Royal GP 3100 Niro - Wasserpumpe EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Royal GP 3100 Niro EINHELL als PDF.
Benutzerfragen zu Royal GP 3100 Niro EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Royal GP 3100 Niro - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Royal GP 3100 Niro von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Royal GP 3100 Niro EINHELL
Art.-Nr.: 41.814.01 I.-Nr.: 01014

1. Sicherheitshinweise


-itte lessen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfällig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheits-hinweisen vertraut.
Der Zugriff von Kindem ist durch geagente Maßnahmen zu verhindern.
- Der Bunerzat ist im Arbeitsbereich des Gerätes gegüber Driften verantwortlich.
Vor Inbetriebnahme ist durch fachmännische Prüfung saferzustellen, dass die geforderten elektrischen Schutzmaßnahmen vorhend sind.
Wahlend des Betriebs der Pumpe dürfen sich Personen nicht im Förderr medium aufhalten.
Das Betrieben der Purne an Schwimmbecken, Gartenteichen, Flachteichen, Springbrunnen und dgl. ist nur mit Fehlerstrom-Schutzschalter (max. Fehlerstrom 30mA nach VDE schrift Teil 702) zulässig. Fragen Sieitteblten Ehren Elektrofachmann.
Führin Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch. Benützen Sie dasGerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen beschädigt oder abgenutzt sind. Setzen Sie niche Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft.
- Verwendten Sie das Gerat ausschließlich entsprechend dem in dieser Gebrauchsanausleitung angegebenen Verwendungszweck.
- Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich verantwortlich
- Solte das Pumpkabel oder der Stecker aufgrund außerer Einwirkungen beschädigt werden, so dar das Kabel nicht repariert werden! Das Kabel muss gegen ein neues ausgelaucht werden. Diese Arbeit darf nur durch einen Elektrofachmann ausgeführten werden.
Die auf dem Typenschild der Pumpe angegebene Spannung von 230 Volt Wechselspannung muss der verhanden Netzpannung entsprechen.
- Die Pumpe niemals am Netzkabel anheben, transportieren oder befasstigen.
- Stellen Sie safer, dass die elektrische Steckvorbindungen im überflutungssicheren Bereich liegen, bzw. vor Feuchlichkeit geschlossen sind.
Vor jeder Arbeit an der Pumpe Netzstecker ziehen.
- Vermeiden Sie, dass die Pumpe einem direkten Wasserstrahl ausgesetzt wird.
For die Einhaltung ortbezogener Sicherheitsund Einbaustemmings ist der Betreiber verantwortlich (Fragen Sie eventuell einen Elektrofachmann). - Folgeschäden durch eine Überflüttung von Räumen bei Störungen an der Pumpe hat der Benutzer durch geeignete Maßnahmen (z.B. Installation von Alarmanlage, Reservepumper o.a.) auszuschreiben.
- Bei einem eventuellen Ausfall der Pumpe führen Reparaturarbeiten nur durch einen Elektrofachmann oder durch den ISC-Kundendienst durchgeführt werden.
- Verwenden Sie ausschließlich Einhell Ersatzteile
- Die Pumpe darf nie trocken laufen oder mit voll geschlossener Ansaugleistung betriebenen werden. Für Schäden an der Pumpe, die durch Trockenlauf entstehen erlitsch die Garantie des Herstellers.
2. Beständigkeit
Die maximale Temperatur der Forderflüssigkeit solle im Dauerbetrieb +35^ nicht überschreiben. Mit dieser Pumpere dazu keine brennbaaren, gesunden oder explosiven Flüssigkeiten gefordert werden. Die Forderung von aggressiven Flüssigkeiten (Sauron, Laugen, Silosickersaft usw.) sowie Flüssigkeiten mit abrasiven Stoffen (Sand) ist ebenfalls zu vermeiden.
3. Verwendungszweck
Einsatzbereich
Zum Bewassem und Gieben von Grunanlagen, Gemüsebeeten und Gärten
Zum Betrieb von Rasensprengern
Mit Vorriliter zur Wasserentnahme aus Teichen, Bächen, Regentonnen, Regenwasser-Zistern und Brunnen
Fordermedien
Zur Förderung von klarem Wasser (Sübf Wassera), Regenwasser oder leichte Waschlage/ Brauchwasser
4. Bedienungshinweise
Grundsätzlich empfehlen wie die Verwendung eines Vorfilters und einer Sauggarnitur mit Saagschauch, Saugkorb und Rückschlagventil um lange Wieder.
D
ansaugzeiten und eineunnöblige Beschadigung der Pumpe durch Steine und feste Fremdkörper zu verhindern.
5. Technische Daten:
Netzanschluss:230V-50Hz
Aufnahmeleistung: 925 W
Fordermengemax.3100lt/h
Forderhhe max. 48 m
Forderdruck max. 4,8 bar
Ansaughohemax.6m
Druck und Sauganschluss: 1^ IG
Wasserlemperatur max. 35^
6. Elektrischer Anschluss
- Der elektrische Anschluss erfolgt an einer Schutzkontakt-Steckdose 230V 50Hz Absicherung mindestens 10 Ampere
Die Ein-Ausschaltung erfolgt mit dem eingebauten Schäter.
Gegen Überlastung oder Blockierung wird der Motor durch den eingebauten Temperaturwachter geschlossen. Bei Überhitzung schaltet der Temperaturwachter die Pumpe aufmatisch ab und nach dem Abkühnten schaltet sich die Pumpe wieder selbstständig ein.
7. Montage einer Saugleitung
- Einen Saugschaucht (Kunststoffschlaucht mind. 3/4 mit Spiralerverstellung) direkt oder mit einem Gewindennippel an den Sauganschluss (1" IG) der Pumpe schrauben (siehe Bild 1).
- Der verwendete Saugschlauch solle ein Saugventi haben. Falls das Saugventil nicht verwendet werden kann,solet ein Rückschlagventil in der Saugleitung installment werden.
Die Saugleitung von der Wasserentnahme zur Pumpe steigend vertlagen. Vermeiden Sie unbedingt die Verlegung der Saugleitung über die Pumpenhöhe, Luftblasien in der Saugleitung verzögen und verhindern den Ansauvorgang.
Saug- und Druckleitung sind so anzubringen, dass diese keine mechanischen Druck auf die Pumpe ausüb.
Das Saugvenil soit genüngend tief im Wasser liegen, sodssathd ab Sabinken des Wasserstandes ein Trockenlauf der Pumpe vermieden wird.
- Eine undliche Saugleitung verhindert durch Luftansagen das Ansagen des Wassers.
- Vermieiden Sie das Ansagen von Fremdkörpers (Sand usw.), falls notwendig ist ein Vorriliter anzu-bringen.

