Coffee 56 Time - Kaffeemaschine CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Coffee 56 Time CECOTEC als PDF.
Benutzerfragen zu Coffee 56 Time CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Coffee 56 Time - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Coffee 56 Time von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Coffee 56 Time CECOTEC
Sicherheitshinweise 13
- Teile und Komponenten 48
- Vor dem Gebrauch 48
- Bedienung 49
- Reinigung und Wartung 51
- Technische Spezifikationen 52
- Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 52
- Garantie und Kundendienst 52
- Copyright 52
INDICE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf.
- Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig, wenn Sie das Produkt verwenden. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich wie im Bedienungsanleitung beschrieben.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Die Reinigung und Benutzerwartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt. Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- Vermeiden Sie ein Verschütten auf den Leiterkabel.
- Die Oberfläche des Heizelements ist nach dem Gebrauch einer Abwärme ausgesetzt.
- Bei Missbrauch kann es zu Personen- und/oder Sachschäden kommen.
- Das Gerät muss nicht untergetaucht werden.
- Die Kaffeemaschine darf nicht in einem Schrank stehen, wenn sie in Betrieb ist.
- WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Oberfläche rissig ist.
- Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Stellen Sie den Grill auf einer trocknen, stabilen, flachen und hitzebeständigen Fläche.
- Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht mit Wasser in Berührung kommen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden aufweisen, nicht korrekt funktionieren, runter gefallen oder beschädigt worden sind.
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
- Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren. Sollten Sie Information benötigen bzw. Zweifel beseitigen kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst.
- Bedecken Sie nicht das Gerät und legen Sie keinen schweren Gegenstand, wenn es in Betrieb ist.
- Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec mitgeliefert wurden, da sie Schäden verursachen könnten.
- Vorsicht, Heiße Bügelsohle. Die Temperatur der berührten Oberflächen kann beim Betrieb sehr heiß werden und zu Verbrennungen führen. Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht beim oder sofort nach dem Gebrauch.
- Benutzen Sie Wasser aus Flaschen, um bessere Elerbnisse zu erreichen. Benutzen Sie kein warmes Wasser oder andere Flüßigkeiten, weil das Produkt schaden könntet.
- Achtung: Die Einfüllöffnung darf während des Betriebs nicht geöffnet werden.
- Geben Sie keinen Kaffee ein, während die Kaffeemaschine in Betrieb ist.
- Nehmen Sie das Gerät ohne Wasser nicht in Betrieb.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist oder heiße Getränke enthält.
- Lassen Sie das Kabel niemals über der Arbeitsfläche hängen und in Kontakt mit heißen Oberfläche kommen.
-
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz, wenn Sie es nicht benutzen oder wenn Sie es reinigen, bevor Sie Zubehörteile austauschen oder das Gerät demontieren oder zusammenbauen. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Teile zusammenbauen oder entfernen und/oder mit der Reinigung fortfahren.
-
Lassen Sie das Produkt beim Verwenden nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch und beim Verlassen des Raums aus.
- Hinweis: Dieses Produkt hat eine Qualitätskontrolle vor der Produktvermarkung bestanden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten. Nach der Kontrolle wird eine gründliche Reinigung durchgeführt, deshalb könnte etwas Wasser verbleiben.
Sicherheitshinweis der Glaskanne
- Die Glaskanne ist nur für dieses Produkt entworfen. Verwenden Sie die Kanne mit keiner anderer Filterkaffeemaschine, legen Sie die Kanne nicht in der Mikrowelle ein.
- Berühren Sie in der Glaskanne mit keinem Löffel oder anderen Utensilien.
- Verwenden Sie die Glaskanne nicht, wenn das Glas gebrochen ist oder der Griff locker ist.
- Benutzen Sie die Kanne niemals für Eiswürfel und legen Sie sie nicht in den Kühlschrank.
- Trinken Sie nicht direkt aus der Glaskanne.
- Beugen oder drehen Sie nicht die Glaskanne, die Flüssigkeiten könnten verschütten.
- Beim Umstellen der Kanne, halten Sie die Kanne am Friff fest.
- Lassen Sie die Kanne leer auf dem Heizplatte nicht, um Sprünge zu vermeiden.
