B3+ - Staubsauger hoogo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B3+ hoogo als PDF.
Benutzerfragen zu B3+ hoogo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B3+ - hoogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B3+ von der Marke hoogo.
BEDIENUNGSANLEITUNG B3+ hoogo
| DCAT OH | |
| Diet der Kredit von den Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus des Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus de dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit out dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit in dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit auf dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kreditus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit Aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem KreditAus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kreditaus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kreditin dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit支出 dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit aus dem Kredit Austin dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit AustinAus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin AUS dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin Aus dem Kredit Austin US dem Kredit Austin US |
1
Introduction Manual (n=1)
Product review
DE - Betrieborleitung hoozgo B2+
DE - Beinesortierung Eroge B2+
Clearing

| Sachan: 100 | |
| Konzernen Werte | |
| Mitar | 500 |
| Top | 85 |
| Antechnet | 12,642 |
| Mehrend am | 27.307-70.000 € |
| Forschungsmittel | € |
| Ertragsteuerung der 1.000 | |
| Gesamt der Anlagen 70.004 | |
| Ertragsteuerung der 1.000 | |
| Ertragsteuerungen der 1.000 | |
| Ertragsteuflösungen | |
| Ertragsteuflösungen | |
| 1 | Alterskien | 5 |
| 2 | Südfristmetris Erwerke | 6 |
| 3 | Rückeien anhaltene | 7 |
| 4 | Deckener | 10 |
| 5 | Forschungsmittel water | 11 |
| 6 | Erwartete Burend Tachelt | 12 |
| 7 | Gefahrenen Leibert | 13 |
| 8 | Entzogen | 14 |
| 9 | Garantie | 15 |
Diese Gebrauchsanleitung enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zum Gebrouch des Gerätes.
- Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem ersten Gebrauch vollständig und sorgfältig durch. Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung kann zu Verletzungen von Personen oder Sachschöden sowie Garantieverlust führen.
- Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung an einem leicht zugänglichen Ort, nahe des Gerätes auf.
- Geben Sie diese Gebrauchsanleitung immer zusammen mit dem Gerät an Dritte weiter.
1.1 Zielgruppe
- Dieses Gerät und sein Zubehör dort von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten sowie auch allgemein bei Mangel an Erfahrung und/oder Wissen nur bedient worden, wenn diese von erfahrenden Erwachsieren vorher hinsichtlich bestehender Gerähen und sicherer Verwendung unterwiesen oder währenddessen beaufsichtigt worden.
- Jegliche Nutzung sowie Arbeiten am und mit dem Gerät sowie dos Spielen in dessen Nähe sind für Kinder unter 8 Jahren verboten.
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Bodenstaubsauger hoogo B3+ ist ausschließlich für die Staubbeseitigung im häuslichen Bereich bestimmt. Der Bodenstaubsauger hoogo B3+ nachfolgend auch Gerät genannt! darf nur mit dem dazugehörigen hoogo Zubehör verwendet werden.
Setzen Sie das Gerät ausschließlich im Haushalt für das Saugen von ebenen und trockenen, normal verschmutzten Hartböden, Tepplichen oder Garnituren ein. Je nach gewonltem Bürstausatz kann das Gerät auch zum Saugen von Möbeln verwendet werden. Jiele weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt. Zur Aufnahme gefährlichen Staubes oder Flüssigkeiten ist es nicht geeignet.
Dos Gerät und Zubehör haben keinen Nasseschutz. Betreiben Sie es nur in trockenen Innenenräumen.
1.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Jegliche anderweitige oder über den bestimmungsgemäßen Georauch hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden hoftet der Hersteller nicht. Bei Veränderungen oder unsachgemäßer
Montoge, Installation, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung oder Reparatur übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Als Ersatzteile und Zubehör sind ausschließlich Originalte des Herstellers zugelassen. Nicht vom Hersteller gelieferte Ersatzteile und Zubehör sind nicht für den Betrieb geprüft und können die Betriebssicherheit beeinträchtigen. Für Schöden, die durch Verwendung nicht zugelassener Ersatz- und Zubehörteile entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Verrünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen sind insbesondere:
- Betrieb ohne Staubbeutel
• Betrieb mit falsch platziertem Staubbeutel
• Outdoor und/oder Regen
• Betrieb mit Bodendüse über Kopfhöne
• Betrieb mit geöffnetem Deckel
• Betrieb ohne Filter - Betrieb unter Fehlbedienung:
-
Das Absaugen von Menschen, Tieren, insbesondere Fell/Haaren, Fingern und anderen Körperteilen
-
Das Einsaugen von glühenden, brennenden oder glimmenden Partikeln (z. B. Asche, Kohle, Holzkohle, Zigaretten, Streichhölzer)
• Das Einsaugen von explosiveen oder leicht
entzündlichen Stoffen oder Toner
• Das Einsaugen von spitzen Gegenständen (z. B.
Glassplittern, Nögein, Bauschuttl
2 Sicherheitshinweise
2.1 Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen
Wenn Sie die folgenden grundlogenden Sicherheitsmaßnahmen missachten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen!
• Das Produkt:
- ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden
- niemals trotz erkennbarer Schöden in Betrieb nehmen
• niemals technisch verändern
- niemals unvollständig montiert in Betrieb nehmen
- niemals ohne erforderliche Abdeckungen betreiben
• Die Sicherheitsmaßnahmen sind Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betriebs sowie für das Erreichen der angegebenen Produktelgenschaften.
2.2 Aufbau von Warnhinweisen
Sicherheitshinweise schützen vor Personenschäden oder Sachschäden. Die beschriebenen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten werden.

WARNUNG
Kennzeichnet eine außergewöhnlich große Gefahren- situation. Wird dieser Hinweis nicht beachtet, kann es zu schweren, irreversiblen oder tödlichen Verletzungen kommen.

VORSICHT
Konnzeichnet eine Gefahrensituation. Wird dieser Hinweis nicht beachtet, kann es zu leichten oder mittleren Verletzungen kommen.
HINWEIS
Kennzeichnet Sachgefahren. Wird dieser Hinweis nicht beachtet, kann es zu Sachschöden kommen.
2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG
Erstickungsgefahr, Verschlucken!
Verpackungsmaterial und Kleinteile können eingesatmet, verschluckt oder zum Spielen missbraucht werden.
Sichern Sie Verpackungsmaterial und Kleinteile gegen Benutzung.
3 Betrieb vorbereiten
Befolgen Sie die aufgeführten Hinweise, um das Gerät für den Betrieb vorzubereiten.
- Kontrolleren Sie das Netzkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Beschädigungen.
- Verwenden Sie niemals eine Gerät, dessen Stecker oder Kabel beschädigt ist.
- Verbinden Sie den Netzkabel nur mit Steckdosen, deren Spannung mit der auf dem Typenschild des Geräts ongegebenen elektrische Spannung übereinstimmt.
- Bei falschem Umgang mit dem Gerät besteht Verletzungsgefahr.
3.1 Auspacken
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transport. Bewohren Sie die Verpackung für Transportzwecke auf. Entsorgungshinweise finden Sie am Ende der Anleitung Befolgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um das Gerät auszupacken.
- Packen Sie das Gerät und die Zubehorteile aus.
- Überprufen Sie den ausgepockten Inhalt auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
- Wenden Sie sich bei einem Transportschaden oder fehlenden Tellen umgehend an ihren Handler.
3.2 Anzelge kennenlernen
Das Gerät verfügt über eine Staubfüllanzeige (Abb. 1, S. 2, Nr. 11). Das Sichtfenster der Staubfüllanzeige wird bei fortschreitendem Füllgrad des Staubbeutels blau ausgefüllt.
Wechseln Sie den Staubbeutel spätestens, wenn die Staubfüllanzeige komplett blau ausgefüllt ist (5.1 Staubbeutel wechseln* auf Seite 14).
3.3 Montieren
3.3.1 Saugrohr montieren
Bevor Sie eine der Düsen montieren, müssen Sie das Saugrohr montieren.
- Stecken Sie den Handgriff (Abl. 1, Nr. 6) in das obere Ende des Saugrohrs (Abl. 1, Nr. 3), bis der Adapter hör- und spürbar einrastet.
3.3.2 Düsen montleren

