Delicatessa 90 Flex - Herd Klarstein - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Delicatessa 90 Flex Klarstein als PDF.
Benutzerfragen zu Delicatessa 90 Flex Klarstein
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Delicatessa 90 Flex - Klarstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Delicatessa 90 Flex von der Marke Klarstein.
BEDIENUNGSANLEITUNG Delicatessa 90 Flex Klarstein
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

Sicherheitshinweise 6
Hinweise zu Bedienung und Wartung 7
Funktionsweise 9
Geräteübersicht 10
Bedienfeld 12
Installation 14
Inbetriebnahme und Bedienung 19
Timereinstellungen 29
Heizleistung einstellen 31
Kochtipps 32
Reinigung und Pflege 34
Fehlerbehebung 36
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 39
Hinweise zur Entsorgung 41
| Artikelnummer | 10035181, 10035182, 10035200, 10035601, 10040203, 10040204, 10045609, 10045609 |
| Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Gesamtleistung 6800-7400 W |
PRODUKTDATENBLATT
| Symbol Wert Einheit | ||||
| Modellkennung | 10035181, 10035200 | |||
| Art der Kochmulde | Einbaukochmulde | |||
| Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen | 5 | |||
| Heiztechnik(Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) | Induktionskochzonen | |||
| Bei kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizteKochzone, auf 5 mm genau. | ∅ | MitteRechts HintenRechts Vorne | 281818 | cm |
| Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizteKochzone und jede elektrisch beheizteKochfläche, auf 5 mm genau. | LB | Links VorneLinks Hinten | 20x2020x20 | cm |
| Energieverbrauch jeKochzone oder -flächeje kg | ECElektrischesKochfeld | Links VorneLinks HintenMitteRechts HintenRechts Vorne | 187,3186,5190,9192,3193,5 | Wh/kg |
| Energieverbrauch derKochmulde je kg | ECElektrischesKochfeldSymbol Wert | 190,1 Wh/kgEinheit | ||
| Modellkennung | 10035182, 10035601, 10040203, 10040204, 10045609 | |||
| Art der Kochmulde | Einbaukochmulde | |||
| Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen | 5 | |||
| Heiztechnik(Induktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen, Kochplatten) | Induktionskochzonen | |||
| Bei kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizte Kochzone, auf 5 mm genau. | ∅ Mitte 21 cm | |||
| Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:Länge und Breite der nutzbaren Oberfläche für jede elektrisch beheizteKochzone und jede elektrisch beheizteKochfläche, auf 5 mm genau. | LB | Links VorneLinks HintenRechts VorneRechts Hinten | 20x2020x2020x2020x20 | cm |
| Energieverbrauch jeKochzone oder -flächeje kg | ECElektrischesKochfeld | Links VorneLinks HintenRechts VorneRechts HintenMitte | 187,3186,5190,9187,3186,5 | Wh/kg |
| Energieverbrauch derKochmulde je kg | ECElektrischesKochfeld | 187,7Wh/kg | ||
SICHERHEITSHINWEISE
Stromschlagrisiko
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Wartungen oder Reparaturen am Gerät durchgeführt werden.
- Die Verbindung zu einem geerdeten Leitungssystem ist erforderlich und vorgeschrieben.
- Veränderungen am elektrischen Leitungssystem dürfen nur von einer hierfür qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
- Ein Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Stromschlägen oder zum Tode führen.

VORSICHT
Verletzungsgefahr! Die Kanten der Kochplatte sind scharf. Lassen Sie Vorsicht walten, da Sie sich ansonsten durch Schnitte verletzen könnten.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und/oder der Verwendung des Geräts aufmerksam durch.
- Stellen Sie niemals leicht brennbare Materialien oder Produkte auf dem Kochfeld ab.
- Bitte stellen Sie diese Informationen demjenigen zur Verfügung, der das Gerät einbaut, da Sie dadurch gegebenenfalls Installationskosten sparen können.
- Dieses Gerät muss zur Vermeidung von Sach- und Personenschäden gemäß dieser Bedienungsanleitung installiert werden.
- Dieses Gerät muss von einer hierfür qualifizierten Person installiert und geerdet werden.
- Dieses Gerät sollte an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der über einen Trennschutzschalter verfügt, der eine vollständige Trennung von der Stromversorgung ermöglicht.
- Durch eine fehlerhafte Installation des Geräts können alle Garantie- und Gewährleistungsansprüche erlöschen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mir eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, insofern diese von einer für sie verantwortlichen Person in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit der Verwendung einhergehenden Gefahren und Risiken begreifen.
- Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Reinigung und Wartung des Kochfeldes sollte von Kindern niemals allein durchgeführt werden.
- Das Netzkabel muss, wenn es Beschädigungen aufweist, vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer in ähnlicher Weise qualifizierten Person ersetzt werden, um Sach- und/oder Personenschäden zu vermeiden.

WARNUNG
Stromschlaggefahr! Schalten Sie das Gerät zur Reduzierung der Stromschlaggefahr sofort aus, wenn die Oberfläche (Kochfeldoberfläche aus Glaskeramik oder ähnlichem Material die stromführende Teile schützt) Risse aufweist.
- Legen Sie keine Metallobjekte, wie beispielsweise Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel auf das Kochfeld, da diese dort sehr heiß werden könnten.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keinen Dampfreiniger.
- Das Gerät darf nicht in Verbindung mit einem externen Timer oder einem separaten Fernbedienungssystem verwendet werden.
- Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzer Kochvorgang muss permanent beaufsichtigt werden.
- Lassen Sie das Gerät während des Kochvorgangs niemals unbeaufsichtigt, da insbesondere das Kochen mit Öl oder Fett gefährlich sein kann und den Ausbruch eines Brandes zur Folge haben kann. Versuchen Sie niemals, einen Fettbrand mit Wasser zu löschen! Schalten Sie das Gerät stattdessen aus und decken Sie die Flamme mit einer Feuerschutzdecke oder einem Topfdeckel ab.

WARNUNG
Brandgefahr! Stellen Sie keine Gegenstände außer Töpfen und Pfannen auf den Induktionskochplatten ab.
HINWEISE ZU BEDIENUNG UND WARTUNG
Stromschlagrisiko
- Kochen Sie keinesfalls auf einer kaputten oder gerissenen Kochoberfläche. Sollte die Kochoberfläche brechen oder Risse aufweisen, schalten Sie das Gerät sofort am Hauptschalter (Wandsteckdose) aus und kontaktieren Sie eine qualifizierte Elektrofachkraft.
- Schalten Sie die Kochoberfläche vor der Reinigung oder Wartung aus.
- Ein Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Stromschlägen oder zum Tode führen.
Gesundheitsrisiken
- Dieses Gerät entspricht elektromagnetischen Sicherheitsstandards.
- Personen mit Herzschrittmachern oder anderen elektrischen Implantaten (wie beispielsweise Insulinpumpen) müssen vor der Verwendung des Geräts ihren Arzt oder Implantathersteller kontaktieren, um sicherzustellen, dass ihre Implantate nicht von dem elektromagnetischen Feld der Kochplatte beeinflusst werden.
- Ein Nichtbefolgen der Hinweise kann zum Tode führen.

VORSICHT
Verbrennungsgefahr! Während der Verwendung werden die für den Nutzer zugänglichen Geräteteile so heiß, dass sie Verbrennungen verursachen können. Achten Sie darauf, dass ihr Körper, ihre Kleidung und andere Materialien als Kochutensilien die Kochplatte erst dann berühren dürfen, wenn diese vollständig abgekühlt ist.
• Halten Sie Kinder von der Induktionskochplatte fern.
- Topfgriffe können während der Verwendung so heiß werden, dass Sie diese nicht berühren sollten. Stellen Sie sicher, dass sich die Topfgriffe nicht direkt über eingeschalteten Kochfeldern befinden. Achten Sie darauf, dass sich die Topfgriffe außerhalb der Reichweite von Kindern befinden.
- Ein Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verbrennungen und Verbrühungen führen.

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Die rasiermesserscharfe Klinge eines Kochfeldschabers wird freigelegt, sobald Sie die Sicherheitsabdeckung abnehmen. Lassen Sie bei der Verwendung äußerste Vorsicht walten Verstauen Sie den Kochfeldschaber immer mit aufgesetzter Sicherheitsabdeckung, außerhalb der Reichweite von Kindern. Das Nichtbefolgen der Hinweise kann zu Verletzungen und Schnitten führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt. Ein Überkochen kann zu Rauchentwicklung führen und Fettspritzer könnten sich entzünden.
- Verwenden Sie das Gerät niemals als Arbeits- oder Lagerfläche.
- Lassen Sie niemals Gegenstände oder sonstige Utensilien auf dem Gerät liegen.
- Legen Sie keine magnetisierbaren Gegenstände (z. B. Kreditkarten, Speicherkarten) oder elektronische Geräte (z. B. Computer, MP3-Player) in die Nähe des Geräts, da diese durch das elektromagnetische Feld beeinflusst werden könnten.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, um sich aufzuwärmen oder zur Beheizung des Raums.
- Schalten Sie die Kochfelder und die Kochfläche nach der Verwendung, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben (z. B. durch Verwendung der Touch-Steuerung) aus. Verlassen Sie sich zum Ausschalten nicht auf die Topferkennungsfunktion, wenn Sie die Töpfe wegnehmen.
- Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dem Gerät spielen, darauf sitzen, stehen oder klettern.
- Lagern Sie im Interesse von Kindern nichts in den Schränken oberhalb des Geräts. Kinder, die heimlich auf das Gerät klettern, könnten durch herunterfallende Gegenstände ernsthaft verletzt werden.
- Kinder oder Personen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten sollten von einer für sie verantwortlichen Person bei der Verwendung des Geräts angeleitet werden um sicherzustellen, dass diese das Gerät verwenden können, ohne sich selbst oder andere dadurch in Gefahr zu bringen.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Geräteteile, es sei denn, dies wird explizit in der Bedienungsanleitung empfohlen. Alle anderen Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten von einer hierfür qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
- Lassen Sie keine schweren Gegenstände auf die Kochfläche fallen und stellen Sie diese auch nicht dort ab.
- Stellen Sie sich nicht auf die Kochfläche.
- Verwenden Sie keine Töpfe mit scharfen Kanten und ziehen Sie diese auch nicht über die Induktionsglasoberfläche, da diese dadurch zerkratzt werden könnte.
- Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche keine Metallbürsten oder andere aggressive Reinigungsmittel, da diese dadurch zerkratzt werden könnte.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Umgebungen vorgesehen, wie beispielsweise Personalküchen in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; in Bauernhäusern; von Gästen in Hotels, Motels und Bed & Breakfasts.
- Berühren Sie die Kochfelder während der Verwendung keinesfalls mit der bloßen Hand.
- Kinder unter 8 Jahren sollten nicht in die Nähe des Geräts gelangen können.
FUNKTIONSWEISE
Das Kochen mit Induktion ist eine fortschrittliche, effiziente und günstige
Kochtechnologie. Sie funktioniert mithilfe von elektromagnetischen Schwingungen und überträgt die Hitze direkt auf den Topf, anstatt diesen indirekt über die Glasoberfläche zu erhitzen. Das Glas wird nur heiß, weil der Topf es aufwärmt.

text_image
Kochtopf Magnetkreislauf Glaskeramikplatte Induktionsspule InduktionsstromGERÄTEÜBERSICHT
10035181, 10035200

text_image
1 2 6 3 4 5 7 8| 1 | 2000 W Bereich, Steigerung bis 2600 W | 5 | 1500 W Bereich, Steigerung bis 2000 W |
| 2 | 1500 W Bereich, Steigerung bis zu 2000 W | 6 | 2800 W flexibler Bereich, Steigerung bis 3500 W |
| 3 | 2300 W Bereich, Steigerung bis 3000 W | 7 | Glasplatte |
| 4 | 2000 W Bereich, Steigerung bis 2600 W | 8 | Bedienfeld |
10035182, 10035601, 10040203, 10040204, 10045609