8. Druckleitungsanschluss
Die Druckleitung (solte mind. 3/4" sein) muss direkt oder über einen Gewindenerpel an den Druckleitungsanschluss (1" IG) der Pumpe angeschlossen werden.
Selbstverständlich kann mit entsprechenden Verschraubungen ein 1/2" Druckschauch verwendert werden. Die Forderleistung wird durch den klinener Druckschauch reduziert.
- Wahlend des Ansauvorgangs sind die in der Druckleitung vorhandenen Absperorgane (Spritzdüssen, Ventile etc.) voll zu öffnen, damit die in der Saugleitung vorhandene Luft frei entwechen kann.
9. Inbetriebnahme
- Pumpe auf einen ebenen und fester Standort aufstellen
Saugleitung betriebsbereit anbringen - elektrischen Anschluss herstellen
Pumpe am Druckanschluss mit Wasser aufflüllen. - Wahlend des Ansauvgorngs sind die in der Druckleitung verhanden Abspergonige

D
(Spritzduen, Ventile etc.) voll zu öffnen, damit die in der Saagleitung vorhandene Luft frei entweichen kann.
Je nach Saughöhe und Luftmenge in der Saugleitung kan der ersten Ansaugvorgang ca. 0,5 min - 5 min betragen. Bei längeren Ansagzeiten solte erneut Wasser aufgeftt werden.
Wird die Pumpe nach dem Einsatz wieder entfern, so muss bei emauteim AnschuB und Inbetriebnahme unbedingt wieder Wasser aufgeflit werden.
10. Wartungshinweise
- Die Pumpe ist weltgehend wartungsfrei. Für eine lange Lebensdauer empfehlen wir jeder eine regelmäßige Kontrolle und Pflege.
Achtung!
Vor jeder Wartung ist die Pumpe spannungsfrei zu schalten, hierzu ziehen Sie den Netzstecker der Pumpe aus der Steckdose.
Vor langem Nichtgebrauch oder Überwinterung ist die Pumpe gründlich mit Wasser durchzusprülen, komplett zu entleeren und trocken zu lagern.
Bei Frostgefahr muss die Pumpe vollkommen entloert werden.
- Nach längeren Stilstandzeiten durch kurzes EinAus-Schalten prüften, ob ein einwandfreiies Drehen des Rotors erfolgt.
- Bei eventueller Verstopfung der Pumpe, schlieben Sie die Druckleitung an die Wasserleitung an und denen den Saugschaiach ab. Offnen Sie die Wasserleitung. Schalten Sie die Pumpe mehrmaß für ca. zwei Sekunden ein. Auf diese Weise künftener Verstopfungen in den hauftigsten Fällen beseitigt werden.
11. Auswechseln der Netzleitung
Achtung das Gerät vom Netz trenn! Bei defekter Netzeleitung dar这份 nur durch einen Elektro-Fachmann gewechselt werden.
12. Störungen
Kein Motoranlauf
| Ursachen Beheben | |
| Netzspannung fohlt Spannung überprüfen | |
| Pumpenrad blockiert-Thermowächter hat abgeschalte Pumpe zerlegen und reinigen | |
Pumpe saught nicht an
| Ursachen Beheben | |
| Saugventil nicht im Wasser Saugventil im Wasser anbrin-gen | |
| Pumpenraum ohne Wasser Wasser in Ansauganschluss füssen | |
| Luft in der Saugleitung Dichtigkeit der Saugleitung überprüften | |
| Saugventil und/oder Saugventil reinigen | |
| Saugkorb (Saugventil) verstopfte Saugkorb reinigen | |
| max. Saughöhe überschritten Saughöhe überprüften |
Fordermenge ungenugend
| Ursachen Beheben | |
| Saug Höhe zu hoch Saug Höhe überprüften | |
| Saugkorb verschmutzt Saugkorb reinigen | |
| Wasserspiegel sindt rasch Saugventil tefer legen | |
| Pumpenleistung verringgert durch Schadstoffe Pumpe reinigen und Verschließteil ersetzen | |
Thermoschalter schaltet die Pumpe ab
| Ursache Beheben | |
| Motor überlastet-Reilung durch Pumpe demontieren und(Fremdstoffe zu hoch Ansagen von Fremdstoffen verhindem | (reinigen, (Filter) |
Achtung!
Die Pumpearficht trocken laufen.
13. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden:
Typ des Gerates
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Wir weisen ausdruicklich darauf auf him, dass wir nach dem Produktthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgunfe Schaden einzustehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursucht oder bei einem Teilaeustrauch nicht ourare Original Einheli-Teile, oder von uns freiogobene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht durch den ISC-Kundendienst durchgeführt wird.
GB
1. Safety information


