CARRERA No.623 - Bartschneider

No.623 - Bartschneider CARRERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts No.623 CARRERA als PDF.

📄 41 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CARRERA No.623 - page 1
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu No.623 CARRERA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch No.623 - CARRERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. No.623 von der Marke CARRERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG No.623 CARRERA

Für ihre Vertrauen in CARRERA- und darauf, dass wir es mit unserem Bartschneider gleich einlös wurden.

Eine Idee, die alles anteibt.

Jedos Gerati on CARRERA folgt oirar klaen Linic. Kinece Rücksicht auf besteheende Geschlechtlerungen, kein rofa für Frauen, kein blau für Manner. Seit welt kann haben denen Qualität und Performance von Geschlicht?

Wir erschaften Technologie, die Badiengeschuldlichkeit, Handling, Asthetik maximiert und Performance erlebar macht. Gleich beim Anschalten und noch Jahre später. Leistung kommt eben nicht nur aus dem Motor, sondern resultiert aus dem gekonnenz Zusammenhangsjel其中一个eigenen Baugruppe. Wir nennen es ciefch den Boost von CARRERA.

Daboi haben wir das Rad nicht neu erfinden - aber wir hatten den Mut, das Entscheidende richtig zu machen und alles Unwichtigte weguzuslassen.

Das ist unser Stil. Und sie werden ihm wiederfinden in jeder weiteren CARRA-Geär.

Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36!

Sie wollen und sollen länger etwas von ihrer CARRERA haben. Daher innerhalb der nachsten 36 Tage die Garantie auf ihren Bartschneider direkt auf 36 Monate vorliegen. Weiterere Informationen dazu in der begelegten Garantiekarte oder direkt auf www.carrera.de/service.

CARRERA No.623 - Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36! - 1

CARRERA No.623 - Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36! - 2

CARRERA No.623 - Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36! - 3

CARRERA No.623 - Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36! - 4

CARRERA No.623 - Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36! - 5

01. LIEFERUMFANG/GERÄTETEILE

1 Eidelstahl-Schneedsatz
2 Schiebeschalter fur Feineinstellung
(0,8/1.2/1,6/2,0 mm) ohne Kammaufsatz
3 Ein-/Ausschafter
4 Steckerbuchse
5 Kammaufsatz mit Arretierungsfungk
6 Reinigungspinsel
7 USB-Anschlussbuchse
8 USB-Stecken
9 Steckernetzeil
10 5V Stecker mit Stromkabel
11 Ladekapazitatsanzeige in %
12 Batteriesymbol
13 Blink, wenn Batterie schwach
14Einschalsperre
15 Anzeige fur Schnittlängen-Feineinstellung
16 Schmittingen-Einstalltoe (4/6/8/10/12/14 mm bei Feingestellung, 0.8 mm)

Weiteres Zubehor (ohne Abb.)

Aufbewährungstasche

INHALTSVERZEICHNIS

  1. Lieferumfang/Geräteile 4
  2. Sicherheitshinweise 6
  3. Zu dieser Anleitung 9
  4. Erstinbetriebnahme 10
  5. Aufladen 11
  6. Travellock-Einschalsicherung 12
  7. Bedienung 13
  8. Reinigung und Pflege 15
  9. Aufbewährung 15
  10. Störungen beheben 16
  11. Technische Daten 16
  12. Konformitätserklung 17
  13. Entsorgung 17

02. SICHERHEITSHINWEISE

Bestimmungsgemäß Gerbrauch

Der Bartschneider ist ausschließlich zum Schneiden von menschlichen Haaren vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert undarf nicht fur gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Das Gerätarf nur in Innenraumen benutzt werden.

Vorhersehbarer Missbrauch

Schneiden Sie mit dem Gerät kein Kunsthaar und kein Tierhaar.

Anweisungen für den sicheren Betrieb

  • Verwenden Sie für den Netz betrieb nur das mitgelieferte Original-Steckernetzteil.
  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden. Dies gilt, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
  • Reinigung und Benutzerwartung)durren nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind beaufsichtigt.
  • Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fern zuhalten.