- LED-Anzeige
- Deckel des Wassertanks
- Filter
- Trichter
- Trichterhalterung
- Glasbehälter
- Wasserbehälter
- Wasserstandanzeige
- Hauptgehäuse
- Warmhalteplatte
- Basis
- Presslöffel
Bedienfeld Abb. 2
- Ein-/Ausschalter
- Programmtaste
- Taste für Duftstoffe
- Einstellungstaste
HINWEIS:
Die Grafiken in dieser Bedienungsanleitung sind schematische Darstellungen und entsprechen möglicherweise nicht genau dem Gerät.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie ihn später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
3. BEDIENUNG
Vor dem ersten Kaffee
- Füllen Sie den Wassertank bis zur maximalen Wassermenge
- Kochen Sie das Wasser ein- oder zweimal auf und verwerfen Sie es dann.
- Die Glaskaraffe, der Trichter, der Filter und alle Teile, die mit Wasser und Kaffee in Berührung kommen, sollten gründlich mit warmer Seifenlauge gereinigt werden.
Kaffee-Verarbeitung
- Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks und füllen Sie ihn mit Wasser.
- Setzen Sie den Trichter in die Halterung ein, vergewissern Sie sich, dass er richtig positioniert ist, und setzen Sie dann den Filter ein.
- Geben Sie die entsprechende Menge Kaffeepulver in den Filter. Sie können die Menge des Kaffeepulvers nach Belieben erhöhen oder verringern.
- Schütteln Sie den Trichter und den Filter leicht, um den Kaffee gleichmäßig zu verteilen, schließen Sie dann den Tankdeckel und vergewissern Sie sich, dass er richtig sitzt.
- Setzen Sie das Glasgefäß in die Heizplatte ein,
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an, und auf dem Display wird 12:00 angezeigt.
- Drücken Sie zweimal die Ein-/Ausschalttaste auf dem Bedienfeld. Die rote Kontrollleuchte leuchtet auf und das Gerät beginnt zu arbeiten.
- Während des Brühvorgangs können Sie jederzeit die Ein/Aus-Taste drücken, um den Vorgang zu stoppen.
Hinweis: Der Kaffee hört automatisch auf zu tropfen, aber die Entnahme aus der Glaskaraffe sollte nicht länger als 30 Sekunden dauern, damit der Kaffee nicht über den Rand des Trichters läuft.
- Öffnen Sie während des Brühvorgangs nicht den Deckel des Wassertanks, um Verbrennungen durch den Dampf oder Beschädigungen des Geräts durch den Rückfluss von heißem Wasser zu vermeiden.
- Warten Sie, bis der Kaffee fertig getropft ist, damit Sie die Glaskaraffe herausnehmen, den Kaffee einfüllen und genießen können.
Hinweis: Da Kaffeepulver eine gewisse Menge Wasser aufnimmt, kann die ausgeschüttete Kaffeemenge geringer sein. Die Heizplatte ist während des Betriebs sehr heiß – nicht berühren!
- Die Warmhaltefunktion wird aktiviert und das Gerät schaltet sich nach 40 Minuten
DEUTSCH
automatisch aus, wenn keine weitere Bedienung erfolgt. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker.
Hinweis:
- Der Wasserstand darf nicht über die Höchstmarke oder unter die Mindestmarke des Behälters fallen.
- Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Die Temperatur von frisch gebrühtem Kaffee ist sehr hoch, daher sollten Sie beim Einschenken vorsichtig sein, um sich nicht zu verbrennen.
Voreingestellte Bearbeitungszeit
Diese Kaffeemaschine verfügt über eine voreingestellte Brühzeitfunktion. Nachdem Sie den Kaffee gemäß den obigen Schritten (1 bis 6) zubereitet haben, und unter der Annahme, dass es 8:10 Uhr ist, führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie möchten, dass das Gerät um 13:00 Uhr automatisch Kaffee zubereitet.
Hinweis: Die Uhrzeit der Kaffeemaschine wird in 24 Stunden angezeigt.
- Drücken Sie die Programmtaste einmal und die Anzeige leuchtet auf . Drücken Sie die Set-Taste, um die Stunde zu wählen; drücken Sie die Set-Taste erneut und die Set-Taste, um die Minuten zu wählen, bis die aktuelle Uhrzeit eingestellt ist (z. B. 8:10).
- Drücken Sie die Programmtaste einmal und die Anzeige leuchtet auf .
- Drücken Sie die Set-Taste, um die Zeit auszuwählen, und drücken Sie die Set-Taste erneut, um die ausgewählte Zeit zu bestätigen.
