TS 100i - Traktor HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TS 100i HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu TS 100i HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Traktor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TS 100i - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TS 100i von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG TS 100i HUSQVARNA
DE Bedienungsanweisung 2-42
| Einleitung | 2 | Fehlerbehebung | 30 |
| Sicherheit | 6 | Transport, Lagerung und Entsorgung | 35 |
| Montage | 14 | Technische Daten | 39 |
| Betrieb | 16 | Service | 41 |
| Wartung | 21 | Konformitätserklärung | 42 |
Einleitung
| Auslieferungsinspektion und Gerätenummern | sicher, dass Sie eine unterschriebene Kopie des Auslieferungsinspektions-Dokuments von Ihrem Händler erhalten. |
Hinweis: Für dieses Gerät wurde eine Auslieferungsinspektion vorgenommen. Stellen Sie
| Kontakt Information der Servicewerkstatt: | |
| Dieses Handbuch gehört zum Gerät mit der Gerätenummer/Seriennummer: | |
| / | |
| Motor: | |
Produktbeschreibung
Dies ist ein Rasentraktor mit zwischen Vorder- und Hinterachse befindlichem Mähdeck. Das Gerät ist akkubetrieben und verfügt über einen eingelegten Akku.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient nur zum Schneiden von Gras in privaten Gärten und an privaten Gartenhängen mit maximal 10° Steigung. Es ist nicht für die Verwendung in öffentlichen Parks, Sportstätten, für die Landwirtschaft oder in der Forstwirtschaft vorgesehen. Bringen Sie optionales Zubehör an, um das Gerät für weitere Aufgaben zu verwenden. Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehörteilen, die vom Hersteller genehmigt sind. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer autorisierten Servicewerkstatt.
Abweichende Verwendung des Geräts ist unsachgemäß. Dadurch erlischt die Garantie, und die Verantwortung seitens des Herstellers für Schäden bei Dritten geht auf den Benutzer über.
Siehe lokale Richtlinien für den Betrieb von Rasenmähern.
Versichern Sie Ihr Gerät
Vergewissern Sie sich, dass für Ihr neues Gerät Versicherungsschutz besteht. Sprechen Sie mit Ihrer Versicherungsgesellschaft, wenn Sie nicht sicher sind. Wir empfehlen Ihnen eine umfassende Versicherung, die Dritte, Feuer, Beschädigung, Diebstahl und Haftung einschließt.

- Vordere Stoßstange
- Display
- Vorwärtsfahrpedal
- Rückwärtsfahrpedal
- Netzschalter
- Zapfwellenschalter
- Abstreifer
- Schnitthöhenhebel
- Ladegerät
- Lichtschalter
- Buchse für Ladegerät
- Hebel zum Aktivieren oder Deaktivieren der elektrischen Handbremse
Übersicht über das Display

- Bei diesem Gerät nicht verwendet
- Handbremsanzeige
- SavE-Anzeige
-
Anzeige für Aktivierung der Klingen
-
Standby-Anzeige
- Sitzkontaktschalter (OPC)
- Akkustandanzeige
- Warnanzeige
Husqvarna Connect
Die Betriebsanleitung und weitere Informationen über das Produkt sind in der Husqvarna Connect App verfügbar. Husqvarna Connect ist eine kostenlose App für Ihr Mobilgerät. Siehe So verwenden Sie Husqvarna Connect auf Seite 16.
Sitzkontaktschalter (OPC)
Der OPC wird aktiviert, wenn der Bediener vom Sitz aufsteht. Der Antriebsmotor wird angehalten. Die Mähdeckmotoren werden angehalten, wenn die Klingen aktiviert sind. Siehe Betriebsbedingungen auf Seite 11.
Arbeitsleuchte
Das Gerät verfügt über Arbeitsscheinwerfer. Drücken Sie den Lichtschalter, um die Arbeitsscheinwerfer einzuschalten (A) oder auszuschalten (B).

text_image
A BSymbole auf dem Gerät

WARNUNG: Dieses Gerät kann gefährlich sein und schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen. Gehen Sie vorsichtig vor, und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.

Entfernen Sie den Zündschlüssel, bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerät durchführen.

Automatische Feststellbremse

Aktivieren Sie die elektrische Handbremse.

Deaktivieren Sie die elektrische Handbremse.

Ausschalten

Einschalten
START
Antriebsmodus starten

Schnitthöhe

Rückwärtsfahrsystem (ROS)

Rückwärts

Vorwärts

Arbeitsscheinwerfer ein/aus

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Klingen sind deaktiviert.

Die Klingen sind aktiviert.

Halten Sie sich von rotierenden Teilen fern.

Halten Sie Körperteile von rotierenden Klingen fern.

Achten Sie auf herausschleudernde, abprallende Gegenstände.

Mähen Sie nicht quer zum Hang. Mähen Sie kein Gras in Gelände mit einer Neigung von mehr als 10°.

Kippgefahr

Schauen Sie hinter sich, bevor und während Sie mit dem Gerät rückwärts fahren.

Transportieren Sie niemals Personen auf dem Gerät oder der Ausrüstung.

Zuschauer sollten einen Sicherheitsabstand einhalten.

Nicht betreten

Die max. zulässige Stützlast der Anhängerkupplung ist unter Technische Daten auf Seite 39 und auf dem Etikett angegeben.

Die max. zulässige Anhängelast der Anhängerkupplung ist unter Technische Daten auf Seite 39 und auf dem Etikett angegeben.


Versuchen Sie nicht, den Akku zu reparieren. Husqvarna Servicehändler kontaktieren.

Etikett mit Geräuschemissionen gemäß EU- und UK-Richtlinien und Verordnungen sowie der australischen „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“ (Umweltschutz-/Lärmschutzbestimmung) von New South Wales. Der garantierte Schallleistungspegel des Geräts ist unter Technische Daten auf Seite 39 und auf dem Etikett angegeben.

Scanbarer Code

Dieses Gerät entspricht den geltenden EG-Richtlinien.

Dieses Gerät entspricht den geltenden UK-Richtlinien.
Hinweis: Andere Symbole/Aufkleber auf dem Gerät beziehen sich auf marktspezifische rechtliche Anforderungen.
Etikett auf dem Gerät

text_image
DANGERGEFAHR: Halten Sie mit Händen und Füßen sicheren Abstand.
Produktschäden
Wir haften nicht für Schäden an unserem Produkt, wenn:
- das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.
-
das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller zugelassen sind.
-
ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
- das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service Center oder von einem zugelassenen Fachmann repariert wird.
Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen.

WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht.

ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind.
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Gerät

WARNUNG: Beachten Sie alle für das Gerät vorgesehenen Sicherheitshinweise, Anleitungen, Abbildungen und technischen Daten. Wenn Sie die unten stehenden Anweisungen nicht befolgen, kann dies zu elektrischen Schlägen, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf. Die Bezeichnung „Gerät“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf ein Gerät mit Netzbetrieb (über ein Kabel) oder Akkubetrieb (kabellos).
Sicherheit im Arbeitsbereich
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Durch zugestellte oder dunkle Arbeitsbereiche steigt die Unfallgefahr stark an.
- Betreiben Sie das Gerät niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Nähe von leicht entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder
Staubansammlungen. Bei der Arbeit mit dem Gerät kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stäube oder Dämpfe entzünden können.
- Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät dafür, dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Nähe befinden. Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
Persönliche Sicherheit
- Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit dem Gerät können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
- Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie ein versehentliches Starten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der AUS-Stellung befindet, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen oder es hochheben oder herumtragen. Durch Herumtragen des Geräts mit dem Finger am Schalter bzw. das Einstecken des Steckers bei betätigtem Schalter erhöht sich das Unfallrisiko.
- Entfernen Sie sämtliche Einstellschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Geräts angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
- Arbeiten Sie nicht über die normale Reichweite hinaus. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser im Griff.
- Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie niemals lose sitzende Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar und Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
- Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und Staubsammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen
Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Die Verwendung von Staubsmammelvorrichtungen kann staubbedingte Gefahren verringern.
- Auch wenn Sie durch häufige Verwendung bestens mit dem Gerät vertraut sind, dürfen Sie keinesfalls nachlässig werden und die Sicherheitsgrundsätze ignorieren. Eine achtlose Handlung kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen.
Produktverwendung und -pflege
- Wenden Sie keine Gewalt an. Beschränken Sie sich für Ihren Einsatz auf das korrekte Gerät. Das korrekte Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer und mit der Leistung ausführen, für die es ausgelegt ist.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Gerät, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung bzw. entfernen Sie den Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile austauschen oder das Gerät verstauen. Mit diesen Präventivmaßnahmen reduzieren Sie das Risiko eines versehentlichen unkontrollierten Starts des Gerätes.
- Lagern Sie nicht benutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern, und lassen Sie nicht zu, dass Personen das Gerät bedienen, die nicht mit dem Gerät selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Die Geräte stellen in ungeschulten Händen eine Gefahr dar.
- Pflegen Sie das Gerät und das Zubehör. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch eingestellt sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so weit beschädigt sind, dass der sichere Betrieb des Geräts beeinträchtigt werden kann. Bei Beschädigungen lassen Sie das Gerät reparieren, bevor Sie es benutzen. Viele Unfälle sind auf schlechte Gerätewartung zurückzuführen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedienen.
- Benutzen Sie das Gerät, Zubehör, Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten. Der Einsatz des Geräts für bestimmungswidrige Zwecke kann zu Gefahrensituationen führen.
- Halten Sie die Handgriffe und Grifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Wenn Handgriffe und Grifflächen rutschig sind, kann das Gerät in unerwarteten Situationen nicht sicher bedient und kontrolliert werden.
Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen
- Eine Aufladung darf nur mit dem vom Hersteller vorgeschriebenen Ladegerät durchgeführt werden. Durch ein für einen bestimmten Akkutyp geeignetes Ladegerät kann Brandgefahr entstehen, wenn es für einen anderen Akku verwendet wird.
- Verwenden Sie Geräte nur mit speziell für sie ausgezeichneten Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen.
- Wird der Akku nicht verwendet, halten Sie ihn von Metallgegenständen wie Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleineren Metallobjekten fern, da es zu einer Überbrückung der Kontakte kommen könnte. Durch Kurzschluss der Akkuklemmen kann es zu Verbrennungen oder Bränden kommen.
- Unter missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie Kontakt damit. Bei versehentlichem Hautkontakt sofort mit Wasser abspülen. Sollten Ihre Augen damit in Berührung gekommen sein, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf. Durch austretende Flüssigkeit aus dem Akku kann es zu Reizungen oder Verbrennungen kommen.
- Verwenden Sie keinen Akku und kein Werkzeug, der bzw. das defekt ist oder modifiziert wurde. Beschädigte oder modifizierte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, welches zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führen kann.
- Setzen Sie Akku oder Werkzeug niemals Feuer oder sehr hohen Temperatur aus. Feuer oder eine Temperatur über 130 °C kann zu einer Explosion führen.
- Befolgen Sie die Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug niemals bei Temperaturen außerhalb den in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichen auf. Unsachgemäßes Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.
Service
- Lassen Sie Ihr Gerät von einem qualifizierten Fachmann reparieren, und bestehen Sie darauf, dass nur Originalersatzteile verwendet werden. Auf diese Weise wird die Sicherheit des Geräts nicht beeinträchtigt.
- Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Akkus dürfen nur vom Hersteller oder von autorisierten Serviceanbietern gewartet werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG: Dieses Gerät kann Hände oder Füße abtrennen und Gegenstände hochschleudern. Schwere oder tödliche Verletzungen können auftreten, wenn die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden.

WARNUNG: Verwenden Sie ein Gerät mit beschädigter Schneidausrüstung nicht weiter. Eine beschädigte Schneidausrüstung kann Gegenstände hochschleudern und zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Tauschen Sie beschädigte Klingen umgehend aus.

