EDESA EZS-1732 NF EX - Gefrierschrank

EZS-1732 NF EX - Gefrierschrank EDESA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EZS-1732 NF EX EDESA als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice EDESA EZS-1732 NF EX - page 75
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Português PT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EZS-1732 NF EX EDESA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EZS-1732 NF EX - EDESA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EZS-1732 NF EX von der Marke EDESA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EZS-1732 NF EX EDESA

DE Bedienungsanleitung

CONTENTS

1 Safety warnings

1 Sicherheitswarnungen

1.1 Warnung 69-70

1.2 Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole 71

1.3 Warnungen bezüglich Elektrizität 71

1.4 Warnungen für den Betrieb 72

1.5 Warnungen bezüglich Aufstellung 72-73

1.6 Warnung bezüglich Energie 73

1.7 Warnhinweise zur Entsorgung 73

2 Richtige Verwendung von Kühlschränken

2.1 Platzierung....74

2.2 Einbau des Türgriffs.... 75

2.3 Nivellierung der Füße 76

2.4 Türen Rechts-Links-Wechsel (optional) 77–78

2.5 Start 79

2.6 Energiespartipps 79

3 Aufbau und Funktionen

3.1 Hauptkomponenten 80

3.2 Funktionen....81–82

4 Wartung und Pflege des Geräts

4.1 Gesamtreinigung 83

4.2 Auftauen 83

4.3 Außer Betrieb 83

5 Fehlerbehebung

5.1 Fehlerbehebung 84

1 Sicherheitswarnungen

1.1 Warnung

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnung - 1

Warnung; Brandgefahr / brennbare Materialien

Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; in Bauernhöfen sowie bei Kunden in Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Umgebungen; in Umgebungen der Art „Bed and Breakfast“; in der Gastronomie und ähnlichen Nicht-Einzelhandelsanwendungen.

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen bestimmt, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person ständig beaufsichtigt oder wurden in die korrekte Verwendung des Geräts eingewiesen.

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.

Lagern Sie in diesem Gerät keine explosiven Medien wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibmittel.

Das Gerät muss bei Nichtnutzung und vor jeglicher Wartungsarbeit daran vom Stromnetz getrennt werden.

Warnung: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaustruktur frei von Hindernissen.

Warnung: Beschleunigen Sie das Abtauen nicht mit mechanischen Vorrichtungen oder sonstigen Mitteln, ausgenommen die Herstellerempfehlungen.

Warnung: Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.

Warnung: Verwenden Sie keine Elektrogeräte in den Staufächern des Geräts, es sei denn, sie wurden vom Hersteller empfohlen.

Warnung: Bitte entsorgen Sie den Kühlschrank gemäß den örtlichen Vorschriften, da er brennbares Treibgas und Kältemittel enthält.

Warnung: Achten Sie bei der Positionierung des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

Warnung: Bringen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile an der Rückseite des Geräts an.

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und keine nicht geerdeten (zweipoligen) Adapter.

Gefahr: Einschließgefahr für Kinder. Bevor Sie einen alten Kühl- oder Gefrierschrank entsorgen: –Nehmen Sie die Türen ab.

—Belassen Sie die Regale an Ort und Stelle, damit Kinder nicht leicht hineinklettern können.

Der Kühlschrank muss von der Stromquelle getrennt werden, bevor Sie Zubehör installieren.

Das für das Gerät verwendete Kältemittel und das Cyclopentan-Schaummaterial sind brennbar. Wenn das Kühlgerät verschrottet wird, muss es daher von jeglichem Brandherd ferngehalten und von einem speziellen Recyclingunternehmen mit entsprechender Qualifikation verwertet werden, anstatt es durch Verbrennung zu entsorgen, um Umweltschäden oder andere Schäden zu vermeiden.

Für EN-Norm: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden bzw. von Personen mit verringerten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen, wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen erhalten haben, wie sie das Gerät gefahrlos verwenden können, und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen und warten. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Kühlgeräte ein- und ausräumen.

Wenn Türen oder Deckel mit Schlössern und Schlüsseln ausgestattet sind, müssen die Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Kühlgeräts aufbewahrt werden, um zu verhindern, dass Kinder darin eingeschlossen werden.

Um eine Kontamination der Lebensmittel zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:

– Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem erheblichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Gerätes führen.

– Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Entwässerungssystemen in Kontakt kommen können.

– Reinigen Sie Wassertanks, wenn sie 48 h lang nicht benutzt wurden; spülen Sie das an eine Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde. (Hinweis 1)

– Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropft.

- Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich zur Aufbewahrung von vorgefrorenen Lebensmitteln, zur Lagerung oder Herstellung von Speiseeis sowie zur Herstellung von Eiswürfeln.(Hinweis 2)

– Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet. (Hinweis 3)

– Geräte ohne 4-Sterne-Fach: Diese Kühlgeräte sind nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. (Hinweis 4)

– Wenn das Kühlgerät für einen längeren Zeitraum leer stehen wird, schalten Sie es aus und tauen Sie es ab, reinigen Sie es, trocknen Sie es ab und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.

Hinweis 1,2,3,4: Bitte überprüfen Sie, ob dies für das Fach Ihres Geräts zutrifft.

Bei einem freistehenden Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen.

1.2 Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole

EDESA EZS-1732 NF EX - Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole - 1

Verbotssymbol

Dies ist ein Verbotssymbol.

Die Nichtbeachtung der mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise kann zu Schäden am Produkt führen oder die persönliche Sicherheit des Anwenders gefährden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole - 2

Warnsymbol

Dies ist ein Warnsymbol

Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Anweisungen müssen strikt befolgt werden, andernfalls kann es zu Schäden am Produkt oder zu Personenschäden kommen.

EDESA EZS-1732 NF EX - Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole - 3

Hinweissymbol

Dies ist ein Hinweissymbol.

Anweisungen, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern besondere Vorsicht.

Unzureichende Vorsicht kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen.

Dieses Handbuch enthält viele wichtige Sicherheitshinweise, die von den Anwendern beachtet werden müssen.

1.3 Warnungen bezüglich Elektrizität

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Elektrizität - 1

  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker des Kühlschranks ziehen. Bitte fassen Sie direkt den Stecker fest an und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.
  • Um eine sichere Verwendung zu gewährleisten, dürfen Sie das Netzkabel nicht beschädigen und auch nicht verwenden, wenn es beschädigt oder abgenutzt ist.

- Bitte verwenden Sie eine einzelne Steckdose (die Steckdose darf nicht mit anderen elektrischen Geräten geteilt werden).