- Drücken Sie die Einstelltaste, um die Minuten zu wählen, und wählen Sie dann die Brühzeit um 13:00 Uhr.
Hinweis: Wenn innerhalb von 15 Sekunden nach der Einstellung der Brühzeit keine Aktion erfolgt, kehrt das Display automatisch zur aktuellen Uhrzeit zurück und die entsprechende Anzeige erlischt.
-
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, und die Anzeige leuchtet auf ☐. Wenn die Anzeiger ☐ leuchtet, hat das Gerät den voreingestellten Zustand erreicht. Sie können die Set-Taste drücken, um die aktuelle Zeit bzw. die voreingestellte Zeit zu überprüfen.
-
Wenn die Uhrzeit 13:00 erreicht ist, erlischt die Kontrollleuchte ⏻ und die Kontrollleuchte leuchtet auf, dann beginnt das Gerät mit der Kaffeezubereitung. Wenn Sie das Gerät nach der Kaffeezubereitung nicht ausschalten, schaltet das Gerät in die Warmhaltefunktion.
Hinweis: Das Gerät schaltet sich nach 40 Minuten automatisch ab, wenn keine weitere Operation durchgeführt wird.
Kaffearoma auswählen
Diese Maschine verfügt über eine Funktion zur Auswahl des Kaffeearomas in drei verschiedenen Stufen, wie unten dargestellt:
- Bei niedriger Stufe drücken Sie einmal die Aromataste, woraufhin das Symbol ⑦ unten im Display erscheint, und drücken Sie dann einmal die Ein-/Ausschalttaste, um den Kaffee zu brühen.
- Mittlere Stufe: Drücken Sie die Aromataste zweimal, bis das Symbol 2222 unten auf dem Bildschirm erscheint. Drücken Sie dann zweimal die E i n / Aus-Taste, um den Kaffee zuzubereiten.
- Drücken Sie die Aromataste dreimal, bis das Symbol unten auf dem Bildschirm erscheint. Drücken Sie dann zweimal die Ein/ Aus-Taste, um den Kaffee zuzubereiten.
Wenn Sie den Brühvorgang für das gewählte Aroma voreinstellen möchten, stellen Sie die entsprechende Stufe ein und befolgen Sie die obigen Schritte. (Hinweis: Drücken Sie die Aromataste, um das Kaffeearoma einzustellen).
4. REINIGUNG UND WARTUNG
Achtung:
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie die Heizplatte ausreichend abkühlen, um Verbrennungen zu vermeiden. Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um jegliche Gefahr zu vermeiden.
- Öffnen Sie nach jedem Gebrauch den Tankdeckel und nehmen Sie den Filter heraus, um den Kaffeesatz zu entleeren. Reinigen Sie anschließend den Filter und die Glaskanne mit lauwarmem Wasser und fügen Sie bei Bedarf Reinigungslösung hinzu.
- Wischen Sie die Außenfläche des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch ab, um Schmutz zu entfernen.
- Beim Brühen von Kaffee können sich Wassertröpfchen am oberen Ende des Trichters bilden und auf die Kochplatte fallen. Deshalb müssen die entsprechenden Teile nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
Entkalkung
- Um einen effizienten Betrieb zu gewährleisten, sollten Sie je nach Wasserqualität in Ihrem Gebiet und der Häufigkeit der Benutzung der Kaffeemaschine den im Produkt enthaltenen Kalk regelmäßig wie unten angegeben entfernen:
- Gießen Sie die entsprechende Menge weißer Essiglösung in den Tank (3 Teile Wasser auf 1 Teil Essig), aber geben Sie kein Kaffeepulver hinzu. Kochen Sie das Wasser mit Essig auf und wiederholen Sie den Vorgang gegebenenfalls mehrmals. Dann entfernen Sie das Essigwasser und lassen den Kessel mit destilliertem Wasser aufkochen, bis er nicht mehr nach Essig riecht.
DEUTSCH
5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Referenz des Gerätes: 01722
Produkt: Coffee 56 Time
Spannung: 220-240 V
Frequenz: 50/60 Hz
Spannung: 800 W
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
6. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die
ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
7. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
8. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
1. PARTI E COMPONENTI
Fig.1
5. SPECIFICHE TECNICHE
5. TECHNISCHE SPECIFICATIES
6. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR
