GTH64ET - Herd Glem Gas - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTH64ET Glem Gas als PDF.
Benutzerfragen zu GTH64ET Glem Gas
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTH64ET - Glem Gas und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTH64ET von der Marke Glem Gas.
BEDIENUNGSANLEITUNG GTH64ET Glem Gas
text_image
A - B + - B + - B B + - B + - B + @ ①Vielen Dank, dass Sie sich für Airlux entschieden haben. Bevor Sie Ihr neues Airlux-Produkt verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch gründlich durch, um sicherzustellen, dass Sie wissen, wie Sie die Funktionen und Eigenschaften Ihres neuen Geräts sicher bedienen können.
Warnhinweise: Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es für zukünftige Referenzzwecke auf. Das Design und die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung zur Produktverbesserung geändert werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler oder Hersteller. Das obige Diagramm dient nur als Referenz. Bitte betrachten Sie das tatsächliche Aussehen des Produkts als Standard.
INHALT
SICHERHEIT ANLEITUNGEN 57
SPEZIFIKATIONEN 61
PRODUKTÜBERSICHT 62
SCHNELLSTART LEITFADEN 64
BETRIEBSANLEITUNG 70
REINIGUNG UND WARTUNG 77
FEHLERSUCHE 78
ENTSORGUNG UND RECYCLING 80
SICHERHEIT ANWEISUNGEN
VERWENDUNGSZWECK
Die folgenden Sicherheitsrichtlinien sollen unvorhergesehene Risiken oder Schäden durch unsicheren oder falschen Betrieb des Geräts verhindern. Bitte überprüfen Sie die Verpackung und das Gerät bei der Ankunft, um sicherzustellen, dass alles intakt ist, damit ein sicherer Betrieb gewährleistet ist. Wenn Sie Schäden feststellen, wenden Sie sich bitte an den Händler oder Händler. Bitte beachten Sie, dass Modifikationen oder Veränderungen am Gerät aus Sicherheitsgründen nicht gestattet sind. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können Gefahren und der Verlust von Gewährleistungsansprüchen entstehen.
Erläuterung von Symbolen

GEFAHR
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren für das Leben und die Gesundheit von Personen durch hochentzündliches Gas bestehen.

WARNUNG VOR ELEKTRISCHER SPANNUNG
Dieses Symbol weist darauf hin, dass eine Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen aufgrund von Spannung besteht.

WARNHINWEIS
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT
Das Signalwort kennzeichnet eine Gefährdung mit einem geringen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

ACHTUNG
Das Signalwort weist auf eine wichtige Information hin (z.B. Sachschaden), aber nicht auf eine Gefahr.

ANWEISUNGEN BEFOLGEN
Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein Servicetechniker dieses Gerät nur in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung bedienen und warten darf.
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Benutzung/Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig und aufmerksam durch und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes bzw. des Gerätes auf!
SICHERHEITSHINWEISE
Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Bitte lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr Kochfeld benutzen.
INSTALLATION
Gefahr eines elektrischen Schlags
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie irgendwelche Arbeiten oder Wartungsarbeiten daran durchführen.
- Der Anschluss an ein gutes Erdungssystem ist unerlässlich und vorgeschrieben.
- Änderungen an der Hausinstallation dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden
- Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu einem elektrischen Schlag oder zum Tod führen.
Schnittgefahr
- Seien Sie vorsichtig - die Kanten der Platten sind scharf.
- Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schnittverletzungen kommen.
Wichtige Sicherheitshinweise
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen.
- Es dürfen zu keiner Zeit brennbare Materialien oder Produkte auf das Gerät gestellt werden.
- Bitte geben Sie diese Informationen an die Person weiter, die für die Installation des Geräts verantwortlich ist, da dies Ihre Installationskosten senken könnte.
- Um eine Gefährdung zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß dieser Installationsanleitung installiert werden.
- Dieses Gerät darf nur von einer entsprechend qualifizierten Person ordnungsgemäß installiert und geerdet werden.
- Dieses Gerät sollte an einen Stromkreis angeschlossen werden, der über einen Trennschalter verfügt, der eine vollständige Trennung von der Stromversorgung ermöglicht.
- Eine unsachgemäße Installation des Geräts kann zum Erlöschen von Garantie- oder Haftungsansprüchen führen.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefährdungen verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
- WARNHINWEIS: Wenn die Oberfläche rissig ist, schalten Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, bei Kochfeldoberflächen aus Glaskeramik oder ähnlichem Material, die stromführende Teile schützen.
- Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollten nicht auf die Kochfläche gelegt werden, da sie heiß werden können.
- Ein Dampfreiniger darf nicht verwendet werden.
- Verwenden Sie keinen Dampfreiniger, um Ihr Kochfeld zu reinigen.
- Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem vorgesehen.
- WARNHINWEIS: Brandgefahr: Lagern Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen.
- Der Garvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Garvorgang muss kontinuierlich überwacht werden.
- WARNHINWEIS: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu einem Brand führen. Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und decken Sie die Flamme z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke ab.
BETRIEB UND WARTUNG
Gefahr eines elektrischen Schlags
- Kochen Sie nicht auf einem zerbrochenen oder gesprungenen Kochfeld. Sollte die Kochfläche brechen oder Risse aufweisen, schalten Sie das Gerät sofort am Netzschalter aus und wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker.
- Schalten Sie das Kochfeld vor der Reinigung oder Wartung an der Wand aus.
• Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu einem elektrischen Schlag oder zum Tod führen.
Gesundheitsgefährdung
- Dieses Gerät entspricht den elektromagnetischen Sicherheitsnormen.
- Personen mit Herzschrittmachern oder anderen elektrischen Implantaten (z. B. Insulinpumpen) müssen jedoch vor der Verwendung dieses Geräts mit ihrem Arzt oder dem Hersteller des Implantats Rücksprache halten, um sicherzustellen, dass ihre Implantate nicht durch das elektromagnetische Feld beeinträchtigt werden.
• Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zum Tod führen.
Gefahr durch heiße Oberflächen
- Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Geräts so heiß werden, dass sie Verbrennungen verursachen.
- Achten Sie darauf, dass Ihr Körper, Ihre Kleidung oder andere Gegenstände als geeignetes Kochgeschirr das Induktionsglas nicht berühren, bis die Oberfläche abgekühlt ist.
• Halten Sie Kinder fern. - Die Griffe der Töpfe können sich heiß anfühlen. Stellen Sie sicher, dass die Griffe der Töpfe nicht über andere eingeschaltete Kochstellen hinausragen. Bewahren Sie die Griffe außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Bei Nichtbeachtung dieses Hinweises kann es zu Verbrennungen und Verbrühungen kommen.
Schnittgefahr
- Die rasiermesserscharfe Klinge eines Kochfeldabstreifers liegt frei, wenn die Sicherheitsabdeckung zurückgezogen ist. Verwenden Sie es mit äußerster Vorsicht und lagern Sie es immer sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern.
- Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schnittverletzungen kommen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist. Boilover verursacht Rauch und fettige Überläufe, die sich entzünden können.
- Verwenden Sie Ihr Gerät niemals als Arbeits- oder Ablagefläche.
- Lassen Sie niemals irgendwelche Gegenstände oder Utensilien auf dem Gerät liegen.
- Legen Sie keine magnetisierbaren Gegenstände (z. B. Kreditkarten, Speicherkarten) oder elektronische Geräte (z. B. Computer, MP3-Player) in die Nähe des Geräts und lassen Sie sie nicht dort liegen, da sie durch das elektromagnetische Feld des Geräts beeinflusst werden können.
- Verwenden Sie Ihr Gerät niemals zum Aufwärmen oder Heizen von Räumen.
- Schalten Sie die Kochzonen und das Kochfeld nach dem Gebrauch immer wie in dieser Anleitung beschrieben aus (z. B. über die Touch-Bedienelemente).
- Verlassen Sie sich nicht darauf, dass die Pfannenerkennung die Kochzonen ausschaltet, wenn Sie die Pfannen herausnehmen.
- Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen, darauf zu sitzen, zu stehen oder zu klettern.
- Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sind, in Schränken über dem Gerät auf. Kinder, die auf das Kochfeld klettern, können sich schwer verletzen.
- Lassen Sie Kinder nicht allein oder unbeaufsichtigt in dem Bereich, in dem das Gerät benutzt wird.
- Kinder oder Personen mit einer Behinderung, die ihre Fähigkeit, das Gerät zu benutzen, einschränkt, sollten von einer verantwortlichen und kompetenten Person in die Benutzung des Geräts eingewiesen werden. Der Ausbilder sollte sich vergewissern, dass die Teilnehmer das Gerät ohne Gefahr für sich selbst oder ihre Umgebung benutzen können.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Geräts, es sei denn, dies wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklich empfohlen. Alle anderen Wartungsarbeiten sollten von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Kochfeld und lassen Sie sie nicht fallen.
- Stellen Sie sich nicht auf Ihr Kochfeld.
- Verwenden Sie keine Pfannen mit scharfen Kanten und ziehen Sie keine Pfannen über die Induktionsglasoberfläche, da dies zu Kratzern im Glas führen kann.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Kochfelds keine Scheuermittel oder andere scharfe, scheuernde Reinigungsmittel, da diese das Induktionsglas zerkratzen können.
-
Dieses Gerät ist für die Verwendung in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.:
-
Küchenbereiche für das Personal in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhöfe;
- Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
- Bed & Breakfast-ähnliche Umgebungen.
- WARNHINWEIS: Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden während des Gebrauchs heiß.
- Achten Sie darauf, dass Sie die Heizelemente nicht berühren.
- Kinder unter 8 Jahren müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Cerankochfeldes. Wir empfehlen Ihnen, sich etwas Zeit für die Lektüre dieser Anleitung zu nehmen, damit Sie die korrekte Installation und den Betrieb des Geräts vollständig verstehen. Zur Installation lesen Sie bitte den Abschnitt über die Installation.
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Betriebs-/Installationsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
SPEZIFIKATIONEN
Cooking Hob GTH64ET
Kochzonen 4 Zonen
Versorgungsspannung 220-240 V - 50/60 Hz
Installierte elektrische Leistung 5800 -7000 W
Produktgröße L×B×H(mm) 590 × 520 × 51
Einbaumaße A×B (mm) 560 × 480
Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Angaben. Da wir ständig an der Verbesserung unserer Produkte arbeiten, können wir Spezifikationen und Designs ohne vorherige Ankündigung ändern.
PRODUCT OVERVIEW
TOP VIEW

