter aus dem USB-Anschluss des Computers, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
- Das Gerät unterstützt SD-Karten bis maximal 128 GB, wir empfehlen jedoch die Verwendung einer SD-Karte mit 16 GB oder weniger, da das Gerät die SD-Karte vorab auslesen und die Kapazität der SD-Karte berechnen muss. Das Berechnen der Kapazität dient dazu herauszufinden, wie viele Bilder auf der SD-Karte gespeichert werden können. Je größer der Speicherplatz auf der SD-Karte ist, desto länger dauert das Berechnen und die Antwortgeschwindigkeit ist deutlich verlangsamt. Dies kann sogar dazu führen, dass der Bildschirm des Geräts einfriert. Sollte dies der Fall sein, trennen Sie die Stromverbindung. Schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein.
- Zum Schutz des Geräts und zum Sparen von Energie, schaltet sich das Gerät nach 30 Minuten Betrieb automatisch aus. Drücken Sie die Einschalttaste, um das Gerät weiter zu verwenden.
Hinweis: Lassen Sie beim Umgang mit Filmen Vorsicht walten, um Fingerabdrücke darauf zu vermeiden (tragen Sie beim Umgang mit Filmen am besten Baumwollhandschuhe). Es wird empfohlen komprimierte Baumwolle zu verwenden, wenn Staub von den Filmen entfernt werden soll.

Netzteil Anleitung Reinigungsbürste

| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Halten Sie den Negativfilm gegen das Licht. Achten Sie darauf, dass die rechte Seite des Negativs zu Ihnen zeigt. | Platzieren Sie den 135er Filmhalter im Positivhalter und schließen Sie die Halterung. |
| 3 | 4 |
![]() | ![]() |
| Legen Sie dann einen 135er Negativfilm in die Halterung ein. | Legen Sie den Positivdialalter so in das Gerät ein, dass gescannt werden kann. |
BELADEN DES DIAHALTERS
| 1 | 2 |
![]() | ![]() |
| Halten Sie das Dia gegen das Licht. Achten Sie darauf, dass die rechte Seite des Dias zu Ihnen gerichtet ist (ein kleiner weißer Halter ist nicht im Lieferumfang enthalten). | Entnehmen Sie den Diahalter. Achten Sie darauf, dass die Seite mit der Beschriftung „open“ zu Ihnen zeigt, und achten Sie darauf, dass die Seite mit dem Symbol ◀ nach unten zeigt. Öffnen Sie den Diahalter und legen Sie die Dias in die Aussparungen der Halterung (Filme können ebenfalls in die Halterung eingelegt werden). |
| 3 | 4 |
![]() | ![]() |
| Schließen Sie den Diahalter und drücken Sie die Ecken so zusammen, dass diese fixiert sind. | Legen Sie den Diahalter, wie in der Abbildung dargestellt, in das Fach auf der rechten Seite des Fotoscanners. |
Menüfunktionen
| Capture ① ② ③ ④ ⑤ | Film ⑥ ⑦ | ||
| 1 Sprachmodus 4 Wiedergabemodus | |||
| 2 USB-Modus 5 Filmtyp | |||
| 3 Aufnahmemodus 6 Format | |||
| 7 Auflösung | |||
Bilderfassung
Stellen Sie vor dem Scanvorgang sicher, dass das Hintergrundbeleuchtungspanel sauber ist.
Hinweis: Zur Reinigung kann die im Lieferumfang enthaltene Reinigungsbürste verwendet werden.

text_image
Gold Contacts Face Down hdmi USBDrücken Sie im Hauptmenümodus OK/ENTER, um in den Aufnahmemodus zu gelangen. Drücken Sie anschließen CONVERT/MODE und drücken Sie zum Erfassen des Bildes OK/ENTER.

flowchart
graph TD
A["Capture"] -->|OK/Enter| B["User Interface"]
B --> C["Convert/Mode"]
C --> D["Home Access"]
D -->|OK/Enter| E["User Interface"]
Typauswahl
Sie können im Filmtypmenü den Typ des verwendeten Negativs auswählen. Wählen Sie mit den Tasten „rechts“ und „links“ den Filmtyp aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste OK/ENTER.

flowchart
graph LR
A["Film"] -->|ENTER| B["Negatives Film"]
B --> C1["①"]
B --> C2["②"]
B --> C3["③"]
(1) Negative: Wählen Sie „negative“ aus, wenn Sie ein Negativfilm in die Halterung eingefügt haben.
(2) Positive: Wählen Sie „positive“ aus, wenn Sie einen Positivfilm in die Halterung eingefügt haben.
(3) Schwarz-Weiß: Wählen sie „black-and-white“ aus, wenn sich ein Schwarz-Weiß-Negativfilm in der Halterung befindet.
Fotovorschau
Drücken Sie im Hauptmenümodus ◀ oder ▶ Drücken Sie in der Fotovorschau die Taste OK/ENTER um die automatische Wiedergabe der eingescannten Fotos auszuwählen. Drücken Sie OK/ENTER, um manuell Vorschaufotos auszuwählen und drücken Sie erneut OK/ENTER.
Drücken Sie zur Auswahl von „rotate“ (drehen), „delete“ (löschen), „save“ (speichern), „exit“ (verlassen), „return“ (zurück) die Taste OK/ENTER.

(1) Das aktuelle Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen
(2) Das aktuelle Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen
(3) Das aktuelle Bild von der Speicherkarte löschen
(4) Das Untermenü verlassen, zurück
(5) Das bearbeitete Bild speichern
(6) Das Bearbeitungsmenü verlassen, zurück zum Scannen
SPRACHEINSTELLUNG
Drücken Sie im Hauptmenü zur Auswahl des Sprachmodus die Tasten ◀der . ► Drücken Sie zur Auswahl von „Language“ (Sprache) die Taste OK/ENTER und wählen Sie eine der nachfolgenden Sprachen aus: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Russisch, S-Chinesisch, Japanisch.

flowchart
graph LR
A["Language"] -->|ENTER| B["Language"]
B --> C["English"]
B --> D["Français"]
B --> E["Deutsch"]
B --> F["Italiano"]
B --> G["Espanol"]
B --> H["繁體中文"]
B --> I["简体中文"]
B --> J["Japanese"]
FORMATIERUNG (ALLE DATEN LÖSCHEN)
Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten ◀der, ▶m in den Formatierungsmodus zu gelangen. Drücken Sie zum Bestätigen OK/ENTER.
Hinweis: Wenn Sie diese Funktion verwenden, werden alle auf der Mikro-SD-Karte befindlichen Daten gelöscht!

text_image
Format
text_image
Format the media? yes noCOMPUTERANSCHLUSS
Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten ◀der , am „USB MSDC“ auszuwählen. Drücken Sie nach der erfolgreichen Verbindungsherstellung mit dem Computer die Taste OK/ENTER. Sie können Bilder ansehen und bearbeiten.

text_image
USB MSDC
text_image
USB MSDCSPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).

- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Appuyez sur OK/ENTER pour sélectionner „rotate“ (rotation), „delete“ (supprimer), „save“ (enregistrer), „exit“ (quitter), „return“ (retour).

FABRICANT ET IMPORTATEUR (GB)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.







