TL09-A - Rotlicht-Therapiegerät Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TL09-A Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu TL09-A Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rotlicht-Therapiegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TL09-A - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TL09-A von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG TL09-A Vevor
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
Rotlicht-Therapiestab
MODELL:TL09-A
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die nur von uns verwendet werden stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Produkte erzielen könnten
Die Auswahl unserer Werkzeuge im Vergleich zu den großen Top-Marken bedeutet nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abdeckt. Du bist freundlich
Wir möchten Sie daran erinnern, sorgfältig zu prüfen, ob Sie eine Bestellung bei uns aufgeben tatsächlich die Hälfte im Vergleich zu den Top-Marken einsparen.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Rotlicht Therapiestab
Modell: TL09-A

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Bitte fühlen Kontaktieren Sie uns gerne unter:
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung
Lesen Sie die Anweisungen vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich einen Freibrief vor Interpretation unserer Bedienungsanleitung. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte vergib uns
dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.

Herzlichen Glückwunsch, dass Sie Ihre Schmerzen unter Kontrolle gebracht haben! Jetzt können Sie es verwenden Die LED-Rotlichttherapie bietet eine direkte, nicht süchtig machende Wirkung
kostenlose Schmerzlinderung.
Effiziente Zellen können die Gesundheit verbessern
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, um Ihr Gerät optimal nutzen zu können.
Verwendet eine Kombination aus roten 630-nm-, 660-nm- und infraroten 850-nm- LEDs, die so ausgewählt wurden, dass sie überall am Körper die ideale Lichtintensität für biologische Effekte bieten.
1. In diesem Paket enthalten
1* Rotlicht-Therapiestab
1 * Tragetasche
2 x wiederaufladbare Batterie 18650
1 * Ladegerät
1 * Schutzbrille
1 * Benutzerhandbuch
2. Vorteile
Vorübergehende Linderung von leichten Muskel- und Gelenkschmerzen, Arthritis und Muskelkrämpfen, Linderung von Steifheit und Förderung der Muskelentspannung Gewebe.
3. Wegbeschreibung
1) Legen Sie einen dreiwöchigen Behandlungsplan fest. Während viele Menschen Während andere durch die Rotlichttherapie fast sofort eine Schmerzlinderung erzielen, erleben andere mit der Zeit eine schrittweise messbare Schmerzlinderung.
Abhängig von der Schwere der Verletzung und unterschiedlichen Schmerzwegen Involviert unterscheiden sich die Reaktionszeiten der Patienten auf die Therapie.
Aus diesem Grund empfehlen wir eine dreiwöchige Kur Planen. Wenn Sie sofort Ergebnisse sehen, ist das großartig. Fahren Sie bei Bedarf mit der Behandlung fort. Wenn Sie jedoch nicht so schnell Erleichterung verspüren, wissen Sie das Das ist auch normal, also versuchen Sie, nicht frustriert zu werden. Behandeln Sie Ihre Schmerzen einfach konsequent mit 3 schnellen Behandlungen pro Tag mit dem, For up jeweils bis zu 3 Minuten pro Behandlungsstelle. Nach 3 Wochen konsequenter Rotlichttherapie stellen die meisten Menschen eine Verschlechterung fest
2) Brechen Sie
Ihre anderen Behandlungen nicht plötzlich ab, wenn Sie rot werden Lichttherapie. Obwohl Sie mit dem Strom möglicherweise nicht zufrieden sind Behandlungen können einen teilweisen Einfluss auf das Ausmaß Ihrer Schmerzen haben. Während Sie mit Ihren aktuellen Behandlungen fortfahren, beginnen Sie mit der Einnahme von Rot Lichttherapie, die Ihrem roten Gerät Zeit gibt, optimale Schmerzen zu verursachen Erleichterung. Nachdem Sie die maximale Schmerzlinderung durch Ihre Rötung erreicht haben Dann können Sie in Erwägung ziehen, sich langsam von dem Gerät zu entwöhnen
andere Medikamente oder Behandlungen. Wenn Sie planen, eine zu reduzieren oder zu stoppen Bei verschreibungspflichtigen Medikamenten konsultieren Sie zunächst Ihren Arzt.
Bei vielen Menschen funktioniert es so gut, dass sie es schaffen
Schmerztabletten komplett. Andere sind in der Lage, die Menge an Schmerzmitteln, die sie einnehmen zu reduzieren und so das Risiko von Nebenwirkungen zu verringern.
Halten Sie das Gerät in einiger Entfernung über die schmerzende Stelle
Berühren der Haut bis zu einem Abstand von 1 Zoll von der Haut, je nach
gewünschte Behandlungstiefe. Das rote Licht dringt bis zu 1 Zoll ein
in Ihr Gewebe oder Ihre Gelenke.
Verwenden Sie die Dosierungstabelle unten, um die beste Dosierung für Ihre Behandlung zu finden Verletzung. Dosierungstabelle
| Schmerzniveau | Leichter Schmerz | Durchschnittlicher Schmerz. | Starker Schmerz |
| DOSIERUNG | 1 DOSIERUNGPro Behandlungsstelle1 MinuteBehandlung)Einmal am Tag | 2 DOSENPro Behandlungsstelle2 MinutenBehandlung)Zweimal oder dreimal a Tag | 3 DOSENPro Behandlungspunkt[3 MinutenBehandlung]3 mal täglich |
Lassen Sie das Gerät nicht länger als 5 Minuten am Stück eingeschaltet. Wenn
Wenn Sie mehrere Körperteile nacheinander behandeln möchten, schalten Sie diese aus
Lassen Sie das Gerät alle 5 Minuten mindestens 1 Minute lang eingeschaltet. Dieser Wille
verhindern, dass das Gerät überhitzt.
Der Behandlungspunkt ist ein vom roten Lichtstrahl abgedeckter Bereich. A
B. einem Fingerknöchel, sollte nur eine Behandlungsstelle vorhanden sein, da das Licht über das gesamte betroffene Gelenk strahlt.
![]() | Zur Handgelenksbehandlung |
![]() | Zur Fingerbehandlung |
![]() | Zur Kniebehandlung |
Wie werden Batterien installiert?
Legen Sie die mitgelieferte Batterie in das Batteriefach ein. -Positiver Pol gegen die TOP.
- Negativer Pol gegen UNTEN.
*
Bitte verwenden Sie ausschließlich 18650-Akkus.
18650-Akkus können 4–5 Stunden lang aufgeladen werden.

