DO544FR - Fritteuse DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO544FR DOMO als PDF.
Benutzerfragen zu DO544FR DOMO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO544FR - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO544FR von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO544FR DOMO
DE Gebrauchsanleitung Deli-fryer
EN Instruction booklet Deli-fryer
ES Manual de instrucciones Deli-fryer
Lesen Sie bereits die Anweisungen. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
IELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
PROBLEMES ET SOLUTIONS
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Dank für Ihr Vertrauen in DOMO. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Anschaffung.
Alle unsere Produkte werden einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen, bevor sie bei Ohnen eintreffen. Sollten Sie dennoch Probleme mit ihrem Gerät haben, bedauern wir dies aufrichtig und sind bestrebt, das Problem so schnell wie möglich zu beheben. Zögern Sie nicht, unseren Kundendienst zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter werden alles tun, um Ohnen weiterzuhelfen!
+32 14 21 71 91 info@linea2000.be

Montag - Donnerstag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und 13:00 Uhr - 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und 13:00 Uhr - 16:30 Uhr
Für diesen Gerät gilt eine Garantiezeit von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Wahrend dieser Garantiezeit übernimmt der Handler die Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material-, Konstruktions- oder Herstellungsehler zurückzuführen sind. Derartige Mängel werden dann durch Reparatur oder Austausch des Geräts behoben. Die Garantiezeit von zwei Jahren wird für die Dauer der Reparatur unterbrochen und danach für ihre restliche Dauer weiterlaufen. Die Garantie wird gegen Vorlage des Kaufbelegs gewährt, aus dem das Kaufdatum eindeutig hervorgeht. Wenn Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit von zwei Jahren defekt ist, konnen Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg in das Geschäft bringen, in dem Sie es gekauft haben, oder das Verfahren des entsprechenden Webshops befolgen, wenn es sich um einen Online-Kauf handelt.
Die Garantiedeckt keine Schaden an Gerät, Zubehör oder Teilen, die verursacht wurden durch:
normalen Verschleib durch den Gebrauch;
- die Nichteinhaltung der Gebrauchs-, Instandhaltungs- und Reinigungsanweisungen in der Anleitung;
- falschen Anschluss, z. B. zu hohe elektrische Spannung;
- unsachgemäß, übermäßig oder anormale Verwendung;
- Reparaturen oder Eingriffe, die vom Verbraucher oder von unbefugten Dritten vorgenommen werden;
- Verwendung von Teilen oder Zubehör, die nicht vom Handlerempfohlen oder geliefert wurden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden. Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fälle zur Verantwortung gezogen werden.
- Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dazu, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien playen.
-
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch und den Gebrauch in ähnlichen Umgebungen geeignet, wie zum Beispiel:
-
Kuchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern
Bauernhöfe -
Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsabhänglichem Charakter
Gastezimmer oder Ahnliches -
Dieses Gerätarf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschrankten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind.
-
Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielten.
Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführrt werden, außer diese sind alter als 16 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. - Sümmtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder dessen Kundendienst zu übernehmen.
ELEKTRISCHEWARNHINWEISE
-
Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder Fernbedienung, oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
-
Netzsteckerziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevorte montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung. Fallsvorhanden,stellen Sie zunachst alle Knöpfe auf die Position "Aus" undziehen Sie anschließend den Stecker direkt am Stecker selbst aus der Steckdose.Ziehen Sie den Stecker nie amNetzkabel aus der Steckdose.
-
Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt.
-
Das Gerät muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Installationsvorschriften installiert und geerdet wurde.
-
Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer bereits Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hangen.
-
Das elektrische Kabel von bereits Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
-
Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hangen.
-
Um Gefahren zu vermeiden, verwenden Sie das Gerät niemals, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist oder wenn das Gerät beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in thisem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nachstgelegen den Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
ANSCHLUSS
-
Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
-
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe oder auf einer Gasflamme, einer elektrischen Platte oder an einer Stelle ab, auf der es in Kontakt mit einem Elektrofoen oder einem anderen halten Gerät kommt.
GEBRAUCH
- Gerät nur für den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen给你们.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Handen.
- Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
△REINIGUNG UND WARTUNG
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlagen und Feuer.
- Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drasticisch verringern und zu Gefahrensituationen führen.
PRODUKTSPEZIFISCHEWARNHINWEISE

Vorsicht: Das Gerät kann bei der Benutzung heißt werden. Halten Sie das Stromkabel von bereits Teilen fern unddecken Sie das Gerät nicht ab.
- Stellen Sie das Gerät auf eineEbene, stabile und hitzebestandige Fläche.
- Stellen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder an andere Geräte auf. Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm rund um das Gerät.
- Stellen Sie nichts auf das Gerät.
-
Achten Sie daraufuf, dass alle Zutaten ordnungsgemäß im Korb verbleiben, sodass sie nicht mit den Heizelementen in Kontakt kommt.
-
Decken Sie die Luftungsschlitze nicht ab, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Füllen Sie den Frittierkorb nie mit Öl.
- Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist.
- Wahlrend das Gerät in Betrieb ist, entweicht kein Dampf aus den Luftungsschlitzen. Halten Sie mit Handen und Geschäft einen Sicherheitsabstand ein. Beachten Sie auch beim Entnehmen den Frittierkorb aus der Fritteuse den (entweichenden) kein Dampf und die Luft.
- Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose, wenn dunkler Rauch aus dem Gerät quillt. Warten Sie mit dem Entnehmen den Frittierkorb aus dem Gerät, bis die Rauchentwicklung nachgelassen hat.
- Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor es an einen anderen Ort gestellt oder gereinigt wird.
- Die Geräte)dürfen nur an den darauf vorgesehenen Griffen und Greifflächen angefasst werden. Ferner ist ein Hitgeschutz in Form von Handschuhen oder Ähnlichem zu verwenden. Andere Oberflächen als die vorgesehenen Greifflächen müssen ausreichend langle abkühlen, bevor sie berührt werden.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Alle Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung dienen lediglich Informationszwecken und konnen vom tatsächlichen Gerät abweichen.
TEILE
- Frittiergitter
- Frittiergitterverteiler
- Frittierpfanne
- Griff
- Fenster
- Bedienfeld mit Display
- Luftteinlassöffnung
- Luftteinlassöffnungen
- Grillrost
BEDIENFELD
- Ein-/Aus-Taste
- Start-/Pause-Taste
- Menutaste
- Timer-Einstellung
- Temperatur-Einstellung
- Einstellung verringn
- Einstellung erhöhen
- Taste zur Einstellung von Zone 1
- Taste zur Einstellung von Zone 2
- MUTE: Taste zum Ausschalten des akustischen Signals
- SHAKE: Taste für Erinnerungsfunktion zum Aufschütteln von Lebensmitteln
- SYNC: Taste zum gleichzeitigen Beenden beider Zonen
- Automatisch eingestellte Programme
- Display


VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Sämtliches Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber entfernen.
Achtung: Entfernen Sie nicht die Gummiteile des Frittierrostes. Diese sind Teil des Geräts und halten den Rost in Position.
- Reinigen Sie die Frittierpfanne und das Gitter mit warmem Wasser, Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
- Wischen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem weichen Tuch ab.
- Achtung: Esarfkein Frittierol- oder -fett in der Frittierpfanne verwendet werden.
GEBRAUCH
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile und hitzebestandige Fläche. Sorgen Sie dazu, dass sich ein Freiraum von mindestens 30 cm rund um das Gerät befindet.
- Sorgen Sie damit, dass sich das Frittiergitter in der Frittierpfanne befindet. Achten Sie darauf, dass sich die Seite mit dem „L“ auf der linken Seite und die Seite mit dem „R“ auf der rechten Seite befindet. Das Gitter muss dazu gleichmäßig bis zum Boden gedrückt werden. Geben Sie kein Öl oder Fett in die Frittierpfanne.
- Schieber Ben Sie die Frittierpfanne mit dem leeren Gitter in die Fritteuse. Gebrauch die Frittierpfanne nicht ohne Gitter.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Ein Piepton zeigt an, dass sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
- Nehmen Sie jetzt die Fritteuse aus dem Gerät. Geben Sie die Zutaten in die Fritteuse mit dem Rost. Geben Sie nicht zu weitere Zutaten in das Gerät, damit die Zutaten nicht die Heizelemente berühren können. Beachten Sie die MAX-Anzeige in der Fritteuse.
Verwenden Sie gegebenenfalls den Grillrost, um die Zutaten etwas hoher und damit naher am Heizelement zu platzieren, um die Garzeit zu verkurzen (Hinweis: Achten Sie dazu auch darauf, dass die Oberseite der Lebensmittel nicht über die MAX-Anzeige der Fritteuse hinausragt).
- Setzen Sie die Fritteuse mit dem gefüllten Rost wieder in das Gerät ein.
- Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen.
- Stellen Sie die gewünschte Timerzeit (bis zu 60 Minuten) mit Hilfe der Timer-Einstellpfeile ein. Die Zeitspanne reicht von 1 bis 60 Minuten. Durch jedem Drücken der Taste erhöhen/verringern Sie den Timer um eine Minute. Die Wiedergabe lauft schneller vorwärts, falls Sie die Taste gedrückt halten. Auf dem Display wird die gewährte Timerzeit angezeigt.
- Stellen Sie die gewünschte Temperatur (80^ - 200^) with Hilfe der Pfeile zur Temperatureinstellung ein. Durch jedem Drücken der Taste erhöhen/verringern Sie die Temperatur um 5^ . Die Wiedergabe lauft schneller vorwärts, falls Sie die Taste gedrückt halten. Auf dem Display wird die gewährte Temperatur angezeigt.
- Drücken Sie zum Starten die Start-/Pause-Taste. Auf dem Display leuchten nacheinander 3 Balken von links nach rechts auf, um anzuzeigen, dass das Gerät in Betrieb ist. Dies bleibt so, solange das Gerät eingeschaltet ist. Die eingestellte Timerzeit und die Temperatur erschinen abwechselnd auf dem Display.
Sie können das Gerät unterbrechen, wenn Sie während des Gebrauchs noch Zutaten hinzufugen/entfernen oder die Temperatur oder den Timer anpassen möchten. Drücken Sie die Start-/Pause-Taste. Die Balken für den in Betrieb befindlichen Motor blinken auf dem Display, um anzuzeigen, dass das Gerät pausiert ist. Wenn Sie anschließend das Gerät weiterlaufen setzen wollen, drücken Sie diese Taste erneut. -
Sie können die Fritteuse zwischen durch aus dem Gerät herausnehmen, um die Zutaten aufzuschütteln oder die Garstufe zu kontrollieren. Das Gerät schaltet sich automatisch aus und wieder ein (falls die eingestellte Zeit noch nicht abgelaufen ist), wenn Sie die Fritteuse wieder in das Gerät einsetzen.
-
Nach Ablauf der Zeit ertont ein Klingelton, um anzugeben, dass ihre Zubereitung fertig ist. Das Gerät schaltet sich dann automatisch ab. Sie können das Gerät auch früher ausschalten, indem Sie auf die Start/Pause-Taste und dann auf die Ein/Aus-Taste drücken, um das Gerät vollständig auszuschalten.
- Nehmen Sie die Fritteuse aus dem Gerät und stellen Sie sie auf eine hitzebeständige Halterung. Sie können die Zubereitung in eine Schüssel geben oder sie mit einer hitzebeständigen Zange, die die Antihaftbeschichtung der Fritteuse nicht zerkratzt, aus der Fritteuse gehen.
MUTE
Drücken Sie „MUTE", um das akustische Signal, das das Gerät bei jeder Einstellung erzeugt, auszuschalten. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, gibt das Gerät kein akustisches Signal aus - auch dann nicht, wenn die gewährten Einstellungen abgeschlossen sind und das Gerät sich automatisch ausschaltet. Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display und zeigt an, dass diese Funktion eingeschaltet wurde. Drücken Sie erneut auf „MUTE", um diese Funktion wieder einzuschalten.
SHAKE
Das Gerät ist mit einer Funktion ausgestattet, die Sie während des Gebrauchs daran erinnert, die Lebensmittel im Frittierkorb kurz aufzuschütteln, um ein gleichmäßiges Backergebnis zu erzielen. Drücken Sie diese Taste, um die Funktion einschalten. Auf dem Display erscheint das entsprechende Symbol.
Nach der Hälfte des Frittiervorgangs leuchtet das Symbol "SHAKE" auf dem Display und weist darauf auf hin, dass Sie die Speisen im Frittierkorb kurz aufschütteln oder wenden sollenn. Außerdem ertont ein akustisches Signal. Wenn Sie dies nicht tun, leuchtet these Symbol weiterhin.
Das Gerät pausiert nicht von selbst, sondern nur, wenn Sie den Frittierkorb kurz aus dem Gerätnehmen. Es lauft weiter (sofern die eingestellte Zeit noch nicht abgelaufen ist), wenn Sie den Frittierkorb wieder in das Gerät schieben.
SYNC
Mit dieser Funktion konnen Sie Zubereitungen in den beiden Zonen (mit der gleichen Temperatureinstellung) gleichzeitig beenden. Sie konnen die Frittierpfanne mit dem mitgelieferten Frittiergitter in zwei Frittierzonen unterteilen. In der Frittierpfanne befinden sich drei Schlitze zum Einsatzgeben these Verteilers. Sie konnen also selbst wahlen, ob Sie zwei具有良好 Frittierzonen oder eine großere und eine Kleinere erstehen.
- Drücken Sie auf Zone 1 und stellen Sie die gewünschte Temperatur und den Timer ein.
- Drücken Sie auf Zone 2 und stellen Sie für diese Zone den Timer ein.
- Drücken Sie auf SYNC, damit Zone 2 die Temperatur von Zone 1 übernimmt.
- Legen Sie die Lebensmittel mit der langsten Frittierzeit in die entsprechende Zone; die Lebensmittel für die Zone mit der kürzeren Backzeit werden später hinzugeführct.
- Drucken Sie zum Starten des Geräts die Start-/Pause-Taste.
- Wenn sich die Timer beider Zonen synchronisieren, gibt das Gerät ein akustisches Signal aus. Auf dem Display wird "ADD FOOD" angezeigt. Geben Sie nun die Lebensmittel in die andere Frittierzone.
- Wenn Sie die Frittierpfanne wieder in das Gerät schieren, nimmt es den Betrieb einfach wieder auf.
Sie können eine Frittierpfanne zwischen durch aus dem Gerät Herausnehmen, um die Zutaten aufzuschütteln oder die Garstufe zu kontrollieren. Das Gerät schaltet sich automatisch aus und wieder ein (falls die eingestellte Zeit noch nicht abgelaufen ist), wenn Sie die Frittierpfanne wieder in das Gerät einsetzen.
ANMERKUNGEN
- Für jeder Einstellung, die Sie am Gerät vornehmen, ertönt ein Piepton.
- Sie können die eingestellte Temperatur oder Zeit jederzeit während des Gerätebetriebs anpassen.
-
Überschüssiges Öl wird in der Fritteuse aufgefangen.
-
Sollte ihre Zubereitung nach Ablauf der eingestillten Zeit nicht fertig sein, können Sie das Gerät jederzeit für eine Minute weiter einhalten.
- Nach dem Ausschalten lauft das Gerät noch eine Weile weiter, um abzukühlen. Anschließend eront ein Signalton, um anzuzeigen, dass das Gerät jetzt vollständig ausgeschaltet ist.
- Das Gerät muss sich nicht aufheizen. Bei tiefgekühnten Produkten können Sie bei Bedarf drei Minuten zur gewünschten Garzeit hinzufugen.
- Wenn Sie Speisen im Gerät nur aufwärmen wollen, können Sie es 10 Minuten lang auf 150^ einstellen.
AUTOMATISCHE PROGRAMME
Das Gerät verfügbar über 8 automatisch eingestellte Programme. Um eines dieser Programme einzustellen, drücken Sie die Menütaste, bis Sie das gewünschte Programm ausgewählten haben. Bei Bedarf können die Temperatur oder der Timer im gewährten Programm mit den nebenstehenden Tasten noch feinjustiert werden. Um diesen Programm zu aktivieren, drücken Sie die Start-/Pause-Taste. Das Symbol des gewährten Programms bleibt auf dem Display, die anderen Programme verschwinden. Nach Ablauf der Zeit erntet ein Klingelton, um anzugeben, dass ihre Zubereitung fertig ist. Das Gerät schaltet sich dann automatisch ab.
Wenn Sie während des laufenden Programms zu einem anderen Programm wechseln möchten, drücken Sie die Start-/Pause-Taste, um das Programm anzuhalten. Wahlen Sie das neue Programm über die Menutaste aus und drücken Sie erneut die Starttaste, um diesen neue Programm zu starten.
| Pommes frites Tiefkühlware | Pommes frites | Fisch | Pizza | Backen | Steak | Hähnchen | Gemüse |
| 25 min. 23 | min. 10 min. | 12 min. 50 | min. 12 min. | 45 min. 12 min. | |||
| 200 °C 180 | °C 200 °C | 200 °C 150 °C | 200 °C 170 | °C 160 °C |
TheseProgramme sind nur Vorgaben. Das Ergebnis ist von der GroBe, Form und der Menge der Lebensmittel abhängig.
WICHTIGE FRITTIERTIPPS
- Es wird empfohlen, Pommes frites alle 5 Minuten durchzuschütteln, sodass diese gleichmäßig frittiert werden. Dies gilt auch für andere, keine Snacks, die im Gitter übereinander liegen.
-
Für ein knusprigeres Ergebnis konnen Sie einen Esslöfel Öl, z.B. Olivenöl, Sonnenblumenöl oder Erdnussöl, hinzufügen. Mischen Sie diese Öl gut mit den noch nicht frittierten Pommes frites, bevor Sie diese in den Gitter geben. Andere Zutaten konnen Sie z.B. mit einem Pinsel einpinseln oder mit etwas Öl einsprühen. Verwenden Sie vor allem nicht zu viel Öl. Dann werden die Pommes frites weniger knusprig sondern fettig.
-
Weichen Sie frische, noch nicht frittierte Pommes frites zunachst 30 Minuten lang in Wasser ein, sodass die Stärke aus den Kartoffeln ausgespüt wird. Tupfen Sie diese anschließend gut trocken.
-
Bereiten Sie keine übermäßig fertigen Zutaten in dieser Fritteuse zu.
-
Wenn Sie fertige Zutaten zubereiten, kann weißer Rauch aus dem Gerät aufsteigen. Dies beinträchtigt jedoch die Funktion des Gerats oder das Endergebnis nicht. Auch wenn das Gerät nicht gut gereinigt wurde oder wenn Öl in der Frittierpfanne zusückgeblieben ist, kann es beim nachsten Frittiervorgang zur Entstehung von weißem Rauch kommt.
-
Snacks, die im Backofen zubereitet werden konnen, können auch in dieser Fritteuse zubereitet werden.
-
Kleinere Mengen von Zutaten werden gleichmäßiger frittiert als große Menge.
Dunnere Pommes frites werden deshalb auch knuspriger als dickere Pommes frites.
-
Geben Sie eine Backform oder Glasform in den Gitter, wenn Sie einen Kuchen oder eine Quiche frittieren oder zerbrechliche oder gefüllte Zutaten zubereiten wollen.
-
Sie können die Fritteuse auch verwenden, um Zutaten wieder zu erwärmen. Stellen Sie die Fritteuse dazu für 10 Minuten auf 150^ ein.
-
Zutaten, die gleich lange bei gleicher Temperatur zubereitet werden müssen, können Sie einfach gleichzeitig in den Gitter geben und frittieren.
Tiefkuhlwaren müssen vorher nicht aufgetaut werden.
-
Sie können im Gitter der Fritteuse Aluminiumfolie oder -behälter verwenden. Seien Sie damit bereits sehr vorsichtig. Achten Sie darauf, dass Sie nicht den gesamten Gitter bedecken. Die Luft muss immer gut durch das Gerät, durch den Gitter und die Zutaten stromen konnen. Es müssen sich auch immer genugend Zutaten auf dem Backpapier oder auf der Aluminiumfolie befinden, sodass das Papier oder die Folie sicher im Gitter gehalten werden. Andernfalls konnen sie durch den starken Luftstrom zum Heizelement gesogen werden und Feuer fangen. Sorgen Sie davon, dass das Backpapier oder die Aluminiumfolie immer etwas länger ist als das Lebensmittel selbst. Achten Sie bereits darauf, dass es nicht über den Gitter hinausragt.
-
Backofensnacks führen immer zu den besten, knusprigsten Ergebnissen. Doch auch Tiefkühlsnacks für die normale Fritteuse können in dieser Fritteuse zubereitet werden.
FRITTIERZEITEN UND -TEMPERATUREN
Die Tabelle unten enthalt eine Reihe von Anweisungen für die Zubereitung verschiedener Gerichte. Achtung: Es handelt sich nur um Anweisungen. Die Zeiten sind immer auch von der Menge und der Stärke der Lebensmittel abhängig. Beachten Sie auch stets die oben genannten Frittiertipps.
| Pommes frites, frisch zunachst 18 Min. 140°C | ||
| dann 12 Min. 180°C | ||
| Pommes frites, Tiefkühlware 12-20 Min. 200°C | ||
| Kartoffelecken (Viertel) 18-22 Min. 180°C | ||
| Krokten 15 Min. 185°C | ||
| Käsekrokten, Tiefkühlware 12 Min. 180°C | ||
| Hühnchen-Nuggets, Fischstäbchen und andere Snacks | 6-10 Min. 200°C | |
| Hühnerfilet 15 Min. 200°C | ||
| Hühnerschnitzel, Tiefkühlware 12 Min. 180°C | ||
| Steak | 8-12 Min. 180°C | |
| Fisch 10-15 Min. 180°C | ||
| Championons 3-4 Min. 180°C | ||
| Fruhlingsrollen 8-13 Min. 200°C | ||
| Geflügel-Drumsticks 15-20 Min. 180°C | ||
| Hackbällchen 6 Min. 180°C | ||
| Hamburger 6-10 Min. 180°C | ||
| Satay 10 Min. 190°C | ||
| Scampi 6 Min. 180°C | ||
| Ei, hart gekocht 12 Min. 160°C | ||
| Ei, which gekocht | 6-7 Min. 160°C | |
| Gemüse | 15 Min. 200°C | |
| Gemüse-Pommes frites - harte Gemüse | 10-13 Min. 200°C | |
| Gemüse-Pommes frites - weiche Gemüse | 7 Min. 200°C | |
| Äpfel | 7 Min. | 180°C |
| Banane | 7 Min. 200°C | |
| Blätterteighäppchen 10 Min. 180°C | ||
| Brötchen zum Aufbacken | 7 Min. 200°C | |
| Kuchen | 20 Min. 165°C | |
| Muffins | 15-20 Min. 160°C |
REINIGUNG UND WARTUNG
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
- Keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel aus Metall verwenden. Diese können das Gerät beschädigen.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevör es an einen anderen Ort gestellt oder gereinigt wird.
- Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch.
- Reinigen Sie die Frittierpfanne und das Gitter mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm. Es ist nicht zu empfehlen, die Frittierpfanne in der Geschirrspulmaschine zu reinigen oder vollig in Wasser einzutauchen, weil sich Wasser zwischen den durchsichtigen Wänden des Sichtefstensters sammeln kann, was zu Wassertropfen und -Flecken zwischen dem Fenster führen kann. Dies beeinträchtigt die Wirkung des Gerätes nicht, aber macht das Sichtefenser weniger gut durchsichtig.
- Reinigen Sie das Gerät im Inneren mit warmem Wasser und einem weichen Schwamm.
- Reinigen Sie das Heizelement zur Entfernung von Lebensmittelresten mit einer Bürste.
Trocknen Sie alles gründlich ab.
Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
PROBLEME UND LÖSUNGEN
| PROBLEME LÖSUNGEN | |
| Das Gerät Funktioniert nicht. • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.Stellen Sie die gewünschte Zeit bzw.Temperatur ein und drücken Sie auf dieStart-/Pause-Taste. | |
| Die Zutaten im Frittierkorb sind nicht gar. • Geben Sie weniger Zutaten in dieFritteuse. Kleinere Portionen sorgen für eingleichmäßigeres Frittierergebnis.Erhöhen Sie die Zeiteinstellung oder dieTemperatur. | |
| Die Zutaten im Frittierkorb sind nichtgleichmäßig frittiert. | Es wird empfehlen, die Speisen imFrittierkorb kurz aufzuschütteln oder zuwenden. |
| Die Speisen sind nicht knusprig frittiert. • Verwenden Sie nur Zubereitungen, die fürBackofen oder HeiBluftfritteuse geeignet sind.Für knusprigere Frittierergebnisse dieZutaten mit Öl bestreichen.Erhöhen Sie die Temperatur. | |
| Während des Betriebs tritt Rauch aus demGerät aus. | Sie verwenden Zutaten mit zu viel Öl oderFett. Verwenden Sie nur Zutaten oderZubereitungen, die für den Backofen oder die HeiBluftfritteuse geeignet sind.Es wird zu viel Öl verwendet. VerwendenSie beim{nachsten Mal etwas weniger.Das Gerät wurde nicht ordnungsgemäßgereinigt und/oder es verbleibt zu viel Ölim Frittierkorb. Reinigen Sie das Gerät undden Frittierkorb nach jedem Gebrauchgründlich. |
RICHTLINIEN

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diesen Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorg desses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling diesen Produkts erhalten Sie von ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.

Dieses Gerät entspricht allen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltschutzanforderungen.
Die EU-Erklärung für diesen Gerät kann jederzeit unter info@linea2000.be angefordert werden.
WARRANTY
Dear Customer,
Auf deruche nach zusätzlichen Zubehörteilen oder ist ein Geräteil defekt?
BESTELLEN SIE die DOMO Original-Zubehör und -Ersatzteile über unseren Webshop.
EN