4 WCM Premium - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4 WCM Premium Kärcher als PDF.
Benutzerfragen zu 4 WCM Premium Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4 WCM Premium - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4 WCM Premium von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4 WCM Premium Kärcher
Allgemeine Hinweise 7
Umweltschutz 7
Bestimmungsgemäße Verwendung 7
Zubehör und Ersatzteile 7
Lieferumfang 7
Gerätebeschreibung.... 7
Sicherheitseinrichtungen 8
Symbole auf dem Gerät 8
Montage 8
Inbetriebnahme 8
Betrieb 9
Transport 9
Lagerung 10
Pflege und Wartung.... 10
Hilfe bei Störungen.... 10
Garantie.... 11
Technische Daten.... 11
EU-Konformitätserklärung 11
Allgemeine Hinweise


Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinwei-
se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Be-
standteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung ein
potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Reinigungsarbeiten, bei denen ölhaltiges Abwasser entsteht, z. B. Motorenwäsche, Unterbodenwäsche dürfen nur an Waschplätzen mit Ölabscheider Schgeführt werden.

Arbeiten mit Reinigungsmitteln dürfen nur auf flüssigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an die mutzwasserkanalisation durchgeführt werden. Reingsmittel nicht in Gewässer oder Erdreich eindrinlassen.

Die Entnahme von Wasser aus öffentlichen Gewässern ist in einigen Ländern nicht erlaubt.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Bestimmungsgemäße Verwendung
Benutzen Sie den Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt.
Der Hochdruckreiniger ist zur Reinigung von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl bestimmt.
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Lieferumfang
Der Lieferumfang des Geräts ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.
Gerätebeschreibung
Abbildungen siehe Grafikseite
Abbildung A
Abbildung B
① Transportrad
② Wasseranschluss mit eingebautem Sieb
③ Reinigungsmittel-Ansaugschlauch
④ Netzanschlussleitung mit Netzstecker
⑤ Aufbewahrung für Netzanschlussleitung
⑥ Schlauchtrommel
⑦ Halter für Hochdruckschlauch
⑧ Strahlrohr Dreckfräser für hartnäckige Verschmutzungen
⑨ Strahlrohr Vario Power für die gängigsten Reinigungsaufgaben Der Arbeitsdruck lässt sich stufenlos von SOFT bis HARD erhöhen. Zum Verstellen des Arbeitsdrucks, den Hebel der Handspritzpistole loslassen und das Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen. Wenn das Strahlrohr bis zum Anschlag in Richtung SOFT gedreht ist, kann Reinigungsmittel zudosiert werden.
⑩Hochdruckpistole
⑪Taste zum Trennen des Hochdruckschlauchs von der Hochdruckpistole
⑫Hebel Hochdruckpistole
⑬Verriegelung Hochdruckpistole
14 Hochdruckschlauch
⑮Geräteschalter "0/OFF" / "I/ON"
16 Aufbewahrung für Strahlrohre
⑰ Aufbewahrung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung
18 Transportgriff
⑲Aufbewahrung für Hochdruckpistole
20 Schnellkupplung für Hochdruckanschluss
21 Typenschild
22 Kupplung für den Wasseranschluss
23**Gartenschlauch (gewebeverstärkt, Durchmesser mindestens 1/2 Zoll (13 mm), Länge mindestens 7,5 m, mit handelsüblicher Schnellkupplung)
24**KÄRCHER Saugschlauch für die Wasserversorgung aus offenen Behältern (Bestell-Nr. 2.643-100)
25 Schrauben
26 Clip für Hochdruckschlauch
** zusätzlich erforderlich
Sicherheitseinrichtungen
⚠ VORSICHT
Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen!
Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz. Sicherheitseinrichtungen nicht umgehen, entfernen oder unwirksam machen.
Geräteschalter
Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Geräts.
Verriegelung Hochdruckpistole
Die Verriegelung sperrt den Hebel der Hochdruckpistole und verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
Auto-Stopp-Funktion
Wenn der Hebel an der Hochdruckpistole losgelassen wird, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab und der Hochdruckstrahl stoppt. Wenn der Hebel gedrückt wird, schaltet die Pumpe wieder ein.
