Uniprodo UNI_POOL_REEL_520 - Poolwickler

UNI_POOL_REEL_520 - Poolwickler Uniprodo - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UNI_POOL_REEL_520 Uniprodo als PDF.

📄 21 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Uniprodo UNI_POOL_REEL_520 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu UNI_POOL_REEL_520 Uniprodo

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Poolwickler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UNI_POOL_REEL_520 - Uniprodo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UNI_POOL_REEL_520 von der Marke Uniprodo.

BEDIENUNGSANLEITUNG UNI_POOL_REEL_520 Uniprodo

TECHNISCHE DATEN
Parameter -BeschreibungParameter - Wort
ProduktnameAufrollvorrichtung
Modell UNL POOL_HEFL_520
Abmessungen [mm] 64,8 von der Seite der beweglichen Stütze / 50 von der Seite der festen Stütze × 56 × 593
Gewicht [kg] 13,4
Breite des Pools [m] 4,22-5,25
Länge der einzelnen Rohre der Rolle [cm]140
Iohrdurchmesser [cm] 7,6 / 8,1
Radgröße [cm] 19,5
Max. Loss [kg]60
Modell UNL POOL_HEFL_570
Abmessungen [mm] 41,5 von der Seite der beweglichen Stütze / 56 von der Seite der festen Stütze × 51,8 × 64,2,5
Gewicht [kg] 11,3
Breite des Pools [m] 3,01-5,74
Länge der einzelnen Rohre der Rolle [cm]150
Iohrdurchmesser [cm] 7,6 / 8,1
Radgröße [cm] 19,5
Max. Loss [kg]60
Modell UNL POOL_HEFL_585
Abmessungen [mm]49,5 von der Seite mit dem Hebel / 35,3 von der Seite ohne Hebel × 17 × 509
Gewicht [kg] 5,85
Breite des Pools [m]1,22-6
Länge der einzelnen Rohre der Rolle [cm]105 (7 Stick), 32 (1 Stick)
Iohrdurchmesser [cm]42 / 37
Radgröße [cm]
Max. Loss [kg]30,15

05.04.2022

behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen.

ERLAUTERUNG DER SYMBOLE

Gebrauchsanweisung beachten.
ACHTUNG oder WARNUNG oder HINWEISI um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen (Allgemeines Wamzeichen).

HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen können.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der Wannungen und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Der Begriff 'Gerät' oder "Produkt" In den Warnungen und Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf die Aufrollvorrichtung.

  1. NUTZUNGSSICHERHEIT

a) Bei Zweifel, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert oder wenn Schäden festgestellt werden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst des Herstellers.

b) Das Produkt darf nur vom Hersteller repariert werden. Reparieren Sie es nicht selbst!

c) Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden.

d) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der Ermüdung. Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn diese die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränken.

6) Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch Personen (darunter Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen und gelstigen Fähigkeiten bzw. durch Personen ohne entsprechende Erfahrung und/oder entsprechendes Wissen bedient zu werden, es sei denn es gibt eine für ihre Aufsicht und Sicherheit zuständige Person bzw. sie haben von dieser Person entsprechende Hinweise in Bezug auf die Bedonung das Gerät erhalten.

f) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Fälle unerwarteter Situationen.

g) Das Gerät Ist kein Spielzeug. Kinder sollten unter Aufsicht stehen, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

h) Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand. Überprüften Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen Tellen (Bruch von Tellen und Komponenten oder andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der Maschine beclinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.

i) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original-Ersatstellen durchgeführt werden. Dadurch wird die Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.

J) Beim Transport und beim Verlegen des Gerätes vom Aufbewahrungsort zum Einsatzort sind die

Sicherheits- und Hygienevorschriften für die manuelle Handhabung für das Land zu berücksichtigen, in dem das Gerät verwendet wird.

k) Vor dem Ausrollen der Solarfolle sicherstellen, dass sich keine Personen oder Tiere im Pool befinden.

I) Es Ist verboten, beim Zusammen- oder Ausrollen der Solarfolie sich darauf aufzuhalten, zu liegen, zu stehen oder daran zu zerren. Das kann zur Beschädigung des Produkts führen.

m) Bein Zusammen- oder Ausrollen darf man nicht am Antriebsrad der Rolle zerren.

n) Beim Zusammenrollen der Poolabdeckung Ist übermäßige Kraft nicht empfohlen. Im Fall des Blockierens sind zuerst die Hindernisse zu beseitigen.