67DEDE

Gerat trocken halten

CARRERA No.623 - Gerat trocken halten - 1

HINWEIS:

Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus ausschließlich das mit diesen Gerät gelieferte abnehmbare Netzteil (Typ: ZD5C050100EUDU).

CARRERA No.623 - HINWEIS: - 1

GEFAHR fur Kinder

Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder)durfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielien. Es besteht Erstickungsgefahr.

CARRERA No.623 - GEFAHR fur Kinder - 1

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit

Das Gerät, das Kabel, und das Steckernetzteil führen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden und nicht unter flieBendem Wasser abgeschült werden.

  • Legen Sie das Gerät niemals so ab, dass es im angeschlossenen Zustand ins Wasser fallen kann.
  • Sollte das Gerät noch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort das Steckernetzteil und nehmen Sie erst danach das GerätHEREA. Benutzen Sie das Gerät in thisem Fall nicht mehr, sondern lessen Sie es durch einen Fachbetrieb überprüfen.

CARRERA No.623 - GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit - 1

GEFAHR durch Stromschlag

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, das Steckernetzteil oder das Kabel sicht bare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.

  • Stecken Sie das Steckernetzteil erst dann in eine Steckdose, wenn das Kabel mit dem Gerät verbunden ist.
    SchlieBen Sie das Steckernetzteil nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem AnschlieBen weiterhin gut zugänglich sein.

  • Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.

  • Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht wird. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät oder das Steckernetzteil (Gefahr von Kabelbruch!).
    Um das Steckernetzteil aus der Steckdose zuziehen,immer am Steckernetzteil,nie am Kabelziehen.
  • Trennen Sie das Gerät von der externen Stromversorgung, ...
  • ... nach jedem Gebrauch,
    ... nach jedem Ladevorg.
    ... wenn eine Störung auftritt,
    ...bevor Sie das Gerät mit dem Kabel verbinden,
    ...bevor Sie das Gerat reinigen und
    ...bei Gewitter.
    Um Gefährdungen zu vermeiden, behmen Sie keine Veränderungen am Gerät sowie an den Zubehörteilen vor. Auch das Kabelarf nicht selbst ausgetauscht werden. Lassen Sie Reparaturen nur durch einen Fachbetrieb durchführten.

CARRERA No.623 - GEFAHR durch Stromschlag - 1

WARNING vor Verletzungen durch Schneiden

Die Spitzen des Schneidsatzes sind scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um.

  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Vario-Aufsteckkamm Beschädigungen aufweist.
    Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Vario-Aufsteckkamm auf stecken oder vor jeder Reinigung.

CARRERA No.623 - WARNING vor Verletzungen durch Schneiden - 1

WARNING vor Verletzungen

Legen Sie das Kabel so, dass niemand darüber stolpert oder darauf auf tritt!

Benutzen Sie das Gerät nicht bei offenen Wunden, Schnittwunden, Sonnenbrand oder Blasen.

CARRERA No.623 - WARNING vor Verletzungen - 1

WARNING vor Verletzungen durch Scheröl

Bewahren Sie das Öfläschchen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  • Vermeiden Sie den Kontakt von Scherol mit den Augen. Sollte davon Scherol in die Augen gelangt sein, spulen Sie sofort und mit reichlich Wasser das Öl aus den Augen.
    Scherol darf nicht verschluckt werden.

CARRERA No.623 - WARNING vor Verletzungen durch Scheröl - 1

VORSICHT! Sachschäden

Verwenden Sie nur das Original-Zubehör.

Das Gerat scarf nicht betrieben werden, während es am USB-Port eines PCs angeschlossen ist.
- Legen Sie das Gerät nie auf heiße Oberflächen (z. B. Herd platten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
- Decken Sie das Steckernetzteil nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Der Schneidsatz ist ein Prazisionsteil. Schützen Sie ihn vor Beschädigungen.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstromschutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Stromkreis empfohlen. Fragen Sie ihren Elektro installer um Rat. Lassen Sie den Einbau ausschließlich von einer Elektro-Fachkraft durchführten.

