Drinkwell MINI-EU-45 - Haustiere PETSAFE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Drinkwell MINI-EU-45 PETSAFE als PDF.
Benutzerfragen zu Drinkwell MINI-EU-45 PETSAFE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haustiere kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Drinkwell MINI-EU-45 - PETSAFE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Drinkwell MINI-EU-45 von der Marke PETSAFE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Drinkwell MINI-EU-45 PETSAFE
Hinfort werden Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. sowie jeder andere Konzerngesellschaft oder Marke von Radio Systems Corporation zusammen als "Wir" oder "Uns" bezeichnet.
WICHTIGESICHERHEITSINFORMATIONEN
Erklärung der in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise und Symbole

Das ist das Sicherheitsswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach thisem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden.
△WARNUNG
WARNING weist auf eine Gefahrensituation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine ernsthafte Verletzung zur Folge haben können.
VORSICH
VORSICHT weist ohne das Sicherheitsswarnsymbol auf eine GefahrensITUation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, Ihr Haustier Schaden zufugen konnte.
HINWEIS
HINWEIS wird verwendet, um auf Anwendungen hinzuweisen, die nicht mit einer persönlichen Verletzung in Zusammenhang stehen.
△WARNUNG
Beider Verwendung von elektrischen Geräten sollenn stets
grundlegende Sicherheitsmaßnahmen ergriffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und/oder Körperverletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden Maßnahmen:
- Um das Risiko einer Verletzung zu reduzieren, ist die strenge Überwachung bei Verwendung des Geräts durch oder in der Höhe von Kindern erforderlich.
- Zum Schutz vor Stromschlag das Netzkabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Nicht im Freien verwenden. NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRAUMEN.
- Nicht am Netzkabelziehen, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Zum Herausziehen des Steckers den Stecker greifen, nicht das Netzkabel.
- Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist oder wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder beschädigt ist. Wenden Sie sich für weitere Anweisungen umgehend an die Kundenbetreuung.
- Für tragbare Geräte - Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren, platzieren oder lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort, wo es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen oder gestoßen werden kann.
- Trennen Sie das Gerät stets vom Strom, wenn es nicht in Gebrauch ist, bevor Sie Komponenten anbringen oder entfernen und bevor Sie es reinigen.
- Verwenden Sie das Gerät nur gemäß seines Verwendungszwecks.
- Wird der Stecker des Geräts nass, schalten Sie die Stromverbindung zu der jeweiligen Steckdose aus. Nicht den Stecker herausziehen.
- Überprüfen Sie das Gerät nach der Installation. Schlieben Sie es nicht an eine Steckdose an, wenn sich Wasser am Netzkabel oder am Stecker befindet.
VORSICHT
- Lassen Sie Haustiere nicht an den Teilen kauen oder diese verschlucken. Bei eventuellen Bedenkem zum Netzkabel kaufen Sie eine Kabelführung (harter Plastikschutz).
Die Kunststoffbestandteile des Trinkbrunnens sind BPA-FREI. Manche Tiere reagieren jedoch empfindlich auf Fressnäpe und Wasserbehälter aus Kunststoff. Falls Ihr Haustier Zeichen einer allergischen Reaktion auf die Kunststoffe aufweist, erst wieder verwenden, wenn Sie ihren Tierarzt konsultiert haben.
HINWEIS
- Der Trinkbrunnen ist für den durchgehenden Betrieb vorgesehen (immer an eine Steckdose angeschlossen), solange der Wasserpegel bestehen bleibt und der Trinkbrunnen regelmäßig gereinigt wird. Denken Sie daran, den Trinkbrunnen regelmäßig zu kontrollieren, damit die Pumpe nicht beschädigt wird, Denn durch den Wasserverbrauch beziehungsweise die Verdampfung kann die Pumpe austrocknen.
Versuchen Sie nicht, die Pumpe zu reparieren. - Um das Risiko zu vermeiden, dass der Stecker oder die Steckdose Nass werden, sollens sich die Steckdose stets oberhalb der Höhe des Trinkbrunnens befinden.
- Bei Gebrauch eines Verlängerungskabels ist auf die richtige Nennkapazität zu halten.
Die elektrische Leistung these Gerats betrigt 2,5 Watt. - Bei Verwendung von Zusatzgeräten, die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft werden, ist die Betriebssicherheit mitunter nicht gewährleistet. Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor.
- Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es Witterungen oder Temperaturen unter 4,5^ ausgesetzt ist.
- Lesen und berücksichtigten Sie alle wichtigen an dem Gerät und der Verpackung aufgeführten Hinweise.
- Waschen Sie die Filter niemals mit Seifenwasser, da Seifenrückstände in die Filter gelangen und nicht wieder entfernt werden konnen. Spulen Sie die Filter nur mit Wasser.
- Verwenden Sie nur autorisierte Marken-Ersatzfilter von PetSafe. Die Verwendung nicht autorisierter Filter kann zum Verlust der Garantie führen.
BITTE BEWAHREN SIE DIESGEBRAUCHSANWEISUNG AUF
Vielen Dank für den Kauf der Marke PetSafe. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, zu der unvergessliche Momente und ein gegenseitiges Verstehen gehoren. Unsere Produkte und Trainingsgeräte verbessern die Beziehung zwischen Haustieren und ihren Besitzern. Bei Fragen zu unseren Produkten oder zum Training Ihres Haustiers besuchen Sieitte unsere Website auf www.petsafe.net oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung. Eine Beste der Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website www.petsafe.net.
Damit Sie den maximalen Schutz für ihre Garantie erhalten, registrieren Sieitte Ihr Produkt innerhalb von 30 Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie eine Registrierung vornehmen und die Quittung aufbewahren, profitieren Sie von der vollständigen Garantieleistung; und sollen Sie sichjemals an die Kundenbetreuung wenden,müssen, konnen wir Ihnen schneller halten. Das Wichtigste ist, dass wir ihre personlichen Daten nie an Dritte weitergeben oder verkaufen. Sümmtliche Garantiedetails finden Sie auf www.petsafe.net.
Inhaltsverzeichnis
Bestandteile 78
Produkteigenschaften 78
Definitionen 79
Gebrauchsanweisung. 80
Auseinanderbau und Reinigung des Trinkbrunnens 81
Wartung der Pumpe 82
Wiederzusammenbau des Trinkbrunnens 84
Der Trinkbrunnen und ihre Umgebung 85
Allgemeine Hinweise 85
Mögliche Probleme und Lösungen 86
Garantie 87
Konformitat 87
Wichtige Recyclinghinweise. 88
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung 88
Bestandteile

Produkteigenschaften

Wasserkapazität 1,21
Niederspannungssystem (12 V)
Definitionen
Gehäuse: Das Wasser wird durch das Gehäuse nach oben gegumpt, so dass es durch den Aktivkohlefilter und den Ausguss fließt und als Wasserfall in die Schüssel gelangt.
Gehäusedeckel: Der Gehäusedeckel rastet auf dem Gehäuse ein, so dass das Haustier nicht an den Aktivkohlefilter gelangt.
Aktivkohlefilter: Der Aktivkohlefilter enthalt drei Schichten und Besteht aus granulierter Kohle, die aus Kokosnusschalen gewonnen wird. Wahrend das Wasser hindurchfliebt, absorbiert der Filter schlechten Geschmack und Gerüche undträgt somit dazu bei, dass das Wasser frisch bleibt und für Haustiere angenehm zu trinken ist.
Schüssel: Die Schüssel ist die Basis des Trinkbrunnens. Sie enthalt die Pumpe und verfügt über eine Kabelröhre, mit der das Netzkabel verdeckt wird.
Vorfilter: Der keine Ansaugrost, der größere Partikel wie Haare, Schmutz und Futterreste aufgangt, bevor diese in den Aktivkohlefilter gelangen.
Flusskontrollregler: An der Frontplatte wird der schwarze Regler zur Regelierung der Wassergeschwindigkeit angebracht. Der Flusskontrollregler kann entfernt werden, indem die Pumpe zerlegt wird (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Wartung der Pumpe").
Pumpe: Die petite Aquariumtauchpumpe kann zur Reinigung ausgebaut werden. DIE PUMPE IST NICHT SPÜLMASCHINENFEST! Entfern den Sie die Pumpe vor der Reinigung aus dem Trinkbrunnen (genaue Anleitung siehe Abschnitt „Wartung der Pumpe"). Des Weiteren verfügbar die Pumpe zum einfalen Anbringen über einen Inline-Stecker.
Gebrauchsanweisung
Wichtig: NICHT UNGEFULT BETREIBEN - NUR ZUR VERWENDUNG IN INNENRAUMEN. Der Trinkbrunnen ist bei der Lieferung fertig montiert und einsatzbereit.