  1. NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Produkt ist zum Zusammenrollen, Ausrollen und zum Aufbewahren der Solarfolle bestimmt. Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung haftet allein der Betrelber.

3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG

ACHTUNG! Die Zeichnungen von diesem Produkt befinden sich auf den letzten Seiten der Bedlenungsanleitung S. 31-36.

UNI_POOL_REEL_520 (Slehe Abb. I)

  1. Bewegliche Stütze

  2. Feste Stütze

  3. Svanoschen

  4. Unterbau der fes

  5. Stützenblende

  6. Unterbau der beweglichen Stütze

  7. Räcler

  8. Verbindungsstück

  9. Antrichssatz der Pelle

9.1. Griff

9.2. Bolzen

9.3. Stöpsel

9.4. Sicherungsbalken

9.5. Unterlegschelbe D.6. Fahrzuhe

  1. Rollenachse

  2. Rollenachse

  3. Griff

  4. Schaftschraube

  5. Schraube

  6. Schraube mit Mutter

  7. Lange Schraube mit Mutter

  8. Schraube mit Hochmutter

  9. Fischwuppenschelbe

  10. Sicherungsschreibe

  11. Untedo

  12. Pazl 50brunenva

  13. Gust mit welblichen

  14. Männlicher Klettverschluss

  15. Klammer

  16. Kllpp

UNI_POOL_REEL_570 (Slehe Abb. II)

  1. Bewegliche Stütze

  2. Feste Stütze

  3. Rollenachse

  4. Rollenachse

  5. Antriebsrad der Rolle mit Griff

  6. Griff

  7. Schaftschraube mit flachem Kopf

  8. Schraube

  9. Schraube mit Mutter

  10. Lange Schraube mit Mutter

  11. Unterlegscheibe

  12. Walze

  13. Rad

  14. Gurt mit weiblichem Klettverschluss

  15. Männlicher Klettverschluss

  16. Klammer

  17. Klipp

UNI POOL REEL 585 (Siehe Abb. III)

A. Rollenstütze

B. Rollenstüze

C. Griff

D. Hebel

E. Gurt mit weiblichem Klettverschluss

F. Männlicher Klettverschluss

G. Klammer

H. KIpp

J. Unterbau der Stütze (zur Montage auf flachem Beckenrand)

K. Unterbau mit Griff (zur Montage auf dem Rohrrahmen)

L. Gewindeformende Schraube (lang)

M. Gewindeformende Schraube (kurz)

N. Schraube und Mutter

O. Schraube mit flachem Kopf

P. Adapter für das Sechskantrohr

Q. Kleines Sechskanthrohr

R. Groises Sechskantrunf

3.2. AUFBAU DES GERATES

UNI_POOL_REEL_520

  1. (Slehe Abb. IV) Die Rollenachsen mit den Schaftschrauben (13) an den äußersten Rohren vom Typ A befestigen.

  2. (Siehe Abb. V) Montage des Antriebsrads der Rolle (9):

a) Beide Radteile melfanander schleben. b) Die Sicherungsbalken (9-4) zwischen beide Radteile schleben (9).

c) Die Verbindung mit vier Schrauben (5-6) und

Unterlegscheiben (9-5) sichern

d) Den Griff (9-1) montieren. Den Bolzen (9-2) in die Hebelöffnung einsetzen, dann den Griff mit dem Bolzen in die Öffnung des Antriebsrads der Rolle (9) einsetzen und die Verbindung mit Stöpseln (9-3) sichern.

  1. (Sliche Abb. VI) Den Unterbau der festen Stütze (4) und die feste Stütze (2) In die Spannmuttern und dann in das Verbindungsstück (8) schieben. Die Spannmuttern festziehen. Die Verbindungen mit Schrauben und Hutmuttern (17) sichern, und dann die Blenden (5) an belden Enden des Unterbaus der festen Stütze (4) befestigen.