Der Netzstecker muss fest mit der Steckdose verbunden sein, da es sonst zu Bränden kommen kann.
- Achten Sie darauf, dass der Erdungsstift der Steckdose mit einer zuverlässigen Erdungsleitung verbunden ist.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Elektrizität - 2

- Falls Gas oder andere brennbare Gase austreten, drehen Sie das Ventil des austretenden Gases ab und öffnen Sie dann Türen und Fenster. Ziehen Sie nicht den Stecker des Kühlschranks und anderer elektrischer Geräte, da Funken einen Brand verursachen können.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Elektrizität - 3

- Betreiben Sie keine Elektrogeräte an der Oberseite des Geräts, es sei denn, sie wurden vom Hersteller empfohlen.

1.4 Warnungen für den Betrieb

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen für den Betrieb - 1

  • Zerlegen Sie den Kühlschrank nicht willkürlich oder bauen Sie ihn um; beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf; die Wartung des Geräts muss von einem Fachmann durchgeführt werden
  • Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen für den Betrieb - 2

  • Die Spalten zwischen den Kühlschranktüren und zwischen den Türen und dem Kühlschrankgehäuse sind klein; stecken Sie nicht Ihre Hand in diese Bereiche, um ein Quetschen der Finger zu vermeiden. Bitte gehen Sie beim Schließen der Kühlschranktür vorsichtig vor, um Herabfallen von Gegenständen zu vermeiden.
  • Greifen Sie nicht bei laufendem Kühlschrank mit nassen Händen in den Gefrierbereich, insbesondere nicht auf Metallgefäße, um Erfrierungen zu vermeiden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen für den Betrieb - 3

- Erlauben Sie keinem Kind, in den Kühlschrank oder auf ihn zu klettern; andernfalls besteht Erstickungsgefahr oder die Gefahr von Sturzverletzungen des Kindes.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen für den Betrieb - 4

- Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Oberseite des Kühlschranks, da beim Schließen oder Öffnen der Tür Gegenstände herunterfallen und zu Verletzungen führen können.

1.5 Warnungen bezüglich Aufstellung

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Aufstellung - 1

  • Legen Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände in den Kühlschrank, um Schäden am Produkt und Brand zu vermeiden.
  • Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des Kühlschranks, um Brand zu vermeiden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Aufstellung - 2

text_image Blood Bowel print

- Der Kühlschrank ist für den Haushaltsgebrauch, wie z. B. die Lagerung von Lebensmitteln, bestimmt; er darf nicht für andere Zwecke, wie z. B. die Lagerung von Blut, Medikamenten oder biologischen Produkten usw., verwendet werden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnungen bezüglich Aufstellung - 3

text_image Gefrierbereich F-eter

- Lagern Sie Bier, Getränke oder andere Flüssigkeiten, die in Flaschen oder geschlossenen Behältern enthalten sind, nicht im Gefrierbereich des Kühlschranks; andernfalls können die Flaschen oder geschlossenen Behälter durch das Gefrieren brechen und Schäden verursachen.

1.6 Warnung bezüglich Energie

1) Kühlgeräte arbeiten möglicherweise nicht konstant (Möglichkeit des Abtauens des Inhalts oder zu warme Temperatur im Gefrierfach), wenn sie über einen längeren Zeitraum unterhalb des kalten Grenzwert des Temperaturbereichs, für den das Kühlgerät ausgelegt ist, aufgestellt werden.
2) Brausegetränke sollten nicht in Gefrierfächern oder -schränken bzw. in Tiefkühlfächern oder -schränken aufbewahrt werden, und einige Produkte, wie z. B. Wassereis, sollten nicht zu kalt konsumiert werden;
3) Die von den Lebensmittelherstellern empfohlene(n) Lagerzeit(en) für jede Art von Lebensmitteln und insbesondere für handelsüblich tiefgefrorene Lebensmittel in Tiefkühl- und Gefrierschrankfächern oder -schränken sollten nicht überschritten werden;
4) Treffen Sie die notwendigen Vorkehrungen, um einen übermäßigen Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Kühlgeräts zu verhindern, wie z. B. durch Einwickeln des Gefrierguts in mehrere Lagen Zeitungspapier.
5) Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts könnte während des manuellen Abtauens, der Wartung oder Reinigung die Haltbarkeit verkürzen.

1.7 Warnhinweise zur Entsorgung

Das für das Kühlgerät verwendete Kältemittel und das Cyclopentan-Schaummaterial sind brennbar. Wenn das Kühlgerät verschrottet wird, muss es daher von jeglichem Brandherd ferngehalten und von einem speziellen Recyclingunternehmen mit entsprechender Qualifikation verwertet werden, anstatt es durch Verbrennung zu entsorgen, um Umweltschäden oder andere Schäden zu vermeiden.

Wenn das Kühlgerät verschrottet wird, demontieren Sie die Türen und entfernen Sie die Dichtung der Tür und der Einlegeböden; stellen Sie die Türen und Einlegeböden an einem geeigneten Ort auf, damit kein Kind eingeklemmt wird.

EDESA EZS-1732 NF EX - Warnhinweise zur Entsorgung - 1

Korrekte Entsorgung dieses Geräts:

Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um Schädigungen der Umwelt oder Gefahren für die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie das Gerät verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung wertvoller Rohstoffe zu fördern. Geben Sie das Gerät bei einer zugelassenen Sammelstelle ab oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie es gekauft wurde. Dieser wird das Gerät einem umweltsicheren Recyclingsystem zuführen.

2 Richtige Verwendung von Kühlschränken

2.1 Platzierung

EDESA EZS-1732 NF EX - Platzierung - 1

- Entfernen Sie vor der Benutzung alle Verpackungsmaterialien, einschließlich der Bodenpolster, Schaumstoffpolster und Klebebänder im Inneren des Kühlschranks; reißen Sie die Schutzfolie von den Türen und dem Kühlschrankgehäuse ab.

EDESA EZS-1732 NF EX - Platzierung - 2

- Von Hitze fernhalten und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Stellen Sie das Gefriergerät nicht an feuchte oder wässrige Orte, um Rost oder eine Verringerung der Isolierwirkung zu vermeiden.

- Stellen Sie den Kühlschrank nicht an feuchten Orten auf, wo er leicht mit Wasser bespritzt werden könnte, um die elektrischen Isolationseigenschaften des Kühlschranks nicht zu beeinträchtigen.

EDESA EZS-1732 NF EX - Platzierung - 3

- Der Kühlschrank muss an einem gut belüfteten Ort in einem Innenraum aufgestellt werden; der Boden muss eben und stabil sein (drehen Sie das Rad am Nivellierfuß nach links oder rechts, um ihn zu nivellieren, falls er wackelig steht).