5. Technische gegevens:
Netaansluting: 230V 50Hz
Konformitätserklarung
erklaftigende Konformitiz gemäß EU-Richtlinie und Normen für Arbeitre
declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article
Edeclare la conformite suivante selon la
directive CE et les normes concernant I'article
ML verkaart de voigende conformiteit in overeenstemming met de EU-rlichtl en normen voor hot ARTICLE
declare lasumae conformadon a tenor de la directiva y normas de la UE para el articulo
declarara seguente conformidade de acorde com a directiva CE e nomras para o arterio
③ förderar foljende ovenestammelse enl. EU-direktiv och standarder for arliken
imlottaa searaavae Europan anionin direktivien ja normien mukaista yhdennmukaisuuttta toutteelle
念 eklorer herved folgende samsvar med EU-direktiv og standarder for articikel
38AABJNEOT COOTBETCTBNTOTaba CNYDIOHUMDIPKTEHMAM HOPMAM EC
Izjavljue slejdecu uskladjenost s odredbama norma EU za ariki.
no declared urmatoxa conformate cu linia direc tore CE sl pormeable neptu articuloi.
Gartenpumpe GP 3100 Niro
98/37/EG
73/23/EWG_93/68/EEC
□97/23/EG
89/336/EWG_93/68/EEC
□90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED1999/5/EG
2000/14/EG: LWM = 77dB;LWA = 81dB
□95/54/EG:
□97/68/EG:
EN 60335-1; EN 60335-2-41; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; KBV V
Landswisa, den 15.12.2004
Weichselgartner
Leiter Q8 Konzern

Leiter Technik EC
Art.-Nr.:41.814.01 I-Nr:01014 Archivierung:4181411-06-4155050-E
Auf das in der Anleitung bezeichnete Geräte geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mängelhalt sein soll. Die 2 Jahre-Frist beginnnt mit dem Gefährentbergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendurchschnitt der Garantie ist eine ordnungsmäßige Wartung entsprechend der Bedienungsanleiung sowie die bestimmungsmäßige Benutzung unsere Gerätes.
Selbstverständlich bleiben ihren die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gill in den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Jovialgewinn Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergründung der localigiert genetzlichen Sichteinflüssen.itte bacht. sie Haaren Ansprachpartner des regionalen zuständigen Kundendionis oder diearten aufgeführteServiceadressae.
ISC GmbH - International Service Center
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
念 Technische Änderungen vorbehalten
Technical changes subject to change
Sous reserve de modifications
Tachnische wizigirgen vordehoudor
00Ferbshall for Isknaa Iandrnnn
Cocresarydappargldms
© Technické zinéry vhyrazony
Technique yvhadend
WARRANTY CERTIFICATE
Da gratificare welt gegen hoher geaneuchten de Bonnes-europol Dieutsdienz von und do respectivekliche kartenen von de regiares zuvorwandsen are surveilving von der realschuldlichen Gesellschaften, die sie vorausschreiben. Gehaltene tiefen are compositen der realschuld begebachtete kartenländern und tet her horizonte vermeide servicezen zu wenden.
CERITIFICATO DI GARANZIA
V. Lemma 2: das garan zu produten sem sociaux linkareversenungen. Dena
garan给予proden und produx upar bister, 2 das garan facher onch och
noderveigungen sior karten kundem tigt erort prodcaten kahnapan.
En lonsbittiert for a garan in das kuna las enporens ar all prodcaten her
underschieden eript moloenema: linkeansungen arall prodcaten der
anwands auf andalainlantig im.
Givetvliq gällar fortfartende du logstededqe nitliglsterth metr garent under denne 2-ars-period.
Ceramal gair naderi; fer I. Fereudropeskinyn Tyselae tere i sbrutir dz der regiaea centralzabunpartanbmefner ag som konmertaritllie clogosagc kersfchur som calmer frrac. und Konstc h onktaksperson vien den rognals kundkontor er tere vndg dt Sioi neocdostraccor os amngs aned cent
ZARUCNI LIST
Na'ir'ahqom zanayoh y mawid kashyeh zana'a 9 kit, pro tan alabad, to by na'ib yavon vshoy. Tete Zita nata zhaeh pecodrom nata naba
Recycling-Alternative zur Rückendsaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist atternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigenturnsaufgabe verpflichtet. Das Altergat kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überklassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaft's- und Abfallgeselde durchfuhl. Nicht betroften sind den Alterträgen beigefüge Zubeherchte und Hilfsmittl ohne Elektronbestandteile.
Possibility de recyclage en alternative à la commande de reavoi:
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contributor à un recyclage effectué dans les régles de l'art en cas de cession de la propriétaire. L'ancien apparell peut être remis à un point de collecte dans ce but. Ce organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources foumiers avec composants électroniques.
^3 Ätervinnings-alternativ till begäran om ätersändning: Som et alternativ till ätersändning at ägren ar av elustrusteningen skyldig at bidraga tilalandamsilenig afvalssanhering for det fall at ustrunstringen sk skrotas. Efter at den fbrükadeu strunstringen har larnats in till an afvalssation kan den omandhardeni I enighmet ded gallande nationella lagstttning on ätervinnong at avfallsanhering. Detta gäller inte for tllbehördselaor och hämplemed ut elektriksa komponent var syfe har vari at kombapletera den fbrükadeu strunstringen.
念 Alternativa recyclacka k zaslani zptt:
Vlastnik elektrickego pfistroje je alternativene namisto
zaslani zptt povinen ke spupupraci pfl ocborne recyclaki
v pfidra, ze se Rozhno pristoj zilvidovat. Stary
pifstroj muze byt v tomy pfidroke tad e odzudan zu
sbemy, ktera proveade likvidac ve smyslu nirodnho
zakona o hospodarskem kolobehu a zakona o
odpaedach. Toto neplati pro te starym pfistrajum
pilozene &aste pfisluensntvi a pomone prostefedy bez
elektrikych socfas!.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handling over the used device to a return center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without any electrical components which are included with the used device.
Recyclagealternatifie p.v. het verzoek het toestel terug te sturen. In plaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatifie de eigenen aan het toestel gehonden mee towerken aan de adequate recyclage als het eigendom word opgegeven. Hloventoor kan het afgedankte toestel eveneens bij een inzamplatiewaarden worden afgeveen waar het toestel word verwijderd als beedood in de vestwegin in zakte atvalwerking en recyclage.Dit geldnestoor voortoor tebehoorestukken uhlpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bigeveogd.
念 Alternativa di risciclaggio alla richiesta di restitutione Il proprietario dell'apprecchio elettrico e tenuto in alternativa,发生在lla restituzione, a collaborare in modo che lo smalmente venga eseguito correttamente in caso coda l'apprecchio. L'apprecchio vecchio pue anche verire segnato ad un centro di raccotta che provede pol io smalmente secondo le norme nazionali sul risciclaggio e sui rifuti. Non se sono ansistenti sui accessori e i mezzi ausiliarezioni elettrici forniti insemei ai vecchi apprecchio.
Recyklačná alternativa k výzve na spátné odber vyroku:
Vlastrok elektrickego pristroja je alternativne namiesto spatrnej zasielykov povinny społupracovat pri riajeń recyklaci pristroja voj moze byt za tymto učelom taktiez prenechanary zbernemu miesto, ktoré vykoná odstrainenie vzmysle narodného zakona o recyklaci a ckych componentov.

Nur fur EU-Lander
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemä europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alftergeäne und Umsetzung in nationales Recht müssen verbraucht Elektronwerkzeuge getreten gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführwt werden.
Der Nachruck oder sonstige Verwaltung von Dokumentation und Begleitspfänger der Produkte, auch auszugewiesen ist nur mit außerlichem Zustimmung der ISG GmbH zu zulässig.