  2. (Siehe Abb. VII) Den Unterbau der festen Stütze (6) und die bewegliche Stütze (1) in die Spannmuttern und ins Verbindungsstück (6) schieben. Die Spannmuttern festziehen. Die Verbindungen mit Schrauben und Hutmuttern (17) sichern, und dann die Spannmutter (3) leicht anzlehen. Auf die Achesen des Unterbaus der beweglichen Stütze (6) sind die Räder (7) zu schleben. Als nächstes in die Mitte der Räder die Führungswalze (21) schieben und die Verbindung mit der Sicherungsschelope (18) und Stöpsel (19) sichern.

  3. (Siehe Abb. VIII) Die Rollenachse (11) durch die bezwegliche Stütze (1) legen und das Antrisbrad der Rolle (16) darauf montieren. Die Verbindung mit der Schraube und Mutter (16) sichern. Die Rollenachse (10) durch die feste Stütze legen und die Unterlegschelbe (20) und den Griff (12) darauf montieren. Die Verbindung mit der Schraube und Mutter (15) sichern.

  4. (Sche Abb. IX) Die Stützen nicht näher als 45 cm

von den gegenüberliegenden Rändern des Pools aufstellen. Im Fall eines rechteckigen Pools ist die Rolle an dem kürzeren Rand aufzustellen. Bei einem ovalen Pool ist die Rolle über dem Wasserspiegel nicht weiter als 90 cm vom Rand aufzustellen. Die Rollenrohre so verbinden, dass ein minimales Aufeinanderschieben nicht geringer ist als 30 cm.

  1. (Siehe Abb. X) In die Rohrverbindungen 3 Schrauben (14) eindrehen, mit einer Kraft, die eine stabile Position der Rohre zueinander sicherstellt.

  2. (Siehe Ablo. XI) Die männlichen Klettverschlüsse (23) von den Gurten mit dem weiblichen Klettverschluss (22) lrennen, die Schutzschicht des Klebstoffs entfernen. Die männlichen Klettverschlüsse (23) auf die Rolle kleben, vertikal zu deren Achse in regelmäßigen Abständen, auf der gesamten Länge des Pools. Das Klettband sollte nicht näher als 30 cm vom Beckenrand geklebt werden (X auf der Zeichnung bedeutet die Beckenbreite).

  3. (Siehe Abb. XII) Die Klammer (25) und den Klipp (24) am Gurt anbringen.

  4. (Siehe Abb. XIII) Bei rechteckigen Pools. Die Abdeckung über dem Pool ausbreiten. Die Klippe (25) (wie In der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung montieren, in regelmäßigen Abständen von den nächsten Klippen (25) wie die männlichen Kretüverschlüsse (23) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurte es ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wasserspiegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

  5. (Slehe Abb. XIV) Bel runden oder ovalen Pools. Die Abdeckung über dem Pool ausbreitzen. Die Kilippe (25) (wie in der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung montieren, in regelmäßigen Abständen wie die männlichen Klettverschlüsse (23) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurte es ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wasserspiegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

UNI POOL REEL 570

  1. (Siehe Abb. XV) Die Rollenachsen mit den Schaffschrauben (7) an den äußersten Rohren des Typs A befestigen.

  2. (Siche Abb. XVI) Auf die Achsen des Balkens des Unterbaus (2) sind die Räder (13), und in die Mitte der Räder die Walze (12) zu schieben und die Verbindung mit der Unterlegscheibe und dem Stöpsel zu sichern.

  3. (Siehe Abb. XVII) Die Walze in die Stange einlegen und beide Telle Im Antriebsrad der Rolle (5) befestigen. Die Verbindung mit dem Stöpsel sichern.

  4. (sliehe Abs. XVII) Die Rollenachse (3) durch die Teste Stütze (2) legen und das Antlebsrad der Rolle (5) darauf montieren. Die Verbindung mit der Schraube und Mutter (10) sichern. In den oberen Tell der testen Stütze (2) die Spannschraube eindrehen. Die Rollenachse (4) durch die Öffnung in der beweglichen Stütze (1) legen und die Unterlegscheibe (11) und den Griff (6) darauf montieren. Die Verbindung mit der Schraube und Mutter (9) sichern.