WARNUNG: Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschließen, sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieses Geräts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Lassen Sie immer Vorsicht walten, und arbeiten Sie mit gesundem Menschenverstand. Vermeiden Sie Situationen, denen Sie sich nicht gewachsen fühlen. Wenn Sie sich beim Betriebsablauf unsicher fühlen, nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, lassen Sie sich bei einem Fachmann beraten, bevor Sie fortfahren.
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Anweisungen auf dem Gerät sorgfältig durch und machen Sie sich damit vertraut, bevor Sie das Gerät anschalten.
- Lernen Sie die sichere Bedienung des Geräts und seiner Bedienelemente und wie Sie das Gerät schnell anhalten können.
• Lernen Sie die Bedeutung der Sicherheitsschilder. - Verändern oder verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn die Möglichkeit besteht, dass es durch Dritte verändert wurde.
- Halten Sie das Gerät sauber, um sicherzustellen, dass Sie die Schilder und Aufkleber gut lesen können.
-
Denken Sie daran, dass der Bediener für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
-
Halten Sie Hände und Füße von rotierenden Geräteteilen fern.
- Greifen Sie mit Ihren Händen und Füßen nicht unter das Gerät.
- Halten Sie sich stets von der Auswurföffnung fern.
- Stellen Sie sicher, dass das austretende Material keine anderen Personen oder Tiere trifft.
- Achten Sie darauf, dass das austretende Material nicht an Wände oder andere harte Oberflächen trifft. Ausgeworfenes Material könnte auf den Bediener zurückprallen.
- Halten Sie die Klingen immer an, wenn Sie mit dem Gerät über Kiesflächen fahren.
- Betreiben Sie das Mähdeck nicht, wenn der Auswurfschacht oder andere Sicherheitsvorrichtungen fehlen oder defekt sind.
- Halten Sie die Klingen immer an, wenn Sie nicht mähen.
- Verwenden Sie das Mähdeck nicht zum Mahen von Blättern oder anderen unerwünschten Materialien, die zu Ablagerungen führen können.
- Transportieren Sie keine Passagiere. Das Gerät darf nur von einer Person verwendet werden.

- Lassen Sie das Gerät in eingeschaltetem Zustand nicht unbeaufsichtigt. Lassen Sie die Klingen immer zuerst zum Stillstand kommen. Vergewissern Sie sich, dass die Handbremse aktiviert ist, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen.
- Betreiben Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung. Halten Sie sicheren Abstand zu Löchern oder anderen Bodenunebenheiten. Achten Sie auf andere mögliche Gefahrenquellen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlechtem Wetter, z. B. bei Nebel, Regen, an feuchten oder nassen Orten, bei starkem Wind, großer Kälte, Gewittergefahr usw.
- Lokalisieren und kennzeichnen Sie Steine und Gegenstände, die nicht entfernt werden können, um Zusammenstöße zu vermeiden.
- Entfernen Sie Gegenstände wie Steine, Spielzeug, Kabel usw. aus dem Bereich, die in die Klingen geraten und hochgeschleudert werden könnten.

- Lassen Sie keine Kinder oder andere Personen, die für die Bedienung nicht zugelassen sind, das Gerät benutzen oder warten. Unter Umständen gelten gesetzlich vorgeschriebene Altersbeschränkungen.
- Stellen Sie sicher, dass sich niemand in der Nähe des Geräts aufhält, wenn Sie das Gerät starten, den Antrieb aktivieren und das Gerät in Bewegung setzen.
- Achten Sie auf den Verkehr, wenn Sie in der Nähe einer Straße mähen oder eine Straße überqueren.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind, unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Medikamenten oder sonstigen Mitteln stehen, die Ihre Sehkraft, Aufmerksamkeit, Körperkontrolle oder Ihr Urteilsvermögen beeinträchtigen können.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät auf einen Anhänger oder Lkw laden und wenn Sie es von einem Anhänger oder Lkw abladen.
- Parken Sie das Gerät stets auf einer ebenen Oberfläche und schalten Sie den Motor aus.
- Stellen Sie das Gerät ab, und stellen Sie sicher, dass alle Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie das Gerät reinigen oder warten.
- Stellen Sie das Gerät ab, und stellen Sie sicher, dass alle Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie den Grasfänger entfernen oder Verstopfungen im Auswurfsammler beseitigen.
- Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es einlagern.
Sicherheitsvorschriften in Bezug auf Kinder

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Es kann zu schweren Unfällen kommen, wenn Sie nicht auf Kinder in der Nähe des Geräts achten. Kinder können vom Gerät und von Mährarbeiten angezogen werden. Es ist sehr wahrscheinlich, dass Kinder nicht an dem Ort bleiben, an dem Sie sie zuletzt gesehen haben.
- Halten Sie Kinder aus dem Bereich, der gemäht werden soll, fern. Stellen Sie sicher, dass ein Erwachsener für die Kinder verantwortlich ist.
- Seien Sie aufmerksam, und stellen Sie das Gerät ab, falls Kinder den Arbeitsbereich betreten. Gehen Sie in der Nähe von Ecken, Büschen, Bäumen
oder anderen Objekten, die Ihre Sicht behindern, besonders vorsichtig vor.
- Schauen Sie bevor und während Sie mit dem Gerät rückwärts fahren hinter sich und nach unten, um sicherzustellen, dass sich keine kleinen Kinder in der Nähe des Geräts aufhalten.
- Lassen Sie keine Kinder mitfahren. Sie können herunterfallen und sich schwer verletzen oder ein sicheres Lenken des Geräts verhindern.
- Lassen Sie keine Kinder das Gerät bedienen.

Sicherer Umgang mit Akkus

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
Allgemeine Einstellungen:
- Lesen Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise. Wenn Sie die Warn- und Sicherheitshinweise nicht befolgen, kann dies zu Elektroschock, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
- Lassen Sie Installation und Reparaturen ausschließlich von Ihrem autorisierten Servicehändler durchführen. Versuchen Sie niemals, die Akkus zu installieren oder zu reparieren.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Akkus intakt sind. Beschädigte oder modifizierte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, welches zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führen kann. Reparieren oder öffnen Sie niemals beschädigte Akkus.
- Ein beschädigter Akku kann eine Explosion verursachen und zu Verletzungen führen. Wenn der Akku deformiert oder beschädigt ist, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an eine zugelassene Husqvarna Servicewerkstatt.
- Akkus dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert werden.
• Schützen Sie Akkus vor Schockbelastungen. - Setzen Sie die Zellen oder Akkus niemals Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung der Akkus bei direkter Sonneneinstrahlung.
- Schließen Sie die Akkus nicht kurz. Lagern Sie Akkus nicht dort, wo sie sich gegenseitig
kurzschließen oder durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
- Achten Sie darauf, dass der Akku nicht mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt. Im Falle einer Berührung waschen Sie die betroffenen Körperteile mit reichlich Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
- Keine Akkus verwenden, die nicht für die Nutzung mit der Ausstattung bestimmt sind.
- Keine Zellen aus unterschiedlicher Herstellung, von verschiedener Kapazität, Größe oder unterschiedlichen Typs für dasselbe Gerät kombinieren.
- Bewahren Sie Zellen oder Akkus für Kinder unzugänglich auf.
- Halten Sie den Akku sauber und trocken.
- Verwenden Sie den Akku ausschließlich für den vorgesehenen Gebrauch.
48-V-Akkus:
• Die Husqvarna 48-V-Akkus werden ausschließlich zur Stromversorgung von Husqvarna Akku-Rider-Aufsitzmähern verwendet. Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Akku nicht für die Energieversorgung anderer Geräte verwendet werden.
- Verwenden Sie niemals Akkus oder Geräte, die fehlerhaft, modifiziert oder beschädigt sind.
- Versuchen Sie niemals, die Geräte oder Akkus zu modifizieren oder zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von Ihrem autorisierten Servicehändler durchführen.
Sicherheitshinweise für den Betrieb

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Schauen Sie immer nach unten und hinter sich, bevor und während Sie rückwärts fahren. Achten Sie auf große und kleine Hindernisse.
- Verringern Sie die Geschwindigkeit, bevor Sie um eine Ecke fahren.
- Stoppen Sie die Klingen, wenn Sie über Bereiche fahren, die nicht gemäht werden sollen.

ACHTUNG: Lesen Sie die folgenden Vorsichtshinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Umfahren Sie Steine und andere größere Gegenstände vorsichtig und stellen Sie sicher, dass die Klingen die Gegenstände nicht berühren.
- Fahren Sie mit dem Gerät nicht über Gegenstände. Halten Sie an und untersuchen Sie das Gerät und das Mähdeck, wenn Sie über einen Gegenstand oder dagegen gefahren sind. Falls erforderlich,
führen Sie Reparaturen aus, bevor Sie das Gerät wieder starten.
Persönliche Schutzausrüstung

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden
Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Verwenden Sie die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts. Die persönliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, vermindert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall. Lassen Sie sich von Ihrem Händler bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung unterstützen.
- Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz. Eine längerfristige Lärmeinwirkung kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
- Tragen Sie rutschfeste Sicherheitsstiefel oder -schuhe. Stahlkappen werden empfohlen. Verwenden Sie keine offenen Schuhe und gehen Sie nicht barfuß.


- Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe, beispielsweise bei der Montage, der Untersuchung oder der Reinigung der Schneidausrüstung.
- Tragen Sie keine lose sitzende Kleidung, Schmuck oder andere Gegenstände, die sich in beweglichen Teilen verfangen können.
- Halten Sie eine Erste-Hilfe-Ausrüstung und einen Feuerlöscher griffbereit.
Sicherheitsvorrichtungen am Gerät

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Produkt verwenden.
- Verwenden Sie kein Gerät mit Sicherheitsvorrichtungen, die beschädigt sind oder nicht ordnungsgemäß funktionieren. Führen Sie regelmäßig eine Überprüfung der Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind, wenden Sie sich an Ihre Husqvarna Servicewerkstatt.
- Führen Sie keine Änderungen an den Sicherheitsvorrichtungen durch. Verwenden
Sie das Gerät nicht, wenn Schutzbleche, Schutzabdeckungen, Sicherheitsschalter oder andere Schutzvorrichtungen nicht angebracht oder beschädigt sind.
So prüfen Sie den Netzschalter
- Trennen Sie das Akku-Ladekabel.
- Drehen Sie den Zündschalter auf „I“. Stellen Sie sicher, dass alle verwendeten LEDs auf dem Display aufleuchten.

text_image
ISO ISO ISO- Drehen Sie den Zündschalter auf „O“. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sofort anhält und die LEDs auf dem Display erlöschen.
So kontrollieren Sie das Rückwärtsfahrsystem (ROS)
Wenn das Rückfahrsystem (ROS) nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt.
- Starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18
- Aktivieren Sie das Mähdeck. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
- Wenn der Zündschalter auf „I“ (A) steht, drücken Sie das Rückwärtspedal nach unten. Die Klingen müssen anhalten, wenn Sie das Rückwärtspedal nach unten drücken.

- Deaktivieren Sie das Mähdeck.
- Drehen Sie den Zündschalter auf „ROS On“ (B).
- Aktivieren Sie das Mähdeck wieder.
- Wenn sich der Zündschalter in der Stellung „ROS On“ befindet, drücken Sie das Rückwärtspedal nach unten. Die Klingen dürfen nicht anhalten, wenn Sie das Rückwärtspedal nach unten drücken.
Betriebsbedingungen
- Der Antriebsmodus kann nur starten, wenn der Antrieb der Klingen ausgeschaltet ist.
- Der Antriebsmodus kann nur starten, wenn sich das Vorwärtspedal und das Rückwärtspedal in ihrer Neutralstellung befinden.
- Der Antriebsmodus kann nur starten, wenn die elektrische Handbremse aktiviert ist.
- Das Gerät kann nur rückwärts betrieben werden, wenn das Mähdeck aktiviert ist, während das Rückwärtsfahrsystem (ROS) aktiviert ist.
- Der Antrieb der Klingen kann nur betrieben werden, wenn der Anwender auf dem Sitz sitzt.
So kontrollieren Sie die Betriebsbedingungen
Überprüfen Sie die Betriebsbedingungen täglich.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den Antriebsmodus nicht starten können, wenn der Antrieb der Klingen aktiviert ist.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den Antriebsmodus nicht starten können, wenn Sie das Vorwärts- oder Rückwärtspedal drücken.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den Antriebsmodus nicht starten können, wenn die elektrische Handbremse deaktiviert ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Antrieb der Klingen anhält, wenn das Mähdeck aktiviert ist und Sie sich vom Sitz erheben.
- Kontrollieren Sie das Rückwärtsfahrsystem (ROS). Siehe So kontrollieren Sie das Rückwärtsfahrsystem (ROS) auf Seite 11.
So prüfen Sie das Vorwärts- und Rückwärtsfahrpedal
- Starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18.
- Stellen Sie sicher, dass das Vorwärts- und das Rückwärtsfahrpedal nicht blockiert ist und sich frei bewegen kann.
- Drücken Sie vorsichtig auf das Vorwärtsfahrpedal, um vorwärts zu fahren.
- Lassen Sie das Vorwärtsfahrpedal zum Bremsen los. Stellen Sie sicher, dass die Bremse wirkt, sobald das Vorwärtsfahrpedal losgelassen wird.
Hinweis: Das Gerät verfügt über eine automatische Bremse, die aktiviert wird, wenn Sie die Pedale loslassen.
- Verfahren Sie für das Rückwärtsfahrpedal genauso.
- Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht bewegt, wenn sich die Pedale in der Neutralstellung befinden.
Feststellbremse

WARNUNG: Wenn die
Feststellbremse nicht funktioniert, kann das Gerät sich in Bewegung setzen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse regelmäßig überprüft und eingestellt wird.
Siehe Feststellbremse auf Seite 18
Warnanzeige auf dem Display

ACHTUNG: Wenn die Warnanzeige auf dem Display aufleuchtet, halten Sie das Gerät an und lesen Sie Fehlerbehebung auf Seite 30.

text_image
STARTSchutzabdeckungen
Fehlende oder beschädigte Schutzabdeckungen erhöhen das Risiko von Verletzungen an beweglichen Teilen und heißen Oberflächen. Prüfen Sie die Schutzabdeckungen, bevor Sie das Gerät bedienen. Achten Sie darauf, dass die Schutzabdeckungen richtig montiert sind und keine Risse oder andere Schäden aufweisen. Ersetzen Sie die beschädigten Abdeckungen.
So mähen Sie den Rasen an Steigungen

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Beim Rasenmähen an Steigungen besteht ein erhöhtes Risiko, dass Sie das Gerät nicht kontrollieren können und es umkippt. Dies kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Es ist notwendig, auf abschüssigem Gelände vorsichtig zu mähen. Wenn Sie am Hang nicht wenden können
oder wenn Sie sich dabei nicht sicher fühlen, mähen Sie dort nicht.
- Entfernen Sie Steine, Äste und andere Hindernisse.
- Mähen Sie den Hang hinauf und hinunter, nicht von Seite zu Seite.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in Gelände mit einer Steigung von mehr als 10^ .

- Starten oder stoppen Sie nicht am Hang.
- Bewegen Sie sich an Hängen gleichmäßig und langsam.
- Vermeiden Sie abrupte Geschwindigkeits- und Richtungswechsel.
- Wenden Sie nicht mehr als notwendig. Wenden Sie langsam und schrittweise, wenn Sie einen Hang hinunterfahren. Fahren Sie mit niedriger Geschwindigkeit. Drehen Sie das Lenkrad vorsichtig.
- Achten Sie auf Furchen, Löcher und Unebenheiten und fahren Sie nicht darüber hinweg. Am Hang besteht ein erhöhtes Risiko, dass das Gerät umkippt. Langes Gras kann Hindernisse verdecken.
- Mähen Sie nicht in der Nähe von Kanten, Gräben oder Böschungen. Das Gerät kann plötzlich umkippen, wenn ein Rad über den Rand einer steilen Steigung oder eines Grabens fährt oder wenn eine Kante nachgibt. Wenn das Gerät ins Wasser fällt, besteht die Gefahr des Ertrinkens.

- Mähen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Es ist rutschig, und die Räder können die Haftung verlieren, sodass das Gerät rutscht.
- Stellen Sie nicht einen Fuß auf den Boden, um das Gerät zu stabilisieren.
- Bewegen Sie das Gerät sehr vorsichtig, wenn ein Zubehörteil oder anderes Objekt angebracht ist, das die Stabilität des Geräts beeinträchtigen kann.
- Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers zu Rad- und Gegengewichten.
Sicherheit beim Abschleppen
- Verwenden Sie nur Zubehör zum Abschleppen, dass von Husqvarna empfohlen wurde.
- Verwenden Sie die Zugschiene, um das Abschleppzubehör anzubringen.
- Ziehen Sie kein Zubehör, das schwerer ist als das maximal zulässige Gesamtgewicht. Siehe Technische Daten auf Seite 39.

text_image
KG- Stellen Sie sicher, dass sich keine anderen Personen in der Nähe des Geräts befinden, wenn Sie Zubehörgeräte schleppen.
- Vermeiden Sie das Ziehen von Zubehör an Steigungen oder auf unebenem Boden.
- Betreiben Sie das Gerät beim Abschleppen mit niedriger Geschwindigkeit, wenn Sie Zubehör abschleppen.
Transportsicherheit
- Verwenden Sie ein für den Transport des Geräts zugelassenes Fahrzeug.
- Das Gerät ist schwer und kann Quetschungen verursachen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es auf ein Fahrzeug oder einen Anhänger laden oder davon herunterladen.
- Der Transport des Geräts kann durch nationale oder lokale Vorschriften eingeschränkt sein.
- Der Fahrer des Transportfahrzeugs ist für die sichere Befestigung des Geräts während des Transports verantwortlich. Siehe So sichern Sie des Geräts für den Transport auf Seite 35
Sicherer Umgang mit Akkus

WARNUNG: Ein beschädigter Akku kann eine Explosion verursachen und zu Verletzungen führen. Wenn der Akku deformiert oder beschädigt ist, wenden Sie sich an eine zugelassene Husqvarna Servicewerkstatt.

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Verwenden Sie in der Nähe von Akkus stets eine Schutzbrille.
- Tragen Sie keine Uhren, Schmuck oder andere Gegenstände aus Metall in der Nähe des Akkus.
- Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Laden Sie den Akku in einem Bereich mit guter Belüftung auf.
- Halten Sie entflammbare Materialien in einem Mindestabstand von 1 m, wenn Sie den Akku aufladen.
- Entsorgen Sie ausgetauschte Akkus. Siehe Entsorgung von Akku und Ladegerät auf Seite 37.
- Von der Batterie können explosive Gase ausgehen. Rauchen Sie nicht in der Nähe der Batterie! Halten Sie den Akku von offenen Flammen oder Funken fern.
Sicherheitshinweise für die Wartung

WARNUNG: Das Gerät ist schwer und kann zu Verletzungen oder Schäden an Eigentum oder angrenzenden Bereichen führen. Führen Sie keine Wartungsarbeiten am Gerät und am Mähdeck durch, ohne dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
- Der Zündschalter steht auf „Aus“ (O) und der Schlüssel des Zündschalters wurde abgezogen.
- Das Gerät ist auf einer ebenen Fläche abgestellt.
• Die elektrische Handbremse ist aktiviert.
• Das Mähdeck ist angehoben.
• Das Kabel zum Ladegerät ist getrennt.

WARNUNG: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Für eine optimale Leistung und Sicherheit führen Sie regelmäßig Wartungsarbeiten am Gerät entsprechend den Angaben im Wartungsplan durch. Siehe Wartungsplan auf Seite 21.
- Stromschläge können zu Verletzungen führen. Nehmen Sie keine Wartungsarbeiten am Akku vor. Berühren Sie keine Kabel, während der Motor läuft. Führen Sie keinen Funktionstest mit den Fingern durch.
-
Starten Sie das Gerät nicht, wenn die Schutzabdeckungen entfernt wurden. Es besteht große Gefahr von Verletzungen durch heiße Teile oder Stromschlag.
-
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Wartungsarbeiten daran durchführen.
• Die Klingen sind scharf und können Schnittwunden verursachen. Umwickeln Sie die Klingen zum Schutz, oder tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an ihnen arbeiten.

ACHTUNG: Lesen Sie die folgenden Vorsichtshinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Stellen Sie sicher, dass alle Muttern und Schrauben korrekt angezogen sind und dass die Ausrüstung in gutem Zustand ist.
• Die Vibrationen des Geräts im Betrieb können von dem in Technische Daten auf Seite 39 angegebenen Vibrationswert abweichen. Diese Abweichung entsteht durch die verschiedenen Nutzungsweisen des Geräts. Wenn Sie das Gerät häufig oder über längere Zeit betreiben, legen Sie regelmäßig Pausen ein, um Verletzungen durch Vibrationen zu vermeiden.
- Das Gerät nur mit der vom Hersteller gelieferten oder empfohlenen Ausrüstung zugelassen.
Montage
Einleitung
Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.

WARNUNG: Lesen Sie vor der Montage des Geräts das Kapitel über
Montage im Überblick

So montieren Sie das Lenkrad
Siehe Montage im Überblick auf Seite 14 für die richtigen Befestigungselemente für diese Aufgabe.
- Bauen Sie die Lenksäulenverkleidung ein. Die Lenksäulenabdeckung ist mit Schnappverschlüssen befestigt. Drücken Sie die Lenksäulenabdeckung nach unten, bis sie einrastet.

- Bringen Sie das Lenkrad (A) an der Lenksäule an. Die Stifte an der Lenksäule müssen in die Schlitze im Lenkrad eingeführt werden.

- Installieren Sie die Unterlegscheibe (B) und die Schraube (C). Ziehen Sie die Schraube mit 24 Nm an.
- Bringen Sie die mittlere Abdeckung (D) am Lenkrad an. Die mittlere Abdeckung ist mit Schnappverschlüssen befestigt.
So bauen Sie den Sitz ein
Siehe Montage im Überblick auf Seite 14 für die richtigen Befestigungselemente für diese Aufgabe.
- Halten Sie den Sitz in Position, und montieren Sie die 2 Schrauben (A) und die 2 Muttern (B).

- Überprüfen Sie die Bedienerpräsenzsteuerung (Totmanngriff). Siehe Betriebsbedingungen auf Seite 11.

WARNUNG: Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn die Bedienerpräsenzsteuerung defekt ist.
So montieren Sie die Stützräder
Siehe Montage im Überblick auf Seite 14 für die richtigen Befestigungselemente für diese Aufgabe.
- Montieren Sie das Stützrad (A), die Buchse (B), die Unterlegscheibe (C), die Schraube (D) und die Mutter (E) in einer der 3 Bohrungen.

So stellen Sie den Sitz ein
- Klappen Sie den Sitz nach vorne.
- Lösen Sie die 2 Schnellverschlussknöpfe.

- Bewegen Sie den Sitz, bis er sich in einer Position befindet, in der Sie die Pedale vollständig nach unten drücken können.
- Ziehen Sie die 2 Schnellverschlussknöpfe vollständig fest.
So installieren Sie die Anhängerkupplung
Siehe Montage im Überblick auf Seite 14 für die richtigen Befestigungselemente für diese Aufgabe.
- Montieren Sie die Anhängerkupplung mit den 2 Schrauben.

WARNUNG: Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
So verwenden Sie Husqvarna Connect
- Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr Mobiltelefon.
- Anmeldung bei der Husqvarna Connect App.
- Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna Connect App, um sich zu verbinden und das Gerät zu registrieren.
So laden Sie den Akku

WARNUNG: Ein falsch verwendetes oder beschädigtes Ladegerät kann zu einem Stromschlag, einem Akkuleck oder zu hohen Temperaturen führen. Überprüfen Sie das Ladegerät und den Akku regelmäßig auf Schäden.

ACHTUNG: Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Ein neuer Akku ist nicht vollständig aufgeladen.

ACHTUNG: Verwenden Sie nur zugelassene Ladegeräte. Siehe Zugelassene Ladegeräte auf Seite 41.

ACHTUNG: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus innerhalb des zulässigen Ladetemperaturbereichs (0–45°C) liegt. Wenn die Akkutemperatur höher als 50 °C
ist, muss die Akkutemperatur unter 40 °C sinken, bevor der Ladevorgang beginnt. Wenn die Akkutemperatur unter -5 °C liegt, muss die Akkutemperatur über +5 °C liegen, bevor der Ladevorgang beginnt.

ACHTUNG: Der Akku darf nur in Umgebungen mit Temperaturen zwischen 0 und 40 °C verwendet werden.
Hinweis: Der Akku kann in den Ruhemodus wechseln, wenn das Produkt eingelagert wird oder der Ladezustand sehr niedrig ist. Um den Akku zu starten, drücken Sie die START-Taste 2 Sekunden lang. Wenn der Akku nicht startet, laden Sie ihn ohne Unterbrechung vollständig auf. Die Ladezeit ist länger, wenn sich der Akku im Ruhemodus befindet.
- Schließen Sie das Ladegerät an eine geerdete Netzsteckdose und an das Gerät an.

- Stellen Sie den ON/OFF-Schalter für das Ladegerät auf „ON“.
-
Warten Sie, bis der Akku vollständig aufgeladen ist. Der Akku ist vollständig aufgeladen, wenn alle 4 LEDs für den Akku leuchten. Siehe Akkuanzeige auf Seite 17.
-
Stellen Sie den ON/OFF-Schalter für das Ladegerät auf „OFF“, bevor Sie das Ladegerät trennen.
Akkuanzeige
Die Akkuanzeige auf dem Display zeigt den Ladezustand an, wenn das Gerät aktiviert ist. Wenn das Ladegerät angeschlossen und das Gerät aktiviert ist, wird auf dem Display eine Ladeanimation angezeigt. Wenn der Akku vollständig geladen und das Ladegerät angeschlossen ist, leuchten alle 4 LEDs für den Akku durchgehend.

| LED-Leuchten Ladezustand | |
| Alle 4 LEDs leuchten durchgehend. | Der Akku ist zu 76-100 % geladen. |
| 1-3 LEDs leuchten durchgehend. | Der Akku ist zu 51-76 % geladen. |
| 1-2 LEDs leuchten durchgehend. | Der Akku ist zu 26-51 % geladen. |
| 1 LED leuchtet dauerhaft. | Der Akku ist zu 0-25 % geladen. |
Wenn der Ladestand des Akkus niedrig ist, beginnt die erste LED zu blinken und das Gerät geht in den Stromsparmodus. Das Gerät arbeitet mit niedrigerer Geschwindigkeit, und die Klingen werden angehalten, um Strom zu sparen. Wenn der Akku fast vollständig entladen ist, blinken die erste LED und die Warnanzeige gleichzeitig. Das Gerät kann im Stromsparmodus betrieben werden. Laden Sie den Akku so bald wie möglich auf.
Wenn ein Ladegerät angeschlossen ist, zeigen 4 LEDs über der Buchse des Ladegeräts den Ladezustand an.

Hinweis: Alle 4 LEDs leuchten kurz auf, wenn das Ladegerät angeschlossen wird.

ACHTUNG: Sollten keine LEDs aufleuchten oder rote LEDs blinken, wenn das Ladegerät angeschlossen ist, liegt ein Fehler vor. Achten Sie auf Warnsymbole auf dem Display. Trennen Sie das Ladegerät und lesen Sie Fehlerbehebung auf Seite 30.
Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchten alle 4 LEDs.

ACHTUNG: Wenn das Ladegerät angeschlossen ist und der ON/OFF-Schalter des Ladegeräts auf „OFF“ steht, erlöschen alle Ladeanzeigen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Ladegerät vor dem Gebrauch des Geräts trennen.
| LEDs Ladezustand | |
| Alle 4 LEDs leuchten. Der Akku ist zu 76–100 % geladen. | |
| Die LEDs 1–3 leuchten. Der Akku ist zu 51–75% geladen. | |
| Die LEDs 1–2 leuchten. Der Akku ist zu 26–50% geladen. | |
| LED 1 leuchtet. Der Akku ist zu 0–25% geladen. | |
Hinweis: Sollte ein Ladegerät angeschlossen sein, wenn die Akkutemperatur über oder unter dem zulässigen Ladetemperaturbereich liegt, startet der Ladevorgang nicht. Die gelben LEDs zeigen den Ladezustand an. Wenn die Akkutemperatur im zulässigen Ladetemperaturbereich liegt, startet der Ladevorgang automatisch.
Hinweis: Wenn Sie das Produkt bei niedrigen Temperaturen verwenden, kann sich die Betriebszeit verringern.
Trennen des Ladegeräts
Hinweis: Das Gerät kann nicht gestartet werden, wenn das Ladegerät angeschlossen ist.
- Stellen Sie den ON-/OFF-Schalter für das Ladegerät auf „OFF“.
- Drehen Sie den Stecker des Ladegeräts, um das Ladegerät zu trennen.

Die Feststellbremse ist elektrisch. Die Feststellbremse wird automatisch aktiviert, wenn das Gerät steht, und gelöst, wenn Sie die Pedale drücken. Auf dem Display wird ein Symbol für die Feststellbremse angezeigt, wenn diese aktiviert ist.

So bewegen Sie das Gerät manuell

WARNUNG: Stellen Sie vor dem Betrieb des Geräts sicher, dass die elektrische Feststellbremse aktiviert ist.

ACHTUNG: Schieben Sie das Gerät nicht länger als nötig oder mit einer Geschwindigkeit über 6 km/h.
Damit Sie das Gerät mit ausgeschaltetem Motor bewegen können, muss die elektrische Feststellbremse gelöst werden. Der Hebel für die elektrische Feststellbremse befindet sich hinter dem linken Hinterrad.

- Um das elektrische Handbremsensystem zu deaktivieren, führen Sie die folgenden Schritte aus.
a) Bewegen Sie den Hebel nach rechts.
b) Ziehen Sie den Hebel heraus und bewegen Sie ihn nach links.
- Um das elektrische Handbremsensystem zu aktivieren, führen Sie die folgenden Schritte aus.
a) Bewegen Sie den Hebel nach rechts, und drücken Sie ihn hinein.
b) Ziehen Sie den Hebel nach links.
So starten Sie das Gerät
- Trennen Sie das Kabel zum Ladegerät.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrische Handbremse aktiviert ist. Siehe Feststellbremse auf Seite 18
- Bringen Sie das Mähdeck in die höchste Stellung. Siehe So stellen Sie die Schnitthöhe ein auf Seite 19.
- Stellen Sie sicher, dass das Mähdeck deaktiviert ist. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
-
Setzen Sie sich auf den für die Arbeit korrekt eingestellten Sitz.
-
Stellen Sie den Zündschalter auf „I“. Die Standby-Anzeige blinkt, und das Gerät befindet sich im Leerlaufmodus.

Hinweis: Der Akku kann in den Ruhemodus wechseln, wenn das Gerät eingelagert wird oder wenn der Ladezustand sehr niedrig ist. Wenn sich der Akku im Ruhemodus befindet, geschieht nichts, wenn Sie den Zündschalter auf „I“ stellen. Um den Akku zu starten, drücken Sie die Start-Taste 2 Sekunden lang. Wenn der Akku nicht startet, laden Sie ihn ohne Unterbrechung vollständig auf. Die Ladezeit ist länger, wenn sich der Akku im Ruhemodus befindet.
- Drücken Sie 2 Sekunden lang auf die Start-Taste. Die Standby-Anzeige leuchtet auf, und das Gerät befindet sich im Antriebsmodus.

text_image
STARTSo aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck

WARNUNG: Betreiben Sie das Mähdeck nicht ohne Leitblech, das am Grasauswurf montiert ist.
- Ziehen Sie den Zapfwellenknopf heraus, um das Mähdeck zu aktivieren.

- Drücken Sie den Zapfwellenknopf ein, um das Mähdeck zu deaktivieren.
So stellen Sie die Schnitthöhe ein
- Ziehen Sie den Schnitthöhenhebel in Richtung des Sitzes und setzen Sie ihn in eine der Kerben für die korrekte Schnitthöhe ein.

So bedienen Sie das Gerät
- Starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18.
- Drücken Sie vorsichtig das Vorwärtsfahrpedal (A) oder das Rückwärtsfahrpedal (B). Die Geschwindigkeit erhöht sich je mehr das Pedal heruntergedrückt wird.

Hinweis: Die Feststellbremse wird automatisch gelöst, wenn Sie ein Pedal drücken.
Hinweis: Das Vorwärtsfahrpedal und das Rückwärtsfahrpedal bewegen sich wieder in ihre Neutralstellung, wenn sie losgelassen werden.
- Lassen Sie die Pedale zum Bremsen los.
- Wählen Sie die richtige Schnitthöhe. Siehe So stellen Sie die Schnitthöhe ein auf Seite 19.
- Aktivieren Sie das Mähdeck. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
So bedienen Sie das Rückwärtsfahrsystem (ROS)
Hinweis: Wenn Sie versuchen, mit dem Gerät rückwärts zu fahren, während das Mähdeck aktiviert ist, wird das Gerät sofort gestoppt. Aktivieren Sie das ROS, um mit dem Gerät rückwärts zu fahren, wenn das Mähdeck aktiviert ist.

WARNUNG: Sehen Sie nach unten und hinter das Gerät während Sie rückwärts fahren, um die Sicherheit anderer Personen zu gewährleisten.
- Starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18.
Hinweis: Das Gerät kann nicht gestartet werden, wenn der Zündschalter auf „ROS“ steht. - Drehen Sie den Zündschlüssel zum Aktivieren des ROS im Uhrzeigersinn auf „ROS“.

text_image
I ISI
text_image
101 O- Drücken Sie das Rückwärtsfahrpedal zum Anfahren langsam nach unten.
- Drehen Sie den Zündschlüssel zum Deaktivieren des ROS gegen den Uhrzeigersinn auf „I“.
So verwenden Sie die SavE-Funktion
Das Gerät ist mit einer Akkusparfunktion (SavE) ausgestattet, um die Betriebsdauer zu verlängern.
Die SavE-Funktion verringert die Geschwindigkeit des Geräts und die Drehzahl der Klingen.
- Um die SavE-Funktion zu starten, halten Sie die SavE-Taste gedrückt, bis das SavE-Symbol dauerhaft grün leuchtet.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Device 1: Bluetooth (P) Icon"]
B --> C["Device 2: Upgrade Icon"]
C --> D["Device 3: Inverter Icon"]
D --> E["Device 4: Battery icon"]
E --> F["Device 5: Switch Icon"]
F --> G["Device 6: Inverter Icon"]
G --> H["Device 7: Battery icon"]
H --> I["Device 8: Inverter Icon"]
I --> J["Device 9: Battery icon"]
J --> K["Device 10: Inverter Icon"]
K --> L["Device 11: Battery icon"]
L --> M["Device 12: Inverter Icon"]
M --> N["Device 13: Battery icon"]
N --> O["Device 14: Inverter Icon"]
O --> P["Device 15: Battery icon"]
P --> Q["Device 16: Inverter Icon"]
Q --> R["Device 17: Battery icon"]
R --> S["Device 18: Inverter Icon"]
S --> T["Device 19: Battery icon"]
T --> U["Device 20: Inverter Icon"]
- Um die SavE-Funktion zu beenden, halten Sie die SavE-Taste gedrückt, bis das SavE-Symbol erlischt.
So stoppen Sie das Gerät
- Deaktivieren Sie das Mähdeck. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
- Drehen Sie den Zündschalter auf „O“.

text_image
O I ISOSo erhalten Sie ein gutes Mähergebnis
- Führen Sie für eine optimale Leistung regelmäßig Wartungsarbeiten am Gerät entsprechend den Angaben im Wartungsplan durch. Siehe Wartungsplan auf Seite 21.
- Mähen Sie keinen nassen Rasen. Nasses Gras kann zu schlechten Mähergebnissen führen.
- Verwenden Sie keine Schneeketten beim Anbringen des Mähdecks am Gerät.
-
Sicherstellen, dass das Mähdeck gerade steht. Siehe So stellen Sie die Fluchtung des Mähdecks ein auf Seite 27.
-
Beginnen Sie mit einer hohen Schnitthöhe, und verringern Sie diese allmählich, wenn das Gras hoch ist.
- Verwenden Sie den Standard-Antriebsmodus. Wenn das Gras hoch und dick ist, bewegen Sie das Gerät mit niedriger Geschwindigkeit vorwärts.
- Schneiden Sie das Gras in einem unregelmäßigen Muster.
- Verwenden Sie die linke Seite des Mähdecks, wenn Sie in der Nähe von Bäumen, Büschen oder Wegen schneiden. Die Klinge schneidet ab ca. 15 mm von der Seite des Mähdecks.
- Wenn Sie große Bereiche mähen, bewegen Sie das Gerät während 1 oder 2 Umdrehungen um den Arbeitsbereich nach rechts. Dieses Verfahren hält den Grasauswurf von Sträuchern, Zäunen und Einfahrten fern. Mähen Sie nach ca. 2 Umdrehungen im Arbeitsbereich in die entgegengesetzte Richtung.
- Um die besten Mähergebnisse zu erzielen, mähen Sie den Rasen häufig.

flowchart
graph TD
A["Car"] --> B{Path 1}
B --> C["Path 2"]
C --> D{Path 3}
D --> E["Path 4"]
E --> F{Path 5}
F --> G["Path 6"]
G --> H{Path 7}
H --> I["Path 8"]
I --> J{Path 9}
J --> K["Path 10"]
K --> L["End"]
Wartung
Einleitung

WARNUNG: Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen.
Wartungsplan
X = Diese Anweisungen sind in dieser Bedienungsanleitung enthalten.
O = Diese Anweisungen sind nicht in dieser Bedienungsanleitung enthalten. Lassen Sie die Wartung von einer zugelassenen Servicewerkstatt durchführen.
| Wartungsplan Vor jedem Ge- | brauch/wöchentlich | Alle 50 Stunden oder jährlich |
| Das Gerät mit Husqvarna Service Hub (HSH) verbinden und die Firmware aktualisieren. Ggf. eine Kalibrierung durchführen. | O | |
| Den Ladezustand des Akkus in Husqvarna Service Hub (HSH) prüfen. Den Akku ggf. auf 80 % aufladen. | O | |
| Sicherstellen, dass alle Schrauben richtig festgezogen sind. O | ||
| Das Gerät schmieren. Siehe Schmierplan. X | ||
| Den Sitz schmieren. O | ||
| Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck an allen 4 Reifen korrekt ist. | X | X |
| Die Antriebsräder entfernen und Schmierfett auf die Achsen auftragen. | O | |
| Das Mähdeck, den Bereich unter dem Mähdeck und unter den Abdeckungen reinigen. | X | X |
| Den Rahmen des Mähdecks und die Präsenzsteuerung des Mähdecks schmieren. | O | |
| Die Stützräder am Mähdeck schmieren. O | ||
| Die Klingen kontrollieren. Die Klingen bei Bedarf schärfen und wuchten. | O | |
| Die Fluchtung des Mähdecks kontrollieren. Stellen Sie die Fluchtung ein, falls dies erforderlich ist. | X | |
| Prüfen Sie den Zapfwellenschalter. X X | ||
| Die Bedienerpräsenzsteuerung (OPC) kontrollieren. X X | ||
| Bei verschiedenen Geschwindigkeiten Vorwärts- und Rückwärtsfahrt prüfen. | O | |
| Den Grasfänger und die Mikroschalter für den Grasfänger überprüfen (gilt nur für TC-Modelle). | X | X |
Schmierplan

| Pos. Teil Schmierung | |
| 1 Radspindeln Schmierfett | |
| 2 Lager Schmierfett | |
| 3 Verzahnung am Segment-zahnrad | Schmierfett |
| 4 Verzahnung an der Lenksäule Schmierfett |
So reinigen Sie das Gerät

ACHTUNG: Verwenden Sie keinen Hochdruck- oder Dampfreiniger. Wasser kann in Lager und elektrische Anschlüsse
gelangen und Korrosion verursachen, die zu Schäden am Gerät führt.
Reinigen Sie das Gerät sofort nach der Anwendung.
- Vor dem Reinigen mit einem feuchten Tuch reinigen Sie mit einer Bürste. Entfernen Sie Gras und Schmutz vom Antriebssystem.
- Reinigen Sie den Lufteinlass des Kühlgebläses der Motorsteuereinheit des Antriebsmotors. Siehe So reinigen Sie die Lufteinlässe an der Motorsteuereinheit des Antriebsmotors auf Seite 22.
- Reinigen Sie die Lufteinlässe der Kühlgebläse der Motorsteuereinheiten der Mähdeckmotoren.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.
- Verwenden Sie kein Wasser an elektrischen Bauteilen oder Lagern. Reinigungsmittel erhöhen in der Regel die Beschädigung.
- Stellen Sie sicher, dass der Akku und das Ladegerät sauber sind, bevor Sie das Ladegerät an das Gerät anschließen.
- Reinigen Sie das Mähdeck oben, den Bereich unter dem Mähdeck und unter den Mähabdeckungen. Zum Reinigen des Mähdecks siehe So reinigen Sie das Mähdeck auf Seite 23. Zum Reinigen unter den Motorabdeckungen siehe So reinigen Sie unter den Motorabdeckungen am Mähdeck auf Seite 23.
- Wenn das Gerät sauber ist, schalten Sie das Mähdeck kurz ein, um noch verbleibendes Wasser abzublasen.
So reinigen Sie die Lufteinlässe an der Motorsteuereinheit des Antriebsmotors
Hinweis: Die Motorsteuereinheit des Antriebsmotors befindet sich im linken Hinterradgehäuse.
- Stoppen Sie das Gerät. Siehe So stoppen Sie das Gerät auf Seite 20
- Stellen Sie sicher, dass die elektrische Handbremse aktiviert ist. Siehe Feststellbremse auf Seite 18.
- Entfernen Sie die Abdeckung vom Gehäuse der Motorsteuereinheit.

- Reinigen Sie die Lufteinlässe mit Druckluft oder einer weichen Bürste.

ACHTUNG: Verwenden Sie kein Wasser und kein Reinigungsmittel. Wasser und Reinigungsmittel können die elektrischen Bauteile beschädigen.
So reinigen Sie das Mähdeck

WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten oder fehlenden Spülanschluss. Es besteht Gefahr durch weggeschleuderte Gegenstände. Tauschen Sie einen beschädigten oder fehlenden Spülanschluss des Schneidwerks sofort aus.
- Stellen Sie das Gerät in einem leeren Bereich auf Ihrem Rasen ab, der sich in der Nähe einer Wasserquelle mit Gartenschlauch befindet.

ACHTUNG: Richten Sie den Auswurfsammler des Geräts nicht auf Gebäude oder Fahrzeuge.
- Stellen Sie sicher, dass das Mähdeck deaktiviert ist. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
- Stoppen Sie das Gerät. Siehe So stoppen Sie das Gerät auf Seite 20.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrische Handbremse aktiviert ist. Siehe Feststellbremse auf Seite 18.
- Schließen Sie einen Gartenschlauch (A) an den Waschanschluss des Decks (B) an und drehen Sie den Wasserhahn auf.

text_image
A B- Setzen Sie sich auf den Sitz, und starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18.

ACHTUNG: Untersuchen Sie den Bereich erneut, um sicherzustellen, dass der Bereich frei ist, bevor das Gerät gestartet wird.
- Aktivieren Sie das Mähdeck, und lassen Sie es mit voller Geschwindigkeit laufen, bis das Mähdeck sauber ist. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
- Deaktivieren Sie das Mähdeck aus und stellen Sie das Gerät ab. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19 und So stoppen Sie das Gerät auf Seite 20.
- Drehen Sie den Wasserhahn zu und trennen Sie den Wasserschlauch vom Waschanschluss des Decks.
- Stellen Sie das Gerät in einem trockenen Bereich ab.
- Setzen Sie sich auf den Sitz, und starten Sie das Gerät. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18.
- Aktivieren Sie das Mähdeck, und lassen Sie es laufen, bis das Mähdeck trocken ist.
So reinigen Sie unter den Motorabdeckungen am Mähdeck
-
Stellen Sie sicher, dass das Mähdeck deaktiviert ist. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19.
-
Stoppen Sie das Gerät. Siehe So stoppen Sie das Gerät auf Seite 20.
- Stellen Sie sicher, dass die elektrische Handbremse aktiviert ist. Siehe Feststellbremse auf Seite 18.
- Entfernen Sie die 4 Schrauben und die 2 Motorabdeckungen vom Mähdeck.

- Reinigen Sie den Bereich neben den Mähdeckmotoren und Motorsteuereinheiten mit Druckluft oder einer weichen Bürste.

ACHTUNG: Verwenden Sie kein Wasser und kein Reinigungsmittel. Wasser und Reinigungsmittel können die elektrischen Bauteile beschädigen.
- Reinigen Sie die Lufteinlässe an den Motorsteuereinheiten mit Druckluft oder einer weichen Bürste.

ACHTUNG: Verwenden Sie kein Wasser und kein Reinigungsmittel. Wasser und Reinigungsmittel können die elektrischen Bauteile beschädigen.
So entfernen und montieren Sie die Frontabdeckung
-
Öffnen Sie die Frontabdeckung.
-
Trennen Sie den Scheinwerfer-Kabelstecker (A).

- Kippen Sie die Frontabdeckung nach vorn und heben Sie sie an, um sie vom Gerät zu entfernen.
- Montieren Sie die Frontabdeckung in umgekehrter Reihenfolge.
So tauschen Sie den LED- Scheinwerfer aus

ACHTUNG: Nur Husqvarna Originalersatzteile verwenden. Eine falsche Nennleistung kann das Gerät beschädigen.
- Öffnen Sie die Frontabdeckung.
- Drehen Sie die LED-Fassung etwas gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie sie aus dem Reflektor.
- Tauschen Sie die LED in der LED-Fassung aus.
- Drücken Sie die LED-Fassung in den Reflektor.
- Drehen Sie die LED-Fassung etwas im Uhrzeigersinn, um sie einzubauen.
- Schließen Sie die Frontabdeckung.
So kontrollieren Sie die Feststellbremse
- Parken Sie das Gerät auf einem festen Untergrund mit Neigung von höchstens 10°. Lassen Sie das Gerät eingeschaltet.

WARNUNG: Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Grashang ab, wenn Sie eine Kontrolle der Handbremse durchführen.
Hinweis: Die Feststellbremse ist elektrisch. Die Feststellbremse wird automatisch betätigt, wenn das Gerät steht.
- Stellen Sie sicher, dass das Symbol für die Feststellbremse auf dem Display angezeigt wird und sich das Gerät nicht bewegt. Wenn sich das Gerät bewegt, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler.
So entfernen und montieren Sie die innere Dashboard-Abdeckung
- Öffnen Sie die Frontabdeckung.
- Entfernen Sie das Husqvarna Service Hub (HSH)-Kabel (A) aus dem Steckplatz in der inneren Dashboard-Abdeckung.

- Entfernen Sie die 6 Schrauben (B).

- Entfernen Sie die 2 Schrauben (C) am unteren Teil der inneren Dashboard-Abdeckung.
- Entfernen Sie vorsichtig die innere Dashboard-Abdeckung.
- Montieren Sie die innere Dashboard-Abdeckung in umgekehrter Reihenfolge.
Austauschen der Sicherung der Leistungssteuereinheit
Eine defekte Sicherung der Leistungssteuereinheit erkennen Sie an einem durchgebrannten Schmelzdraht.
- Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät vom Gerät getrennt ist. Siehe Trennen des Ladegeräts auf Seite 18.
-
Stellen Sie den Zündschalter auf „Aus“ (O) und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
-
Öffnen Sie die Frontabdeckung.
- Entfernen Sie die innere Dashboard-Abdeckung. Siehe So entfernen und montieren Sie die innere Dashboard-Abdeckung auf Seite 25.
- Drücken Sie auf die vier Clips und entfernen Sie die Abdeckung der Leistungssteuereinheit.

- Ziehen Sie die Sicherung der Leistungssteuereinheit aus ihrem Träger.

- Wenn die Sicherung defekt ist, ersetzen Sie sie durch eine neue Sicherung des gleichen Typs. Siehe Technische Daten auf Seite 39.
Hinweis: Wenn die Sicherung der Leistungssteuereinheit kurz nach dem Austausch wieder kaputtgeht, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler.
Reifendruck
Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck an allen 4 Reifen korrekt ist. Siehe Technische Daten auf Seite 39.
Mähdeck
Entfernen und Montieren der Rahmentunnelabdeckung
- Entfernen Sie die beiden Schrauben.

- Heben Sie die Hinterkante der Rahmentunnelabdeckung vorsichtig an und entfernen Sie sie.
- Montieren Sie die Rahmentunnelabdeckung in umgekehrter Reihenfolge.
So entfernen und montieren Sie das Mähdeck
- Deaktivieren Sie das Mähdeck aus und stellen Sie das Gerät ab.
- Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF (O) und ziehen Sie den Schlüssel des Ein-/Ausschalters ab.
- Bringen Sie das Mähdeck in die niedrigste Stellung.
- Entfernen Sie die Rahmentunnelabdeckung. Siehe Entfernen und Montieren der Rahmentunnelabdeckung auf Seite 26.
- Trennen Sie die beiden Kabel vom Mähdeck.

ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass sich der Zündschalter in der Stellung „Aus“ (O) befindet und dass der Zündschlüssel abgezogen wurde. Es besteht die Gefahr einer Beschädigung an elektrischen Bauteilen.
- Entfernen Sie die 4 Schrauben und die 2 Motorabdeckungen vom Mähdeck.

- Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das vordere Verbindungsglied zu trennen.
a) Entfernen Sie den Clip (A) und die Unterlegscheibe (B).

b) Trennen Sie das vordere Verbindungsglied (C) von der Halterung (D) am Mähdeck.
- Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die 2 hinteren Verbindungsglieder zu trennen. Es gibt ein hinteres Verbindungsglied auf der linken Seite und ein hinteres Verbindungsglied auf der rechten Seite des Geräts.

WARNUNG: Das Mähdeck ist schwer. Verwenden Sie eine Brechstange oder einen ähnlichen Gegenstand unter dem Mähdeck, um das Gewicht des Mähdecks zu halten, wenn Sie die 2 hinteren Verbindungsglieder trennen.
a) Entfernen Sie den Clip (E), die Unterlegscheibe (F) und den Stift (G) auf der linken Seite.

b) Trennen Sie das Mähdeck vom linken hinteren Verbindungsglied.
c) Halten Sie den Schnitthöhenhebel mit einer Hand in der niedrigsten Position gezogen. Entfernen Sie den Clip, die Unterlegscheibe und den Stift von der Vorderseite des rechten hinteren Verbindungsglieds.

WARNUNG: Lassen Sie den Schnitthöhenhebel nicht los. Der Mechanismus für die Schnitthöheneinstellung ist federgespannt. Die Kraft der Feder kann Quetschungen verursachen, wenn Sie den Schnitthöhenhebel nicht gezogen halten.
d) Trennen Sie das Mähdeck vom rechten hinteren Verbindungsglied.
e) Lösen Sie den Schnitthöhenhebel vorsichtig.

WARNUNG: Der Mechanismus für die Schnitthöheneinstellung ist federgespannt. Die Kraft der Feder kann Quetschungen verursachen. Halten Sie Körperteile fern.
- Bewegen Sie den Schnitthöhenhebel in die höchste Position.
- Entfernen Sie das Mähdeck vom Gerät.
- Montieren Sie das Mähdeck in umgekehrter Reihenfolge.
a) Stellen Sie sicher, dass sich die Halterungen in der richtigen Position befinden, wenn Sie das Mähdeck installieren. Die Halterung auf der rechten Seite (A) muss sich an der Innenseite des rechten hinteren Verbindungsglieds befinden. Die Halterung auf der linken Seite (B) muss sich an der Außenseite des linken hinteren Verbindungsglieds befinden.

b) Verbinden Sie die beiden Kabel mit dem Mähdeck.

c) Montieren Sie die Rahmentunnelabdeckung. Siehe Entfernen und Montieren der Rahmentunnelabdeckung auf Seite 26.
So stellen Sie die Fluchtung des Mähdecks ein
So führen Sie eine Anpassung der Seiten des Mähdecks durch
Wenn die Schnitthöhe auf der rechten und linken Seite nicht gleich ist, kann die Schnitthöhe eingestellt werden.
- Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck an allen 4 Reifen korrekt ist. Siehe Reifendruck auf Seite 25
- Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab.
- Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF (O) und ziehen Sie den Schlüssel des Ein-/Ausschalters ab.
-
Bringen Sie das Mähdeck in die höchste Stellung.
-
Messen Sie den Abstand (X) von der Unterkante des Mähdecks zum Boden auf der linken und rechten Seite. Der Abstand muss auf beiden Seiten gleich sein.

WARNUNG: Die Klingen auf dem Mähdeck sind scharf und können Verletzungen verursachen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe.
- Lösen Sie die Sicherungsmuttern an den Schnitthöhenstreben.

Hinweis: Die Schnitthöhenstreben befinden sich hinter dem Mähdeck, vor den Hinterrädern.
- Stellen Sie die Muttern auf den Schnitthöhenstreben so ein, dass das Mähdeck auf der linken und rechten Seite dieselbe Schnitthöhe hat.
a) Drehen Sie die Muttern gegen den Uhrzeigersinn, um das Mähdeck abzusenken.
b) Drehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn, um das Mähdeck anzuheben.
- Messen Sie den Abstand erneut. Stellen Sie ihn so ein, dass er auf beiden Seiten gleich ist.
- Ziehen Sie die Sicherungsmuttern fest, wenn die Anpassung der Seiten abgeschlossen ist.
- Schneiden Sie etwas Gras, und kontrollieren Sie die Ergebnisse. Bei Bedarf anpassen.
So führen Sie eine Längs-Anpassung des Mähdecks durch
Das Mähdeck muss vor der Längs-Anpassung auf beiden Seiten nivelliert sein. Siehe So führen Sie eine Anpassung der Seiten des Mähdecks durch auf Seite 27.
-
Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck an allen 4 Reifen korrekt ist. Siehe Reifendruck auf Seite 25.
-
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab.
- Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position OFF (O) und ziehen Sie den Schlüssel des Ein-/Ausschalters ab.
- Bringen Sie das Mähdeck in die höchste Stellung.
- Messen Sie hinten (A) und vorne (B) den Abstand von der Unterkante des Mähdecks bis zum Boden. Der Abstand vorne muss 5 bis 10 mm niedriger sein als derjenige hinten.

WARNUNG: Die Klingen auf dem Mähdeck sind scharf und können Verletzungen verursachen. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe.
- Wenn eine Einstellung vorne erforderlich ist, lösen Sie die Sicherungsmutter, und drehen Sie die Mutter am vorderen Verbindungsglied.

Hinweis: Das vordere Verbindungsglied befindet sich an der Vorderseite des Geräts, hinter dem Schalldämpfer.
a) Drehen Sie die Mutter gegen den Uhrzeigersinn, um die Vorderseite des Mähdecks abzusenken.
b) Drehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn, um das Mähdeck anzuheben.
c) Ziehen Sie die Sicherungsmutter fest, wenn die vordere Einstellung abgeschlossen ist.
So überprüfen Sie die Klingen

ACHTUNG: Beschädigte oder falsch ausgewuchtete Klingen können zu Schäden am Gerät führen. Ersetzen Sie beschädigte Glättflügel. Wenden Sie sich zum Schärfen
und Auswuchten von stumpfen Klingen an eine zugelassene Servicewerkstatt.
- Entfernen Sie das Mähdeck. Siehe So entfernen und montieren Sie das Mähdeck auf Seite 26.
- Sehen Sie sich die Klingen an, um zu prüfen, ob sie beschädigt sind und ob es notwendig ist, sie zu schärfen.
So ersetzen Sie die Glättflügel
- Entfernen Sie das Mähdeck. Siehe So entfernen und montieren Sie das Mähdeck auf Seite 26.
- Stellen Sie die Klinge mit einem Holzklotz fest.

- Entfernen Sie die Schraube (A) und die Klinge (B).
- Bauen Sie die neuen Glättflügel ein. Stellen Sie sicher, dass die gebogenen Enden der Klingen nach oben zeigen.

WARNUNG: Ein falscher Klingentyp kann dazu führen, dass Objekte aus dem Mähdeck geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen. Verwenden Sie nur Klingen entsprechend den Angaben in Technische Daten auf Seite 39.
-
Ziehen Sie die Schrauben mit 58.5–69.5 Nm an.
-
Das Mähdeck anbringen. Siehe So entfernen und montieren Sie das Mähdeck auf Seite 26.
So stellen Sie die Schwimmrollen ein
Die Schwimmrollen halten das Mähdeck in der korrekten Position am Boden und verhindern auf den meisten Untergründen eine Kollision mit dem Rasen. Die Schwimmrollen sind richtig eingestellt, wenn sie leicht über dem Boden liegen, während sich das Mähdeck in der erforderlichen Schnitthöhe befindet.
- Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche ab.
- Stellen Sie den Zündschalter auf „Aus“ (O) und ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
- Stellen Sie das Mähdeck auf die erforderliche Schnitthöhe. Siehe So stellen Sie die Schnitthöhe ein auf Seite 19.
- Entfernen Sie die Mutter (A), die Schraube (B), die Unterlegscheibe (C), die Schwimmrolle (D) und die Buchse (E).