text_image
TOP BOTTOM4. Produktspezifikation
| ProduktGröße | ÿ25,4,5x H 124mm Nettogewicht | 0,39 kg | |
| Gegenstand | Edelstahl | Wellenlänge | 630: 660 nm850 nm |
| Bestrahlungsfläche: > 180 mW/cm2 Standardzeit 5 Minuten | |||
| Power | 2,26 W | BatterieKapazität | 2500 mAh |
| Garantie | 1 Jahr | Lebensdauer | 50.000 Stunden |
RICHTIGE ENTSORGUNG

Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol zeigt einen Wheelie
Eine durchgestrichene Mülltonne zeigt an, dass das Produkt benötigt wird
Getrennte Müllsammlung in der Europäischen Union. Das
gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind.
Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht ordnungsgemäß entsorgt werden
Es handelt sich um Hausmüll, der jedoch zur Wiederverwertung an einer Sammelstelle abgegeben werden muss elektrische und elektronische Geräte.
ENTSORGUNG DER BATTERIE

Um Gefahren für Gesundheit und Umwelt zu minimieren
Am Ende der Lebensdauer dieses Produkts sind Sie gemäß den Gesetzen zum Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) und der Richtlinie über Altbatterien verpflichtet, dieses Produkt bei einer geeigneten
Sammelstelle zu entsorgen, wo es ordnungsgemäß verschickt wird
Bitte entfernen Sie die Batterien und führen Sie sie einer ordnungsgemäßen Wiederverwertung zu Wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden, um weitere Informationen zum Recycling und zur Sicherheit zu erhalten Entsorgung dieser in Ihrer Nähe.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von genehmigt wurden
Die für die Einhaltung verantwortliche Partei könnte die Berechtigung des Benutzers ungültig machen um das Gerät zu bedienen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb ist unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses
Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen auftreten, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen des Produkts führen die Berechtigung des Benutzers, das Produkt zu betreiben.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Anforderungen
Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC
Regeln: Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz bieten gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage.
Dieses Produkt erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen
Anweisungen können schädliche Störungen des Radios verursachen
Kommunikation. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Produkt verursacht
Es kann zu schädlichen Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs kommen
Wird die Störung durch Aus- und Einschalten des Produkts festgestellt, wird dem Benutzer
empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben folgende Maßnahmen.
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
- Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
5. Vorsicht
*Verwenden Sie das Licht nicht in der Nähe von Wasser
*Starren Sie nicht direkt in das Licht und tragen Sie beim Gebrauch eine Schutzbrille das Gerät
*Nicht in der Nähe der Augen behandeln
6. Wartung der Ausrüstung
Reinigung und Desinfektion: Verwenden
Sie zum Reinigen der Außenseite nur ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals ein Scheuermittel verwenden oder in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen. Dieses Gerät kann nicht mit Flüssigkeiten oder im Autoklaven sterilisiert werden.
Lagerung: Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor direktem Licht und extremer Hitze.
Warnung: Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit mit dem Gehäuse in Berührung kommt oder Licht des Geräts. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
* Warnung: Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum (mehr als einen Monat) nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, um Korrosion zu vermeiden.

Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE


