58016V - Kaffeemaschine Vevor - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 58016V Vevor als PDF.
Benutzerfragen zu 58016V Vevor
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 58016V - Vevor und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 58016V von der Marke Vevor.
BEDIENUNGSANLEITUNG 58016V Vevor
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
ELEKTRISCHE KAFFEEMASCHINE
MODELL: 18102, 58016V-1, 18103, 58016V
VEVOR
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
![]() | Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss d Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. |
![]() | RICHTIGE ENTSORGUNGDieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und al diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.Entsprechend gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden. |
![]() | Halten Sie Kinder aus Angst vor Gefahren von der Masch fern. |
![]() | Die Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden. |
ZUR VERHINDERUNG PERSÖNLICHER
Personen- oder
Sachschäden,
LESEN UND BEFOLGEN
SIE DIE ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE IN
DIESEM
PFLEGE
UND
BEDIENUNGSANLEITUNG.

WICHTIG
SICHERHEITSHINWEISE

Strom nutzen
sicher
Und klug.
Beachten Sie die
Sicherheit
Vorsichtsmaßnahmen
bei der Verwendung
IHR KAFFEEMAKER INKLUSIVE
Die fol
gend :
- Lies alles Antructions before verwenden.
- Stellen Sie sicher, dass die Kaffeemaschine Wasser oder gebrühten Kaffee enthält, bevor Sie sie anschließen.
Lassen Sie die Kaffeemaschine nicht eingesteckt, wenn sie nicht verwendet wird.
- Stecker Kaffeemaschine hinein 120 oder 220-240 vol t
Wechselstrom out let NUR. Stellen Sie sicher Das
Stecker Ist verkabelt richtig als folgt.
- Kaffeemaschine sollte immer
ausgesteckt Und erlaubt abkühlen lassen Reinigung.
- Nicht lassen Kabel berühren heiß Oberflächen oder verkatert Die Rand von A Schalter, Tisch oder Oberfläche Bereich.
- Machen Sicher Deckel, Korb und Stem sind
ordnungsgemäß angebracht Vor dem Kaffeekochen
Stecker g e d In ( sehen Anweisungen). Kein Teil von die Kaffeemaschine sollen Sei entfernt
während Die Brauen Zyklus als verbrühend könnte geschehen.
- Ihre Kaffeemaschine, es ist Kabel und Stecker sollen nicht Sei gebrauchte Außentüren, ich bin In
Flüssigkeiten, in der Nähe von heiß elektrikor Ga sbrenner platziert in A im Ofen erhitzt.
- Nicht berühren Kaffemaschine wenn es Ist heiß . Griffe verwenden oder Knopf .
- Supervise ganz nah wenn es Kaffee gibt gebraucht von oder in der Nähe von Kindern.
- Verwenden dein Kaffeemaschine nur für Die verwenden beschrie ben In dieses Buch. Nicht Sitzaufsätze verwenden mit Ihre Kaffeemaschine es sei denn empfohlen von VEVOR.
- Nicht verwenden dein Kaffemaschine ich t oder r es ist co r d a r e d a maged o r n o t arbeiten richtig.
- Dieses Gerät Installation Wasserstrahl Ist nicht geeignet für die In ein Bereich Wo A könnte b e use d.
- Kinder sein beaufsichtigt nicht spielen mit dem Gerät.
- Kinder soll nicht spielen mit dem Gerät .
- Dieses Gerät Ist nur zu sein in st all e d in n Standorte wo ist es dürfen überblickt werden von geschultem Personal.
- Dieses Gerät kann sein verwendet von
Kinder a g e d v o m 8 Jahre und oben Und
Personen mit reduziert körperlich,
sensorisch oder mental Fähigkei ten oder Mangel an
Erfahrung Und Wissen gibt
ihnen waren gegeben Aufsicht
oder Anleitung zu
verwenden von Die Gerät in wie ein Fe Weg
und verstehen damit verbundene
Gefahren .
- Dieses Gerät Ist nicht Zu Sei verwendet von
Personen ( einschließlich Kinder )
mit reduzierte körperliche, Se n so ry
oder mental Fähigkeiten, oder Mangel an
Erfahrung und Wissen,
es sei denn Sie haben gewesen gegebene Aufsicht
oder Anleitung .
- REINIGUNG Und Benutzer Wartung soll nicht Sei
gemacht von Kinder ohne Aufsicht.
SPEICHERN DIESE
ANWEISUNGEN
WARNUNG :
DAS
G ERÄT
MUSS
GEERDET SEIN
BEACHTEN
Wenn d Versorgungskabel von Das Gerät
Ist da m age d, i t muss Sei ersetzt durch A
Reparaturwerkstatt ernannt von Die
Hersteller Weil
Spezialwerkzeuge Und ein spe zielles
Kabel erforderlich.
Sofort entsorgen beliebig Stecker das hat das
hat gewesen schneiden von der
Netzkabel.
WARNUNG : Stromschlaggefahr
könnte Ergebnis Wenn Die abgeschnitten
Stecker Ist eingefügt In eine Steckdose
Ausgang woanders sind In Die Haus.

text_image
COVER COFFEE BASKET STEM GAUGE CAP COFFEE-LEVEL GAUGE FAUCET (TAP) ON-OFF SWITCH HEATING WELL UNITK A F F E E M E S S U R G FÜHRUNG
Hinweis: Verwenden Sie diese Tabelle nur als Richtlinie. Passen Sie die Wasser- und Kaffeemenge nach Bedarf Ihrem Geschmack an.
| WASSER EBENE | MENGE VON BODEN KAFFEE |
| 40 Tassen | 212 Tassen |
| 30 Tassen | 134 Tassen |
| 20 Tassen | 112 Tassen |
| 10 Tassen | 34 Tasse |
* 1 Kubikmeter = 15 0 m L Serv i n g
Erlauben etwa 1 Minute Brühzeit pro
Tasse . Stromspannung Änderungen oder
Variationen Die Wassertemperatur wird sich auf die Brühzeit
auswirken . NIEMALS WENIGER
MACHEN ALS DER
- Vorher unter Verwendung des ersten Zeit,
sauber Kaffeezubereiter ganz schön.
Siehe Regelmäßig
Reinigung Anstruction Seite 4.
VORSICHT : ZUR VERHINDERUNG P E R S Ö NLICH
VERLETZUNG UM EINEN STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, I MM
ERSE COFFEEMAKER, IT SP LUG ODER CORD IN WASSER ODER ANDEREN FLÜSSIGKEIT.
- Verwenden Sie immer Kaffeemaschine An A trocken,
eben Oberfläche. Sei Sicher Hände sind trocken.
- Mit Korb Und Stamm ENTFERNT,
füllen Kaffemaschine mit KALT
Wasser. Markson inside von Kaffeemaschine
zeigen Wasserstand.
- Presse Stamm hinein Wärme in g Also Einheit
unten von Kaffeemaschine ; in den Korb legen
Stamm .
P u t e c t r i c Vorteil Boden Kaffee In Korb ;
Tun nicht lass uns fallen in to st em. Befolgen Sie die
Anweisungen chart für Menge Zu verwenden.
Verbreiten sogar im Korb. (Verwenden Sie
Standardmessungen Tassen
gebraucht Zu messen Mehl, Zucker, usw. Zu
messen Kaffee . )
Eine Menge Kaffee dürfen Sei angepasst an
Anzug schmecken Präferenz.
BESONDERS HINWEIS ZUM SCHLEIFEN BOHNEN :
Wenn Sie mahlen Ihr eigener Kaffee
Bohnen,
schleifen Zu med i u m Grobheit fürs Beste
Ergebnisse . TUN NICHT schleifen zu fein
( pulverartig )
alssthis dürfen Ursache Korb Zu Flut.
- Ort Abdeckung An Kaffee e e ker, tw is t in g to
sicher In Ort innenliegende Griffe. Beachten Sie
den Pfeil darauf Abdeckung für korrekt
drehen. Zu reduzieren Kaffee Verschüttungen,
besonders wenn Sie Kaffee trinken Ist
Tipp über, machen Sicher Abdeckung hat im
Uhrzeigersinn gedreht, bis Es ist vollständ
dig gesichert hinein Die handhaben
Schlitze. Pflege sollen Sei gebraucht wenn er den
Kaffeebecher umstellt als Die
gesichert nur abdecken vorübergehend
reduziert Kaffee s Pillen wenn Kaffeema
schine Ist Tipp über.
- Stecker Kabel hinein ein 120- V - T AC geerdet
Steckdose NUR.