  5. (Slehe Abb. XIX) Die Stützen nicht näher als 45 cm von den gegenüberliegenden Rändern des Pools aufstellen. Im Fall eines rechteckigen Pools ist die Rolle an dem kürzeren Rand aufzustellen. Bei einem ovalen Pool ist die Rolle über dem Wasserspiegel nicht weiter als 90 cm vom Rand aufzustellen. Die Rollenrohne so verbinden, dass ein minimales Aufelnanderschieben nicht geringer ist als 30 cm.

  6. (Slehe Abb. XX) Die männlichen Klettverschlüsse (15) von den Gurten mit dem weiblichen Klettverschluss

(14) Irennen, die Schutzschicht des Klebstoffs entfernen. Die männlichen Klettverschlüsse (15) auf die Rolle kleben, vertikal zu deren Achse in regelmäßigen Abständen, auf der gesamten Länge des Pools. Das Klettband sollte nicht naher als 30 cm vom Beckenrand geklebt werden (X auf der Zeichnung, bedeutet die Beckenbreite).

  1. (Siehe Abb. XXI) Die Klammer (16) und den Klipp (17)

  2. (Siehe Abb. XXII) Bei rechteckigen Pools. Die Abdeckung über dem Pool ausbreiten. Die Klippe (17) (wie in der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung manzieren, in regelmäßigen Abstanden wie die männlichen Kletterschlüsse (15) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurle es ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wasserspiegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

  3. (Sische Abb. XXIII) Bei runden oder ovalen Pools. Die Abdeckung über dem Pool ausbreiten. Die Klappe (17) (wie in der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung montieren, in regelmäßigen Abständen wie die männlichen Klettverschlüsse (15) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurte es ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wassersplegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

UNI POOL REEL 585

  1. (Siehe Abb. XXIV) Den Hebel (D) In die Stütze (A) schleben, danach den Griff (C) in die Stütze (B) schleben.

  2. (Siehe Abb. XXV) Die Schaftschraube (L) in die Öffnung des Unterbaus (A) und B) eindrehen. Es wird empfohlen, einen Schraubenzieher mit einer Magnetspitze zu verwenden, die die Schraube bei der Montage festhält.

  3. (Sische Abb. XXVI) Die erforderliche Länge der Rolle ist als der Abstand X zwischen der Innenseite der Stütze (A) und der Innenseite der zweiten Stütze (B) gekennzeichnet, wenn beide Sützen auf den gegenüberlegenden Seiten des Pools aufgestellt sind. Um den Abstand X für Pools mit flachem Rand zu messen, Ist folgendes zu tun:

a) Die Unterbauten [J] in die Unterselten der Stützen

{A} und (B) schleben

b) Die Stützen (A) und (B) am Rand aufstellen.

c) Den Abstand zwischen den Innenselten der Stützen (A) und (B) messen.

Um den Abstand X für Pools mit einem Rand aus Rohrrahmen zu messen, Ist folgendes zu tun:

a) Die Unterbauten (K) in die Unterseiten der Stützen (A) und (B) schieben.

b) Die Stützen (A) und (B) auf dem Rohrrahmen aufstellen und deren Position durch Festziehen der Schrauben an den Unterbauten (K) sichern.

c) Den Abstand zwischen den Innenseiten der Stützen (A) und (B) messen.

  1. (Sliche Abb. XXVII) Mögliche Konfiguration der Rohrerbindungen. ACHTUNG: Das minimale Aufeinanderschieben der Rohre beträgt 20 cm (Bin). Die Öffnungen in den Rohren (P und Q) sollten sich an den äußerten Enden der verbundenen Rohre befinden, um die Montage sowohl an die Stütze (A) als auch an die Stütze (B) zu ermöglichen.

  2. (Siehe Abb, XXVIII) Um die Verbindung eines Rohres [R] mit einem anderen Rohr (P oder Q) zu sichern, sind die Schrauben (O) in die Rohröffnungen (R) einzudrehen. Es Ist das minlmale Aufelnanderschieben der Rohre von 20cm (8in) sicherzustellen.