Hinweis: Vor Inbetriebnahme des Trinkbrunnens alle Teile des Trinkbrunnens mit warmem Wasser abspulen, um das System von Staub und Rückständen vom Herstellungssprozess zu reinigen.
- Nehmen Sie vorsichtig alle Bestandteile des Trinkbrunnens aus der Verpackung und legen Sie sie vor dem Zusammenbau zur Seite.
- Überprüfen Sie wie bei allen elektrischen Geräten vor Gebrauch das Netzkabel auf Risse und Beschädigungen.
- Stellen Sie sicher, dass der Inline-Stecker richtig angeschlossen ist. In dieser Fall ist die silberne Spitze nicht zu erkennen.
- Zum Entfernen des Gehäusedeckels die Zeigefinger in die Einbuchtungen an den beiden Innenseiten setzen. Anheiten. Den Gehäusedeckel zur Seite legen.
- Setzen Sie den Aktivkohlefilter in das Gehäuse ein. Der Aktivkohlefilter passt in die zwei dreieckigen Schlitze an der rechten Seite des Gehäuses, wobei die schmale Filterseite nach unten zeigt und die weiße Seite zur Vorderseite des Trinkbrunnens (Abb. 1). Der AktivkohlefilterGLEitet einfach in die richtige Position; achten Sie denialoch daraufuf, dass er ganz heruntergeschoben ist.
Wichtig: Spulen Sie den Aktivkohlefilter gründlich mit kaltem Wasser aus, bevor Sieihn in den Trinkbrunnen einsetzen. Dadurch wird samllicher loser Kohlestaub entfernt; dieser ist unschädlich. Womöglich wird im Laufe der Betriebsdauer des Aktivkohlefilters eine keine Menge Kohlestaub abgegeben. Dies ist vollig normal und schadet Ihr Haustier nicht.
- Füllen Sie den Trinkbrunnen mit Wasser. Dazu gehoren die Schüssel und das Gehäuse. Nun ist die Pumpe einsatzbereit.
- Setzen Sie den Gehäusedeckel wieder so auf, dass er einrastet.
- Stellen Sie den Trinkbrunnen an die gewünschte Stelle. Heben Sie den vollen Trinkbrunnen nicht am Gehäuse hoch. Wichtig: Verwenden Sie als Bodenschutz immer eine Schutzmatte, wie z.B. ein Handtuch oder eine wasserabweisende Unterlage. So wird der Boden vor Spritzern oder durch Ihr Haustier verschüttetes Wasser geschützt.
- Stellen Sie vor dem Anschlieben des Trinkbrunnensicher, dass das Netzkabel, der Stecker und ihre Hande trocken sind. Schlieben Sie den Trinkbrunnen an eine normale Wandsteckdose an.
- Stellen Sie die gewünschte Fließgeschwindigkeit mit dem Flusskontrollregler rechts darüber Wasserrutsche ein. Zeigt der Flusskontrollregler auf 10 Uhr, ist der Fluss am schwächsten; bei 2 Uhr ist er am stärksten. (Abb. 2).


- Geben Sie die benötigte Menge Wasser in die Schüssel und das Reservoir. Achten Sie daraufuf, dass der Wasserpegel nicht unterhalb des Flusskontrollreglers fällt, da andernfalls die Pumpe ausfallen kann. Ersatzpumpen können separat bei der Kundenbetreuung bestellt werden. Eine Liste mit Telefonnummern der Kundenbetreuung in ihrer Höhe finden Sie auf www.petsafe.net.
Auseinanderbau und Reinigung des Trinkbrunnens
Wichtig: Damit der Trinkbrunnen weiterhin normal Funktioniert, muss er gereinigt werden.
AKTIVKOHLEFILTER: Den Aktivkohlefilter alle zwei bis vier Wochen auswechseln.
- Wechseln Sie den Aktivkohlefilter früiger, wenn Sie den Trinkbrunnen für mehrere Haustiere verwenden oder wenn die Haustiere viel speicheln.
- Bei dem Aktivkohlefilter handelt es sich um eine Zusatzeigenschaft des Trinkbrunnens. Für den normalen Betrieb ist etwas kein Filter erforderlich, dieserträgt jedoch zur Sauberkeit des Wassers im Trinkbrunnen bei.
- Der Aktivkohlefilter kann beim Reinigen des Trinkbrunnens ausgespüt werden. Nicht mit Seifenlauge waschen, da sich Seifenrechte nicht entfernen halten.