Motorschutzschalter
Bei zu hoher Stromaufnahme schaltet der Motorschutzschalter das Gerät ab.
Symbole auf dem Gerät

Den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Das Gerät vor Frost schützen.

Das Gerät darf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen werden.
Montage
Abbildungen siehe Grafikseite.
Vor der Inbetriebnahme die lose beigelegten Teile an das Gerät montieren.
Die mitgelieferten Schrauben und den dazu passenden Schraubendreher bereitlegen.
Transportgriff montieren
- Den Transportgriff aufstecken.
- Den Transportgriff mit 3 Schrauben sichern.
Abbildung C
Aufbewahrung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung montieren
- Die Aufbewahrung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung in die Aufnahme mittig am Transportgriff einstecken.
Der Aufbewahrung rastet ein.
Abbildung D
Aufbewahrung für Strahlrohre montieren
- Die Aufbewahrung für die Strahlrohre in die Aufnahme am Gerät einschieben.
- Die Aufbewahrung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern.
Abbildung E
Aufbewahrung für Hochdruckpistole montieren
- Die Aufbewahrung für die Hochdruckpistole in die Aufnahme am Gerät einschieben.
- Die Aufbewahrung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern.
Abbildung F
Aufbewahrung für Netzanschlussleitung
montieren
Geräte ohne Schlauchtrommel
- Die Aufbewahrung für die Netzanschlussleitung von außen in die Aufnahme am Transportgriff einschieben.
- Die Aufbewahrung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern.
Abbildung G
Hochdruck-Schlauchtrommel montieren
Geräte mit Schlauchtrommel
- Den Halter für die Schlauchtrommel aufstecken.
- Den Halter mit 2 Schrauben sichern.
Abbildung H
- Die Schlauchtrommel aufstecken. Die Schlauchtrommel rastet ein.
Abbildung I
Kupplung für den Wasseranschluss montieren
- Die Kupplung für den Wasseranschluss auf den Wasseranschluss des Geräts schrauben.
Abbildung J
Inbetriebnahme
- Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.
- Den Hochdruckschlauch abwickeln und mögliche Schlaufen und Verdrehungen lösen.
Hinweis
Geräte mit Schlauchtrommel: Bei Betrieb muss der Hochdruckschlauch komplett von der Schlauchtrommel abgerollt sein.
3. Den Hochdruckschlauch in die Hochdruckpistole stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Abbildung K
Hinweis
Auf die richtige Ausrichtung des Nippels achten.
4. Den Hochdruckschlauch in die Schnellkupplung stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Abbildung L
- Die sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prüfen.
- Den Netzstecker in eine Steckdose stecken.
Wasserversorgung
Anschlusswerte siehe Typenschild oder Kapitel Technische Daten.
Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens beachten.
ACHTUNG
Schäden durch verunreinigtes Wasser
Verunreinigungen im Wasser können die Pumpe und das Zubehör beschädigen.
Zum Schutz empfiehlt KÄRCHER die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonderzubehör, Bestellnummer 4.730-059).
Anschluss an die Wasserleitung
ACHTUNG
Schlauchkupplung mit Aquastop am Wasseranschluss des Geräts
Beschädigung der Pumpe
Verwenden Sie niemals eine Schlauchkupplung mit Aquastop am Wasseranschluss des Geräts.
Sie können eine Aquastop-Kupplung am Wasserhahn verwenden.
-
Den Gartenschlauch auf die Kupplung für den Wasseranschluss stecken.
-
Den Gartenschlauch an die Wasserleitung anschließen.
Abbildung M
- Den Wasserhahn vollständig öffnen.
Wasser aus offenen Behältern ansaugen
Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlagventil (Sonderzubehör, Bestellnr. 2.643-100) zum Ansaugen von
Oberflächenwasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale Ansaughöhe siehe Kapitel Technische Daten).
Bei Saugbetrieb wird die Kupplung für den Wasseranschluss nicht benötigt.
- Den Saugschlauch mit Wasser füllen.
- Den Saugschlauch auf den Wasseranschluss des Geräts schrauben und in eine Wasserquelle (zum Beispiel Regentonne) hängen.
Gerät entlüften
- Das Gerät einschalten "I/ON".
- Den Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
- Den Hebel der Hochdruckpistole drücken. Das Gerät schaltet ein.
- Das Gerät maximal 2 Minuten laufen lassen, bis das Wasser blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
Betrieb
ACHTUNG
Trockenlauf der Pumpe
Beschädigung des Geräts
Wenn das Gerät innerhalb von 2 Minuten keinen Druck aufbaut, dann schalten Sie das Gerät ab und verfahren Sie gemäß den Hinweisen im Kapitel Hilfe bei Störungen.
Betrieb mit Hochdruck
ACHTUNG
Beschädigung von lackierten oder empfindlichen Oberflächen
Oberflächen werden bei zu geringem Strahlabstand oder durch die Wahl eines ungeeigneten Strahlrohrs beschädigt.
Halten Sie mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen ein.
Reinigen Sie Autoreifen, Lack oder empfindliche Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser.
- Ein Strahlrohr in die Hochdruckpistole einstecken und durch 90° Drehung fixieren.
Abbildung N
- Das Gerät einschalten ("I/ON").
- Den Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
- Den Hebel der Hochdruckpistole drücken. Das Gerät schaltet ein.
Betrieb mit Reinigungsmittel
⚠️GEFAHR
Nichtbeachtung des Sicherheitsdatenblatts
Schwere Gesundheitsschäden durch unsachgemäße Verwendung des Reinigungsmittels.
Beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittelherstellers, insbesondere die Hinweise zur persönlichen Schutzausrüstung.
Hinweis
KÄRCHER-Reinigungsmittel garantieren ein störungsfreies Arbeiten. Bitte lassen Sie sich beraten oder fordern Sie unseren Katalog oder unsere
Reinigungsmittel-Informationsblätter an.
Hinweis
Das Reinigungsmittel kann nur bei Niederdruck zuge- mischt werden.
- Den Saugschlauch für Reinigungsmittel in gewünschter Länge aus dem Gehäuse ziehen. Abbildung O
- Den Ansaugschlauch für Reinigungsmittel in einen Behälter mit Reinigungsmittellösung hängen.
- Das Strahlrohr Vario Power verwenden.
- Das Strahlrohr in Stellung "SOFT" bis zum Anschlag drehen. Während des Betriebs wird die Reinigungsmittellösung dem Wasserstrahl zugemischt.
Empfohlene Reinigungsmethode
- Das Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprühen und einwirken (nicht trocknen) lassen.
- Den gelösten Schmutz mit dem Hochdruckstrahl abspülen.
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
- Das Gerät ca. 30 Sekunden mit klarem Wasser spülen.
Betrieb unterbrechen
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen. Wenn der Hebel losgelassen wird, schaltet das Gerät ab. Der Hochdruck im System bleibt erhalten.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln. Abbildung P
- Bei Arbeitspausen über 5 Minuten das Gerät ausschalten "0/OFF".
Betrieb beenden
⚠ VORSICHT
Druck im System
Verletzungen durch unter Hochdruck unkontrolliert aus- tretendes Wasser
Trennen Sie den Hochdruckschlauch nur von der Hochdruckpistole oder dem Gerät, wenn kein Druck im System vorhanden ist.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Wasserhahn schließen.
- Den Hebel der Hochdruckpistole 30 Sekunden drücken. Der noch im System verbliebene Druck wird abgebaut.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
- Das Gerät von der Wasserversorgung trennen.
- Das Gerät ausschalten "0/OFF".
- Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Transport
⚠ VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
Gerät ziehen
- Das Gerät am Transportgriff ziehen.
- Das Gerät gegen Verrutschen und Kippen sichern.
Gerät im Fahrzeug transportieren
Lagerung
⚠ VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Das Gerät kann auf geneigten Flächen kippen.
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
Gerät aufbewahren
-
Das Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
-
Das Strahlrohr von der Hochdruckpistole trennen.
-
Die Trenntaste an der Hochdruckpistole drücken und den Hochdruckschlauch von der Hochdruckpistole trennen.
-
Das Gehäuse der Schnellkupplung für den Hochdruckschlauch in Pfeilrichtung drücken und den Hochdruckschlauch herausziehen.
-
Den Hochdruckschlauch verstauen.
Geräte ohne Schlauchtrommel Den Hochdruckschlauch am Gerät verstauen. Geräte mit Schlauchtrommel
a Ein Ende des Hochdruckschlauchs in die Öffnung an der Vorderseite der Schlauchtrommel einstecken.
b An der Kurbel drehen um den Hochdruckschlauch aufzuwickeln.
c Dabei den Hochdruckschlauch mit der zweiten Hand führen.
Abbildung Q
d Mit dem Hochdruckschlauch Clip den aufgewickelten Hochdruckschlauch an der Schlauchtrommel befestigen.
Abbildung R
-
Die Netzanschlussleitung am Gerät verstauen.
-
Beide Strahlrohre und die Hochdruckpistole in den passende Aufbewahrungen verstauen.
Vor einer längeren Lagerung zusätzliche Hinweise beachten, siehe Kapitel Pflege und Wartung.
Frostschutz
ACHTUNG
Frostgefahr
Nicht vollständig entleerte Geräte können durch Frost zerstört werden.
Entleeren Sie Gerät und Zubehör vollständig.
Schützen Sie das Gerät vor Frost.
Folgendes muss erfüllt sein:
• Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
• Der Hochdruckschlauch ist entfernt.
-
Das Gerät einschalten "I/ON".
-
Maximal 1 Minute warten, bis kein Wasser mehr am Hochdruckanschluss austritt.
-
Das Gerät ausschalten.
-
Das Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren.
Pflege und Wartung
⚠️ GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags
Verletzungen durch Berühren von stromführenden Teilen
Schalten Sie das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Das Gerät ist wartungsfrei, d. h. Sie müssen keine regelmäßigen Wartungsarbeiten durchführen.
Sieb im Wasseranschluss reinigen
ACHTUNG
Beschädigtes Sieb im Wasseranschluss
Beschädigung des Geräts durch Wasserverunreinigung Prüfen Sie das Sieb vor dem Einsetzen in den Wasseranschluss auf Beschädigungen.
Reinigen Sie bei Bedarf das Sieb im Wasseranschluss.
-
Die Kupplung vom Wasseranschluss entfernen.
-
Das Sieb herausziehen.
-
Das Sieb unter fließendem Wasser reinigen.
Abbildung S
- Das Sieb in den Wasseranschluss einsetzen.
Reinigungsmittelfilter reinigen
Reinigen Sie den Reinigungsmittelfilter vor längerer Lagerung.
-
Den Filter vom Saugschlauch für das Reinigungsmittel abziehen.
-
Den Filter unter fließendem Wasser reinigen.
Abbildung T
Hilfe bei Störungen
Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.
⚠ GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags
Verletzungen durch Berühren von stromführenden Teilen
Schalten Sie das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Gerät läuft nicht
-
Den Hebel der Hochdruckpistole drücken. Das Gerät schaltet ein.
-
Prüfen, ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt.
-
Die Netzanschlussleitung auf Beschädigungen prüfen.
-
Falls der Motor überlastet ist und der Motorschutzschalter ausgelöst hat:
a Das Gerät ausschalten "0/OFF".
b Das Gerät 1 Stunde abkühlen lassen.
c Das Gerät einschalten "I/ON" und wieder in Betrieb nehmen.
Tritt die Störung mehrmalig auf, das Gerät durch den Kundendienst prüfen lassen.
Gerät läuft nicht an, Motor brummt
Spannungsabfall wegen schwachem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels
- Beim Einschalten erst den Hebel der Hochdruckpistole drücken, dann das Gerät einschalten "I/ON".
Gerät kommt nicht auf Druck
Die Wasserzufuhr ist zu gering.
-
Den Wasserhahn vollständig öffnen.
-
Den Wasserzulauf auf ausreichende Fördermenge prüfen.
-
Die Einstellung am Strahlrohr prüfen.
-
Prüfen, dass die maximale Ansaughöhe nicht überschritten ist.
Das Sieb im Wasseranschluss ist verschmutzt.
-
Das Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen.
-
Das Sieb unter fließendem Wasser reinigen.
Abbildung S
Im Gerät ist Luft.
- Das Gerät entlüften:
a Das Gerät ohne angeschlossenes Strahlrohr maximal 2 Minuten einschalten.
b Die Hochdruckpistole drücken und warten, bis Wasser blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt.
c Das Strahlrohr anschließen.
Starke Druckschwankungen
- Die Hochdruckdüse reinigen:
a Verschmutzungen aus der Düsenbohrung mit einer Nadel entfernen.
b Die Hochdruckdüse von vorne mit Wasser spülen.
- Die Wasserzulaufmenge prüfen.
Gerät undicht
- Eine geringe Undichtheit des Geräts ist technisch bedingt. Bei starker Undichtheit den autorisierten Kundendienst beauftragen.
Reinigungsmittel wird nicht angesaugt
-
Das Strahlrohr Vario Power verwenden und in Richtung "SOFT" bis zum Anschlag drehen.
-
Den Filter am Ansaugschlauch für Reinigungsmittel reinigen.
-
Den Ansaugschlauch für Reinigungsmittel auf Knickstellen prüfen.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Technische Daten
| K 4 WCM | K 4 WCM Premium | ||
| Elektrischer Anschluss | |||
| Spannung | V | 230 | |
| Phase ~ 1 1 | |||
| Frequenz Hz 50 50 | |||
| Anschlussleistung kW | 1,8 1,8 | ||
| Schutzart | IPX5 | IPX5 | |
| Schutzklasse | I | I | |
| Netzabsicherung (träge) | A 10 10 | ||
| Wasseranschluss | |||
| Zulaufdruck (max.) | MPa | 1,2 1,2 | |
| Zulauftemperatur (max.) | °C | 40 40 | |
| Zulaufmenge (min.) l/min | 9 9 | ||
| Ansaughöhe (max.) | m 0,5 0,5 | ||
| Leistungsdaten Gerät | |||
| Betriebsdruck | MPa | 11 | 11 |
| Max. zulässiger Druck | MPa | 13 13 | |
| Fördermenge, Wasser | l/min | 6,3 6,3 | |
| Fördermenge maximal | l/min | 7,0 7,0 | |
| K 4 WCM | K 4 WCM Premium | ||
| Fördermenge, Reinigungsmittel | l/min | 0,3 0,3 | |
| Rückstoßkraft der Hochdruckpistole | N | 16 | 16 |
Maße und Gewichte
| Typisches Betriebsgewicht kg | 12,7 | 13,2 | |
| Länge | mm | 329 389 | |
| Breite | mm | 369 | 369 |
| Höhe | mm | 901 901 | |
Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79
| Hand-Arm-Vibrationswert | m/s2 | 1,9 | 1,9 |
| Unsicherheit K | m/s2 | 0,7 | 0,7 |
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 70 | 70 |
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 3 | 3 |
| Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWAA | dB(A) | 86 | 86 |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): j)
Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.324-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
2000/14/EG
2009/125/EG
230 van
(EU) 2019/1781
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN IEC 63000: 2018
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)
K 4 WCM
Gemessen: 83
Garantiert: 86
K 4 WCM Premium
Gemessen: 84
Garantiert: 86
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Technische gegevens.... 31
Actuele informatie over stoffen vindt u op: www.kaercher.de/REACH
Relevante EU-direktiver
Skadet sil i vanntilkoblingen
Skade på apparatet forårsaket av skittent vann Kontroller om silen er skadet før du setter den inn i vanntilkoblingen.
Silen i vanntilkoblingen er skitten.
Dra ut nätkontakten.
Dra ut nätkontakten.
www.kaercher.de/REACH
2000/14/EK: V. melléklet
Relevantne EU direktive
www.kaercher.de/REACH
⑮ Prietaiso jungiklis „0/OFF“ / „I/ON“ („0 / IŠJUNGTA“ / „I / IJUNGTA“)
⑯Purkšto dėtuvė
Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.