text_image
Max. 1200W zone Max. 1800 W zone Glasplatte Max. 1000 / 2200 W zone Max. 1200W zone EIN / AUS Steuerung BedienfeldCONTROL PANEL

text_image
Zeitschaltuhr-Steuerung Kontrolle der Tastensperre Leistungsregulierung steuert Zwei Zonen EIN/AUS EIN/AUS
HINWEIS
Alle Bilder in diesem Handbuch dienen nur zur Erläuterung. Jede Abweichung zwischen dem realen Objekt und der Abbildung auf der Zeichnung unterliegt dem realen Objekt.
Informationen zum Produkt
Das Mikrocomputer-Keramikkochfeld kann dank der Widerstandsdrahtheizung, der mikrocomputergesteuerten Kontrolle und der Multi-Leistungsauswahl verschiedene Arten von kulinarischen Anforderungen erfüllen und ist somit die optimale Wahl für moderne Familien.
Das Glaskeramikkochfeld stellt den Kunden in den Mittelpunkt und bietet ein individuelles Design. Das Kochfeld hat eine sichere und zuverlässige Leistung, die Ihr Leben bequem macht und es Ihnen ermöglicht, die Freuden des Lebens voll zu genießen.
Arbeitsprinzip
Dieses Cerankochfeld arbeitet direkt mit einer Widerstandsdrahtheizung, und die Ausgangsleistung lässt sich über die Leistungsregelung mit den Touch-Bedienelementen einstellen.
Vor der Benutzung Ihres neuen Cerankochfeldes
- Lesen Sie diese Anleitung und beachten Sie dabei besonders den Abschnitt "Sicherheitshinweise".
- Entfernen Sie alle Schutzfolien, die sich noch auf Ihrem Cerankochfeld befinden könnten.
SCHNELLSTARTANLEITUNG

