Vevor KD-C8022 - Werkzeugmaschine

KD-C8022 - Werkzeugmaschine Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KD-C8022 Vevor als PDF.

📄 128 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Vevor KD-C8022 - page 113
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu KD-C8022 Vevor

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Werkzeugmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KD-C8022 - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KD-C8022 von der Marke Vevor.

BEDIENUNGSANLEITUNG KD-C8022 Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Steinbecher

MODELL: KD-C8021, KD-C8022, KD-C8023

Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Steinbecher

MODELL: KD-C8021, KD-C8022, KD-C8023

Vevor KD-C8022 - VEVOR® - 1

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!

Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie uns: Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.

Vevor KD-C8022 - Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns! - 1Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Vevor KD-C8022 - Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns! - 2Warnung: Tragen Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt einen Augenschutz.
Vevor KD-C8022 - Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns! - 3Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr hin. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu einem Unfall führen. Um das Risiko von Verletzungen, Feuer oder Stromschlag zu verringern, Befolgen Sie die unten aufgeführte Empfehlung.
Vevor KD-C8022 - Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns! - 4ENTSORGUNGSINFORMATIONENDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

FCC-INFORMATIONEN

ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung!

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1) Dieses

Produkt kann schädliche Störungen verursachen.

2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen dies kann zu unerwünschtem Betrieb führen.

WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.

Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind

wurde entwickelt, um einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einem Installation im Wohnbereich.

Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen. nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann zu schädlichen Störungen des Funkverkehrs. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass

Störungen treten bei einer bestimmten Installation nicht auf. Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- und Fernsehempfangs verursachen, die

Der Benutzer sollte versuchen, das Produkt aus- und wieder einzuschalten, um die Beheben Sie die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.

  • Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
  • Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Empfänger ist angeschlossen.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.

ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN

Vevor KD-C8022 - ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN - 1

WARNUNG:

Versuchen Sie nicht, die Maschine zu bedienen, bevor Sie die Anleitung sorgfältig gelesen und alle Anweisungen, Vorschriften usw. in diesem Handbuch vollständig verstanden haben.

Nichtbeachtung kann zu Unfällen mit Feuer, Stromschlag oder schweren Verletzungen führen.

Verletzungen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und lesen Sie sie regelmäßig durch, um eine kontinuierliche Sicherheit zu gewährleisten Betrieb.

  1. Machen Sie sich mit Ihrer Maschine vertraut. Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
    Erfahren Sie mehr über die Anwendung und Grenzen sowie über spezifische potenzielle Gefahren zu dieser Maschine.

  2. Halten Sie die Schutzvorrichtungen an ihrem Platz und in betriebsfähigem Zustand. Wenn eine Schutzvorrichtung entfernt werden muss,

Wartung oder Reinigung, stellen Sie sicher, dass es richtig ersetzt wird, bevor Sie das Maschine erneut.

  1. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Unordnung in Bereichen und auf Werkbänken erhöht die die Gefahr eines Unfalls.

  2. Nicht in gefährlichen Umgebungen verwenden. Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchten oder nassen

Stellen Sie sie nicht in der Nähe von Orten auf und setzen Sie sie nicht dem Regen aus. Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung der Arbeitsbereiche.

  1. Übertreiben Sie die Maschine nicht. Sie wird die Arbeit besser und sicherer erledigen, wenn Sie die Geschwindigkeit für die es konzipiert ist.
  2. Verwenden Sie die richtigen Werkzeuge. Überfordern Sie die Maschine oder die Anbaugeräte nicht, eine Arbeit für für die sie nicht vorgesehen sind. Wenden Sie sich bei Fragen an den Hersteller oder Händler.

Frage nach der Eignung der Maschine für eine bestimmte Aufgabe.

  1. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Normale Brillen haben nur schlagfeste Gläser.
    Es handelt sich nicht um Schutzbrillen.
  2. Überstrecken Sie sich nicht. Sorgen Sie stets für einen sicheren Stand und halten Sie das Gleichgewicht.
  3. Tragen Sie bei der Arbeit immer eine Gesichts- oder Staubmaske, wenn viel Staub und/oder Späne entstehen.

Betreiben Sie das Werkzeug immer in einem gut belüfteten Bereich und sorgen Sie für ausreichend Staub Verwenden Sie einen geeigneten Staubabsauger.

Vor dem ersten Gebrauch

Bevor Sie Ihren Advanced Rock Tumbler in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich bitte, dass alle Die benötigten Teile sind im Lieferumfang enthalten. Sollte etwas fehlen, schreiben Sie uns bitte eine E-Mail.

Das Kit enthält:

Vevor KD-C8022 - Das Kit enthält: - 1

  1. Steinpoliermotor 1 Stück
    Vevor KD-C8022 - Das Kit enthält: - 2
  2. Netzstecker 1St

Vevor KD-C8022 - Das Kit enthält: - 3

10.Englisches Handbuch 1 Stück

Hinweis: Der Inhalt darf nicht mehr als 8 Pfund wiegen. Wenn der Inhalt mehr als 8 Pfund beträgt, dreht sich die Maschine nicht bei Geschwindigkeit 1-2. Die Geschwindigkeit muss erhöht werden.

Überlastungsfunktion: Bei Überlastung funktioniert die Maschine nicht mehr und zeigt E1 an. Das Gerät muss ausgeschaltet und die Überlastung und die festsitzende Stelle behoben werden. Anschließend muss es wieder eingeschaltet werden.

Die Maschine arbeitet normal mit der vorherigen Arbeitszeit und Geschwindigkeit.

Wenn Sie den Eimer nicht einsetzen oder etwas innerhalb von 1 Minute stecken bleibt, wird ein E2-Fehler angezeigt. Nachdem Sie den Eimer eingesetzt oder das Feststecken behoben haben, drücken Sie die Starttaste, um mit der Arbeit fortzufahren.

Bedienfeldfunktion

Vevor KD-C8022 - Bedienfeldfunktion - 1

text_image VEVOR® TOUGH TOOLS. HALF PRICE 1 7 DAYS 3 4 5 SPEED 2 3 4 5 6
  1. Die Zeitanzeige reicht von 1 bis 9 Tagen
  2. Schaltfläche „Zeit hinzufügen oder subtrahieren“
  3. Start-/Pause-Taste
  4. Schalterknöpfe
  5. Start-/Pause-Taste
  6. Geschwindigkeits-Plus- oder Minustaste
  7. Geschwindigkeitsanzeige 1.-9. Gang gewählt

Arbeitszeitfunktion

  1. Maschine ohne Arbeitsfunktion: 10 Minuten ohne Arbeit, automatisch abschalten
  2. Stromausfall-Speicherfunktion: Stellen Sie beispielsweise die Startarbeitszeit der Maschine auf 3 Tage ein, und der Stromausfall tritt nach 1,8 Betriebstagen auf. Wenn die Maschine wieder eingeschaltet wird, nimmt sie den Betrieb automatisch wieder auf und läuft die verbleibenden 1,2 Tage weiter, bis sie beendet ist. (Nachdem Sie die Zeit erneut eingestellt haben, löschen Sie die vorherige Arbeitszeit und arbeiten Sie gemäß der neuen Einstellungszeit.)
  3. Die Speicherfunktion manuell pausieren: Stellen Sie beispielsweise die Pausenzeit manuell auf 3 Tage ein und pausieren Sie die Maschine dann manuell, nachdem sie 1,8 Tage gelaufen ist. Wenn Sie die Maschine neu starten, läuft sie automatisch die restlichen 1,2 Tage bis zum Ende.

(Nach dem erneuten Einstellen der Uhrzeit die bisherige Arbeitszeit löschen und nach der neu eingestellten Zeit arbeiten)

  1. Egal, ob Sie einen oder zwei Eimer starten, der Zeitpunkt hat begonnen
  2. Zeit-Countdown-Funktion: Die digitale Tageszahl wird im Countdown-Formular angezeigt.

Wenn die Maschine die eingestellte Anzahl von Tagen erreicht hat, wird als Tageszahl „0“ angezeigt.

So öffnen Sie den Fassdeckel

Vevor KD-C8022 - Arbeitszeitfunktion - 11. Den schwarzen Knopf oben am Fass und entfernen Sie es.
Vevor KD-C8022 - Arbeitszeitfunktion - 22. Nehmen Sie die äußere Edelstahlabdeckung ab. Möglicherweise müssen Sie etwas Flaches verwenden - wie einen normalen Schraubendreher oder einen Besteckgriff - um es aufzuhebeln lose.
Vevor KD-C8022 - Arbeitszeitfunktion - 33. Entfernen Sie den inneren Deckel vom Fass: Sie kann versuchen, durch Drücken des Fasses herauszudrücken den Deckel oder schrauben Sie den Knopf auf den Deckel und verwenden Sie das als Griff dient, um den Deckel leicht herausziehen zu können.

Polieren Sie Ihre Edelsteine

Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 1

  1. Legen Sie Steine in die Trommel des Trommeltrockners (zum

Beispiel etwa 300–400 Gramm Steine, 400 Gramm rundes

Schleifmittel und geben Sie zwei Drittel der Trommel

mit Wasser hinzu).

Überladen Sie den Tumbler nicht! Wenn die Trommel zu

Wenn das Fass voll ist, bewegen sich die Steine nicht ausreichend,

um poliert zu werden. Wir empfehlen, das Fass zur Hälfte bis zu

zwei Dritteln zu füllen.

Hinweis: Wenn Sie das Fass zu voll machen, hängt der Stein

über den Fassrand und wird nicht poliert.

Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 2

  1. Geben Sie das Päckchen mit der Körnung № 1 in die Trommel.

Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 3

  1. Füllen Sie Wasser in das Fass, bis die Steine gerade oben

bedeckt sind.

Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 47. Legen Sie eine Seite des Deckels in die Dichtung, Winkel.
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 58. Drücken Sie nicht den gesamten Deckel direkt in die Dichtung.
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 69. Nachdem Sie den Druckdichtring bestätigt haben, befindet sich der Dichtring im Polierzylinder.
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 7Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 810. Nachdem Sie den Druckdichtring bestätigt haben, befindet sich der Dichtring im Polierzylinder.11. Setzen Sie die Edelstahlabdeckung wieder auf des Innendeckels und befestigen Sie den Knopf wieder und ziehen Sie es fest. Achten Sie darauf, es so fest wie möglich anzuziehen, damit das Fass nicht ausläuft.Wasser.
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 912. Setzen Sie den Tumblerzylinder auf den Tumbler Sockel, mit dem Deckel nach rechts.
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 1013. Schließen Sie die Maschine an, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und wählen Sie die entsprechende Anzahl von Tagen und die Geschwindigkeit aus (siehe Anleitung zu den Trommelzyklen auf Seite 5) und lassen Sie die Maschine ihre Arbeit machen!
Vevor KD-C8022 - Polieren Sie Ihre Edelsteine - 1114. Sie können das Gerät jederzeit anhalten, ohne dass die Geschwindigkeits- und Timereinstellungen verloren gehen, indem Sie die Pause/Fortsetzen-Taste drücken. Drücken Sie die Taste erneut, um fortzufahren.

Zyklusänderung

Vevor KD-C8022 - Zyklusänderung - 1

  1. Wenn der Trocknerzyklus beendet ist, gießen Sie die Trommel in das Sieb geben und spülen Sie die Steine und das Fass mit Wasser ab, um Entfernen Sie den gesamten Sand.

Vevor KD-C8022 - Zyklusänderung - 2

Achtung! Gießen Sie gebrauchten Sand niemals in den Abfluss im Haus - er kann zerstören die Rohrleitungen! Achten Sie darauf, Ihre Steine und Fass zu waschen draußen statt in Ihrem Badezimmer oder Ihrer Küche.

Vevor KD-C8022 - Zyklusänderung - 3

Prüfen, bevor Sie entsorgen! Der Zweck jedes Schleifzyklus besteht darin,

Glätten Sie die Steine nach und nach und runden Sie die Kanten ab. Wann immer Sie

Wenn Sie einen Zyklus beenden, ist es eine gute Idee, zuerst nur einige der Steine abzuwaschen, um

prüfen Sie, ob sie zu Ihrer Zufriedenheit getrommelt sind, bevor Sie den Inhalt der

Fass. Wenn sie nicht ausreichend poliert sind, geben Sie sie wieder in das Fass und lassen Sie den Zyklus länger laufen lassen. Im Allgemeinen gilt: Je länger der Zyklus, desto besser die Ergebnisse.

Vertrauen Sie sich selbst. Beurteilen Sie nach eigenem Ermessen, ob die Steine poliert sind Ihre Zufriedenheit. Einige Steine sind härter als andere, daher benötigen sie möglicherweise mehr Zeit in jedem Körnungszyklus als hier empfohlen.

  1. Wiederholen Sie die obigen Schritte mit den Körnungen 2-4 in dieser Reihenfolge. Auf diese Weise werden Sie nach und nach Polieren Sie die Rohsteine zu glatten Edelsteinen.

Experimentieren Sie ruhig mit der Dauer des Taumelns. Jeder Stein, den Sie verwenden, ist aus unterschiedlichem Material und reagieren daher unterschiedlich. Dies ist ein großartiges Hobby, um zum Experimentieren anregen!

Nächste Schritte

Vevor KD-C8022 - Nächste Schritte - 1

Verwenden Sie Mineralöl für zusätzlichen Glanz! Wenn Sie möchten, dass Ihre fertigen Steine wirklich glänzen, beschichten und polieren Sie die Steine mit Mineralöl.

Mit den mitgelieferten Schmuckbeschlägen können Sie eine Halskette, einen Ring, einen Schlüsselanhänger und ein Paar Ohrclips oder Nadeln aus Ihren polierten Steinen herstellen.

Um einen Schlüsselanhänger oder eine Halskette herzustellen,

fügen Sie den Stein einfach in die Schlüsselanhänger-/

Halskettenkäfige ein, ohne Klebstoff zu verwenden, indem Sie ihn hineindrück

der Käfig.

Um einen Ring oder Ohrringe herzustellen, musst du den Stein mit einer Heißklebepistole oder einem Allzweckklebstoff festkleben. Wenn du Klebstoff verwendest, lass dir bitte von einem Erwachsenen helfen!

Die Natur nachahmen

Der ursprüngliche Steinpolierer ist ganz natürlich – er besteht aus Wasser! Wenn Sie schon einmal Steine am Strand oder in der Nähe eines Flusses aufgehoben haben, wissen Sie, was das bedeutet. Diese Steine wurden über lange Zeiträume vom Wasser geglättet und abgerundet, damit sie so aussehen und sich so anfühlen, wie sie es tun.

Vevor KD-C8022 - Die Natur nachahmen - 1

Und so funktioniert es: Über Jahrzehnte, Jahrhunderte und sogar Jahrtausende werden Steine in den Wellen und Strömungen von Flüssen und Meeren hin und her geworfen und prallen gegeneinander. andere. Der Sand und das Sediment wirken als Schleifmittel und glätten die Felsen zusätzlich.

Wenn die Steine nass sind, verleiht ihnen der Glanz ein hochglanzpoliertes Aussehen.

Vevor KD-C8022 - Die Natur nachahmen - 2

Seit Anbeginn der Zivilisation hat die Menschheit versucht, Wege zu finden, Steine schneller zu polieren als die Natur. Im alten Ägypten nahmen Sklaven grob behauene Steine und bewegten sie in mit Sand und Wasser gefüllten Trögen hin und her – ein Prozess, der Monate dauerte –, um polierte Steine zu erhalten.

In Indien wurden Steine, die in vorläufige Formen geschnitten waren, in Ziegenhautsäcke mit Wasser und grob gemahlenen Steinen gefüllt. Dann rollten die Arbeiter den Sack auf dem Boden für Wochen auf einmal.

Die erste Steinpoliermaschine wurde vermutlich im alten Indien erfunden. Dort wurden mit vorgeschnittenen Perlen, Wasser und Schleifmitteln gefüllte Gefäße auf einer Wippe gerollt, um polierte Perlen herzustellen.

Das Problem bei all diesen Methoden besteht darin, dass es extrem lange dauert, bis Ergebnisse erzielt werden und immer nur wenige Steine gleichzeitig poliert werden können.

Erfolgreichere Methoden

Das moderne Trommeln von Steinen begann in den 1950er Jahren in Los Angeles. Ein Steinhändler namens Edward Swoboda begann, handpolierte, unregelmäßig geformte Steine - sogenannte Barocksteine - in einfachen Fassungen zu verkaufen. Diese wurden sehr beliebt, um mitzuhalten

Um die Nachfrage zu befriedigen, tat er sich mit einem Freund, Warren Jones, zusammen, um eine Poliermaschine zu bauen, die in der Lage war, eine größere Menge an Steinen in kurzer Zeit zu polieren und mit wenig Arbeitsaufwand.

Angespornt durch Swobodas Erfolg begannen andere Erfinder, ihre eigenen Versionen von Poliermaschinen herzustellen, die mit der Zeit leiser und langlebiger wurden und größere Mengen an Steinen polieren konnten, sogar so groß, dass sie für Großprojekte ausreichten. Anfang der 1960er Jahre war in den USA ein Steinpolierwahn im Gange und Steinpoliermaschinen waren in den Haushalten des Landes zu finden.

Was können Sie mit polierten Steinen tun?

Sie haben den letzten Monat damit verbracht, Steine zu polieren. Und jetzt? Außer sich einfach an ihnen zu erfreuen, können Sie noch viel mehr tun:

Schmuck: Polierte Steine werden am häufigsten zur Herstellung von Schmuck verwendet. Sie können die in diesem Set enthaltenen Schmuckverschlüsse verwenden oder selbst Schmuck herstellen! Wickeln Sie einen flexiblen Draht um einen einzelnen Stein, um einen Anhänger herzustellen, der an einer Kette, Schnur oder einem Band befestigt werden kann, um eine Halskette zu erstellen. Oder Sie gehen in ein Bastelgeschäft und kaufen Materialien, um Schlüsselanhänger, Ohrringe, Nadeln, Ringe und mehr herzustellen.

Heimdeko: Sie können die polierten Steine auch verwenden, um schöne Dekorationen für Ihr Zuhause zu schaffen. Sie können die Steine zum Beispiel an Bilderrahmen, Magnete oder Baumschmuck kleben. Sie können größere Steine verwenden, um Blumentöpfe oder Vasen hervorzuheben. Sie können ein Gefäß mit Steinen füllen und einen Kerzenständer daraus machen. Lassen Sie Ihrer Fantasie freien Lauf.

Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.

Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien

Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP

YH CONSULTING LIMITED.

text_image Vertreter der EG

E-CrossStu GmbH

Mainzer Landstr.69,

60329 Frankfurt am Main.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Vevor

Modell : KD-C8022

Kategorie : Werkzeugmaschine