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Durch ungewoltes Einschalten des Geräts kann es zu Verletzungen kommen.
▶ Schalten Sie das Gerät vor der Montage der Düsen aus.
Sichern Sie das Gerät vor der Montage der Düsen gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
HINWEIS
Sachschaden!
Durch falschen Düsengebrauch kann ihr Bodenbelag beschädigt werden.
▶ Informieren Sie sich vor dem Saugen über die Ansprüche Ihres Bodenbelags, Beachten Sie die Empfenlungen der Bodenbelaghersteller.
Bodendüse montieren
- Stecken Sie die Bodendüse (Abb. 1, Nr. 15) auf das untere Ende des Sougrohrs (Abb. 1, Nr. 3). Bodendüse umschalten
Die Bodendüse (Abb. 1, Nr. 15) verfügt über zwei Einstellmöglichkeiten (Abb. 1, Nr. 16) und kann je nach Bodenbelag umgeschaltet werden.
• Stellung 1 (Abb. 1, Nr. 16): für Teppiche
- Stellung 2 (Schalter nach hinten runtergedrückt): für Hartböden
Andere Düsen montieren
Durch den Austausch der Bodendüse (Aob. 1, Nr. 15) können Sie den Funktionsumfang Ihres Geröts erweitern. Neben der Bodendüse gehören folgende Düsen zum Lieferumfang des Geröts.
- Fugendüse (Abb. I, Nr. 12): Benutzen Sie die Fugendüse, um Stoub aus schwer zugänglichen Stellen zu saugen.
- Polsterdüse (Aob. 1, Nr. 13): Benutzen Sie die Polsterdüse, um Polstemobel, Polster und Matrotzen zu reinigen.
- Möbelbürste (Abb. 1, Nr. 14): Benutzen Sie die Möbelbürste, um Möbel, Scheuerleisten und Ähnliches schonend zu reinigen.
- Parkettdüse (Abb. 1, Nr. 17): Benutzen Sie die Parkettdüse, um Hartböden zu reinigen. Die Düse muss komplett aufliegen, um Ritzsen und Fugon optimal zu reinigen. Zur Aufnahme von Grobschmutz können Sie die Parkettdüse leicht ankiopen.
Befolgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um andere Düsen zu montieren.
-
Ziehen Sie die Bodendüse (Abo. 1, Nr. 15) vom Saugrohr ob.
-
Stocken Sie die gewünschte Düse an das Ende des Saugrohrs.
Die Möbelbürste, Fugendüse und Polsterdüse können alternativ direkt an das Handteil angeschlossen werden.
4 Bedienen

WARNUNG
Stromschlaggefahr
Durch Feuchtigkeit und Nässe im Gerät kann es zum Kontakt mit gefährlichen Spannungen kommen.
▶ Fassen Sie Gerät und Netzkabel nicht mit nassen Handen an.
▶ Tauchen Sie Gerät und Netzkabel nicht in Flüssigkeiten.
▶ Schützen Sie Gerät und Zubehör vor Nisse.

VORSICHT
Verletzungsgefahrl
Durch versehentliches Fällenlassen oder Umfallen des Geräts können Verletzungen auftreten.
▶ Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht fallen.
Sichern Sie das Gerät bei Nichtgebrouch gegen Umfallen.
HINWEIS
Sachschaden!
Das Netzkabel kann beschädigt werden.
▶ Ziehen Sie das Netzkabel nur am Steckergehause
und niemals am Katxel aus der Steckdose.
▶ Knicken, klemmen und überfahren Sie das Netzkabel nicht.
HINWEIS
Stolpergefahr!
▶ Verlegen Sie das Netzkabel sicher und meiden Sie dabei scharfe Karten und Kricke.
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben. Dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie daher auf Folgendes:
- Kontrollieren Sie das Gerät und das Netzkabel vor der Verwendung auf Beschädigungen. Betreiben Sie niemals ein detektes Gerät.
- Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, deren Spannung mit der auf dem Typerschild des Geräts angegebenen elektrische Spannung übereinstimmt.
4.1 Staubsaugen

WARNUNG
Verletzungsgefahr
Die Verwendung eines beschädigten Geräts kann zu Verletzungen führen.
▶ Prufen Sie das Gerät vor jeder Verwendung.
▶ Verwenden Sie kein beschädigtes Gerät.
HINWEIS
Sachschaden!
Das Gerät kann Gegenstände einsaugen, was zum Blockieren und Überhitzen des Motors führen kann.
▶ Saugen Sie nicht in der Nähe von Kabeln und Leitungen.
▶ Saugen Sie keine Gegenstände ein, wie z. B. Glassplitter, Nägel oder Bauschnitt.
HINWEIS
Sachschaden!
Durch einen nicht ordnungsgemäß eingesetzten oder verstopften Filter kann das Gerät beschädigt werden.
▶ Stellen Sie sicher, dass der Filter korrekt eingesetzt ist.
▶ Stellen Sie sicher, dass keine Öffnungen verstopft sind.
▶ Stellen Sie sicher, class der Filter intakt und trocken ist.
Das Gerät verfügt über eine stufenlos verstellbare
Saugkraftregulierung (Abb. 1, Nr. 9). Passen Sie die Saugleistung dem zu saugenden Untergrund an:
- maximale Leistung: Nutzen Sie die maximale Leistung, um Hartböden und stark verschmutzte Bodenbeläge zu saugen.
- hohe Leistung: Nutzen Sie eine hohe Leistung, um Teppiche, Läuter und Ähnliches zu saugen.
- geringe Leistung: Nutzen Sie eine geringe Leistung, um Polstermöbel, Polster und Matratzen zu saugen.
- minimale Leistung: Nutzen sie die minimale Leistung, um Garolenen, Vorhänge oder Ähnliches zu saugen.
Befolgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um zu stoubsaugen.
- Ziehen Sie das Stromkabel bis zu der gelben Markierung heraus. Sollte die rote Markierung sichtbar sein, ziehen Sie das Stromkabel mthilfe des Kabelautroll-Tasters wieder bis zur gelben Markierung ein.
- Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
- Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (Abb. 1, Nr. 10), um das Gerät einzuschalten.
- Passen Sie die Saugleistung über die Saugkraftregulierung (Abb. 1, Nr. 9) dem zu saugenden Untergrund an.
Befötigen Sie den Nebenluftregler (Abb. 1, Nr. 5), rolls versehentlich ein Gegenstand an- oder eingesaugt wurde.
4.2 Ausschalten und Netzkabel einziehen
- Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter (Abb. 1, Nr. 10), um das Gerät auszuschalten.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Halten Sie den Stecker des Netzkabels in der Hand.
- Drücken Sie den Kabelaufroll-Taster (Abb. 1, Nr. 4).
- Führen Sie den Stecker während des Einziehens Richtung Kabelaufwicklung mit, um ein Umherschlingern des Netzkabels zu verhindern.
4.3 Aufbewahren und lagern

VORSICHT
Sachschaden!
Durch Hitze kann das Gerät beschädigt werden.
▶ Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben
Warmequellen ao (z. B. Heizung, Oren).
▶ Vermeiden Sie direkte Sorneneinstrahlung.
4.3.1 Gerät parken
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkabel einziehen“ auf Seite 12).
- Stecken Sie den Parkhoken der Universalbodendlöse (Abb. 1, Nr. 15) in die Parkvorrichtung an der Hinterseite des Geräts.
4.3.2 Gerät verstauen
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkabel einziehen“ auf Seite 12).
-
Stellen Sie das Gerät hochkont auf, sodass sich der Tragegriff oben befindet und die Unterseite des Geräts zugänglich ist.
-
Stecken Sie den Porknaken der Universalbodenäuse (Abb. 1, Nr. 15) in die Verstauvorrichtung an der Unterseite des Geräts.
4.4 Transportieren und demontieren
Für einen einfachen Transport können Sie das Saugrohr vom Handgriff und der verwendeten Düse trennen.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkobel einziehen“ auf Seite 12).
- Drücken Sie die Arretierung (Abb. 1, Nr. 1) am oberen Ende des Saugrohrs (Abb. 1, Nr. 6), um den Handgriff (Abb. 1, Nr. 6) zu entriegeln.
- Zienen Sie den Handgriff aus dem Saugrohr.
- Zienen Sie die verwendete Düse vom Saugrohr ab.
5 Reinigen und warten

WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Durch Feuchtigkeit und Nässe im Gerät kann es zum Kontakt mit gefährlichen Spannungen kommen.
▶ Fassen Sie Gerät und Netzteil nicht mit nassen Handen on.
▶ Tauchen Sie Gerät und Netzteil nicht in Flüssigkeiten.
▶ Schützen Sie Gerät und Zubehör vor Nasse.