03. ZU DIESER ANLEITUNG

  • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungs-anleitung grundlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
  • Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Anleitung beschrieben. Der Hersteller oder Handlerternimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch bestehtenden sind.
    Bewahren Sie diese Anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu.

Warnhinweise in dieser Anleitung

Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitungverwendet:

CARRERA No.623 - Warnhinweise in dieser Anleitung - 1

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursichen.

CARRERA No.623 - Warnhinweise in dieser Anleitung - 2

WARNING! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.

CARRERA No.623 - Warnhinweise in dieser Anleitung - 3

VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.

HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.

04. ERSTINBETRIEBNAHME

Bartschneider und Lieferumfang prufen

  1. Nehmen Sie den Bartschneider aus der Verpackung.
  2. Prufen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).
  3. Kontrollieren Sie, ob der Bartschneider, die Einzelteile oder das Zubehor Schaden aufweisen.
  4. Wenn die Lieferung unvollständig ist oder der Bartschneider, die Einzelteile oder das Zubehör Schäden aufweisen, benutzen Sie den Bartschneider nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.

05.AUFLADEN

CARRERA No.623 - 05.AUFLADEN - 1

GEFAHR! Umgang mit Lithium Ionen Akkus

Nicht ordnungsgemäße Verwendung kann zu Verletzungen und Sachschäden führen! Brand- und Explosionsgefahr!

CARRERA No.623 - GEFAHR! Umgang mit Lithium Ionen Akkus - 1

VORSICHT! Sachschäden

Beachten Sie, dass die Kapazität von Akkus während längeren Lager zeiten, technisch bedingt, nachlasst.

Deshalb sollten länger Lagerzeiten und die damit verbundene Unterbrechung der Lade- und Entladezyklen vermieden werden.

  • Sollte es beim Ladevorgang zu Störungen (Erhütung von Gerät, Kabel oder Stromquelle, zu langsames Laden o.ä.) kommt, so unterbrechen Sie den Ladevorgang und wenden Sie sich an das Service-Center.

HINWEISE:

  • Bewahren Sie das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5^ und 35^ auf.
  • Vor dem ersten Gebrauch: Laden Sie das Gerät ca. 90 Minuten und verwenden Sie hierfür ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.
  • Bei regelmäßigem Gebrauch beträgt die Ladezeit für eine volle Batterie-Ladung 90 Minuten.

Aufladen

  1. Verbinden Sie den USB-Stecker 8 mit der USB-Anschlussbuchse 7 und den 5-V-Stecker 10 mit dem Gerät.
  2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine gut zugängliche Steckdose.
  3. Beachen Sie die Leuchtanzeigen am Bartschneider (siehe Tabelle).

CARRERA No.623 - Aufladen - 1

WARNING! Beachten Sie immer die auf dem Typenschild des Steckernetzteils angegeben Daten für Spannung und Strom (mA). Hiervon abweichende Stromquellen keinesfalls nutzen.

Symbol Bedeutung
%-AnzeigeAkku-Betrieb
10Batteriekapazität gering Nachladeaufforderung
60Ladevorgang oder Netzbetrieb
100Voll geladen am Netz
Einschalsperre aktiv

06. TRAVELLOCK - EINSCHALTSICHERUNG

Der Bartschneider ist gegen versehentliches Einsatzen, z.B. auf Reisen, einfach zu sichern.

HINWEIS: Bei Beginn des Ladevorgangs wird die Travellock-Einschalt-sicherung automatisch deaktiviert.

Travellock aktivieren

  1. Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 länger als 5 s gedrückt. Die Schalter Funktion des Bartschneiders ist verriegelt und das Gerät schaltet ab. Auf dem LCD-Display erscheint ein Schlosssymbol
  2. Überprüfen Sie durch wiederholtes kurzes Drucken (unter 5 s) auf den Ein-/Ausschalter 3 ob die Einschalsicherung aktiv ist. Bei aktiver Einschalsicherung ist im Display das Schlosssymbol sightbar.
  3. Der Ein-/Ausschalter ist vorübergehend ohne Funktion; ein versehentliches Einsatzen des Gerätes und das Entleeren der Akkus wird verhindert.