HINWEIS
- Waschen Sie die Filter niemals mit Seifenwasser, da Seifenrückstände in die Filter gelangen und nicht wieder entfernt werden können. Spulen Sie die Filter nur mit Wasser.
- Verwenden Sie nur autorisierte Marken-Ersatzfilter von PetSafe. Die Verwendung nicht autorisierter Filter kann zum Verlust der Garantie führen.
TRINKBRUNNEN: Reinigen Sie den Trinkbrunnen einmal wochentlich.
- Ziehen Sie den Stecker des Trinkbrunnens und den Inline-Stecker heraus.
- Entfernen Sie den Gehausedeckel und den Aktivkohlefilter.
- Schütten Sie sãmtliches Wasser aus dem Trinkbrunnen.
- Entfernen Sie den Vorfilter durch leichtes Hochziehen des Ansatzes auf der Oberseite und waschen Sieihn mit Wasser und Seite (Abb. 3).
- Entfernen Sie das Gehäuse durch leichtes Drücken an beiden Seiten des Trinkbrunnens, wo die Kurve auf die Fuge trifft. Leicht anheiten (Abb. 4 und 5). An der rechten Seite des Gehäuses spuren Sie einen leichten Widerstand, wenn das Wasseransaugrohr von der Pumpe gezogen wird.



- Entfernen Sie die Pumpe aus dem Hohlraum, indem Sie den Zeigefinger hinter die Pumpe legen und die Unterseite mit dem Daumen festhalten (Abb. 6).

- Heben Sie die PumpeGRADE nach oben, bis sich die Saugnäpfe losen. Dafur kann ein geringer Kraftaufwand erforderlich sein.
- Ziehen Sie den Inline-Stecker durch die Kabelröhre links darüber der Pumpe nach oben (Abb. 7).
- Nach dem kompletten Auseinanderbau des Trinkbrunnens haben Sie 4 Kunststoffe.
- Reinigen Sie die Kunststoffbestandteile des Trinkbrunnens mit Seite und warmem Wasser. Sie können den Trinkbrunnen auch im oberen

Fach der Geschirrspulmaschine reinigen. Entfern den Sie die Pumpe, bevor Sie den Trinkbrunnen in die Geschirrspulmaschine legen. REINIGEN SIE DIE PUMPE NIE IN DER GESCHIRRSPULMASCHINE! Es wird empfohlen, die Wassertemperatur in der Geschirrspulmaschine wenn möglich zu reduzieren. Der Trinkbrunnen kann auch mit einer verdünnten Essiglosung (20% Haushaltssessig und 80% Wasser). Danach gründlich mit frischem Wasser spulen.
- Bei Problemen, eine Stellen oder schwer zugängliche Ecken zu erreichen, verwenden Sie ein Wattestächen oder den aus drei Bürsten bestehenden Reinigungssatz von Drinkwell. Dessen erhalten Sie auf unserer Website unter www.petsafe.net. Dort finds Sie einen Handler sowie eine Liste von Telefonnummern der Kundenbetreuung in ihrer Höhe.
Wartung der Pumpe
Wichtig: Die Reinigung der Pumpe ist für die Haltbarkeit des Trinkbrunnens sowie für die Sauberkeit des Wassers entscheidend. Reinigen Sie die Pumpe alle zwei Wochen. Bei Nichtreinigung des Pumpenmotors verliert die Garantie unter Umständen ihre Gültigkeit.

- Entfernen Sie den Vorfilter und das Gehäuse aus der Schüssel.
- Nehmen Sie die Pumpe aus dem Trinkbrunnen wie im Abschnitt „Auseinanderbau und Reinigung des Trinkbrunnens" beschrieben.
-
Nachdem Sie die Pumpe aus dem Trinkbrunnen herausgenommen haben, drucken Sie mit Daumen und Zeigefinger vorsichtig an beiden Seiten der Frontplatte undziehen Sie diese hereaus. Moglicherweise mussen Sie zum Abhebeln der Frontplatte einen Fingernagel in die Fuge stecken.(Abb.8-9).
Abb.8 Abb.9 -
Danach behmen Sie die Ansaugplatte ab, indem Sie einen Fingernagel unter den kleinen Ansatz an der schmalen Seite der tropfenförmigen Zuglasche der Ansaugplatte schiben und diese herausziehen (Abb. 10 & 11).
