TL09-B - Rotlicht-Therapiegerät Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TL09-B Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu TL09-B Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rotlicht-Therapiegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TL09-B - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TL09-B von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG TL09-B Vevor
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
Rotlicht-Therapiestab
MODELL:TL09-B
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die nur von uns verwendet werden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Produkte erzielen könnten
Die Auswahl unserer Werkzeuge im Vergleich zu den großen Top-Marken bedeutet nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abdeckt. Du bist freundlich
Wir möchten Sie daran erinnern, sorgfältig zu prüfen, ob Sie eine Bestellung bei uns aufgeben tatsächlich die Hälfte im Vergleich zu den Top-Marken einsparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Rotlicht Therapiestab
Modell: TL09-B

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Bitte fühlen Kontaktieren Sie uns gerne unter:
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung
Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich einen Freibrief vor Interpretation unserer Bedienungsanleitung. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte vergib uns
dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.

Herzlichen Glückwunsch, dass Sie Ihre Schmerzen unter Kontrolle gebracht haben!
Jetzt können Sie mit der LED-Rotlichttherapie eine direkte, nicht süchtig machende und drogenfreie Schmerzlinderung erzielen.
Effiziente Zellen können die Gesundheit verbessern
Verwendet eine Kombination aus Rot 630 nm, 660 nm und Infrarot 710 nm, 850 nm 900-nm-LEDs, die so ausgewählt wurden, dass sie überall am Körper die ideale Lichtintensität für biologische Effekte bieten.
1. In diesem Paket enthalten
1 * Rotlicht-Therapiestab
1 * Tragetasche
2 x wiederaufladbare Batterie 18650
1 * Ladegerät
1 * USB-Kabel
1 * Schutzbrille
1 * Benutzerhandbuch
1 * dekorativer Ring
2. Vorteile
Vorübergehende Linderung von leichten Muskel- und Gelenkschmerzen, Arthritis und Muskelkrämpfen, Linderung von Steifheit und Förderung der Entspannung des Muskelgewebes.
3. Wegbeschreibung
1) Verpflichten Sie sich zu einem dreiwöchigen Behandlungsplan. Während viele Menschen Erfolg haben. Die Schmerzlinderung durch die Rotlichttherapie kommt fast sofort zustande, andere stellen mit der Zeit eine schrittweise messbare Schmerzlinderung fest. Je nachdem Schweregrad der Verletzungsart und verschiedene beteiligte Schmerzwege, Menschen variieren in der Reaktionszeit der Therapie.
Aus diesem Grund empfehlen wir die Festlegung eines 3-wöchigen Behandlungsplans. Wenn Sie sofort Ergebnisse sehen, großartig, fahren Sie mit der Behandlung nach Bedarf fort. Wenn Sie jedoch nicht so schnell Erleichterung verspüren, wissen Sie, dass dies auch der Fall ist normal, also versuchen Sie, nicht frustriert zu sein. Behandeln Sie einfach Ihre Schmerzen Konsequent mit 3 schnellen Behandlungen pro Tag mit jeweils bis zu 3 Minuten pro Behandlungsstelle. Nach 3 Wochen konsequenter Rotlichttherapie verspüren die meisten Menschen eine Linderung ihrer Schmerzen.
2) Brechen Sie Ihre anderen Behandlungen nicht plötzlich ab, wenn die Rötung beginnt Lichttherapie. Obwohl Sie mit dem Strom möglicherweise nicht zufrieden sind
Behandlungen können einen teilweisen Einfluss auf das Ausmaß Ihrer Schmerzen haben. Während Sie mit Ihren aktuellen Behandlungen fortfahren, beginnen Sie mit der Einnahme von Rot Lichttherapie, die Ihrem roten Gerät Zeit gibt, optimale Schmerzen zu verursachen
Erleichterung. Nachdem Sie die maximale Schmerzlinderung durch Ihre Rötung erreicht haben Dann können Sie erwägen, sich langsam von anderen Medikamenten oder Behandlungen zu entwöhnen. Wenn Sie vorhaben, a zu reduzieren oder zu stoppen Bei verschreibungspflichtigen Medikamenten konsultieren Sie zunächst Ihren Arzt.
Bei vielen Menschen funktioniert es so gut, dass sie ihre Schmerzen loswerden können Pillen vollständig. Andere sind in der Lage, die Menge an Schmerzmitteln, die sie einnehmen, zu reduzieren und so das Risiko von Nebenwirkungen zu verringern.
Halten Sie das Gerät in einiger Entfernung über die schmerzende Stelle Berühren der Haut bis zu einem Abstand von 1 Zoll von der Haut, je nachdem die gewünschte Behandlungstiefe. Das rote Licht dringt bis zu 1 ein Zentimeter in Ihr Gewebe oder Ihre Gelenke eindringen.
| Schmerzniveau | Leichter Schmerz | Durchschnittlicher Schmerz. | Starker Schmerz |
| DOSIERUNG | 1 DOSIERUNGPro Behandlungspunkt(1 MinuteBehandlung)Einmal am Tag | 2 DOSENPro Behandlungsstelle2 MinutenBehandlungZweimal oder dreimal a Tag | 3 DOSENPro Behandlungsstelle13 MinutenBehandlung3 mal täglich |
Lassen Sie das Gerät nicht länger als 5 Minuten am Stück eingeschaltet. Wenn Sie mehrere Körperteile nacheinander behandeln möchten, schalten Sie es aus
Lassen Sie das Gerät alle 5 Minuten mindestens 1 Minute lang eingeschaltet. Dies verhindert eine Überhitzung des Geräts.
Es gibt zwei Verwendungsmöglichkeiten: Eine davon können Sie an Mund, Nase und Ohr verwenden.
Eine andere Möglichkeit besteht darin, den Adapter vom Gerät zu entfernen Verwenden Sie es am Handgelenk, Finger und Knie.
![]() | ![]() | ![]() |
| Zur Mundbehandlung | Zur Ohrenbehandlung | Zur Nasenbehandlung |
![]() | ![]() | ![]() |
| Zur Handgelenksbehandlung | Zur Fingerbehandlung | Zur Kniebehandlung |
Wie werden Batterien installiert?
Legen Sie die mitgelieferte Batterie in das Batteriefach ein. -Positiver Pol gegen die TOP.
-Minuspol gegen UNTEN.
*Bitte verwenden Sie nur 18650-Batterien.
*18650-Akkus können 2–3 Stunden lang aufgeladen werden.

text_image
SPITZE UNTEN4. Produktspezifikation
| ProduktGröße | 29,5x H 216mm Nettogewicht | 0,4 kg | |
| Gegenstand | Wellenlänge aus Aluminiumlegierung | 630:660 nm710:850:900 nm | |
| Bestrahlungsfläche: >180 mW/cm2 Standardzeit | 5 Minuten | ||
| Power | 5,4 W | BatterieKapazität | 2500 mAh |
| Garantie | 1 Jahr | Lebensdauer | 50.000 Stunden |
Funktionsanweisung
- Wellenlänge: 630 nm, 660 nm, 710 nm, 850 nm, 900 nm
- Timer: Standardmäßig 5 Minuten
- Drei Modi:
(a) Modus 1 (alle LEDs funktionieren): 630 nm, 660 nm, 710 nm, 850 nm, 900 nm
(b) Modus 2 (nur Rot funktioniert): 630 nm, 660 nm;
(c) Modus 3 (nur Nahinfrarotbetrieb): 710 nm, 850 nm, 900 nm;
4. Unterstützt die Pulsfunktion.
5. Tastenbedienung: (a)
Zum ersten Mal drücken: Modus1;
(b) Zum zweiten Mal drücken: Modus2;
(c) Zum dritten Mal drücken: Mode3;
(d) Zum vierten Mal drücken: Mode1+10Hz Pulsing;
(e) Fünftes Mal drücken: Mode2+10Hz Pulsing;
(f) Sechstes Mal drücken: Mode3+10Hz Pulsing;
(g) Zum siebten Mal drücken: Aus.
Untersuchungen deuten auf eine kurze „Quench-Periode“ hin, die in stattfindet die Zellen, wenn NIR-Licht gepulst wird. Obwohl es nur wenige Millisekunden dauert, macht diese kurze Pause einen großen Unterschied
Zellen, die unter oxidativem Stress stehen, können noch besser darauf reagieren

text_image
710nm 630nm 850nm 900nmLicht. Dann ist die Stimulation und Erholung der Zellen mit der Pulstherapie viel besser.
RICHTIGE ENTSORGUNG

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol zeigt einen Wheelie
Eine durchgestrichene Mülltonne zeigt an, dass das Produkt benötigt wird Getrennte Müllsammlung in der Europäischen Union. Das
gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht ordnungsgemäß entsorgt werden
Es handelt sich um Hausmüll, der jedoch zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle abgegeben werden muss elektrische und elektronische Geräte.
ENTSORGUNG DER BATTERIE

Um Gefahren für Gesundheit und Umwelt zu minimieren
Am Ende der Lebensdauer dieses Produkts sind Sie gemäß den Gesetzen zum
Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) und der Richtlinie über
Altbatterien verpflichtet, dieses Produkt bei einer geeigneten Sammelstelle zu
entsorgen, wo es ordnungsgemäß verschickt wird
Bitte entfernen Sie die Batterien und führen Sie sie einer ordnungsgemäßen Wiederverwertung zu
Wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden, um weitere Informationen zum Recycling und zur Sicherheit zu erhalten
Entsorgung dieser in Ihrer Nähe.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von genehmigt wurden
Die für die Einhaltung verantwortliche Partei könnte die Berechtigung des Benutzers ungültig machen um das Gerät zu bedienen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb ist
unter folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen auftreten, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen des Produkts führen die Berechtigung des Benutzers, das Produkt zu betreiben.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Anforderungen Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC Regeln: Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz bieten gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage.
Dieses Produkt erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen
Anweisungen können schädliche Störungen des Radios verursachen Kommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt verursacht Es kann zu schädlichen Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs kommen Wird die Störung durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben folgende Maßnahmen.
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
5. Vorsicht
*Verwenden Sie das Licht nicht in der Nähe von Wasser
*Starren Sie nicht direkt in das Licht und tragen Sie beim Gebrauch eine Schutzbrille das Gerät
*Nicht in der Nähe der Augen behandeln
6. Wartung der Ausrüstung
Reinigung und Desinfektion:
Verwenden Sie zum Reinigen der Außenseite nur ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals ein Scheuermittel verwenden oder in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen. Dieses Gerät kann nicht mit Flüssigkeiten oder im Autoklaven sterilisiert werden.
Lagerung: Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor direktem Licht und extremer Hitze.
*
Warnung: Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit mit dem Gehäuse in Berührung kommt oder Licht des Geräts. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
* Warnung: Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum (mehr als einen Monat) nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, um Korrosion zu vermeiden.

Technischer Support und E-Garantiezertifikat
Funktionsinstruktion
-
Stöd pulserande funktion.
-
Knappfunktion: (a)