  3. (Siehe Abb. XXIX) Nach dem Verbinden der Rohre sind diese auf den Unterbauachsen (A und B) zu befestigen. Es ist sicherzustellen, dass die zweite Rohröffnung (P und Q) und die Öffnung in der Achse der Stütze in der gleichen Stellung sind, damit das Eindrehen der Schraube (M) möglich ist. Die Verbindungen mit der Schraube (M) sichern.

  4. (Siehe Abb. XXX) Die Rollenstürden (A und B) mit dem Unterbau (I) am Beckenrand austellen. Wenn der Rand aus Kunststoff oder Holz ist, sind gewindefornende Schrauben (L) zu verwenden, um die Unterbauten (I) am Beckenrand zu befestigen. Wenn der Rand aus Metall ist, sind zuert Öffnungen entsprechend der Größe der Öffnungen im Unterbau (I) zu bohren. Die Positionierung der Stütze mit dem Unterbau durch deren Anschrauben an den Rand mit der Schraube und Mutter (N). Wenn es notwendig ist, die Länge der Rolle zu erhöhen, sind die drei Schrauben (O) am Sohr (R) en beiden Ersten der Rohrsteckern. Die Länge der Rolle anpassend um die Schrauben (O) festziehen, um die Verbindung zu sichern.

B. (Siehe Abb. XXXI) Für Pools mit einem Rohrahmen. Die Stützen der Rolle (A und B) mit dem Unterbau und Griff' (K) auf dem Rahmen aufstellen und die Schrauben im Unterbau mit Griff' (K) anziehen, damit die Stützen (A und B) in stabiler Position sind. Wenn es notwendig ist, die Länge der Rolle zu erhöhen, sind die drei Schrauben (O) am Rohr (R) an beiden Enden oder Rolle zu lockern. Die Länge der Rolle anpassen und die Schrauben (C) festzienen, um die Verbindung zu sichern.

  1. (Siehe Abb. XXXII) Den Gurt (E), die Klammer (G) und den Klima und verbinden

  2. (Siehe Abb. XXIII) Die männlichen Klettverschlüsse (F) vom Gurt (E) trennen und die Schutzschicht des Klebstoffes des männlichen Klettverschlusses entfernen. Die männlichen Klettverschlüsse [F] auf die Rolle Kleben, vertikal zu deren Achse in regelmäßigen Abständen, auf der gesamten Länge des Pools (Y).

  3. (Siehe Abb. XXXIV) Bei Pools in Form eines Rechtecks. Die Abdeckung über dem Pool ausbreiten. Die Klippe (H) (wie in der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung montieren, in regelmäßigen Aständen wie die männlichen Klettverschlüsse (F) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurtes ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wasserspiegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

  4. (Siehe Apo, XXXVI) Bei runden oder ovalen Pools. Die Abdeckung über dem Pool ausbreiten. Die Kippe (H) (wie in der Abbildung gezeigt) an die Abdeckung montieren, in regelmäßigen Abständen wie die männlichen Kiettverschlüsse (F) auf der Rolle. Sicherstellen, dass die Länge der Gurte es ermöglicht, dass die Abdeckung flach auf dem Wassersplegel des Pools liegt, damit keine Luft unter die Abdeckung geblasen wird.

  5. (Siche Abb. XXXVI) Um das Produkt vom Pool zu demonteren, ist die Stütze (A) aus dem Unterbau (J) herauszuschieben und das Produkt um die Achse der zweiten Stütze zu drehen. Sicherstellen, dass die Stütze auf dem Rand gestützt Ist oder das Produkt vollständig demonteren.

3.3. REINIGUNG UND WARTUNG

a) Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.

b) Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Telle gut trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.

t) Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung geschütztem Ort auf.

d) Es ist untersagt die Maschine mit Wasserstrahlen zu besprühen.

e) Hinsichtlich der technischen Effizienz und eventueller Schaden sollte eine regelmäßige Überprüfung des Gerätes durchgeführt werden.

1) Zum Reinigen nutzen Sie bitte einen wechen Lappen.

USER MANUAL

Unser Hauptziel ist die Zufiredenheit unserer Kunden! bei fragen kontaktieren Sie uns bitte unter:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Uniprodo

Modell : UNI_POOL_REEL_520

Kategorie : Poolwickler