- Montieren Sie die Schwimmrolle, die Buchse, die Schraube, die Unterlegscheibe und die Mutter in 1 der 3 Bohrungen.
- Stellen Sie alle Schwimmrollen auf die gleiche Weise ein.
Fehlerbehebung
Fehlerbehebungsplan
| Problem Ursache Aktion | ||
| Das Display schaltet sich nicht ein, wenn der Zündschalter auf „l“ gestellt ist. | Der Akku ist leer. Batterie aufladen. | Siehe So laden Sie den Akku auf Seite 16. |
| Der Akku befindet sich im Energiesparmodus. | Um den Akku zu starten, drücken Sie die Start-Taste 2 Sekunden lang. Wenn der Akku nicht startet, laden Sie ihn ohne Unterbrechung vollständig auf. Die Ladezeit ist länger, wenn sich der Akku im Ruhemodus befindet. | |
| Die Sicherung für die Leistungssteuereinheit ist defekt. | Zum Austauschen der Sicherung der Leistungssteuereinheit siehe Austauschen der Sicherung der Leistungssteuereinheit auf Seite 25. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. | |
| Das Display oder das Kabel zum Display ist defekt. | Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. | |
| Der Ein-/Ausschalter ist defekt. | ||
| Der Antriebsmodus startet nicht, wenn Sie die START-Taste drücken. | Falsche Vorgehensweise beim Anlassen. | Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Startverfahren verwenden. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18. |
| Die Start-Taste wird für weniger als 2 Sekunden gedrückt. | Drücken Sie 2 Sekunden lang auf die Start-Taste. An einer Veränderung auf dem Display erkennt man, dass der Antriebsmodus eingeschaltet wurde. | |
| Das Bedienfeld ist defekt. Wenden | Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. | |
| Die Mähdeckmotoren starten nicht. | Das Mähdeck ist nicht aktiviert. Aktivieren Sie das Mähdeck. Siehe So aktivieren und deaktivieren Sie das Mähdeck auf Seite 19. | |
| Das Kabel zum Mähdeck ist nicht korrekt angeschlossen. | Verbinden Sie das Mähdeck mit dem Gerät. Siehe So entfernen und montieren Sie das Mähdeck auf Seite 26. | |
| Das Mähdeck ist voller Gras. Das Mähdeck reinigen. Siehe So reinigen Sie das Gerät auf Seite 22. | ||
| Das Gras ist zu hoch. Die Schnitthöhe anhand der Grasbedingungen einstellen. | ||
| Die Temperatur der Steuereinheiten für die Mähdeckmotoren ist zu hoch. | Das Gerät anhalten und warten, bis die Temperatur gesunken ist. Das Gerät nach 20 Minuten neu starten. | |
| Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) ist deaktiviert. | Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) aktivieren. Siehe So bedienen Sie das Rückwärtsfahrsystem (ROS) auf Seite 20. | |
| Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) wird aktiviert, wenn Sie versuchen, das Mähdeck neu zu starten. | 1. Stellen Sie den Zündschalter auf „Ein“ (I).2. Starten Sie den Antriebsmodus.3. Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) aktivieren.4. Aktivieren Sie das Mähdeck. | |
| Es ist ein Fehler im Mähdeck aufgetreten. | Deaktivieren Sie das Mähdeck. Wenn das Problem weiterhin besteht, halten Sie das Gerät an und stellen Sie den Zündschalter auf „Aus“ (O). Warten Sie 5 Minuten, bevor Sie erneut versuchen, das Gerät zu starten. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. | |
| Führen Sie die Fehlerbehebung im Display durch. Siehe LED-Signale auf dem Display auf Seite 33. | ||
| Am Grasauswurf (falls vorhanden) ist kein Grasfänger oder anders Zubehör angebracht. | Stellen Sie sicher, dass am Grasauswurf (falls vorhanden) ein Grasfänger oder anderes Zubehör angebracht ist. | |
| Der Akku ist fast leer und die Klingen wurden angehalten, um Strom zu sparen. Siehe Akkuanzeige auf Seite 17. | Batterie aufladen. Siehe So laden Sie den Akku auf Seite 16. | |
| Die Mähdeckmotoren sind defekt. | Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. | |
| Die Steuereinheiten für die Mähdeckmotoren sind defekt. | ||
| Das Kabel zum Mähdeck wird nicht mit Strom versorgt. | ||
| Die Batterie wird nicht aufgela-den. Die LEDs oberhalb der Buchse für das Ladegerät leuch-ten nicht auf. | Das Ladegerät ist nicht richtig an die Netzsteckdose oder das Ge-rät angeschlossen. | Sicherstellen, dass das Ladegerät richtig an-geschlossen ist. Siehe So laden Sie den Ak-ku auf Seite 16. |
| Der ON/OFF-Schalter für das La-degerät steht auf „OFF“. | Den ON/OFF-Schalter am Ladegerät auf „ON“ stellen. | |
| Das Ladegerät ist defekt. Das Lad-gerät trennen und den Husqvarna Servicehändler kontaktieren. | ||
| Es liegt ein interner Fehler vor. | ||
| Die Netzsteckdose ist defekt. Das | Ladegerät an eine Netzsteckdose mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz anschließen. | |
| Die Batterie wird nicht aufgela-den. Die LEDs oberhalb der Buchse für das Ladegerät blin-ken rot. | Die Temperatur liegt nicht im La-detemperaturbereich. | Warten, bis die Akkutemperatur im zulässi-gen Ladetemperaturbereich liegt. Siehe So laden Sie den Akku auf Seite 16. Achten Sie auf Warnsymbole auf dem Display. Siehe LED-Signale auf dem Display auf Seite 33 und Warnanzeige auf dem Display auf Seite 12. |
| Der Akku ist defekt. Das Ladegerät trennen und den Husqvarna Servicehändler kontaktieren. | ||
| Es liegt ein interner Fehler vor. | ||
| Die Batterie wird nicht aufgela-den. Die LEDs oberhalb der Buchse für das Ladegerät zeigen den Ladezustand in gelb an. | Die Akkutemperatur ist höher oder niedriger als der zulässige Ladetemperaturbereich. | Sicherstellen, dass sich das Ladegerät und das Gerät an einem Ort befinden, der inner-halb des zulässigen Ladetemperaturbereichs liegt. Siehe So laden Sie den Akku auf Sei-te 16. Der Ladevorgang startet automatisch, wenn das Ladegerät angeschlossen wird und die Akkutemperatur innerhalb des zulässi-gen Ladetemperaturbereichs liegt. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. |
| Das Gerät vibriert, wenn das Mähdeck aktiviert ist. | Die Klingen sind locker oder be-schädigt. | Die Klingen kontrollieren. Siehe So überprü-fen Sie die Klingen auf Seite 28. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. |
| Eine oder mehrere Klingen sind falsch montiert oder nicht ausba-lanciert. | ||
| Ein Motor des Mähdecks ist lo-cker. | ||
| Das Gerät vibriert, wenn das Mähdeck deaktiviert ist. | Mindestens ein Rad ist locker. Eine | Sichtprüfung durchführen. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. |
| Das Gerät hat eine Reifenpanne. | ||
| Im Gerät sind Schrauben locker. | ||
| Der Antriebsmotor ist locker. | ||
| Das Gerät hält an, wenn Sie ver-suchen, das Gerät rückwärts zu bewegen. | Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) ist deaktiviert. | Das Rückwärtsfahrsystem (ROS) aktivieren. Siehe So bedienen Sie das Rückwärtsfahr-system (ROS) auf Seite 20. |
| Das Schneidergebnis ist nicht zu-friedenstellend. | Die Klingen sind stumpf. Die Klingen auf Verschleiß und Beschädigungen prüfen. Siehe So überprüfen Sie die Klingen auf Seite 28. | |
| Das Gras ist lang oder nass. Siehe So erhalten Sie ein gutes Mähergebnis auf Seite 20. | ||
| Das Mähdeck ist nicht parallel zum Boden. | Die Fluchtung des Mähdecks einstellen. Siehe So stellen Sie die Fluchtung des Mähdecks ein auf Seite 27. | |
| Verstopfung durch Gras im Mähdeck. | Das Mähdeck reinigen. Siehe So reinigen Sie das Gerät auf Seite 22. | |
| Verstopfung durch Gras im mittleren Auswurf (falls zutreffend). | Die Verstopfung im mittleren Auswurf beseitigen. | |
| Die Luftlöcher im Mähdeck sind verstopft. | Das Mähdeck reinigen. Siehe So reinigen Sie das Mähdeck auf Seite 23. | |
| Der Reifendruck ist auf der rechten und linken Seite unterschiedlich. | Sicherstellen, dass der Reifendruck in allen Reifen korrekt ist. Siehe Technische Daten auf Seite 39. | |
| Das Gerät wird mit zu hoher Drehzahl betrieben. | Siehe So erhalten Sie ein gutes Mähergebnis auf Seite 20. | |
| Die Motordrehzahl ist zu niedrig. Siehe So erhalten Sie ein gutes Mähergebnis auf Seite 20. | ||
LED-Signale auf dem Display
Die LEDs auf dem Display signalisieren, wenn eine Störung vorliegt oder die Betriebsbedingungen nicht erfüllt werden. Siehe Betriebsbedingungen auf Seite 11.
| Symbol | Name Wird auf dem Display angezeigt | Ursache/Maßnahme | |
![]() | Sitzkontaktschalter (OPC) | Das Symbol wird angezeigt. Der Start wird verhindert, weil der Bediener sich vom Sitz erhoben hat. | |
| Das Symbol blinkt auf. Der Bediener hat sich im Antriebsmodus vom Sitz erhoben. | |||
![]() | Anzeige für die elektrische Handbremse | Das Symbol wird angezeigt. Die elektrische Handbremse ist aktiviert. | |
| Das Symbol blinkt auf. Die elektrische Handbremse ist deaktiviert. Start wird verhindert. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18. | |||
| Symbol Name Wird auf dem Display ange- | Zeigt | Ursache/Maßnahme | |
![]() | Anzeige für Aktivierung der Klingen | Das Symbol wird angezeigt. Das Mähdeck ist aktiviert. | |
| Das Symbol blinkt einige Sekunden lang. | |||
![]() | Warnanzeige Das Symbol | durcher Fehler im Gerät vor. Das Gerät an-halten und den Zündschalter auf „Aus“ (O) stellen. Warten Sie 5 Minuten, bevor Sie das Gerät erneut starten. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. | |
| Das Symbol blinkt auf. Beim Gerät ist ein Fehler auf-getreten. Weitere Informationen werden durch die Sy-mbolkombination auf dem Dis-play vermittelt. | |||
![]() | Fehler bei Klingenaktivierung | Temperatur des Mähdeck-motors oder der Steuereinheit für den Mähdeckmotor ist zu hoch. Das Mähdeck deaktivieren und warten, bis die Temperatur gesunken ist. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Servicehändler wenden. | |
| Es liegt ein Fehler im Mähdeckmotor oder in der Steuereinheit des Mähdeckmotors vor. Deaktivieren Sie das Mähdeck. Wenn das Problem weiterhin besteht, das Gerät anhalten und 5 Minuten war-ten, bevor Sie das Gerät er-neut starten. Falls das Problem weiterhin besteht, sich an einen Husqvarna Service-händler wenden. | |||
![]() | Standby-Anzeige Das Symbol | befindet sich im Antriebsmodus. | |
| Das Symbol blinkt auf. Das Gerät befindet sich im Leerlaufmodus. | |||
![]() | Standby-Fehler Die Symbole | der Start wird verhindert, weil das Vorwärts- oder das Rück-wärtspedal nach unten ge-drückt wird. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18. | |
| Symbol Name Wird auf dem Display ange- | zeigt | Ursache/Maßnahme |
![]() | Akkustandanzeige Die 4 LEDs blinken nacheinander. | Der Akku lädt. Der Start wird verhindert, weil das Ladegerät angeschlossen ist. Siehe So starten Sie das Gerät auf Seite 18. |
![]() | Akkuwarnung LED 1 an der Akkustandanzeige und die Warnanzeige blinken. | Der Akku ist leer. Batterie auf-laden. Siehe So laden Sie den Akku auf Seite 16. |
![]() | LED 1 und 4 an der Akkustandanzeige und die Warnanzeige blinken. |
Transport, Lagerung und Entsorgung
Transport
- Das Gerät ist schwer und kann Quetschungen verursachen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es auf ein Fahrzeug oder einen Anhänger laden oder davon herunterladen.
- Verwenden Sie einen für den Transport des Geräts zugelassenen Anhänger.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie die örtliche Straßenverkehrsordnung kennen bevor Sie das Gerät in einem Anhänger oder auf öffentlichen Straßen transportieren.
- Um das Verladen des Geräts auf einen Anhänger zu erleichtern, das Mähdeck in die höchste Position stellen.
So schleppen Sie das Gerät ab
Um das Gerät im ausgeschalteten Zustand zu bewegen, muss die elektrische Feststellbremse gelöst werden.
- Das elektrische Feststellbremsensystem deaktivieren Siehe So bewegen Sie das Gerät manuell auf Seite 18.
- Ziehen Sie das Gerät nur bei niedriger Geschwindigkeit und nur über kurze Strecken hinweg.
So sichern Sie des Geräts für den Transport

WARNUNG: Bevor Sie das Gerät befestigen, müssen Sie das Kapitel über
Sicherheit lesen und verstanden haben. Siehe Sicherheit auf Seite 6.

WARNUNG: Die Handbremse reicht nicht aus, um das Gerät während des Transports zu sichern. Befestigen Sie das Gerät gut auf dem Ladebereich.
Ausstattung: 2 zugelassene Gurte und 4 Unterlegkeile.
- Parken Sie das Gerät in der Mitte des Ladebereichs.

ACHTUNG: Beim Transport in Fahrzeugen mit Abdeckung ist zu beachten, dass Sie das Gerät erst abkühlen lassen müssen, bevor Sie es unter die Abdeckung fahren.
- Stellen Sie sicher, dass der Schwerpunkt des Geräts oberhalb der Radachse des Transportfahrzeugs liegt. Wenn ein Anhänger für den Transport verwendet wird, sicherstellen, dass die Stützlast auf die Anhängerkupplung korrekt ist.

-
Betätigen Sie die Handbremse.
-
Entfernen Sie alle losen Gegenstände.
-
Befestigen Sie den ersten Gurt an der Anhängerkupplung.

-
Ziehen Sie die Gurte nach hinten fest, um das Gerät auf dem Ladebereich zu befestigen.
-
Legen Sie den zweiten Gurt um die Vorderachse.

-
Befestigen Sie den Gurt auf dem Ladebereich.
-
Ziehen Sie den Gurt in Richtung Vorderseite des Ladebereichs fest, um das Gerät auf der Ladefläche zu befestigen.
-
Platzieren Sie die Unterlegkeile vor und hinter die Hinterräder.

• Die mitgelieferten 48-V-Akkus entsprechen den Anforderungen der Gefahrgutvorschriften.
- Beachten Sie für den gewerblichen Transport durch Dritte oder Speditionen die gesonderten Anforderungen für Verpackung und Etiketten.
- Sprechen Sie sich vor dem Versand des Geräts mit einer Person ab, die speziell im Gefahrgutversand geschult ist. Beachten Sie sämtliche geltenden nationalen Vorschriften.
- Bedecken Sie offene Kontakte mit Klebeband, wenn Sie die Batterie in eine Verpackung legen. Legen Sie die Batterie so in die Verpackung, dass sie nicht verrutschen kann.
Lagerung
Bereiten Sie das Gerät zur Lagerung am Saisonende vor und wenn es länger als 30 Tage nicht verwendet wird.

WARNUNG: Entfernen Sie Gras, Blätter und andere brennbare Materialien vom Gerät, um die Brandgefahr zu reduzieren. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es einlagern.
- Stellen Sie den Zündschalter auf „Aus“ (O).
- Reinigen Sie das Gerät, siehe So reinigen Sie das Gerät auf Seite 22. Beheben Sie Lackschäden, um Rost zu vermeiden.
- Untersuchen Sie das Gerät auf abgenutzte oder beschädigte Teile und ziehen Sie lockere Schrauben und Muttern an.
- Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf. Stellen Sie sicher, dass die Ladung der Akkus während der Lagerung mindestens 50 % beträgt.
Hinweis: Der Akku kann in den Ruhemodus wechseln, wenn das Produkt eingelagert wird oder der Ladezustand sehr niedrig ist. Um den Akku zu starten, drücken Sie die START-Taste 2 Sekunden lang. Wenn der Akku nicht startet, laden Sie ihn
ohne Unterbrechung vollständig auf. Die Ladezeit ist länger, wenn sich der Akku im Ruhemodus befindet.
- Schmieren Sie alle Schmiernippel, Gelenke/Verbindungen und Achsen.
- Lagern Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung. Decken Sie das Gerät ab.
Hinweis: Eine Abdeckung zum Schutz Ihres Geräts während Lagerung oder Transport ist bei Ihrem Händler erhältlich.
- Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern.
- Lagern Sie das Gerät und das Netzteil an einem trockenen und frostsicheren Ort.
- Wenn Sie das Gerät verwenden, lagern Sie es bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 °C/32 °F und 50 °C/122 °F. Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, können Sie es bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20 °C/-4 °F und 50 °C/122 °F lagern.
- Halten Sie das Gerät von Sonneneinstrahlung fern.
- Lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem es zu elektrostatischen Entladungen kommen kann.
Entsorgung von Akku und Ladegerät
Symbole auf dem Produkt oder seiner Verpackung weisen darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Es ist stattdessen einer entsprechenden Recycling-Einrichtung zuzuführen, damit elektrische und elektronische Komponenten wiedergewonnen werden können.
Dadurch, dass Sie sicherstellen, dass Sie mit diesem Produkt sorgfältig umgehen, können Sie helfen, den potentiellen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Ihre Mitmenschen entgegenzuwirken, die sich andernfalls durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts ergeben können.
Genauere Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen oder dem Geschäft, in dem Sie Ihr Produkt gekauft haben.

- Chemikalien können gefährlich sein und dürfen nicht auf den Boden geschüttet werden. Entsorgen Sie immer alle verwendeten Chemikalien in
einem Service Center oder in einer geeigneten Entsorgungseinrichtung.
- Wenn das Gerät abgenutzt ist, können Sie es zum Händler oder zu einer geeigneten Recyclingstelle schicken.
- Öl und Akkus können negative Auswirkungen auf die Umwelt haben. Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften.
- Entsorgen Sie den Akku nicht über den Hausmüll.
- Schicken Sie den Akku an eine Husqvarna-Servicewerkstatt oder entsorgen Sie ihn in einer Beseitigungsanlage für Altbatterien.
Entsorgen von Elektro- und Elektronik- Altgeräten
Gilt nur für Deutschland

Die durchgestrichene Abfalltonne weist darauf hin, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, dieses Gerät getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu entsorgen. Die Entsorgung im Restmüll oder im gelben Sack ist verboten. Wenn das Produkt Einwegbatterien oder Akkus enthält, die nicht dauerhaft installiert sind, müssen diese vor der Entsorgung des Produkts entfernt und separat als Batterien bzw. Akkus entsorgt werden.
Informationen zur Rückgabe von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Privathaushalte:
Wie im Folgenden näher beschrieben, sind bestimmte Vertreiber verpflichtet, Elektro- und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² und Lebensmittelhändler mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Kalenderjahr oder beständig Elektro- und Elektronikgeräte abgeben und verkaufen, sind unter den folgenden Umständen zur Rücknahme von Geräten verpflichtet:
-
Beim Verkauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts muss der Vertreiber ein Altgerät desselben Gerätetyps kostenlos zurücknehmen, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät bereitstellt. Dies muss an dem Standort, an dem das Gerät abgegeben wird, oder in unmittelbarer Nähe geschehen. Privathaushalte gelten auch als der Ort, an dem das Gerät abgegeben wird, sofern das Produkt dorthin geliefert wird: In diesem Fall werden Altgeräte ohne Kosten für den Endbenutzer abgeholt.
-
Der Vertreiber muss Altgeräte mit einem Durchmesser von weniger als 25 cm auf Wunsch des Endbenutzers an der Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe zurücknehmen. Diese Rückgabe muss nicht mit dem Kauf von Elektro- oder
Elektronikgeräten in Verbindung stehen und ist auf drei Altgeräte pro Gerätetyp beschränkt.
Bei Abschluss des Kaufvertrags für ein neues Elektro- oder Elektronikgerät muss der Vertreiber den Endbenutzer über sein Recht informieren, das Altgerät zurückzugeben oder kostenlos abholen zu lassen, und den Endbenutzer fragen, ob er beabsichtigt, ein Altgerät bei der Lieferung des neuen Geräts zurückzugeben.
Dies gilt auch für den Vertrieb über Telekommunikation, wenn die Lager- und Versandfläche für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² beträgt oder wenn die gesamte Lager- und Versandfläche mindestens 800 m² beträgt, wobei die kostenlose Abholung von Elektro- oder Elektronikgeräten auf die folgenden Kategorien beschränkt ist:
• 1 (Wärmeüberträger)
• 2 (Geräte mit Displays) und
- 4 (große Geräte mit mindestens einer äußeren Abmessung von mehr als 50 cm)
Für alle anderen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber entsprechende Rücknahmestellen in angemessener Nähe zum Endverbraucher sicherstellen. Dies gilt auch für Altgeräte, bei denen keine äußere Abmessung 25 cm überschreitet, die der Endbenutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben.
Datenschutz
Alle Endbenutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten sind dafür verantwortlich, alle personenbezogenen Daten von den zu entsorgenden Elektro- und Elektronik-Altgeräten zu löschen.
WEEE-Registrierungsnummer
Husqvarna
10168717
Sammlungs- und Verwertungsraten
Gemäß der WEEE-Richtlinie sind die EU-Mitgliedstaaten verpflichtet, Daten über Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu sammeln und diese Daten an die Europäische Kommission zu übermitteln. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der BMUV-Website: https://www.bmuv.de/themen/wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/elektro-und-elektronikaltgeraete
Technische Daten
Technische Daten
| Abmessungen | |
| Breite, ohne Mähdeck, mm 916 | |
| Breite, mit Mähdeck, mm 990 | |
| Höhe, mm 1100 | |
| Länge, mm 1680 | |
| Gewicht inkl. Mähdeck und Akku, kg 161 | |
| Radstand, mm 1152 | |
| Spurweite vorn, mm 730 | |
| Spurweite hinten, mm 700 | |
| Reifendruck, vorn, kPa/bar/PSI 150/1,5/21,76 | |
| Reifendruck, hinten, kPa/bar/PSI 100/1/14,5 | |
| Vorderreifen 15×6-6 | |
| Hinterreifen 18×8,5-8 | |
| Max. zulässiges Gefälle, Grad (°) 10 | |
| Max. Anhängelast bei einer Steigung von 10°, kg 100 | |
| Max. zulässige vertikale Belastung der Anhängerkupplung, N/kg 250/25 | |
| Max. zulässige horizontale Belastung der Anhängerkupplung, N/kg 250/25 | |
| Antriebsmotor | |
| Motortyp | Bürstenloser DC-Motor |
| Spannung, V | 48 |
| Nennleistung Motor, kW | 1,5 |
| Höchstdrehzahl Motor, U/min | 3500 |
| Getriebe | |
| Marke | LINIX |
| Schmierfettmenge, I 0,12 | |
| Höchstgeschwindigkeit vorwärts, km/h | 10 |
| Höchstgeschwindigkeit rückwärts, km/h | 6 |
| Elektrisches System | |
| Typ | 48 V DC, negativ geerdet |
| Hauptsicherung, A | 80 |
| Mähdeck-Sicherung, A | 80 |
| Sicherung für die Leistungssteuereinheit, A / V | 3 |
| Lampentyp 12 V, 18 W | |
| Mähdeck | |
| Schnittbreite, mm 950 | |
| Leistung Mähdeckmotor, kW 3×0,9 | |
| Schnitthöhe, 6 Positionen, mm 25-100 | |
| Geräuschemissionen1 | |
| Schallleistungspegel, gemessen dB (A) 98 | |
| Garantierte Schallleistung dB (A) 100 | |
| Schallpegel ^2 | |
| Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) 83 | |
| Vibrationspegel ^3 | |
| Vibrationspegel am Lenkrad, m/s2 | 1,2 |
| Vibrationspegel am Sitz, m/s2 | 2,0 |
| Klingen | |
| Klingenlänge, mm 483 | |
| Artikelnummer 537 67 42-08 | |
| Artikel-Nr. – Mulchssatz (Zubehör)4 | 547 55 55-01 |
| Artikel-Nr. – Mulchklinge (Zubehör)5 | 537 67 43-08 |

WARNUNG: Nur die in diesem Handbuch angegebenen Mähdecks verwenden. Durch die Verwendung eines Mähdecks, das nicht für das Gerät zugelassen ist, können Gegenstände mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen.
| Kontrollpunkte | |
| Fluchtung Mähdeck mit Schnitthöhe in Position 1 5 - 10 mm | m / 0,197 - 0,394 Zoll |
| Kontrolle der Schnitthöhe in Position 1 25 ± 2 mm / 0,98 ± | 0,079 Zoll |
Zugelassene Akkus
Verwenden Sie für dieses Gerät nur originale Akkus.
| Akku EM-5240Li | |
| Artikelnummer 598 84 43-01 | |
| Typ Lithium-Ionen | |
| Akkukapazität, Ah 38,5 | |
| Nennspannung, V 50,4 | |
| Gewicht, kg/lb 17/38 |
Zugelassene Ladegeräte
| Ladegerät PS300C (im Lieferum- | fang enthalten) | PS900C (optional) |
| Eingangsspannung, V 220–240 220–240 | ||
| Eingangsstrom, A 1,8 4,5 | ||
| Frequenz, Hz 50 50 | ||
| Leistung, W 300 900 | ||
| Ausgangsspannung, V 58 58 | ||
| Ausgangsstrom, A 5,3 15,5 |
Service
Führen Sie eine jährliche Überprüfung bei einem autorisierten Service Center durch, um sicherzustellen, dass das Gerät sicher betrieben werden kann und in der Hochsaison in optimalem Zustand ist. Der beste Zeitpunkt für eine Wartung oder Überholung des Geräts ist die Nebensaison.
Geben Sie bei der Ersatzteilbestellung das Anschaffungsjahr sowie Modell, Typ und Seriennummer an.
Verwenden Sie stets Originalersatzteile.
Konformitätserklärung
EU-Konformitätserklärung
Wir, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna,
SCHWEDEN, Tel. +46 36 146500, erklären in alleiniger
Verantwortung, dass das Gerät Folgendem genügt:
| Beschreibung Aufsitzrasenmäher | |
| Marke Husqvarna | |
| Typ/Modell TS 100i | |
| Identifizierung Seriennummer ab 2023 |
die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:
| Richtlinie/Verordnung Beschreibung | |
| 2006/42/EG „über Maschinen“ | |
| 2014/30/EG „über elektromagnetische | Verträglichkeit“ |
| 2000/14/EG „über umweltbelastende | Geräuschemissionen von zur Verwendung im Frei-en vorgesehenen Geräten und Maschinen“ |
| 2011/65/EU „zur Beschränkung der Ver- | Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elekt-ro- und Elektronikgeräten“ |
und dass die folgenden Normen und/oder
technischen Daten angewendet werden: EN
ISO 12100:2010, EN ISO 5395-1:2013+A1:2018,
EN ISO 5395-3:2013+A1:2017+A2:2018, EN
62841-1:2015/AC:2015/A11:2022, EN ISO
14982:2009, EN 61000-6-2:2005, EN
61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012, EN 50665:2017,
EN IEC 63000:2018
Benannte Stelle: 0197, TÜV Rheinland LGA Products
GmbH, Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg, Germany
bestätigte die Konformität mit der Richtlinie 2000/14/EG,
Konformitätsbewertungsverfahren nach: Anhang VI.
Weitere Informationen zu Geräuschemissionen finden
Sie unter Technische Daten auf Seite 39.
Huskvarna, 2024-01-30
$$ \Delta \cdot 2 m $$
Claes Lossal, Entwicklungsleiter/Gartenprodukte,
Husqvarna AB
Verantwortlich für die technische Dokumentation

Sommaire
Automatische parkeerrem

Schakel de elektrische parkeerrem in.