Zuglasche an der Ansaug- platte
Abb. 10 Abb. 11
- Wenn Sie die Ansaugplatte entfernt haben, können Sie auch das magnetisch fixierte Antriebsrad abnehmen (weiter Propeller mit drei Flügeln). Führten Sie dazu einen Fingernagel unter ein Blatt und haben Sie das Antriebsrad aus der Pumpe heraus (Abb. 12).
-
Nachdem die Pumpe vollständig ausgebaut ist, können Sie die Bestandteile mit Seite und warmem Wasser reinigen. Verwenden Sie ein Wattestächen oder die Motorbürste aus dem Reinigungssatz von Drinkwell®, um in den Hohlraum im Inneren des Motors zu gelangen, und entfern den Sie alle Rückstände (Abb. 13). Zur weiteren Desinfektion und zur Entfernung von Kalkablagerungen reinigen Sie die Pumpe mit einer verdünnten Essiglosung (20% Haushaltsessig und 80% Wasser).
-
Wenn alle Bestandteile sauber sind, können Sie die Pumpe wieder für den Gebrauch zusammen setzen.
a) Setzen Sie das Antriebsrad wieder ein.
b) Bringen Sie die Ansaugplatte wieder an.
c) Bringen Sie die Frontplatte mit dem Flusskontrollregler wieder an.
Wiederzusammenbau des Trinkbrunnens
- Setzen Sie die Pumpe wieder an ihrer Stelle zwischen den vier Stiften auf der rechten Seite der Trinkbrunnenschüssel ein. Vorsichtig nach unter drücken, damit die Saugnäpfe Kontakt haben (Abb. 14 & 15).


- Fädeln Sie den Inline-Stecker durch die Kabelröhre in der hinteren linken Ecke der Schüssel (Abb. 16). Damit die Trinkbrunnenschüssel stabil ist, führen Sie das Netzkabel an der Rückseite des Trinkbrunnens entlang und durch die Kerbe an der Unterseite der Schüssel (Abb. 17).


-
Richten Sie das Gehäuse zum Befestigen über Pumpe und Schüssel aus. Richten Sie das Ansaugrohr so aus, dass es direkt auf die Pumpe passt. AnschlieBend das Gehäuse vorsichtig herunterrücken, bis es einrastet.
-
Den Vorfilter zum Auswechseln mit dem schmalen Ende zuerst über den Flusskontrollregler schieben. Dabei zeigt der Ansatz auf dem Vorfilter zur Vorderseite des Trinkbrunnens. Herunterrücken, bis er über dem Flusskontrollregler einrastet (Abb. 18).
-
Den Aktivkohlefilter mit der weiß Seite zur Vorderseite des Trinkbrunnens Richtung Ausguss einsetzen.
-
Schüssel und Gehäuse mit Wasser fällen und den Gehäusedeckel aufsetzen.
-
Stellen Sie vor dem Anschlieben des Trinkbrunnens sicher, dass das Netzkabel, der Stecker und ihre Höhe trocken sind. Schlieben Sie den Trinkbrunnen an eine normale Wandsteckdose an.
-
Stellen Sie die gewünschte Fließgeschwindigkeit mit dem Flusskontrollregler rechts darüber der Wasserrutsche ein. Zeigt der Flusskontrollregler auf 10 Uhr, ist der Fluss am schwächsten; bei 2 Uhr ist er am stärksten.

Der Trinkbrunnen und ihre Umgebung
Leben Sie in einer feuchten Gegend und haben Sie Probleme mit Schimmel und Algen, weichen Sie alle Bestandteile des Trinkbrunnens nach der normalen Reinigung 10 Minuten lang in einer verdünnten Essigösung ein (20% Haushaltssessig und 80% Wasser). Gießen Sie außer dem verdünnte Essigösung in den Hohlraum im Inneren des Motors der Pumpe.
Wenn das Wasser in ihrer Gegend kalkhaltig ist, konnen sich keine weiß Mineralablagerungen auf oder in der Pumpe bilden. Dies kann letztendlich dazu führen, dass der Impeller daran gehindert wird, sich ordnungsgemäß zu drehen.
Um einen Ersatz oder Beschädigungen der Pumpe zu vermeiden, ergreifen Sieitte folgende Vorsichtsmaßnahmen:
- Reinigen Sie die Pumpe haufiger.
- Reinigen Sie die Pumpe wochentlich mit einer verdünnten Essiglösung.