Travellock deaktivieren

  1. Halten Sie den Ein-/Ausschalter 3 länger als 5 s gedrück; die Travellock-Einschlatsicherung ist deaktiviert und der Bartschneider eingeschaltet.
  2. Durch Anstecken des Bartschneiders ans Netz wird die Travellock-Einschalsicherung ebenfalls deaktiviert.

07. BEDIENUNG

Sie konnen das Gerät unabhängig vom Ladezustand der Batterien jederzeit im Netzbetrieb, ausschließlich mit dem mitgelieferten Steckernetzteil, verwenden.

  1. Für den Netzbetrieb verbinden Sie den USB-Stecker 8 mit der USB-Anschlussbuchse 7 und den 5-V-Stecker 10 mit dem Gerät.
  2. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine gut zugängliche Steckdose.
  3. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter 3 ein.
  4. Um das Gerä auszuschalten, drücken Sie den Ein-/Ausschalter 3

Verwendend des Vario-Aufsteckkamms

CARRERA No.623 - Verwendend des Vario-Aufsteckkamms - 1

WARNING! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Vario-Aufsteckkamm aufstecken.

Zum Aufstecken des Vario-Aufsteckkamms schieben Sie die Arre. tierungsvorrichtung des Vario-Aufsteckkammes 5 vorsichtig in die mittlere Führungsrisle des Gerates; drucken Sie gleichzeitig auf die Schnittlängen-Einstell taste auf der Rückseite des Kammaufsatzes und stellen Sie die gewünschte Schnittlänge ein.
Zum Abnehmer des Vario-Aufsteckkammes drucken Sie die Schnittlängen-Einstell taste, fahren den Vario-Aufsteckkamm ganz aus undziehen ihn ab.

Schneiden mit dem Vario-Aufsteckkamm

  • Mit dem Vario-Aufsteckkamm konnen die Schnittlängen in 6 Stufen variiert werden. Die Schnittlängen betragen bei Feineinstellung 0.8mm 4/6/8/10/12/14mm .

CARRERA No.623 - Schneiden mit dem Vario-Aufsteckkamm - 1

HINWEIS: Die Schnittlängenkommen nur dann zustande, wenn Sie das Gerät mit der Fläche des Kammes aufsetzen (siehe Abb.) Die Feineinstellung muss 0,8 mm betragen.

Schneiden ohne Vario-Aufsteckkamm

  • Wenn Sie den Bart ohne Vario-Aufsteckkamm sehr kurz schreiben, wenn, kann die Schnittlänge mit dem Schiebeschalter für Fein-einstellung zwischen 0,8 und 2 mm eingestellt werden. Die eingestellte Schnittlänge wird im Display angezeigt.

CARRERA No.623 - Schneiden ohne Vario-Aufsteckkamm - 1

HINWEIS: Die Schnittlängenkommen nur dann zustande, wenn Sie das Gerät mit der vorderen kurzen Schneidfläche aufsetzen - relativ steil (siehe Abb.).

08. REINIGUNG UND PFLEGE

CARRERA No.623 - REINIGUNG UND PFLEGE - 1

GEFAHR!

Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

CARRERA No.623 - GEFAHR! - 1

WARNING!

Schalten Sie vor jeder Reinigung das Gerät aus.

CARRERA No.623 - WARNING! - 1

VORSICH!

Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.

HINWEIS: Reinigen und ölen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

  • Nehmen Sie den Vario-Aufsteckkamm ab. Spüssen Sieihn mit Wasser ab und halten Sieihn trocknen, bevor Sieihn wieder auf das Gerät setzen.
  • Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.