VORSICHT
Verletzungsgefahrl
Durch ungewoltes Einschalten des Geräts kann es zu Verletzungen kommen.
▶ Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus.
Sichern Sie dos Gerät vor der Reinigung und Wartung gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
5.1 Staubbeutel wechseln
HINWEIS
Sachschaden!
Der Staubbeute! kann nur eine begrenzte Menge an Schmutz aufnehmen. Das Gerät kann durch Staub beschädigt werden.
Wechsel Sie den Staubbeutel, wenn die Saugleistung spürbar nachlässt oder spötestens, wenn die Staubtüllanzeige komplett blau ausgeführt ist.
▶ Ersetzen Sie Stoubbeutel nur durch Stoubbeutel des Typs hoogo 20101 oder Swirl® Y-01.
Betalgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um den Staubboeuteil zu wechseln.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist (4.2 Ausschalten und Netzkabel einziehen) auf Seite 12.
- Drücken Sie die Arretierung am Staubsaugerdeckel (Abb. 2A, S. 99).
- Öffnen Sie den Staubougerdeckel.
-
Entnehmen Sie den Staubbeute (Abb. 2B).
-
Entsorgen Sie den Staubbeutel im Hausmüll, sofern kein für den Hausmüll verbotener Schmutz enthalten ist 6. Setzen Sie einen neuen Staubbeutel in die Holterung ein.
- Kontrollieren Sie, ob der Staubbeutel richtig sitzt und nirgendwo übersteht (Abb. 2C).
- Schließen Sie den Deckel des Staubsaugers, bis dieser hör- und spürbar einrostet (Abb. 2D).
5.2 Motorfilter reinigen
HINWEIS
Verlust der Saugleistung!
Durch den Gebrauch kann der Motorfilter verstopfen. Die Saugleistung lässt nach.
▶ Reinigen Sie den Motortiter regelmäßig, spatestens jedoch, wenn die Sougleistung spürbar nachlässt.
▶ Touschen Sie den Motortfilter bei Bedarf aus, um die maximale Saugleistung belzubehalten.
Befolgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um den Motorfilter (Abb 1, Nr. 18) zu reinigen.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkobel einziehen“ auf Seite 12).
2. Drücken Sie die Arretierung am Staulsaugerdeckel (Abb. 2A).
3. Öffnen Sie den Staubsaugerdeckel,
4. Entnehmen Sie den Staubbeute (Abb. 28).
5. Klappen Sie den Filterhalter auf (Abb. 3A, S. 99).
6. Entnehmen Sie den Motorfilter (Abb. 3A).
7. Klopten Sie den Filter über dem Mulleimer aus und spulen Sie den Filter mit klorem Wasser ob (Abb. 38).
8. Lassen Sie die Filter on der Luft oder auf einer Heizung vollständig trocknen (Abb. 3C). Auf einer Heizung-lossen Sie den Filter mindestens 74 Stunden trocknen. Das Trocknen on der Luft kann bis zu 72 Stunden dauern. Verwenden Sie in diesem Zeitraum bei Bedarf Ersatzfilter, die Sie im Internet oder über unseren Service bestellen können („6 Ersatzteile und Zubehör“ auf Seite 171.
9. Setzen Sie den sauberen Motorfilter in den Filterhalter ein.
10. Schließen Sie den Filterholter, bis dieser hör- und spurbar einrastet (Abb 3D).
5.3 Ausblasfilter reinigen
HINWEIS
Sachschaden!
Durch Wasser und starke Verschmutzung kann der Ausbiosfilter beschädigt werden.
▶ Reinigen Sie den Ausblasnalter ausschließlich trocken durch Ausklopfen und vorsichtiges Bürsten.
▶ Reinigen Sie den Filter regelmäßig, spätestens jedoch, wenn die Saugielstung spürbar nachlässt.
Befolgen Sie die aufgeführten Handlungsschritte, um den Ausblasfilter (Abb. 1, Nr. 19) zu reinigen.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkobel einziehen“ auf Seite 12).
- Drücken Sie die Arretierung am Staubsaugerdeckel (Abb. 1, Nr. 7).
- Öffnen Sie den Staulsaugerdeckel.
- Drücken Sie die Arretierung der Ausblasfilterabdeckung und klappen Sie die Ausblasfilterabdeckung auf.
-
Entnehmen Sie den Ausblasfilter (Abb. 1, Nr. 79).
-
Klopfen Sie den Ausblasfilter aus.
- Bürsten Sie den Ausbiosfilter vorsichtig mit einer weichen Bürste aus [z. B. mit der im Lieferumfang enthaltenen Möbelbürste].
- Setzen Sie den Ausblasfilter wieder in die Ausblasfilterabdeckung ein. Sollte der Filter beschädigt oder verformt sein, ersetzen Sie den Filter durch einen neuen („ö Ersatzteile und Zubehör“ auf Seite 17).
- Schließen Sie die Ausblasfilterabdeckung, bis sie hör- und spürbar einrastet.
5.4 Gerät reinigen

WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Durch Feuchtigkeit und Nässe im Gerät kann es zum Kontakt mit gefährlichen Spannungen kommen.
▶ Fassen Sie Gerät und Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
▶ Tauchen Sie Gerät und Netzkobel nicht in Flüssigkeiten.
▶ Schützen Sie Gerät und Zubehör vor Nässe.

VORSICHT
Sachschaden!
Durch Reinigungsmittel oder Bürsten kann das Gerät beschädigt werden.
▶ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernen Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts.
▶ Verwenden Sie keine harten Bursten zur Reinigung des Garöts.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist („4.2 Ausschalten und Netzkabel einziehen“ auf Seite 12).
- Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
- Reiben Sie das Gerät mit einem Tuch trocken.
6 Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile und Zubehör für den Bodenstaubsaugen
hoogo 83+ können Sie im Internet unter
www.hoogo.world oder über unseren Service
„International Services“ auf Seite 1) bestellen.
| Zubehör/Ersatzteil Bestellnummer | |
| Mini-Turbopürste | ZB002 |
| Staubbeutalsat | ZB101 |
| Filter-Set (Hepalfilter + Motorfilter) | BB302035 |
7 Störungen beheben

WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Durch Feuchtigkeit und Nösse im Gerät kann es zum Kontakt mit gefährlichen Spannungen kommen.
▶ Fassen Sie Gerät und Netzkabel nicht mit nassen Händen an.
▶ Tauchen Sie Gerät und Netzkabel nicht in Flüssigkeiten.
▶ Schützen Sie Gerät und Zubenör vor Nässe