- Verwenden Sie abgefülltes Wasser anstatt Leitungswasser.
Allgemeine Hinweise
- Beim Kennenlernen des Trinkbrunnens ist Ihr Haustier womöglich misstrausich, da es sich um einen neuen und ungewöhnlichen Gegenstand handelt. Nachdem Sie den Trinkbrunnen in Betrieb genommen haben, überlassen Sie es ihrem Haustier, sich in seinem eigenen Tempo umzugewöhnen. Manche Haustiere beginnen erst nach mehreren Tagen, die Vorrichtung zu benutzen; andere verwenden sie sofort.
- Vielleichtzieht es Ihr Haustier vor, wenn Sie den Trinkbrunnen nicht in seinen normalen Futterbereich stellen. Versuchen Sie es mit einer anderen Stelle, wie beispielsweise einem anderen Bereich der Kuche oder einem Allzweckraum.
- Geben Sie für erfrischendes, eiskaltes Wasser Eiwürfel in die Schüssel!
Mögliche Probleme und Lösungen
Die Antwerten auf diese Fragen sollen IHnen damit halten, Probleme mit dem Trinkbrunnen zu beheben. Wenden Sie sich andernfallsitte an unsere Kundenbetreuung.
| MÖGliche PROBLEME UND Lösungen | |
| PROBLEM LösUNG | |
| Pumpe faktioniert nicht oder es fließt weniger Wasser als sonst. | · Achten Sie immer daraufuf, dass der Wasserstand in der Schüssel nicht unter den Mindeststand fällt. Anderenfalls kann die Pumpe überhitzen und ausfallen. · Achten Sie beim Nachfüllen des Trinkbrunnens daraufuf, Wasser hinzuzufügen, bevor der Trinkbrunnen angestellt wird. · Wird der Trinkbrunnen nicht regelmäßiger gereinigt, kann die Pumpe mit Tierhaaren und Futtermasten verstopfen. Die Pumpe muss alle 2-4 Wochen gereinigt werden, um eine einwandfrei Function zu gewährleisten. · Fällen Sie den Trinkbrunnen immer bis zur maximalen Fülstandsanzeige mit Wasser. |
| Der Trinkbrunnen ist laut. · | Ein tiefes, summendes Geräusch ist normal; es soll jederoch nicht laut sein. Überprüfen Sie den Wasserstand. Wenn der Wasserstand des Trinkbrunnens zu niedrig ist, muss die Pumpe stärker arbeiten, wodurch sie lauter als normal ist. · Trennen Sie den Trinkbrunnen 15 Sekunden von der Steckdose. Bleibt das Geräusch nach dem Wiedereinschalten bestehen, dann hat sich möglicherweise ein wichtig Schmutz am Impeller verfangen. Nehmen Sie die Pumpe heraus und reinigen Sie den Impeller. Versuchen Sie, mit einem Wattestächen ein wichtig Pflanzenöl auf die Magnetnadel zu reiben, um den Impeller zu schmieren. |
| In der Schüssel sind Schwarze Teilchen. | · Hierbei handelt es sich um lose Kohlepartikel aus dem Filter, die beim Trinken vollkommen harmlos für Ihr Haustier sind. Um dies zu verhindern, sollen Sie den Aktivkohlefilter mit kaltem Wasser aus, bevor Sieihn wieder in den Trinkbrunnen einsetzen. |
| Der Trinkbrunnen führt sich glitschig an. | · Wenn Sie mehrere Haustiere haben, die aus dem Trinkbrunnen trinken, kann dies vom Speichel ihrer Tiere herrhren. Tauschen Sie das Wasser aus und reinigen Sie den Trinkbrunnen früfiger, um dies zu verhindern. · Achten Sie daraufuf, die Teile des Trinkbrunnens nach der Reinigung gründlich abzuspulen. Sonst konnen glitschige Seifenreste verbleiben. |
| Der Stromadapter ist bei Berührung warm. | ·Trennen Sie den Trinkbrunnen von der Stromversorgung und verbinden Sieihn mit einem Überspannungsschutz. |
| Der Trinkbrunnen ist undicht. | ·Manchmal stammt das Wasser um den Trinkbrunnen herum von trinkenden Tieren. Manche Tiere verspritzen mehr Wasser. Achten Sie darauf, wie Ihr Haustier trinkt. Falls dies die Ursache ist, konnen Sie eine Trinkbrunnen-Unterlage oder eine andere Wasserfest Matte anschaffen und unter den Trinkbrunnen legen. |
| Der Trinkbrunnen scheint auch nach der Reinigung schmutzig zu sein. | ·Weiβes, kalkiges Material im Trinkbrunnen konnten Kalkrückstände von hartem Wasser sein. Um diese zu entfern, reinigen Sie die Teile des Trinkbrunnens mit einer Lösung aus 80% Wasser und 20% Essig. Spülen Sie anschließend alle Teile gründlich ab. Verwenden Sie gefiltertes oder gereinigtes Wasser anstatt hartem Leitungswasser, um Kalkablagerungen zu verhindern. |
Garantie
Nicht übertragbare eingeschrankte zweijährige Garantie
Dieses Produkt besitzt eine eingeschränkte Herstellergarantie. Die vollständigen Details der Garantie, die für diesen Produkt gilt, und deren Bedingungen finden Sie unter www.petsafe.net und/oder erhalten Sie bei ihrer Kundenbetreuung vor Ort.