Schneidsatz reinigen und ölen

  1. Drücken Sie den Schneidsatz mit dem Daumen nach hinten vom Gerät ab (siehe Abb. C).
  2. Entfermen Sie Haarreste mit dem gelieferten Pinsel vom Schneidsatz.
  3. Der Schneidsatz kann unter flieBendem Wasser gereinigt werden.
    Lassen Sieihn gut trocknen, bevor Sieihn wieder auf setzen.
  4. Tragen Sie weniger Tropfen Öl auf die Schnittkante des Schneidsatzes auf. Wischen Sie ggf. überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie nur säurefreies Öl, wie z. B. Nahmaschinenöl.
  5. Drücken Sie von der Rückseite den Schneidsatz vorsichtig auf das Gerät, bis er einrastet.

09.AUFBEWAHRUNG

CARRERA No.623 - 09.AUFBEWAHRUNG - 1

GEFAHR! Ziehen Sie den Netzstecker aus dem Gerät. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät (Gefahr von Kabelbruch!)

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, staubfreiern Raum auf.

10. STÖRUNGEN BEHEBEN

CARRERA No.623 - STÖRUNGEN BEHEBEN - 1

GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Ziehen Sie im Fall einer Störung immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Störung: Überprüfen Sie Folgenden:
Keine FunktionStromversorgung beim Laden sichergestellt? Batterien leer? Einschalsperre gelöst? Steckerverbindungen geprüft?
Schneidsatzläuft schwerSchneidsatz gereinigt und geändt?

Bei hier nicht aufgeführten Störungen wenden Sie sich an unser Service-Center. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur in einer Fachwerkstatt durchführung.

11. TECHNISCHE DATEN

Artikeltyp CRR-623
Aktikelnummer 15173011
Steckernetzteil: Eingangsspannung100-240V-, 50/60 Hz, 0,2A
Ausgangsspannung5,0V=, max. 1000 mA
SchutzartIP20
SchutzklasseII
Umgebungsbedingungennur für Innenräume zugelassen
Bartschneider: Eingangsspannung5,0V=, max. 1000 mA
Wiederaufladbare Batterien1x 3,7V Li-Ion (AA) 700 mAhca. 60 Minuten bei Volladung
Betriebszeit

CARRERA ist eine registrierte Handelsmarke. Im Zuge von Produktverbesserungen gehalten wir uns technische und optische Veränderungen am Gerät und am Zubehör vor.

16 17DEDE

12. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

In Übereinstimmung mit den Europäischen Richt linien wurde das CE-Zeichen angebracht.

Die Konformitätserklarung ist beim Inverkehrbringer hinterlegt:

Aquarius Deutschland GmbH

Adalperostrasse 29 · 85737 Ismaning b. München · DEUTSCHLAND

(Dies ist keine Serviceadress!)

13. ENTSORGUNG

CARRERA No.623 - ENTSORGUNG - 1

Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführrt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit dieser Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte)dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

CARRERA No.623 - ENTSORGUNG - 2

  • Der Akku muss aus dem Gerät entfernt werden, bevordies entsorgt wird
  • Wenn Sie den Akku entnehmer, müssen Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen

  • Der in thisem Gerät fest verbaute Lithium-lonen Akku darf nicht in den Hausmüll. Der Akku muss sich- und fachgerecht entsorgt werden. Wenden Sie sich dazu an den batterievertreibenden Handel oder an die communalen Sammelstellen.

  • Fachkräfte können die Ausbauanleitung beim Importeur erhalten z.B. über die Internetseite.

CARRERA No.623 - ENTSORGUNG - 3

Verpackung

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achen Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr Land.

Thank you.

Aquarius Deutschland GmbH

Adalperostrasse 29 · 85737 Ismaning b. München · GERMANY

Aquarius Deutschland GmbH

Adalperostrasse 29 · 85737 Ismaning b. München · ALLEMAGNE

Aquarius Deutschland GmbH

Adalperostrasse 29 - 85737 Ismaning b. München - GERMANIA

Aquarius Deutschland GmbH

Adalperostrasse 29 85737 Ismaning b. München - ALEMANIA

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CARRERA

Modell : No.623

Kategorie : Bartschneider