VORSICHT : ZU VERHINDERN P E R S Ö NLICH
VERLETZUNG ODER EIGENTUM SCHADEN,
NICHT ERLAUBEN LANG C O R D T O D R A P E O D E R H A N G
ÜBER DER RAND VON ZÄHLER OBEN ODER T
ABLET O P WO ES IST DÜRFEN SEI GEZOGEN AN VON KINDERN
ODER T ZERRISSEN ÜBER . DEIN K A F F E E M ASCHINE HAT
ENTLANG DES ORDENS FÜR EINFACHEN ZUGANG ZU EL E K T
R I S Steckdose. TUN NICHT ERLAUBEN
KINDER ZU SEI IN DER NÄHE VERWENDEN SIE DIESE
KAFFEEMASCHINE OHNE C L O SE AD U L T
AUFSICHT.
- Der Kaffeekocher wird es tun stoppen
automatisch. (Jede Tasse erfordert
NEIN länger ha n 1 m i nu te brauen . ) Kaffee ist
bereit wenn Licht In Basis leuchtet. Kaffee
w il Ir ema i n a t Betriebstemperatur als lang
als Die Kaffeemaschine ist angeschlossen In .
Vorher Servieren, t w is t a n d entfernen Abdeckung.
( Manche Kondensierung
Mai bilden An Die innen von Die Kaffeema
schine Griffe welche Ist nor m a l.) Wir sind A
hotpad, Kaffee entfernen Korb und
| Stiel . bewegt ,bittere roi ls Wille tropfen Coverherstellung gesichert Schlitze . | Wenn Korb Und Stamm aus die extrahierten in to c of fe e . Sicher Es Ist komplett In Die handhaben | Sind nicht Gründe Ersetzen Handhaben |
- Für Tasse auf Untertasse Füllen, Drücken des
Wasserhahns handhaben runter.
Auslösegriff Wann gefüllt.
| Für ra con t in u ou s fließen beim Befüllen Server, Aufzug Griff gerade nach oben ist Position. Niedriger handhaben Wann Server ist gefüllt. | A Kaffee Bis es offen |
-
Wann etwa drei Tassen Kaffee bleiben in der Kaffeemaschine oder wenn Kaffee nicht, ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose
-
Um kalten Kaffee aufzuwärmen, schließen Sie die Kaffeemaschine einfach an und drücken Sie sie hinein. Stellen Sie sicher, dass Sieb und Stiel entfernt sind. Zum Aufwärmen müssen sich mindestens 10 Tassen Kaffee in der Kaffeemaschine befinden.
-
Bedien zwischen Umgebung Temperaturen 5 °C -
45 °C ( 40 °F - 1 10 °F).
VORSICHT : FLÜSSIG MUSS ABDECKUNG INNEN
UNTEN VON EINHEIT BEI ALLE TIMES. FALLING
LOW W DAS EBENE ( CA. 2 ZOLL ) KÖNNTE URSACHE FÜR
ÜBERHITZUNG UND SCHADEN ZU
INTERN KOMPONENTEN. DIHSWILLVOID
DER GARANTIE.
ANWEISUNGEN FÜR REINIGUNG
KAFFEEMASCHINE
Regelmäßige Reinigung – Nach jedem verwenden
- Stecker ziehen Kaffeemaschine. Nicht lassen
Wasserkontakt, elektrisch Teile In Basis.
- Sauber innen von Kaffeemaschine von
Füllung mit heißem Wasser auf etwa am e- ten Drittel seine Kapazität. Wereichtzusandet
Und w wie h mit A Schwamm oder Tuch. Twist Pad innen einheit gut zu sauber.
Einheit Also muss sein k ep t sauber für
Kaffeemaschine Zu Arbeite einwandfrei. Spülen gründlich mit klarem heiß Wassser und trochos.
-
Sauber Wasserhahn (tippen) durch Loslassen klares heißes Wasser durch Treffer, während Hand nach oben und unten bewegen. (Wasserhahn offen halten (tap) in geschlossen Position Wann nicht In verwenden.)
-
Sauber Korb, Stamm Und Abdeckung ich bin heiß so ap y Wasser. Gründlich ausspülen. Tun nicht saubere Abdeckung A Geschirrspüler; Oberfläche Mai Dauerhaft verfärbt.
-
Sauber draußen von Kaffeemaschine mit ein damm Tuch, dann polieren mit ein trockener Tuch.
Sterling Silberpolitur Mai Sei gebraucht. Nicht verwenden s cour in g pa d s oder Pulver.
SPEZIALREINIGUNG
SEHR ZWEI WOCHE S
Wenn die Kaffeemaschine gebraucht täglich, ein besonderes Reinigt jeden 2 Wochen
( Zusätzlich zur regelmäßigen Reinigung ) Ist notwendig Zu gründlich sauber Die
Heizung Also Einheit. Wenn es heiß ist, essen guteinst nicht gehalten sauber, Die Leistung des Büroangestellten wird betro en
sein .
- Füllen Kaffeemaschi ne mit 1 Viertel pro Stück von kalt Wasser und Weiß destilliert Essig. Leeren Korb Und Stamm Kaffeekanne, sicher Abdeckung An Und Stecker i
n. Lass Kaffe e maschine durch per king Zyklus.
Lassen stand 20 Minuten oder Stecker ziehen.
Abfluss Kaffeemaschine Und Cool. (Der Essig
und W a sserlösung Vielleicht gespart
für zukünftige Reinigung. Etikett
Behälter von Lösungsanzeige
es ist Inhalt und verwenden. Hinzufügen
zusätzlich 1 Zu 2 Tasse (1 6 .3 c l Zu 32,6 cl) von v in
e ga r to th e Lösung Wann Wiederverwendung
gründlich Reinigung . )
- Hinzufügen A klein Menge von heiß seife Wa t
e r to C f e e m a k e r u n d s cour r Innen- und
Heizung Also Einheit folgen
Regelmäßige Reinigung Anweisungen.
Abfluss. Waschkorb und Stiel.
- Sauber K a f f e e - Füllstandsanzeige . Schraube
lösen Die Messgerät ca p Und entfernen
Rohr. Sauber tu be in heiße Seife Wasser. Spülen
gründlich. Ersetzen. Der Bürste Mai
Auch Sei gebraucht Zu sauber Stamm.
- Schraube lösen Wasserhahn handhaben. Bewegen
eine Bürste auf und ab Wasserhahn,
dann Bürste einsetzen durch Öffnung in g
innen Kaffeema schine Zu Wasserhahn
reinigen Verbindung. Waschtischarmatur mit
Griff heiß so ap y Wasser und spülen.
Ersetzen Wasserhahn handhaben.
- Spülen innen von Ka f f eemaschine und Teile
gründlich mit sauber heiß Wasser, dann.
- Nicht verwenden ein Backen s od a Lösung; Es
Mai enthüllen Und Grube Die Oberfläche.
ANWEISUNGEN
WASSER
FÜR HEIZEN
FÜR
SOFORT
GETRÄNKE P lai
n Wasser
Mai Sei beheizt
in Ihrer Kaffeezubereitung
für verwenden mit Instantgetränke.
Einfach füllen Die sauber
Kaffeemaschine mit Kälte Wasser zu Die
gewünschte Tassenstufe Und Ortsstamm
Und sauber, leer Korb hinein Position wie
für machen Kaffee. Sicher Abdeckung vorhanden
und Stecker Kabel hinein geerdet
Steckdose. Hitze Wasser bis pro könig
s t o p s Und Licht Basis leuchtet. Twist Cover, Korb
entfernen Und Stamm mit A heiß Unterlage
Und ersetzen Abdeckung, Herstellung Sicher Es
Ist gesichert In Ort. U npl u g Kaffemaschine
Wann weniger als 3 c bis s (4 9 cl) von Wasser
bleiben. Innen von K a f fe e maschine Mai da r ke n nach
dem Erhitzen W a sser, das ist normal
und nicht beeinflussen Ka f f eemaschine
oder Wasser beheizt.
Wann K a f f eemaschine wurde verwendet Zu Hitze nur
Wasser, es muss gereinigt werden Also
nach jede Verwendung zusätzlich Zu
besonders w öchentliche Reinigung verwenden
Essig Entfernen Sie
Minenablagerungen. Wenn die
Einzahlungen Sind nicht entfernt, Lochfraß
von Die me t a l dürfen auftreten und Ergebnis Es kann
zu Schäden an der Kaffeemaschine kommen. Sehen
Besonders REINIGUNG Anstruction Seite 4.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOO NSW 2122 Australien
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anahe Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| UK | REP |
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
g ge d in . Voor serveren , t w ist en
VOORZICHTIGHEID : VLOEISTOF MOETEN OMSLAG
BINNEN ONDERKANT VAN EENHEID BIJ ALLE TIJDEN
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.

VEVOR
DET SPRÄNGS L UG ELLER C O RD I VATTEN ELLER ANNAN
FLYTANDE vätska.
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.