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Durch ungewoltes Einschalten des Geräts kann es zu Verletzungen kommen.
▶ Schalten Sie das Gerät vor der Stärungsbeseitigung aus.
▶ Sichem Sie das Gerät vor der Störungsbeseitigung gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten.
Das Gerät darf nur benutzt werden, wenn es einwandfrei in Ornung ist. Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt, muss es außer Betrieb genommen und fachgerecht reportiert oder entsorgt werden.
beseitigen. Beachten Sie dabei die einschlagigen Sichemeitsbestimmungen in den Betriebsanleitungen.
Lösst sich die Störung nicht beseitigen, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb und Informieren Sie für die Störungsbeseitigung qualifiziertes Personal des Herstellers („International Services“ auf Seite 1).
Die nachfolgende Tabelle stellt eine Übersicht der wesentlichen Störungen, deren möglicher Ursachen und Abhilremaßnahmen dar.
| Problem mögliche Ursache Lösung | ||
| Die Staubtefüllanzeige istblau ausgefüllt. | Der Staubbeutelist überfüllt. | Wechsel Sie denStoubbeutel („5,1Stoubbeutel wechseln“ auf Seite 14). |
| Das Gerät nimmt nur wenig Schmutz duft. | Der Staubbeutelist überfüllt. | Wechsel Sie denStoubbeutel („5,1Stoubbeutel wechseln“ auf Seite 14). |
| Die Filter sind verschmutzt. | Reinigen Sie die Filter(„5,2 Mammfilter reinigen“ auf Seite 14),„5,3 Ausbasfilter reinigen“ auf Seite 18). | |
| Die verwendete Düse ist dem Untergrund nicht ongemessen. | Verwenden Sie die passande Düse für Ihren Untergrund („3,3,2 Düsem montieren“ auf Seite 8). | |
| Die engestellte Sougleistung istdem Untergrundnicht ongemessen. | Stellen Sie die konekteSaugestung ein („4,1Stoubsougen“ auf Seite 11). | |
| Es liegt eine Blockade vor. | Überprüren Sie, obDüse, Saugrohr, Handgriff oder Schlouchblockiert sind und entfernen Sie die Blockage. | |
| Problem mögliche Ursache Lösung | |
| Dar Deckel des Geröts lässt sich nicht schließen. | Der Stalbbautel sticht über und verhindert das vollständige Schließen des Deckals. |
| Gerven Sie wie folgt vor:1. Gerät ausschalten,2. Stecker ziehen.3. Ursache der überhitzung beseligten (Staubcheute) wechseln, Fitter reitigen, Verstockfungen bahaband,4. Gerät gelt wieder schließen und Zubahört montieren,5. Co. 45 Minuten warten,6. Das abgewichte Gerät in Betrieb nehmen. | |
8 Entsorgen
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic
equipment - WEEEI gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und verwertung der Altgeräte vor
Dieses Gerät wurde aus recyclebaren oder
wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Die
Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen
zur Abfallbeseitigung erfolgen. Machen Sie das Gerät
vor der Verschrottung unbrauchbar, indem Sie das
Netzkabel abschneiden. Weitere Informationen zu
Beruführung, Verwertung, und Wiedelverwendung von Elektronikovere können für bei der östlichen
Abfallbereitigungsversellschaft, dem förbsten
Wertstoffhof oder bei Ihrem Händler erfragen, bei dem das Gerät gekouft wurde.
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind
nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Entsorgen Sie diese auch umweltgerecht und sortenrein
in den bereitgestellten Sammelsystemen.
9 Garantie
HINWEIS
Wenden Sie sich bei Problemen mit dem Gerät bitte
telefonisch an das Service-Center.
Unsere Produkte unterliegen einer strengen
Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät trotzdem nicht
einwandnei funktionieren, beoguern wir dies sehr und
bitten Sie, sich an die aufgeführte Serviceadresse
zu wenden. Gern stehen wir ihnen auch telefonisch
Über die Service-Hatline zur Verfügung. Für die
Geltendmachung von Garantleansprüchen gilt - ohne,
dass dadurch Ihre gesetzlichen Rechte eingeschränkt
werden - Folgendes
• Garantleansprüche können Sie nur innemaltb eines
Zeitraumes von max. 2 Jahren, gerechnet ab
Kaufdatum, erheben. Unsere Garantieleistung ist auf
die Beziehung von Material- und Fabrikationsfehlern
bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt. Unsere
Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
Garantieansprüche müssen jeweils nach
Kenntriserlangung unverzüglich erhoben werden.
Die Geltendimagung von Gorontieansprüchen nach
Abquot des Garantlezeitraumes ist ausgeschlossen.
es sei denn, die Garantieansprüche werden
innerhalb einer Frist von 2 Wochen nach Aolauf des Garantiezeitraumes erhoben.
- Ein defektes Gerät übersenden Sie bitte unter
Beifugung der Garantiekarte und des Kossenbons
portofrei an die Serviceadresse. Wenn der Defekt
im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten
Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück. Mit
Reparatur oder Austausch des Gerötes beginnt
kein neuer Garantiezeitraum. Maßgeblich bleibt der
Garantizeitregum von 2. John ab Kaufdatum. Dies
gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services
Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie bei
missoräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung,
bei Nichtbeachtung der für dos Gerät geltenden
Sicherheitsvorkehrungen, bei Gewaltanwendungen
oder bei Eingriffen, die nicht von der von uns
autorisierten Serviceadresse vorgenommen wurden,
erlischt. Vom Garantleumfang nicht (oder nicht mehr)
erfasste Defekte am Gerät oder Schäden, durch
die die Garantie erloschen ist, beneben wir gegen
Kostenerstattung. Wenden Sie sich dafür bitte an unser
Service-Center. Die Rücksendung des Geräts an unsere
Serviceadresse ist nur notwendig, wenn die Service
Hotline nicht zur Problemlösung beitragen konnte.
9.1 Gewährleistung
Als Gewährleistungsmindeststandard gilt, soweit Sie
das Gerät als Verbraucher innerhalb der Europäischen
Union erworben haben, die jeweilige Umsetzung der
EU-Richtlinie 2011/83/EU in nationales Recht
In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land
gültigen Mindestansprüche der Gewährleistung
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge
statiger Produktverbesserungen vorbehalten.
Mytek GmbH
Key