Die Ausrüstung ist mit der EMC- und Niedrigstrom-Directive konform. Nicht autorisierte Änderungen oder Modifikationen am Produkt, die nicht von der Radio Systems Corporation genehmigt sind, können die Autorisierung des Benutzers, das Gerät zu betreiben, annullieren und die Garantie ungültig machen.
Die Konformitätserklung finden Sie unter: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Halten Sieitte die Bestimmungen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Abfallen in Ihrem Land ein. These Geräte müssen recycliert werden. Wenn Sie ein Gerät nicht mehr benöttigen, führten Sie es nicht dem normalen Müll bei der städtischen Müllentsorgung zu.itte geben Sie es dahin darüber, wo Sie es gekauft haben, damit es unserem Recyclingsystem zugeführrt werden kann. Wenn dies nicht möglich ist, setzen Sie sichitte mit dem Kundenbetreuung fur weitere Informationen in Verbindung.
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung
1. Nutzungsbedingungen
Dieses Produkt wird Ohnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es ohne eine Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen. Die Verwendung these Products stellt die stillschweigende Annahme all dieser Bedingungen und Hinweise dar. Wenn Sie diese Bedingungen und Hinweise nicht akzeptieren möchten, geben Sie das Produktitte unverwendet in seiner Originalverpackung und auf ihre Kosten und Ihr Risiko an das entsprechende Kundenservicezentrum zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige Kostenrückerstattung zurück.
2. Richtige Verwendung
Wenn Sie nicht sicheren sind, ob diesen Produkt für Ihr Haustier angemessen ist, konsultieren Sieitte ihren Tierarzt oder zertifizierten Trainer. Die richtige Verwendung umfasst unbeschränkt das Durchlesen der gesamten Gebrauchsanweisung und aller spezifischen Sicherheitshinweise.
3. Keine unrechtmäßige oder verbotene Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit Haustieren vorgesehen. Die Verwendung desnes Produktsauf eine nicht vorgesehene Weise konnte zu einer Verletzung bundesstaatlicher, staatlicher oder lokaler Gesetze führen.
4. Haftungsbeschränkung
Radio Systems Corporation oder eines ihrer verbundenen Unternehmen ist in keinem Fall für (i) etwaige direkte, indirekte, Straf-, Zufalls-, Sonder- oder Folgeschäden und/oder (ii) jederwede Verluste oder Schäden haftbar, die sich aus der Verwendung bzw. dem Missbrauch theses Produkts ergeben oder damit in Zusammenhang stehen. Der Käfer übernimmt, soweit dies gesetzlich zulässig ist, in vollem Umfang alle Risiken und Haftung aus der Verwendung theses Produkts.
5. Modifizierung der Bedingungen
Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen und Hinweise, unter denen these Produkt angeboten wird, zuändern. Wenn Sie über solche Änderungen vor der Verwendung these Products informiert wurden, sind diese für Sie bindend, als waren sie hierin eingeschlossen.
PetSafe® Produkte sind darauf ausgelegt, die Beziehung zwischen Ohnen und ihrer Haustier zu verbessern. Um mehr über unsere breite Produktpalette zu erfahren, die Rückhaltesysteme, Trainingsysteme, Bellkontrolle, Haustiertüren, Gesundheit & Wellness, Haustiertoiletten und Sport und Spiel umfasst, besuchen Sieitte uns auf www.petsafe.net.