EDESA EZS-1732 NF EX - Platzierung - 4

text_image 10 cm 10 cm 7,5 cm

- Der obere Raum des Kühlschranks muss größer als 10 cm sein, der Kühlschrank sollte an einer Wand mit einem freien Abstand von über 10 cm auf beiden Seiten aufgestellt werden, um die Wärmeableitung zu erleichtern, und die Rückseite der Geräte sollte an einer Wand mit einem freien Abstand von nicht mehr als 7,5 cm aufgestellt werden.

EDESA EZS-1732 NF EX - Platzierung - 5

text_image 595 mm 560 mm 135° 1042 mm 1015 mm

- Halten Sie genügend Platz (bzw. laut Empfehlung des Händlers) für das bequeme Öffnen der Türen und Schubladen frei.

! Vorsichtsmaßnahmen vor der Installation:

Vor der Installation oder Einstellung von Zubehörteilen ist sicherzustellen, dass der Kühlschrank vom Stromnetz getrennt ist.

Es müssen Vorkehrungen getroffen werden, um zu verhindern, dass ein Herabfallen des Griffs Verletzungen verursacht.

2.2 Einbau des Türgriffs

es müssen Vorkehrungen getroffen werden, um zu verhindern, dass ein Herabfallen des Griffs Verletzungen verursacht.

Vom Anwender bereitzustellende Werkzeuge
Kreuzschraubendreher

EDESA EZS-1732 NF EX - Einbau des Türgriffs - 1

text_image ① Abdeckung der Schraublöcher ② Schraubenloch ③ Festschrauben ④ Schraubenabdeckung

(Das Bild oben dient nur zur Anschauung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.)

Schritte zur Montage

a. Entfernen Sie die Abdeckkappen für die Schraublöcher ^1 an der Tür und verwenden Sie einen Kreuzschraubendreher, um die Schrauben fest ^3 in den Schraublöchern ^2 zu befestigen.
b. Montieren Sie die Schraubenlochkappen ^4 auf das Schraubenloch des Griffs.
c. Die Demontage erfolgt in umgekehrter Weise.

2.3 Nivellierung der Füße

Schematische Darstellung der Nivellierfüße

EDESA EZS-1732 NF EX - Nivellierung der Füße - 1

text_image L H

(Das Bild oben dient nur zur Anschauung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.)

Ausgleichverfahren:

a. Drehen Sie die Füße im Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank anzuheben;
b. Drehen Sie die Füße gegen den Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank abzusenken;
c. Stellen Sie den rechten und linken Fuß gemäß den oben beschriebenen Verfahren auf eine horizontale Ebene ein.

Vom Anwender bereitzustellende Werkzeuge
EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 1KreuzschraubendreherEDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 2Spachtel, kleinerSchlitzschraubendreher
EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 35/16" Steckschlüssel und RatscheEDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 4Abdeckband
Teile, die für die Umkehrung der Tür verwendet werden
SN Teile Menge Hinweise
1 Wellenhülse 1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
2 Obere Scharnierschraube 1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
3Rechter Stopper1Vorinstalliert am Kühlschrank, wird entfernt, wenn die Tür umgedreht wird, und für die zukünftige Verwendung aufbewahrt
4Montage der Scharnierabdeckung1Vorinstalliert am Kühlschrank, wird entfernt, wenn die Tür umgedreht wird, und für die zukünftige Verwendung aufbewahrt
5 Säulenschalter 1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
6Linke Scharnierabdeckung1Vorinstalliert am Kühlschrank, wird entfernt, wenn die Tür umgedreht wird, und für die zukünftige Verwendung aufbewahrt
7Rechtes oberes Scharnier1Vorinstalliert am Kühlschrank, wird entfernt, wenn die Tür umgedreht wird, und für die zukünftige Verwendung aufbewahrt
8 Einstellbarer Fuß 1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
9 Einstellbarer Fuß 3 Linkes oberes Scharnier/Linke obere Scharnierabdeckung/Linker Stopper
10Untere Scharnierbaugruppe1Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
11Untere Scharnierschraube2Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
12 Abdeckplatte1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln
13 Abdeckplatte1 Vorinstalliert am Kühlschrank und zu verwenden, wenn Sie die Tür wechseln

1) Schalten Sie den Kühlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstände aus den Türfächern.
2) Demontieren Sie die Schraubenkappen, die Schrauben und den Griff und entfernen Sie die Kunststoffschraubenkappen von der anderen Seite (siehe Kapitel 2.2)
3) Demontieren Sie die obere Scharnierabdeckung, die Schrauben und das obere Scharnier und entfernen Sie die Lochabdeckung von der anderen Seite. Ziehen Sie den Kabelstecker auf der rechten Seite des Kühlschrankoberteils ab (①,②,③ Kabelstecker).
4) Bauen Sie die Tür und die rechte untere Scharnierbaugruppe (Scharnierwelle, verstellbarer Fuß und Scharnier) aus, demontieren Sie die rechte untere Scharnierbaugruppe und montieren Sie die Scharnierwelle und den verstellbaren Fuß auf der anderen Seite des Scharniers, dann montieren Sie die gesamte Scharnierbaugruppe auf der anderen Seite des Kühlschranks

EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 5

text_image Lochabdeckung 3) Scharmierabdeckung 3)

EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 6

text_image Scharnierwelle Einstellbarer Fuß

5) Nehmen Sie die obere Abdeckung der Tür ab, installieren Sie die obere Scharnierhülse, die Türsignalleitung auf der anderen Seite und installieren Sie die obere Abdeckung der Tür. Demontieren Sie den rechten Türstopper und das Rohr von der rechten Unterseite der Tür, stecken Sie das Muffenrohr in das Scharnierloch der linken Unterseite der Tür und montieren Sie den Türstopper an der linken Unterseite der Tür.

EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 7

text_image Hülsenrohr Stopper Stopperschraube Türsignalleitung Obere Abdeckung der Tür Hülsenrohr 5)

6) Nehmen Sie das linke obere Scharnier und die linke obere Scharnierabdeckung aus dem Zubehörpaket heraus;

Setzen Sie die Tür auf das untere Scharnier, und montieren Sie das linke obere Scharnier. Nehmen Sie den Säulenschalter von der Scharnierabdeckung ab und setzen Sie ihn auf die linke obere Scharnierabdeckung;

Verbinden Sie die Signalleitungsklemme ^⑤ mit der Signalleitungsklemme ^① , verbinden Sie die Signalleitungsklemme ^⑥ mit dem Türschalter; Montieren Sie die obere Scharnierabdeckung und die Lochabdeckung.

EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 8

text_image Scharnierabdeckung der Türschalter Lochabdeckung

7) Die Montage des Handgriffs entnehmen Sie bitte dem Kapitel 2.2.

EDESA EZS-1732 NF EX - Türen Rechts-Links-Wechsel (Optional) - 9

(Das Bild oben dient nur zur Anschauung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.)

2.5 Start

EDESA EZS-1732 NF EX - Start - 1

  • Lassen Sie den Kühlschrank vor der ersten Inbetriebnahme zwei Stunden lang still stehen, bevor Sie ihn an die Stromversorgung anschließen.
  • Vor dem Einlegen von frischen oder gefrorenen Lebensmitteln sollte der Kühlschrank 2 bis 3 Stunden, bzw. im Sommer bei hohen Umgebungstemperaturen mehr als 4 Stunden, im Leerzustand laufen.
  • Bitte ziehen Sie bei Stromausfall oder Reinigung den Stecker heraus. Schließen Sie nach dem Abstecken das Tiefkühlgerät nicht innerhalb von fünf Minuten an die Stromversorgung an, um Schäden am Kompressor durch rasch aufeinanderfolgende Starts zu vermeiden.

2.6 Energiespartipps

  • Das Gerät sollte im kühlsten Bereich des Raumes fernab von Wärme erzeugenden Geräten oder Heizrohren sowie ohne direkte Sonneneinstrahlung aufgestellt werden.
  • Lassen Sie heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Eine Überladung des Gerätes zwingt den Kompressor zu längerem Betrieb. Wenn Lebensmittel nur sehr langsam eingefroren werden, können sie an Qualität verlieren oder verderben.
  • Achten Sie darauf, die Lebensmittel richtig zu verpacken und die Behälter trocken zu wischen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. So verringern Sie die Frostbildung im Inneren des Geräts.
  • Fächer und Laden des Geräts sollten nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papiertüchern ausgekleidet werden. Auskleidungen stören die Kaltluftzirkulation und machen das Gerät weniger effizient.
  • Organisieren und kennzeichnen Sie die Lebensmittel, um lange Türöffnungen wegen umständlichem Suchen zu vermeiden. Entnehmen Sie alles, was Sie in nächster Zeit brauchen werden, auf einmal und schließen Sie den Deckel so schnell wie möglich wieder.

3 Aufbau und Funktionen

3.1 Hauptkomponenten

EDESA EZS-1732 NF EX - Hauptkomponenten - 1

text_image Schublade

( Das Bild oben dient nur zur Anschauung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.)

Kühlschrank

  • Der Kühlschrank eignet sich zur Aufbewahrung aller Art von Obst, Gemüse, Getränken und anderen Lebensmitteln, die nach 3 bis 5 Tagen verbraucht werden sollen.
  • Gargut sollten Sie erst nach Abkühlung auf Raumtemperatur in den Kühlbereich geben.
  • Sie sollten alle Lebensmittel versiegeln, bevor Sie sie im Kühlbereich verstauen.

Gefriertruhe

- Der Gefrierschrank kann Lebensmittel für lange Zeit frisch halten und wird hauptsächlich zur Lagerung von Tiefkühlkost und zur Eisherstellung verwendet.

- Der Gefrierbereich ist geeignet für die Lagerung von Fleisch, Fisch, Reisbällchen und anderen Lebensmitteln, die nicht kurzfristig verbraucht werden sollen.

- Fleischstücke sind vorzugsweise in kleine Stücke zu zerteilen, damit sie schnell gefrieren und leicht zugänglich sind. Bitte beachten Sie, dass die Lebensmittel innerhalb der Haltbarkeitsdauer verbraucht werden müssen.

Schubladen, Lebensmittelboxen, Regale usw., die entsprechend der Position im Bild oben angeordnet sind, sind am energiesparendsten.

Das Gerät hat die Funktion des Kühlschrank-Gefrierschrank-Übergangs. Der Endverbraucher kann durch die Bedienung auf der Anzeigetafel den Kühlschrank oder den Gefrierschrank nach seinen Bedürfnissen auswählen.

3.2 Funktionen

EDESA EZS-1732 NF EX - Funktionen - 1

text_image ① REF. FRZ ② -88°C F ③ SUPER COOL SUPER FRZ. ④ ⑤ A ^ B V C REF. ⇌ FRZ. HOLD 3SEC.

(Das Bild oben dient nur zur Anschauung. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab.)

Anzeige

  1. Symbol für Kühlung

  2. Gefrierschrank-Symbol

  3. Temperaturanzeigesymbol

  4. Symbol für Super-Kühlung 5. Supergefrier-Symbol

Taste

A. Taste Temperatur erhöhen B. Taste Temperatur senken

C. Auswahl der Temperaturzone:

1) Wenn Sie den Kühlschrank zum 1. Mal einschalten, leuchtet das gesamte Anzeigefeld für 3 Sekunden. Danach wechselt es in die Normalanzeige. Bei der ersten Benutzung des Kühlschranks ist die Standardtemperatur auf -20°C eingestellt.

2) Wenn der Fehler auftritt, zeigt das Anzeigefeld den Fehlercode an. Anderenfalls zeigt das Anzeigefeld die eingestellte Temperatur an.

3) Generell werden die Einstellungsdaten nach 30 Sekunden wirksam, ohne dass eine Türöffnung oder eine Tastenbetätigung erfolgt, und das Anzeigefeld erlischt nach 30 Sekunden. Wenn das Anzeigefeld nicht leuchtet, leuchtet das Anzeigefeld normalerweise auf, wenn eine Taste betätigt wird.

Das Anzeigefeld leuchtet im Fehlerfall mit „sichtbarem Fehlercode“ auf, dann erlischt das Anzeigefeld nach 30s.

4) Drücken Sie 3 Sekunden lang auf die Taste, um die Umschaltung zwischen Kühl- und Gefrierschrank zu erreichen.
5) Durch Drücken der Temperaturerhöhungstaste "Λ" kann die Temperatur eingestellt werden, mit jedem Klick auf die Temperaturerhöhungstaste "Λ" wird die eingestellte Temperatur um 1°C erhöht; durch Drücken der Temperaturverringerungstaste "V" kann die Temperatur eingestellt werden, mit jedem Klick auf die Temperaturverringerungstaste "V" wird die eingestellte Temperatur um 1°C verringert; der Temperatureinstellbereich der Kühlkammer beträgt 2\~8°C. Ist die Temperatur auf den Grenzwert eingestellt, gibt der Kühlschrank einen Alarm aus, wenn die Taste "Λ" oder die Taste "V" zum Erhöhen der Temperatur noch gedrückt wurde.
6) Durch Drücken der Temperaturerhöhungstaste "Λ" kann die Temperatur eingestellt werden, mit jedem Klick auf die Temperaturerhöhungstaste "Λ" wird die eingestellte Temperatur um 1°C erhöht; durch Drücken der Temperaturverringerungstaste "V" kann die Temperatur eingestellt werden, mit jedem Klick auf die Temperaturverringerungstaste "V" wird die eingestellte Temperatur um 1°C verringert; der Temperatureinstellbereich der Gefrierkammer beträgt -16\~-24°C. Ist die Temperatur auf den Grenzwert eingestellt, gibt der Kühlschrank einen Alarm aus, wenn die Taste "Λ" oder die Taste "V" zum Erhöhen der Temperatur noch gedrückt wurde.
7) Den Super-Kühlmodus einstellen: Nachdem die Temperatur des Kühlraums auf 2°C eingestellt wurde, drücken Sie die Temperaturtaste "V", um den Super-Kühlmodus zu aktivieren. Im Super-Kühlmodus wird die Temperatur der Kühlkammer automatisch auf 2°C eingestellt.
8) Verlassen des Super-Kühlmodus: Drücken Sie die Taste "Λ" zum Erhöhen der Temperatur, um den Super-Kühlmodus zu beenden oder beenden Sie den Super-Kühlmodus automatisch nach 6 Stunden. Nach Beendigung des Super-Kühlmodus kehrt die Temperatur des Kühlschranks automatisch auf die vor dem Super-Kühlmodus eingestellte Temperatur zurück.
9) Einstellen des Super-Gefriermodus: Nachdem die Temperatur der Gefrierkammer auf - 24 °C eingestellt ist, drücken Sie die Temperaturtaste "V", um den Super-Gefriermodus zu aktivieren. Im Super-Gefriermodus wird die Temperatur der Gefrierkammer automatisch auf - 24°C eingestellt.
10) Beenden des Super-Gefriermodus: Drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Temperatur "Λ", um den Super-Gefriermodus zu beenden oder beenden Sie den Super-Gefriermodus automatisch nach 24 Stunden. Nach dem Verlassen des Super-Gefriermodus kehrt die Temperatur der Gefrierkammer automatisch auf die vor dem Super-Gefriermodus eingestellte Temperatur zurück.
11) Steuerung des Öffnungsalarms

Ist die Tür nicht innerhalb von zwei Minuten geschlossen, ertönt der Summer so lange, bis die Tür geschlossen wird. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Summer-Alarm zu stoppen.

12) Störungsanzeige

Die folgenden Warnungen, die auf dem Display erscheinen, weisen auf entsprechende Störungen des Kühlschranks hin. Der Benutzer muss sich für die Wartung an einen Wartungsspezialisten wenden, um einen optimalen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.

FehlercodeFehlerbeschreibung
E2Ausfall des Temperaturfühlers der Kühl-/Gefrierkammer
E5Fehler im Erkennungskreis des Abtaufühlers
E6Kommunikationsfehler
E7Ausfall des Umgebungstemperaturfühlers

Hinweis: Die Schnellgefrierfunktion ist so konzipiert, dass der Nährwert der Lebensmittel im Gefrierfach erhalten bleibt. Lebensmittel können in kürzester Zeit eingefroren werden. Wenn eine große Menge an Lebensmitteln auf einmal eingefroren werden soll, empfiehlt es sich, die Schnellgefrierfunktion einzuschalten und die Lebensmittel hineinzulegen. Die Gefriergeschwindigkeit des Gefrierfachs wird dann erhöht, wodurch die Lebensmittel schnell eingefroren werden können, die Nährstoffe der Lebensmittel effektiv erhalten bleiben und die Lagerung erleichtert wird.

4. Wartung und Pflege des Geräts

4.1 Gesamtreinigung

  • Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden muss rechtzeitig gereinigt werden, um die Kühlwirkung zu verbessern und Energie zu sparen.
  • Prüfen Sie regelmäßig die Türdichtung, um sicherzustellen, dass keine Ablagerungen vorhanden sind. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen, mit Seifenlauge oder verdünntem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
  • Der Innenraum des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden, um Geruchsbildung zu vermeiden.
  • Bitte schalten Sie das Gerät vor der Innenreinigung aus und entnehmen Sie alle Lebensmittel, Getränke, Ablagen, Schubladen usw.
  • Reinigen Sie die Innenseite des Kühlschranks mit einem weichen Tuch oder Schwamm sowie zwei Esslöffeln Backpulver und einem Liter warmem Wasser. Anschließend mit Wasser abspülen und abwischen. Öffnen Sie nach der Reinigung die Tür und lassen Sie sie an der Luft trocknen, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
  • Bei schwer zu reinigenden Bereichen im Kühlschrank (z. B. schmale Zwischenräume, Spalten oder Ecken) empfiehlt es sich, diese regelmäßig mit einem weichen Lappen, einer weichen Bürste usw. abzuwischen, ggf. in Kombination mit einigen Hilfsmitteln (z. B. dünnen Stäbchen), um sicherzustellen, dass sich in diesen Bereichen keine Verunreinigungen oder Bakterien ansammeln.
  • Verwenden Sie keine Seife, Reinigungsmittel, Scheuerpulver, Sprühreiniger usw., da diese Gerüche im Inneren des Kühlschranks oder kontaminierte Lebensmittel verursachen können.
  • Reinigen Sie den Flaschenrahmen, die Einlegeböden und Schubladen mit einem weichen, mit Seifenwasser oder verdünntem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Mit einem weichen Tuch abtrocknen oder lufttrocknen lassen.
  • Wischen Sie die Außenfläche des Kühlschranks mit einem weichen Tuch ab, das mit Seifenwasser, Spülmittel usw. angefeuchtet wurde, und wischen Sie anschließend trocken.
  • Verwenden Sie keine harten Bürsten, Reinigungsstahlkugeln, Drahtbürsten, keine Scheuermittel (z. B. Zahnpasta), keine organischen Lösungsmittel (z. B. Alkohol, Aceton, Bananenöl usw.), kein

kochendes Wasser und keine sauren oder alkalischen Elemente, da diese die Oberfläche und das Innere des Kühlschranks beschädigen können. Kochendes Wasser und organische Lösungsmittel wie z. B. Benzol können Kunststoffteile verformen oder beschädigen.

- Spülen Sie während der Reinigung nicht direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um Kurzschlüsse zu vermeiden und um die elektrische Isolierung nach dem Eintauchen nicht zu beeinträchtigen.

EDESA EZS-1732 NF EX - Gesamtreinigung - 1

text_image Gas Alcohol Batteroni

EDESA EZS-1732 NF EX - Gesamtreinigung - 2

Bitte ziehen Sie den Stecker des Kühlschranks zum Abtauen und Reinigen aus der Steckdose.

4.2 Auftauen

- Der Kühlschrank ist nach dem Luftkühlungsprinzip konstruiert und verfügt daher über eine automatische Abtaufunktion. Frost, der sich durch den Wechsel der Jahreszeit oder der Temperatur gebildet hat, kann auch manuell entfernt werden, indem das Gerät von der Stromversorgung getrennt oder mit einem trockenen Tuch abgewischt wird.

4.3 Außer Betrieb

  • Stromausfall: Im Falle eines Stromausfalls können Lebensmittel auch im Sommer mehrere Stunden im Gerät aufbewahrt werden; während des Stromausfalls sollten die Zeiten sowie die Anzahl der Türöffnungen reduziert werden, und es dürfen keine frischen Lebensmittel mehr ins Gerät gegeben werden.
  • Längerer Zeitraum ohne Verwendung: Das Gerät ausstecken und dann reinigen; anschließend die Türen offen lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
  • Transport: Bevor der Kühlschrank bewegt wird, nehmen Sie alle Gegenstände heraus, fixieren Sie die Glastrennwände, den Gemüsehalter, die Gefrierbereichs-Schubladen usw. mit Klebeband und ziehen Sie die Stellfüße fest. Schließen Sie die Türen und fixieren Sie sie mit Klebeband. Während des Transports darf das Gerät nicht auf den Kopf oder in die Waagrechte gelegt oder erschüttert werden; die Neigung während des Transports darf nicht mehr als 45° betragen.

EDESA EZS-1732 NF EX - Außer Betrieb - 1

Das Gerät muss kontinuierlich laufen, sobald es eingeschaltet ist. Im Allgemeinen sollte der Betrieb des Geräts nicht unterbrochen werden, da sonst die Lebensdauer beeinträchtigt werden kann

5 Fehlerbehebung

5.1 Fehlerbehebung

Sie können versuchen, die folgenden einfachen Probleme selbst zu lösen.

Wenn sie nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Kein Betrieb möglichPrüfen Sie, ob das Gerät ans Stromnetz angeschlossen ist bzw. ob der Stecker guten Kontakt hat.Prüfen Sie, ob die Spannung zu niedrig ist.Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt oder ein Leitungsschutzschalter eines Teilstromkreises ausgelöst hat.
GeruchGeruchsintensive Lebensmittel müssen fest verpackt sein.Prüfen Sie, ob verdorbene Lebensmittel vorhanden sind.Reinigen Sie die Innenseite des Kühlschranks
Langer Betrieb des KompressorsIm Sommer, wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, ist ein langer Betrieb des Kühlschrank-Kompressors normal.Es wird nicht empfohlen, zu viele Lebensmittel gleichzeitig im Gerät zu haben.Lebensmittel müssen abkühlen, bevor sie ins Gerät gegeben werden.Die Türen werden zu häufig geöffnet.
Das Licht leuchtet nichtPrüfen Sie, ob der Kühlschrank an die Stromversorgung angeschlossen ist und ob die Lampe beschädigt ist.Lassen Sie die Lampe durch einen Fachmann austauschen.
Die Türen lassen sich nicht richtig schließenDie Tür ist durch Lebensmittelpakete verklemmt.Es sind zu viele Lebensmittel eingelagert.Der Kühlschrank ist gekippt.
Lautes GeräuschPrüfen Sie, ob der Boden eben ist und ob der Kühlschrank stabil steht.Prüfen Sie, ob das Zubehör an den richtigen Stellen angebracht ist.
Türdichtung ist nicht dichtEntfernen Sie Fremdkörper auf der Türdichtung.Erhitzen Sie die Türdichtung und kühlen Sie sie anschließend wieder ab, um sie wiederherzustellen(oder verwenden Sie einen elektrischen Fön oder ein heißes Handtuch zum Erwärmen)
Überlauf der WasserschaleEs befinden sich zu viele Lebensmittel in der Kammer oder die gelagerten Lebensmittel enthalten zu viel Wasser, was zu einem starken Abtauen führtDie Türen sind nicht richtig geschlossen, was zu Vereisung durch Lufteintritt und erhöhter Wasserbildung durch Abtauen führt
Heißes GehäuseWärmeabfuhr des eingebauten Kondensators über das Gehäuse (dies ist normal)Wenn das Gehäuse durch hohe Umgebungstemperatur, Lagerung von zu vielen Lebensmitteln heiß wird oder sich der Kompressor wegen Überhitzung abschaltet, sorgen Sie für eine gute Belüftung, um die Wärmeabfuhr zu erleichtern.
OberflächenkondensationKondenswasserbildung an der Außenfläche und den Türdichtungen des Kühlschranks ist normal, wenn die Umgebungsfeuchtigkeit zu hoch ist. Wischen Sie das Kondensat einfach mit einem sauberen Handtuch ab.
Anormale GeräuscheSummen: Der Kompressor kann während des Betriebs Brummgeräusche erzeugen, und die Brummgeräusche sind besonders beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors laut. Das ist normal.Knarren: Im Inneren des Geräts fließendes Kältemittel kann ein Knarren erzeugen (dies ist normal).

Tabelle 1 Klimaklassen

Klimaklasse SymbolUmgebungstemperatur-Bereich °C
Erweiterte temperatur: SN + 10 bis +32
Temperatur N + 16 bis +32
Subtropisch ST + 16 bis +38
Tropisch T + 16 bis +43

Erweiterte Temperatur: Das Kühlgerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C vorgesehen (SN).

Temperatur: Das Kühlgerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32 °C vorgesehen (N).

Subtropisch: Das Kühlgerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C vorgesehen (ST).

Tropisch: Das Kühlgerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 43 °C vorgesehen (T).