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9| 1 | 2000 W Bereich,Steigerung bis 2600 W | 6 | 2800 W Bereich,Steigerung bis 3500 W |
| 2 | 1500 W Bereich,Steigerung bis zu 2000 W | 7 | |
| 3 | 2300 W Bereich,Steigerung bis 3000 W | 8 | Glasplatte |
| 4 | 2000 W Bereich,Steigerung bis 2600 W | 9 | Bedienfeld |
| 5 | 1500 W Bereich,Steigerung bis 2000 W | ||
BEDIENFELD
10035181, 10035200

text_image
1 BOOST BBCA 3 sec 3 sec STOP GO 6 4 7 3 8 2 5| 1 | Kochzonenauswahltaste | 5 | Ein/Aus |
| 2 | Regulation des Timers | 6 | Boostfunktion |
| 3 | Regulation der Leistung | 7 | Steuerung flexibler Bereich |
| 4 | Tastensperre | 8 | „Stop+Go“-Taste |
10035182, 10035601, 10040203, 10040204, 10045609

text_image
2 STOP 80 80 5 6 4 3| 1 | „Stop+Go“-Taste | 5 | Leistungsstufe / Warmhalten / Boostfunktion |
| 2 | Kochzonenauswahltaste | 6 | Steuerung flexibler Bereich |
| 3 | Ein/Aus | 7 | Tastensperre |
| 4 | Timereinstellung | ||
INSTALLATION
Vorbereitung der Arbeitsfläche
Schneiden Sie die Arbeitsfläche gemäß den Maßen in der Zeichnung aus. Für Installationszwecke sollten mindestens 5 cm Arbeitsplatte um das Loch herum erhalten bleiben. Stellen Sie sicher, dass die Dicke der Arbeitsplatte mindestens 30 mm beträgt. Wählen Sie ein hitzebeständiges und isolierendes Arbeitsflächenmaterial aus. Holz und ähnlich faserreiches oder feuchtigkeitsbindendes Material sollte nur dann als Arbeitsfläche gewählt werden, wenn es imprägniert wurde, um das Stromschlagrisiko zu mindern und Deformationen durch Wärme zu vermeiden.
Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten der Kochstelle und den Innenseiten der Arbeitsfläche sollte mindestens 3 mm betragen.

Hinweis: Bei den in der Tabelle angegebenen Maßen, handelt es sich um Angaben in mm.
| L W | H D A | B X F | |||||
| 900 | 520 | 60 | 56 | 870 | 490 | min. 50 | min. 3 |
Sorgen Sie unter allen Umständen dafür, dass das Gerät ausreichend belüftet wird und dass die Luftteintritts- und Luftaustrittsöffnung nicht blockiert wird. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät in gutem Zustand befindet, bevor Sie es einbauen.
Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen Kochfläche und dem Hängeschrank oberhalb der Kochfläche sollte mindestens 760 mm betragen.

text_image
A B C D EHinweis: Bei den in der Tabelle dargestellten Maßen, handelt es sich um Angaben in mm.
| A B C D E | ||||
| 760 min. | 50 min. 20 Lufteintrittsöffnung | Luftaustrittsöffnung5 mm | ||
Vor der Installation
Versichern Sie sich, dass:
- die Arbeitsfläche eben ist und dass keine Bauteile die Platzanforderungen des Geräts beeinträchtigen.
- die Arbeitsfläche aus hitzebeständigem und isolierendem Material besteht.
- ein Ofen, wenn das Gerät über ihm eingebaut wird, über einen eingebauten Kühlventilator verfügen muss.
- ein passender Trennschutzschalter, der eine vollständige Trennung vom Versorgungsnetz ermöglicht, gemäß den örtlichen Verkabelungsvorschriften in die stehende Verdrahtung integriert und montiert wurde.
- der Trennschutzschalter muss von zugelassener Bauart sein und eine Kontaktöffnung von 3 mm zwischen allen Polen haben (oder in allen aktiven [Phasen] Konduktoren, falls die örtlichen Bestimmungen dies zulassen).
- der Trennschutzschalter für den Nutzer der Induktionskochfläche leicht zugänglich ist.
- Sie die lokalen Baubehörden kontaktieren, falls Sie Zweifel in Bezug auf die Installation haben.
- Sie hitzebeständige und einfach zu reinigende Materialien (wie Keramikfliesen) an den die Induktionskochfläche umgebenden Wänden anbringen.
Nach der Installation
Versichern Sie sich, dass:
- das Netzkabel durch Schranktüren und Schubladen nicht zugänglich ist.
- ein Frischluftzugang zu der Unterseite des Geräts gewährleistet wird, so dass ein Luftaustausch stattfinden kann.
- ein Wärmeschutz unterhalb des Geräts angebracht wird, wenn das Gerät oberhalb von Schubladen oder Schränken installiert wird.
- der Trennschutzschalter für den Nutzer der Induktionskochfläche leicht zugänglich ist.
Anbringen der Fixierschrauben
- Das Gerät sollte auf einer stabilen, glatten Oberfläche platziert werden (verwenden Sie die Verpackung). Wenden Sie keine Gewalt auf die überstehenden Teile an.
- Fixieren Sie das Gerät an der Arbeitsfläche, indem Sie nach der Installation vier Halterungen an der Unterseite (siehe Bild) des Geräts befestigen.
- Passen Sie die Halterungen der Dicke der Arbeitsfläche an.

| A B C D | |||
| Schraube Halterung Bohrloch Gehäuseboden | |||

text_image
Glas Halterung Schraube ST 3.5x8 Unterseite ArbeitsplatteVorsichtsmaßnahmen

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Die Induktionskochfläche muss von qualifizierten Fachkräften oder Technikern installiert werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst einzubauen.
- Das Gerät darf nicht direkt oberhalb von Geschirrspülmaschinen, Kühlschränken, Gefrierschränken, Waschmaschinen oder Trocknern installiert werden, da die Feuchtigkeit die Elektronik des Geräts beschädigen könnte.
- Das Gerät sollte so installiert werden, dass die Hitze abstrahlen kann, wodurch die Zuverlässigkeit des Geräts verbessert werden kann.
• Die das Gerät umgebenden Wände und Flächen müssen hitzebeständig sein. - Um Schäden zu vermeiden, muss die Klebstoffschicht hitzebeständig sein.
- Zur Reinigung des Geräts darf kein Dampfreiniger verwendet werden.
Anschluss an das Stromnetz

WARNUNG
Verletzungsgefahr! Dieses Gerät darf nur von qualifizierten Fachkräften oder einer Elektrofachkraft an das Stromnetz angeschlossen werden.
Überprüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob:
- das Kabelsystem bei Ihnen Zuhause für die von dem Gerät benötigte Leistung geeignet ist.
- die Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmt.
- die Stromzuführungskabel der auf dem Typenschild ausgewiesenen Auslastung standhalten können.
Verwenden Sie zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung keinen Adapter, Reduzierstücke oder Mehrfachsteckdosen, da diese zu Überhitzung und Bränden führen können. Das Netzkabel darf keine heißen Geräteteile berühren und muss so platziert werden, dass es zu keinem Zeitpunkt heißer als 75 °C wird.
Hinweis: Sprechen Sie mit Ihrer Elektrofachkraft, um sicherzustellen, dass das Stromnetz bei Ihnen Zuhause für das Gerät geeignet ist. Müssen Veränderungen am Stromnetz vorgenommen werden, dürfen diese nur von einer hierfür qualifizierten Elektrofachkraft durchgeführt werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist und ersetzt werden muss, kontaktieren Sie den Hersteller oder den Kundendienst, um Sach- und/oder Personenschäden zu vermeiden.
- Wenn das Gerät direkt mit der Steckdose verbunden wird, muss ein omnipolarer Trennschutzschalter, mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm zwischen allen Kontakten, installiert werden.
- Der Installateur muss die Sicherheit der elektrischen Verbindung überprüfen und sicherstellen, dass diese allen Sicherheitsnormen entspricht.
• Das Netzkabel darf nicht verbogen oder gequetscht werden. - Das Netzkabel muss regelmäßig auf Schäden überprüft werden.
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Touch-Steuerung
- Die Tasten des Bedienfelds des Geräts reagieren auf Berührungen. Es ist deshalb nicht notwendig, beim Berühren Druck auszuüben.
- Verwenden Sie zum Berühren den Fingerballen und nicht die Fingerspitze.

- Jedes Mal, wenn das Gerät eine Berührung registriert, piept es.
- Achten Sie darauf, dass die Tasten immer sauber und trocken sind und das sie nicht abgedeckt werden (beispielsweise von Gegenständen oder Lappen). Bereits ein dünner Wasserfilm kann die Bedienung der Tasten erschweren.
Auswahl des Kochgeschirrs
Hinweis: Verwenden Sie nur induktionsgeeignetes Kochgeschirr. Suchen Sie nach dem Induktionssymbol auf der Verpackung oder auf der Topfunterseite.
Sie können zur Überprüfung der Verwendbarkeit einen Magnettest durchführen. Bewegen Sie einen Magneten in die Richtung der Topfunterseite. Wenn der Magnet davon angezogen wird, ist der Topf induktionsgeeignet.

Falls Sie keinen Magneten zur Hand haben:
-
Füllen Sie etwas Wasser in den Topf, den Sie auf Induktionseignung überprüfen möchten.
-
Wenn das Symbol nicht auf dem Bedienfeld erscheint und sich das Wasser aufheizt, ist der Topf induktionsgeeignet.
Kochgeschirr, das aus den folgenden Materialien hergestellt wurde, ist nicht geeignet: reines Edelstahl, Aluminium oder Kupfer ohne magnetische Unterseite, Glas, Holz, Porzellan, Keramik und Töpferware. Verwenden Sie kein Kochgeschirr, das scharfe Kanten oder eine abgerundete Unterseite aufweist.

Vergewissern Sie sich, dass die Unterseite Ihres Topfes eben ist, flach auf der Glasoberfläche aufliegt und die gleiche Größe wie das Kochfeld hat. Verwenden Sie ausschließlich Töpfe, deren Durchmesser so groß ist wie die Markierung des Kochfeldes. Wenn Sie einen etwas größeren Topf verwenden, wird die Energie auf dem höchsten Effizienzlevel verbraucht. Wenn Sie einen kleineren Topf nehmen, könnte die Effizienz geringer sein als erwartet. Töpfe mit einem Durchmesser von weniger als 140 mm könnten gegebenenfalls nicht vom Induktionskochfeld erkannt werden. Stellen Sie den Topf immer in die Mitte des Kochfeldes.

Heben Sie den Topf immer vom Induktionskochfeld herunter. Ziehen Sie nicht am Topf, da das Glas dadurch Kratzer bekommen könnte.

Die Kochfelder passen sich, bis zu einem gewissen Grad, automatisch an den Durchmesser der Topfunterseite an. Die Topfunterseite muss entsprechend des Kochfeldes allerdings einen Mindestdurchmesser haben. Um die beste Effizienz des Feldes zu erreichen, stellen Sie den Topf in die Mitte Ihres Kochfeldes.
| Kochzone Durchmesser der Unterseite von Induktionskochgeschirr | |
| 1, 2, 4, 5 120 | |
| 3 180 | |
| FlexiblerInduktionsbereich | 240 |
Mit dem Kochen beginnen
| Berühren Sie die Ein/Aus-Taste. Nach dem Einschalten piept das Gerät einmal und das Bedienfeld zeigt „-“ oder „-“ an, was bedeutet, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet. | ![]() |
| Stellen Sie einen passenden Kochtopf auf das Kochfeld, das Sie verwenden möchten. Vergewissern Sie sich, dass die Unterseite des Kochtopfs und die Oberfläche des Kochfeldes trocken und sauber sind. | ![]() |
| Wenn Sie die Kochfeldauswahl berühren, blinkt die Anzeige des Kochfelds, das Sie ausgewählt haben. | ![]() |
![]() | |
| Passen Sie die Leistung an, indem Sie entweder die Tasten – oder + berühren oder mit dem Finger den Temperaturschieberegler entlangfahren bzw. auf diesem eine beliebige Stelle berühren.Wenn Sie innerhalb von einer Minute keine Temperatureinstellung auswählen, wird sich das Induktionsgerät automatisch ausschalten. Sie müssen das Gerät dann erneut einschalten und bei Schritt 1 beginnen.Sie können die Temperatureinstellung während des Kochprozesses jederzeit verändern.Wenn Sie den Temperaturschieberegler mit dem Finger entlangfahren, variiert die Leistung von Stufe 1 bis Stufe 9. | |
Das Symbol blinkt abwechselnd mit der Temperatureinstellung auf dem Bedienfeld auf. Das bedeutet, dass:
- Sie den Topf nicht korrekt auf das Kochfeld gestellt haben oder
- der Topf, den Sie verwenden, nicht induktionsgeeignet ist oder
- der Topf zu klein ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfeldes befindet.
Es findet kein Erhitzen statt, wenn sich kein passender Topf auf dem Kochfeld befindet. Das Bedienfeld schaltet sich automatisch nach einer Minute aus, wenn kein passender Topf auf dem Kochfeld platziert wird.
Das Kochen beenden
![]() | |
| Berühren Sie in der Kochfeldauswahl den Abschnitt, den Sie ausschalten möchten. Schalten Sie das Kochfeld aus, indem Sie auf dem Temperaturschieberegler mit dem Finger nach links streichen. | |
| Vergewissern Sie sich, dass das Bedienfeld „0“ und anschließend „H“ anzeigt. Schaltern Sie das Gerät danach über die Ein/Aus-Taste aus. | ![]() |
![]() | |
| „H“ zeigt an, dass das Kochfeld noch zu heiß zum Berühren ist. Die Anzeige erlischt, sobald sich die Oberfläche auf eine sichere Temperatur abgekühlt hat. Diese Funktion kann auch zum Energiesparen verwendet werden, falls Sie noch weitere Töpfe erhitzen möchten. Stellen Sie diese einfach auf die noch heiße Herdplatte. | |
Warmhaltefunktion
Die Warmhaltefunktion dient dazu, Speisen warmzuhalten.
| Wählen Sie die Kochplatte aus, auf der Sie die Warmhaltefunktion nutzen möchten und drücken Sie 3 Sekunden lang die Warmhaltetaste. Die Kochfeldanzeige zeigt „A“ an, um zu signalisieren, dass die Kochplatte zum Warmhalten verwendet wird. | |
| Wenn Sie die Warmhaltefunktion deaktivieren möchten, drücken Sie 3 Sekunden lang die Warmhaltetaste. Die Kochfeldanzeige zeigt dann „0“ an. | ![]() |
Pausenfunktion
Die Pausenfunktion kann jederzeit während des Kochvorgangs verwendet werden. Dadurch kann das Erhitzen des Kochfeldes unterbrochen und wieder aufgenommen werden.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld eingeschaltet ist. Diese Funktion kann nur bei eingeschaltetem Kochfeld genutzt werden.

text_image
6 ○ STOP + GO 11○ 11○ STOP + GO 11○ 11○ 6 ○ 11○ Drücken Sie zum Abbrechen der Pausenfunktion erneut die Taste STOP+GO. Das Kochfeld kehrt dann zu den zuvor vorgenommenen Leistungseinstellungen zurück.Verwendung der Grillfunktion
Die Grillfunktion ermöglicht Ihnen, im flexiblen Bereichsmodus die Pfannentemperatur konstant zu halten.

text_image
Berühren Sie eine beliebige Stelle des Temperaturschiebereglers der linken Zonen. Berühren und halten Sie die Taste für den flexiblen Bereich 3 Sekunden lang gedrückt, um die Grillfunktion zu aktivieren. „b“ und „q“ werden dann angezeigt. Wenn Sie die Grillfunktion deaktivieren möchten, drücken Sie erneut die Taste für den flexiblen Bereich. Das Gerät kehrt dann zur Leistungsstufe „0“ zurück und kann neu eingestellt werden.Boostfunktion
Diese Funktion ermöglicht es, dass für ein Kochfeld innerhalb von einer Sekunde für bis zu 5 Minuten die Leistung erhöht wird. Dadurch kann der Kochvorgang beschleunigt werden.
| Berühren Sie in der Kochfeldauswahl den Bereich, dessen Leistung erhöht werden soll. Neben der Taste leuchtet eine Anzeige auf. | |
![]() | ![]() |
| Wenn Sie die Boost-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, wird die Leistung des ausgewählten Kochfeldes gesteigert. Die Leistungsanzeige zeigt „P“ an, was bedeutet, dass die Leistung erhöht wurde. | |
Hinweis: Die Leistungserhöhung hält 5 Minuten an. Anschließend kehrt das Kochfeld zu der zuvor eingestellten Leistung zurück. Wenn Sie die Boostfunktion innerhalb dieser 5 Minuten deaktivieren möchten, berühren Sie die Kochfeldanzeige. Neben der Taste leuchtet eine Anzeige auf. Drücken Sie die Boost-Taste. Das Kochfeld kehrt zu der zuvor eingestellten Leistung zurück.
Hinweise zur Boostfunktion
Die drei/vier Zonen wurden in zwei Gruppen aufgeteilt. Die Boostfunktion kann immer nur auf einem Feld pro Zone angewendet werden. Bevor Sie die Boostfunktion aktivieren, schalten Sie zuerst das andere Kochfeld auf der selben Seite aus.
Hinweis: Wenn Sie die Boostfunktion nicht nutzen, können alle vier Zonen zur gleichen Zeit verwendet werden.

- Die Kochzonen sind in zwei Gruppen unterteilt. Jede Gruppe hat eine maximale Strombelastung von 3700 W. Die Stromsparfunktion wird aktiviert, wenn die Gesamtstrombelastung der Kochzonen 3700 W übersteigt. Die Power-Management-Funktion verringert die Leistung der anderen Kochzonen und ändert die angezeigte Leistung entsprechend. Die Temperatureinstellungsanzeige der reduzierten Zone(n) wechselt zwischen vier Stufen. Wenn beispielsweise alle Zonen eingeschaltet sind, werden die höchsten Leistungsstufen von drei Zonen auf Stufe 5 (1200 W), Stufe 5 (1200 W) und Stufe 7 (1200 W) reduziert.
- In Gruppe a können beide Kochzonen jederzeit mit voller Leistung arbeiten, da die maximale kombinierte Leistung 3300 W beträgt. Wenn in Gruppe b zwei Zonen arbeiten und Sie die dritte Zone einschalten, wird die Leistung der dritten Zone auf Stufe 7 (1200 W) reduziert und die anderen beiden Zonen fallen automatisch auf Stufe 5 (1200 W). Wenn die dritte Zone auf Stufe 9 (1800 W oder 1500 W) arbeiten soll, müssen Sie die beiden anderen Zonen ausschalten.

text_image
a bFlexibler Induktionsbereich
- Dieser Bereich kann entweder als ein großes Kochfeld oder als zwei einzelne Kochfelder verwendet werden, je nachdem, was Sie zum Kochen benötigen.
- Der flexible Bereich besteht aus zwei voneinander unabhängigen Induktoren, die separat bedient werden können. Wenn Sie den flexiblen Bereich als ein großes Kochfeld verwenden, bringt es überall die gleiche Leistung, wenn Sie einen Topf darauf abstellen. Der Teil, auf dem der Topf nicht steht, wird automatisch abgeschaltet.
Beispiele für eine gute und schlechte Positionierung der Töpfe:

Verwendung als ein großes Kochfeld
Um den flexiblen Bereich als ein großes Kochfeld zu nutzen, berühren Sie einfach die entsprechenden Taste. Die Leistungseinstellung funktioniert wie bei den einzelnen Kochfeldern.

Verwendung als zwei unabhängige Kochfelder
Um den flexiblen Bereich als zwei voneinander unabhängige Kochfelder mit unterschiedlichen Leistungseinstellungen zu nutzen, drücken Sie erneut die entsprechende Taste und die Einstellung wird geändert.

Tastensperre
- Sie können die Tasten sperren, um eine unbeabsichtigte Verwendung zu vermeiden (beispielsweise Kinder, die die Kochfelder versehentlich einschalten).
- Wenn die Tastensperre aktiv ist, sind alle Tasten außer der Ein/Aus-Taste deaktiviert.
Aktivieren der Tastensperre:
Drücken Sie die Tastensperrentaste. Die Timeranzeige zeigt „Lo“ an.
Deaktivieren der Tastensperre:
- Vergewissern Sie sich, dass das Kochfeld eingeschaltet ist.
- Berühren Sie die Tastensperrentaste einige Sekunden lang.
- Sie können das Kochfeld nun verwenden.
TIMEREINSTELLUNGEN
Sie können den Timer auf zwei verschiedene Arten verwenden:
-
Sie können eine bestimmte Zeit einstellen, nach deren Ablauf das Gerät zu piepen beginnt. In diesem Fall wird nach dem Ablauf der Zeit keines der Kochfelder ausgeschaltet.
-
Sie können den Timer so einstellen, dass nach Ablauf der eingestellten Minuten eines oder mehrere Kochfelder automatisch abgeschaltet werden.
Verwendung des Timers ohne Kochfeldauswahl
| Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld eingeschaltet ist. Sie können den Minutenzähler auch dann verwenden, wenn Sie keine Kochplatte ausgewählt haben. | |
| Drücken Sie die Timertaste. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken und „30“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. | ![]() |
| Stellen Sie die Zeit durch Drücken der Tasten + oder – ein. Drücken Sie die Tasten + oder –, um die Zeit um eine Minute zu erhöhen oder zu verringern. Wenn Sie die Tasten + oder – gedrückt halten, wird die Zeit jeweils um 10 Minuten erhöht oder verringert. | ![]() |
| Deaktivieren Sie den Timer, indem Sie so lange die Taste – drücken, bis die Zeit bei 0 ist. Die Timerfunktion wird abgebrochen und der Bildschirm zeigt „00“ an. | ![]() |
| Sobald die Zeit eingestellt ist, beginnt augenblicklich der Countdown. Der Bildschirm zeigt die noch verbleibende Zeit an und die Timeranzeige blinkt 5 Sekunden lang. | ![]() |
| Wenn die Zeit des Timers abgelaufen ist, piept der Alarm ca. 30 Sekunden lang und der Bildschirm zeigt „--“ an. | ![]() |
Mit dem Timer mehr als ein Kochfeld abschalten
| Berühren Sie in der Kochfeldauswahl die Taste der Kochplatte, die Sie automatisch abschalten lassen möchten (z. B. Kochplatte 2#). | ![]() |
| Berühren Sie die Timerregelung. Die Minutenanzeige beginnt zu blinken und „30“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. | ![]() |
| Stellen Sie die Zeit durch Drücken der Tasten + und – ein. Drücken Sie die Tasten + oder –, um die Zeit um eine Minute zu erhöhen oder zu verringern. Wenn Sie die Tasten + oder – gedrückt halten, wird die Zeit jeweils um 10 Minuten erhöht oder verringert.Wenn die von Ihnen eingestellte Zeit 99 Minuten überschreitet, geht der Timer automatisch wieder auf 0 Minuten zurück. | ![]() |
| Sobald die Zeit eingestellt ist, beginnt der Countdown. Der Bildschirm zeigt die verbleibende Zeit an und die Timeranzeige blinkt 5 Sekunden lang. | ![]() |
| Der rote Punkt neben der Leistungsanzeige einer Kochplatte leuchtet auf, was bedeutet, dass diese Kochplatte ausgewählt wurde. | ![]() |
![]() | |
| Berühren Sie zum Deaktivieren des Timers den Temperaturschieberegler und berühren Sie anschließend die Timertaste. Der Timer wird deaktiviert. Der Bildschirm zeigt zunächst „00“ und anschließend „--“ an. Wenn die Zeit des Timers angelaufen ist, schaltet sich die entsprechende Kochplatte automatisch ab und „H“ wird angezeigt. | |
Hinweis: Zuvor eingeschaltete Kochplatten ohne Timereinstellung werden nicht automatisch abgeschaltet.
Auswahl mehrerer Kochfelder
Wenn Sie diese Funktion für mehr als eine Kochzone verwenden, zeigt die Timeranzeige die kürzeste Zeit an.
Beispiel: Der Timer von Zone 2 ist auf 3 Minuten eingestellt, der von Zone 3 auf 6 Minuten. Die Timeranzeige zeigt [03] an.
![]() | auf 6 Minuten eingestellt | ![]() |
![]() | auf 3 Minuten eingestellt | ![]() |
Hinweis: Der blinkende rote Punkt neben der Leistungsanzeige bedeutet, dass die Timeranzeige die Zeit der Kochzone anzeigt. Wenn Sie die eingestellte Zeit einer anderen Kochzone überprüfen möchten, berühren Sie die Kochzonen-Taste. Der Timer zeigt die eingestellte Zeit an.
Nachdem die Zeit abgelaufen ist, geht die Kochzone aus und das Display zeigt [H] an. Wenn sie einen bereits gestarteten Timer neu einstellen möchten, beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
HEIZLEISTUNG EINSTELLEN
| Leistungsstufe Geeignet für | |
| 1-2 | Erwärmen von kleineren Mengen EssenSchmelzen von SchokoladeKöchelnLangsamen Erwärmen |
| 3-4 | AufwärmenSchnelles KöchelnReis kochen |
| 5-6 • Pfannkuchen | |
| 7-8 | Kurzes AnbratenNudeln kochen |
| 9 | Frittieren und scharf anbratenSuppe zum Kochen bringenWasser zum Kochen bringen |
KOCHTIPPS

WARNUNG
Brandgefahr! Lassen Sie beim Frittieren besondere Vorsicht walten, da Öl und Fett sich sehr schnell erhitzen, insbesondere dann, wenn Sie die Boostfunktion nutzen. Bei sehr hohen Temperaturen können Öl und Fett sich spontan entzünden und stellen deshalb ein enormes Brandrisiko dar.
Tipps für das Kochen
- Reduzieren Sie die Wärme, wenn das Essen zu kochen beginnt.
- Die Verwendung eines Topfdeckels reduziert die Zubereitungszeit und spart durch das Erhalten der Hitze Energie.
- Minimieren Sie den Wasser- oder Fettanteil zur Reduzierung der Zubereitungszeit.
- Starten Sie den Kochvorgang mit einer hohen Wärmeeinstellung und reduzieren Sie die Wärme, sobald sich das Essen vollständig erhitzt hat.
Köcheln, Reis kochen
- Beim Köcheln wird der Topfinhalt unterhalb des Siedepunktes bei ungefähr 85 °C gegart. Blasen steigen gelegentlich zur Oberfläche der Kochflüssigkeit. Köcheln ist der Schlüssel zu leckeren Suppen und zarten Eintöpfen, da der Geschmack sich entwickeln kann, ohne dass das Essen dabei zerkocht wird. Sie sollten auf Ei basierende und mit Mehl angedickte Soßen ebenfalls unterhalb des Siedepunktes zubereiten.
- Reis mithilfe der Absorptionsmethode zuzubereiten, kann eine höhere Leistungseinstellung erfordern, um zu gewährleisten, dass der Reis in der empfohlenen Zeit auch gar wird.
Steak anbraten
Zur Zubereitung saftiger, aromatischer Steaks:
- Lassen Sie das Fleisch für ungefähr 20 Minuten bei Raumtemperatur ruhen.
- Erhitzen Sie eine Pfanne.
- Reiben Sie beide Seiten des Steaks mit Öl ein. Träufeln Sie etwas von dem Öl in die heiße Pfanne und legen Sie anschließend das Steak hinein.
- Drehen Sie das Steak während des Anbratens nur ein einziges Mal um. Die Dauer des Anbratens hängt von der Dicke des Steaks ab und hängt davon ab, wie durchgebraten es am Ende sein soll. Die Zeit kann pro Seite von 2-8 Minuten variieren. Drücken Sie (beispielsweise mit einer Gabel oder einem Kochlöffel) auf das Steak, um zu überprüfen, wie durchgebraten es ist. Je fester es sich anfühlt, desto durchgebratener ist es.
- Legen Sie das Steak anschließend für einige Minuten auf einen warmen Teller, damit es ruhen und zart werden kann.
Essen unter Rühren anbraten
- Wählen Sie einen induktionskompatiblen flachen Wok oder eine große Pfanne aus.
- Halten Sie alle Zutaten und das Zubehör bereit. Das Anbraten unter Rühren sollte schnell gehen. Wenn Sie große Lebensmittelmengen haben, braten Sie diese portionsweise und nicht auf einmal an.
- Lassen Sie die Pfanne kurz vorheizen und fügen Sie zwei Teelöffel Öl hinzu.
- Braten Sie das Fleisch zuerst an, nehmen Sie es heraus und stellen Sie es warm.
- Braten Sie das Gemüse unter Rühren an. Wenn das Gemüse heiß, aber noch bissfest ist, reduzieren Sie die Wärmeeinstellung des Kochfeldes, legen Sie das Fleisch in die Pfanne und fügen Sie Ihre Soße hinzu.
- Verrühren Sie die Zutaten vorsichtig miteinander, um zu gewährleisten, dass alles erwärmt wird.
- Servieren Sie das Essen sofort.
Hinweis: Wenn sich ein nicht-magnetischer Topf (z. B. Aluminium), ein Topf der falschen Größe oder kleine Gegenstände (z. B. Messer, Gabeln, Schlüssel) auf dem Induktionsfeld befinden, wechselt das Gerät nach einer Minute automatisch in den Standby-Modus. Der Ventilator kühlt das Gerät für eine weitere Minute herunter.
REINIGUNG UND PFLEGE
Hinweis: Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und lassen Sie es abkühlen.
| Was? Wie? Wichtig! | ||
| Tägliche Verunreinigungen auf dem Glas (Fingerabdrücke, Abdrücke und Flecken, verursacht von überlaufendem, nicht zuckerhaltigem Essen und Flüssigkeiten) | 1. Schalten Sie die Kochplatte aus.2. Sprühen Sie einen Kochplattenreiniger auf, solange die Platte noch warm, aber nicht mehr heiß ist.3. Wischen Sie mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie die Platte mit einem Handtuch ab.4. Schalten Sie die Kochplatte wieder ein. | Wenn die Kochplatte ausgeschaltet ist, erlischt die Anzeige „Heiße Oberfläche“, obwohl die Kochplatte noch heiß ist. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verbrennen!Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel, da Sie die Oberfläche beschädigen könnten. Sehen Sie auf der Packung nach, ob Ihr Putzmittel für Keramikkochplatten geeignet ist.Lassen Sie keine Reiniger-Rückstände auf der Platte zurück, da das Glas sonst anlaufen könnte. |
| Übergekochte, geschmol-zene oder heiße, zucker-haltige Rückstände und Spritzer auf dem Glas. | Entfernen Sie den Schmutz mit einem Teppichmesser, einer Rasierklinge oder einem Kochfeldschaber für Keramikkochplatten, aber passen Sie auf, dass Sie sich nicht an der heißen Kochplatte verbrennen.1. Schalten Sie die Kochplatte aus.2. Halten Sie den Kochfeldschaberin einem 30°-Winkel und kratzen Sie den Schmutz in eine kalte Ecke der Kochplatte.3. Entfernen Sie den Schmutz mit einem Lappen oder Küchentuch.4. Befolgen Sie die Schritte 2-4 unter „Tägliche Verunreinigungen“. | • Entfernen Sie die Flecken und Spritzer umgehend, da sie sich schlechter entfernen lassen, wenn Sie erstmal kalt geworden sind.• Achtung:Verletzungsgefahr!Sobald die Schutzabdeckung des Kochfeldschabers entfernt wurde, steht die scharfe Klinge heraus. Gehen Sie vorsichtig damit um, damit Sie sich nicht verletzen.Verstauen Sie den Schaber immer mit aufgesetzter Schutzabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern. |
| Übergelaufenes Essen oder Flüssigkeiten auf den Funktionstasten. | 1. Schalten Sie die Kochplatte aus.2. Weichen Sie die Rückstände ein.3. Wischen Sie die Tasten mit einem feuchten Lappen, einem weichen Schwamm oder einem Küchentuch ab.4. Wischen Sie den Bereich mit einem Küchenpapier vollständig trocken.5. Schalten Sie die Kochplatte wieder ein. | Es kann sein, dass die Kochplatte piept, sich selbst abschaltet und die Tasten nicht mehr funktionieren, solange sich Flüssigkeit darauf befindet. Versichern Sie sich, dass die Tasten sauber und trocken sind, bevor Sie die Platten wieder einschalten. |
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursachen | Mögliche Lösungen | |
| Die Kochplatte lässt sich nicht einschalten. | Kein Strom. Versichern Sie sich, dass die Kochplatte ans Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. Überprüfen Sie ob möglicherweise eine Sicherung umgelegt oder kaputt ist. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker. | |
| Die Funktionstasten reagieren nicht. | Die Tasten sind blockiert. Deaktivieren Sie die Tastensperre. | |
| Die Tasten lassen sich nur schwer bedienen. | Ein dünner Wasserfilm befindet sich auf den Tasten oder sie benutzen die Fingerspitze anstelle des Fingerballens. | Versichern Sie sich, dass die Tasten trocken sind und benutzen Sie den Fingerballen. |
| Das Glas ist zerkratzt. Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder es wurde zur Reinigung ein Scheuerschwamm bzw. Scheuermittel benutzt. | Benutzen Sie nur Kochgeschirr mit flachen, sauberen Böden. Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuerschwämme oder Scheuermittel. | |
| Einige Pfannen machen knackende oder klickende Geräusche. | Konstruktionsbedingt kann es zu derartigen Geräuschen bei bestimmtem Kochgeschirr kommen, da die Böden oft aus unterschiedlichen Materialien aufgebaut sind, die sich bei Wärme unterschiedlich ausdehnen. | Dabei handelt es sich nicht um einen Fehler, derartige Geräusche sind normal. |
| Das Gerät gibt ein leises, summendes Geräusch von sich, wenn es mit einer hohen Temperatureinstellung verwendet wird. | Dies wird durch die Induktionskochtechnologie verursacht. | Das ist normal. Das Geräusch sollte allerdings leiser werden oder vollständig verschwinden, wenn Sie die Temperatureinstellung verringern. |
| Das Gerät gibt Lüftergeräusche von sich. | Der in das Gerät eingebaute Lüfter hat sich eingeschaltet, um ein Überhitzen der Elektronik zu verhindern. Es kann vorkommen, dass der Lüfter noch einige Zeit weiterläuft, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben. | Das ist normal und bedarf keines weiteren Handelns. Trennen Sie das Gerät nicht von der Stromversorgung, wenn der Lüfter des Geräts noch läuft. |
| Die Töpfe erhitzen sich nicht und das Symbol wird angezeigt. | 1. Das Gerät kann den Topf nicht erkennen, weil dieser nicht induktionsgeeignet ist.2. Das Gerät kann den Topf nicht erkennen, weil der Topf entweder zu klein für das Kochfeld ist oder sich nicht in der Mitte des Kochfelds befindet. | Verwenden Sie ausschließlich induktionsgeeignetes Kochgeschirr (siehe „Auswahl des Kochgeschirrs“). Stellen Sie den Topf in die Mitte des Kochfeldes und vergewissern Sie sich, dass die Maße der Unterseite zum Kochfeld passen. |
| Das Gerät oder das Kochfeld hat sich unerwartet selbst ausgeschaltet, ein Ton erklingt und ein Fehlercode wird angezeigt (üblicherweise abwechselnd mit ein oder zwei Ziffern der Timeranzeige). | Technischer Fehler. Bitte notieren Sie sich den Fehlercode, schalten Sie das Gerät aus oder trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und kontaktieren Sie den Kundendienst oder eine qualifizierte Elektrofachkraft.“ | |
Fehlercodes und deren Bedeutung
Das Gerät ist mit einer Selbstdiagnosefunktion ausgestattet. Diese ermöglicht es dem Techniker die Funktion mehrerer Komponenten zu überprüfen, ohne das Gerät auseinanderbauen zu müssen.
| Fehlercode Mögliche Ursachen Mögliche Lösung | ||
| F3/F4 Ausfall des | Temperatursensors der Induktionsspule. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| F9/FA Ausfall des IGBT- | Temperatursensors. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E1/E2 Anormale Stromspannung. Überprüfen Sie, ob die Stromspannung normal ist. Schalten Sie das Gerät ein, wenn die Stromspannung normal ist. | ||
| E3 Die Temperatur des | Temperatursensors der Induktionsspule ist sehr hoch. | Kontaktieren Sie den Kundendienst. |
| E5 Der IGBT- | Temperatursensor misst hohe Temperaturen. | Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem es sich abgekühlt hat. |
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulfillment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
