Speziell für die neue europäische Norm

Die Ersatzteile der folgenden Tabelle können vom folgenden Kanal bezogen werden:

ErsatzteilBereitgestellt von Mindest-Bereitstellungszeitraum
ThermostatProfessionelles WartungspersonalMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
TemperaturfühlerProfessionelles WartungspersonalMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
LeiterplattenProfessionelles WartungspersonalMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
LichtquellenProfessionelles WartungspersonalMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
TürgriffeProfessionelles Reparaturpersonal und EndverbraucherMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
TürscharniereProfessionelles Reparaturpersonal und EndverbraucherMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
FächerProfessionelles Reparaturpersonal und EndverbraucherMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
KörbeProfessionelles Reparaturpersonal und EndverbraucherMindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
TürdichtungenProfessionelles Reparaturpersonal und EndverbraucherMindestens 10 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
  • Die kürzeste Frist für die Bereitstellung von Ersatzteilen nach dem Verkauf beträgt 15 Arbeitstage.
  • Die Modellinformationen und die Modellidentifikation in der Produktdatenbank können durch Scannen des Weblinks auf dem QR-Code (falls vorhanden) auf dem Energieeffizienz-Etikett des Produkts abgerufen werden.

Sehr geehrte Kunden

  1. Wenn Sie das Produkt zurückgeben oder umtauschen möchten, wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie es gekauft haben. (Denken Sie daran, die Kaufrechnung mitzubringen)
  2. Wenn Ihr Produkt kaputt geht und repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Telefon:

E-Mail Adresse:

Ficha de información del producto
REGLAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DE LA COMISIÓN en lo relativo al etiquetado energético de los aparatos de refrigeración domésticos
Nombre o marca comercial del proveedor: Edesa
Dirección del proveedor: Edesa, Anabel Segura 11, 28108 Alcobendas Alcobendas Madrid, ES
Identificador del modelo: EZS-1732 NF WH /A & EZS-1732 NF EX /A
Tipo de aparato de refrigeración:
Aparato de bajo nivel de ruido: No Tipo de diseño: De libre instalación
Armarios para la conservación de vinos:NoOtros aparatos de refrigeración:
Parámetros generales del producto:
Parámetro Valor Parámetro Valor
(milímetros)Altura1 722Volumen total (dm3o l) 238
Anchura595Dimensiones totales
Pro-fundidad632
IEE 100 Clase de eficiencia energé-ticaE
Ruido acústico aéreo emitido [dB(A) re 1 pW]41Clase de ruido acústico aéreo emitidoC
Consumo de energía anual (kWh/a)234 Clase climática:Templado extendido, Templado, Subtropical, Tropical
Temperatura ambiente mínima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración10Temperatura ambiente máxima (°C) en la que puede funcionar el aparato de refrigeración43
Ajuste de invierno No
Parámetros de los compartimentos:
Tipo de compartimentoParámetros y valores de los compartimentos
Volumen del compartimento (dm3o l)Ajuste de temperatura recomendado para la conservación optimizada de los alimentos (°C).Estos ajustes no con-tradirán las condiciones de conservación contempladas en el anexo IV, cuadro 3.Capacidad de con-gelación (kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Despensa No - - - -
Conservación de vinos No - - - -
Compartimento bodegaNo - - - -
Alimentos frescos No - - -
Helador No - - - -
0 estrellas o fabricación de hieloNo - - - -
1 estrella No - - - -
2 estrellas No - - - -
3 estrellas No - - - -
4 estrellas No- - - -
Sección 2 estrellas No - - -
Compartimento de temperatura variableSí 238,0≥0, ≤+4 or ≤-1811,1 A
En compartimentos de 4 estrellas
Capacidad de congelación rápida Sí
Parámetros de las fuentes luminosas:
Tipo de fuente luminosa -
Clase de eficiencia energética-
Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 36 meses
Información adicional:
Enlace del sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019: www.edesa.es
Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 with regard to energy labelling of refrigerating appliances
Supplier's name or trade mark: Edesa
Supplier's address: Edesa, Anabel Segura 11, 28108 Alcobendas Alcobendas Madrid, ES
Model identifier: EZS-1732 NF WH /A & EZS-1732 NF EX /A
Type of refrigerating appliance:
Low-noise appliance: No Design type: freestanding
Wine storage appliance: NoOther refrigerating appli- ance:Yes
General product parameters:
Parameter Value Parameter Value
Overall dimensions (millimetre)Height 1 722Total volume (dm3 or l) 238
Width 595
Depth 632
EEI100Energy efficiency classE
Airborne acoustical noise emis- sions (dB(A) re 1 pW)41Airborne acoustical noise emission classC
Annual energy consumption (kWh/a)234Climate class:extended temperate, temperate, subtropi- cal, tropical
Minimum ambient tempera- ture (oC), for which the refrigerating appliance is suitable10Maximum ambient tem- perature (oC), for which the refrigerating appliance is suitable43
Winter settingNo
Compartment Parameters:
Compartment typeCompartment parameters and values
Compartment Vol- ume (dm3 or l)Recommended temperature setting for optimised food storage (oC) These set- tings shall not con-tradict the storage conditions set out in Annex IV, Table 3Freezing capacity (kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Pantry No - - - -
Wine storage No - - - -
Cellar No - - - -
Fresh food No - - - -
Chill No - - - -
0-star or ice-making No - - - -
1-star No - - - -
2-star No - - - -
3-star No - - - -
4-star No- - --
2-star section No - - - -
Variable temperature compartmentYes238,0≥0, ≤+4 or ≤-1811,1 A
For 4-star compartments
Fast freeze facility Yes
Light source parameters:
Type of light source-
Energy efficiency class-
Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer: 36 months
Additional information:
Weblink to the supplier's website, where the information in point 4 of Annex II of Commission Regulation (EU) 2019/2019 is found: www.edesa.es
ProduktdatenblattDELEGIERTE VERORDNUNG (EU) 2019/2016 DER KOMMISSION zur Energieverbrauchskennzeichnung von Kühlgeräten
Name oder Handelsmarke des Lieferanten: Edesa
Anschrift des Lieferanten: Edesa, Anabel Segura 11, 28108 Alcobendas Alcobendas Madrid, ES
Modellkennung: EZS-1732 NF WH /A & EZS-1732 NF EX /A
Art des Kühlgeräts:
Geräuscharmes Gerät: Nein Bauart: freistehend
Weinlagerschrank: Nein AnderesKühlgerät: Ja
Allgemeine Produktparameter:
Parameter Wert Parameter Wert
Gesamtabmessungen (in Millimeter)Höhe 1722Gesamtrauminhalt (in dm3 oder l)238
Breite595
Tiefe 632
EEI 100 Energieeffizienzklasse E
Luftschallemissionen (in dB(A) re 1 pW)41LuftschallemissionsklasseC
Jährlicher Energieverbrauch (in kWh/a)234 Klimaklasse:erweiterte gemäßigte Zone, gemäßigte Zone, subtropische Zone, tropische Zone
Mindestumgebungstemperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeignet ist10Höchstumgebungstemperatur (in °C), für die das Kühlgerät geeignet ist43
WinterschaltungNein
Fachparameter:
FachtypFachparameter und #werte
Rauminhalt des Fachs (in dm3 oder l)Empfohle-ne Temperatureinstellung für eine optimier-te Lebensmittellage-rung (in °C)Diese Ein-stellungen dürfen nicht im Widerspruch zu den Lager-bedingun-gen nach Anhang IV Tabelle 3 stehenGefrierver-mögen (in kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Speisekammerfach Nein- - - -
Weinlagerfach Nein - - - -
Kellerfach Nein - - - -
Lagerfach für frische LebensmittelNein - - - -
Kaltlagerfach Nein - - - -
Null-Sterne- oder EisbereiterfachNein - - - -
Ein-Stern-Fach Nein - - - -
Zwei-Sterne-Fach Nein - - - -
Drei-Sterne-Fach Nein - - - -
Vier-Sterne-Fach Nein- ---
Zwei-Sterne-Abteil Nein- - - -
Fach mit variabler TemperaturJa 238,0≥0, ≤+4 or ≤-1811,1 A
Für Vier-Sterne-Fächer
Schnelleinfrierfunktion Ja
Lichtquellenparameter:
Art der Lichtquelle -
Energieeffizienzklasse-
Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 36 Monate
Weitere Angaben:
Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.edesa.esFicha de informação do produto
REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2019/2016 DA COMISSÃO respeitante à etiquetagem energética dos aparelhos de refrigeração
Marca comercial ou nome do fornecedor: Edesa
Endereço do fornecedor: Edesa , Anabel Segura 11, 28108 Alcobendas Alcobendas Madrid , ES
Identificador de modelo: EZS-1732 NF WH /A & EZS-1732 NF EX /A
Tipo de aparelho de refrigeração:
Aparelho de baixo ruído: Não Tipo de construção: De instalação livre
Aparelho de armazenagem de vinhos:NãoOutro aparelho de refrigeração:Sim
Parâmetros gerais do produto:
Parâmetro Valor Parâmetro Valor
metros)Altura1 722Volume total (dm3 ou l) 238
Largura595Dimensões totais (mil)
Pro-fundidade632
IEE 100 Classe de eficiência ener-géticaE
Emissão de ruído aéreo (dB(A) re 1 pW)41Classe de emissão de ruído aéreoC
Consumo anual de energia (kWh/a)234 Classe climática:Temperatura alargada, Temperado, Subtropical, Tropical
Temperatura ambiente mínima (°C) para a qual o aparelho de refrigeração é adequado10Temperatura ambiente máxima (°C) para a qual o aparelho de refrigeração é adequado43
Regulação de inverno Não
Parâmetros dos compartimentos:
Tipo de compartimentoParâmetros e valores dos compartimentos
Volume do compartimento (dm3 ou l)Regulação de temperatura recomenda da para otimizar a conservação dos alimentos (°C)Estas regulações nãopodem contradizer as condições de conservação estabelecidas no anexo IV, quadro 3Capacidade de con-gelação (kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Despensa Não - - - -
Armazenagem de vi-nhosNão - - -
Cave Não - - - -
Alimentos frescos Não - - -
Ultrarrefrigeração Não - - -
0 estrelas ou produção de geloNão - - -
1 estrela Não - - -
2 estrela Não - - -
3 estrela Não - - -
4 estrela Não- - --
Secção de 2 estrelas Não - - -
Compartimento de temperatura variávelSim 238,0≥0, ≤+4 or ≤-1811,1 A
Compartimentos de quatro estrelas
Função de congelamento rápido Sim
Parâmetros de fontes de luz:
Tipo de fonte de luz -
Classe de eficiência energética -
Duração mínima da garantia do fabricante: 36 meses
Informações adicionais:
Hiperligação para o sítio Web do fabricante onde se encontram as informações previstas no anexo II, ponto 4, alínea a), do Regulamento (UE) 2019/2019 da Comissão: www.edesa.es
Fiche d'information sur le produitRÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2016 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des dispositifs d'affichage électronique
Nom du fournisseur ou marque commerciale. Edesa
Adresse du fournisseur: Edesa, Anabel Segura 11, 28108 Alcobendas Alcobendas Madrid, ES
Référence du modèle: EZS-1732 NF WH /A & EZS-1732 NF EX /A
Type d'appareil de réfrigération:
Appareil à faible niveau de bruit:Non Type de construction: à pose libre
Appareil de stockage du vin: NonAutre appareil de réfrigération:Oui
Paramètres généraux du produit:
Paramètre Valeur Paramètre Valeur
(millimètres)Hau-teur1 722Volume total (dm3ou l) 238
Largeur595Dimensions hors tout
Profondeur632
IEE 100 Classe d'efficacité énergétiqueE
Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW]41Classe d'émission de bruit acoustique dans l'airC
Consommation d'énergie annuelle (kWh/an)234 Classe climatique:tempérée élargie, tempérée, subtropicale, tropicale
Température ambiante mini-male (oC) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté10Température ambiante maximale (oC) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté43
Réglage hiverNon
Paramètres des compartiments:
Type de compartimentParamètres et valeurs de compartiment
Volume de compartiment (dm3ou l)Réglage de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimen-taires (oC) Ces réglages nedoivent pas être en contradiction avec les conditions de stockage prévues à l'annexe IV, tableau 3Pouvoir de congélation (kg/24h)Defrosting type (auto-defrost=A, manual defrost=M)
Garde-manger Non - - - -
Stockage du vin Non - - - -
Cave Non - - - -
Denrées alimentaires fraîchesNon - - -
Denrées hautement périssablesNon - - -
Sans étoile ou fabrication de glaceNon - - -
1 étoile Non - - - -
2 étoiles Non - - - -
3 étoiles Non - - - -
4 étoiles Non----
Zone 2 étoiles Non - - - -
Compartiment à température variableOui 238,0≥0, ≤+4 or ≤-1811,1 A
Compartiments “quatre étoiles”
Dispositif de congélation rapide Oui
Paramètres de la source lumineuse:
Type de source lumineuse-
Classe d’efficacité énergétique-
Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 36 mois
Informations supplémentaires:
Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l’annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission: www.edesa.es

edesa

www.edesa.es

EDESA EZS-1732 NF EX - edesa - 1

CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EDESA

Modell : EZS-1732 NF EX

Kategorie : Gefrierschrank