Seien Sie beim Frittieren vorsichtig, denn Öl und Fett erhitzen sich sehr schnell, vor allem, wenn Sie den Power-Boost verwenden. Bei extrem hohen Temperaturen entzünden sich Öle und Fette von selbst, was eine ernste Brandgefahr darstellt.
TIPPS ZUM KOCHEN
- Wenn das Essen kocht, verringern Sie die Temperatur.
• Die Verwendung eines Deckels verkürzt die Garzeit und spart Energie, da die Wärme gespeichert wird. - Reduzieren Sie die Menge an Flüssigkeit oder Fett, um die Garzeit zu verkürzen.
- Beginnen Sie das Garen auf der höchsten Stufe und reduzieren Sie die Einstellung, wenn das Essen durchgebraten ist.
- Das Simmern findet unterhalb des Siedepunkts statt, bei etwa 85 °C, wenn nur gelegentlich Blasen an der Oberfläche der Kochflüssigkeit aufsteigen. Es ist der Schlüssel zu köstlichen Suppen und zarten Eintöpfen, da sich die Aromen entfalten, ohne dass die Speisen überkochen. Auch Saucen auf Eibasis und mit Mehl angedickte Saucen sollten Sie unter dem Siedepunkt kochen.
- Bei einigen Aufgaben, wie z. B. dem Garen von Reis nach der Absorptionsmethode, kann eine höhere als die niedrigste Einstellung erforderlich sein, um sicherzustellen, dass die Speisen in der empfohlenen Zeit richtig gegart werden.
Searing Steak
Zum Garen von saftigen, würzigen Steaks:
- Lassen Sie das Fleisch vor dem Garen etwa 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen.
- Erhitzen Sie eine schwere Bratpfanne.
- Beide Seiten des Steaks mit Öl bestreichen. Etwas Öl in die heiße Pfanne träufeln und dann das Fleisch in die heiße Pfanne legen.
- Das Steak während des Garens nur einmal wenden. Die genaue Garzeit hängt von der Dicke des Steaks ab und davon, wie durchgebraten Sie es haben möchten. Die Zeit kann zwischen 2 und 8 Minuten pro Seite variieren. Drücken Sie auf das Steak, um zu prüfen, wie durchgebraten es ist - je fester es sich anfühlt, desto besser durchgebraten" ist es.
- Lassen Sie das Steak einige Minuten auf einem warmen Teller ruhen, damit es sich entspannen kann und zart wird, bevor Sie es servieren.
Zum Rühren und Braten
- Wählen Sie einen keramikfähigen Flachwok oder eine große Bratpfanne.
- Halten Sie alle Zutaten und Geräte bereit. Das Anbraten sollte schnell gehen. Wenn Sie große Mengen kochen, sollten Sie die Speisen in mehreren kleineren Chargen zubereiten.
- Die Pfanne kurz vorheizen und zwei Esslöffel Öl hineingeben.
- Garen Sie das Fleisch zuerst, stellen Sie es beiseite und halten Sie es warm.
- Das Gemüse unter Rühren anbraten. Wenn sie heiß, aber noch knusprig sind, schalten Sie die Kochzone auf eine niedrigere Stufe, geben das Fleisch zurück in die Pfanne und fügen die Sauce hinzu.
- Rühren Sie die Zutaten vorsichtig um, um sicherzustellen, dass sie durcherhitzt sind.
- Sofort servieren.
WÄRMEEINSTELLUNGEN
Die folgenden Einstellungen sind nur Richtlinien. Die genaue Einstellung hängt von mehreren Faktoren ab, unter anderem von Ihrem Kochgeschirr und der Menge, die Sie kochen. Experimentieren Sie mit dem Cerankochfeld, um die Einstellungen zu finden, die Ihnen am besten gefallen.
| Wärmeeinstellung Angemessenheit | |
| 1-2 | zartes Erwärmen von kleinen Mengen an LebensmittelnSchmelzen von Schokolade, Butter und Lebensmitteln, die schnell verbrennenleichtes Köchelnlangsame Erwärmung |
| 3-4 | Wiedererwärmungschnelles KöchelnKochreis |
| 5-6 • Pfannkuchen | |
| 7-8 | SautierenNudeln kochen |
| 9 | PfannenrührenversengendSuppe zum Kochen bringenkochendes Wasser |
AUSWAHL DER INSTALLATIONSAUSRÜSTUNG
Schneiden Sie die Arbeitsfläche entsprechend den auf der Zeichnung angegebenen Maßen aus.
Für den Einbau und die Benutzung muss um das Loch herum ein Mindestabstand von 5 cm eingehalten werden. Achten Sie darauf, dass die Dicke der Arbeitsfläche mindestens 30 mm beträgt. Bitte wählen Sie hitzebeständiges und isoliertes Material für die Arbeitsfläche (Holz und ähnliche faserige oder hygroskopische Materialien dürfen nicht als Arbeitsfläche verwendet werden, es sei denn, sie sind imprägniert), um einen elektrischen Schlag und größere Verformungen durch die Wärmestrahlung der Kochplatte zu vermeiden. Wie unten dargestellt:

HINWEIS: Der Sicherheitsabstand zwischen den Seiten des Kochfeldes und den Innenflächen der Arbeitsplatte sollte mindestens 3 mm betragen.

Vergewissern Sie sich auf jeden Fall, dass das Cerankochfeld gut belüftet ist und die Luftein- und -auslässe nicht blockiert sind. Vergewissern Sie sich, dass das Glaskeramikkochfeld in einwandfreiem Zustand ist. Wie unten dargestellt.

Hinweis: Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochplatte und dem Schrank über der Kochplatte sollte mindestens 760 mm betragen.

| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D | E |
| 760 | 25 min | 20 min | Luftansaugung | Luftaustritt 5mm |
WARNHINWEIS: Angemessene Belüftung sicherstellen
Vergewissern Sie sich, dass das Cerankochfeld gut belüftet ist und dass Luftein- und -auslass nicht blockiert sind. Um eine versehentliche Berührung mit dem überhitzten Boden des Kochfeldes oder einen unvorhersehbaren Stromschlag während der Arbeit zu vermeiden, ist es notwendig, eine mit Schrauben befestigte Holzeinlage in einem Mindestabstand von 25 mm zum Boden des Kochfeldes anzubringen. Beachten Sie die nachstehenden Anforderungen.

text_image
min. 25 mm Max. 5 mm Max. 5 mmAn der Außenseite des Kochfelds befinden sich Lüftungsöffnungen. Sie MÜSSEN sicherstellen, dass diese Löcher nicht durch die Arbeitsplatte blockiert werden, wenn Sie das Kochfeld in Position bringen.
- Beachten Sie, dass der Klebstoff, der das Kunststoff- oder Holzmaterial mit den Möbeln verbindet, einer Temperatur von nicht unter 150°C standhalten muss, um ein Ablösen der Verkleidung zu vermeiden. - Die Rückwand, die angrenzenden und die umgebenden Flächen müssen daher einer Temperatur von 90°C standhalten können.
VOR DEM ANBRINGEN DER BEFESTIGUNGSKLAMMERN
Das Gerät sollte auf einer stabilen, glatten Oberfläche aufgestellt werden (verwenden Sie die Verpackung). Wenden Sie keine Kraft auf die aus dem Kochfeld herausragenden Bedienelemente an.
Befestigen Sie das Kochfeld auf der Arbeitsfläche, indem Sie nach dem Einbau vier Halterungen an der Unterseite des Kochfeldes anschrauben (siehe Abbildung).

Schraube Halterung Schraubenloch Basis
Passen Sie die Position der Halterung an die unterschiedliche Dicke der Arbeitsfläche an.

Unter keinen Umständen dürfen die Halterungen nach der Montage die Innenflächen der Arbeitsplatte berühren (siehe Abbildung).
VORSICHTEN
- Die Installation des Cerankochfelds muss von qualifiziertem Personal oder Technikern vorgenommen werden. Wir haben Fachleute, die Ihnen zur Verfügung stehen. Bitte führen Sie die Operation niemals allein durch.
- Das Cerankochfeld darf nicht an Kühlgeräten, Geschirrspülern und Wäschetrocknern angebracht werden.
- Das Glaskeramikkochfeld muss so eingebaut werden, dass eine bessere Wärmeabstrahlung gewährleistet ist, um seine Zuverlässigkeit zu erhöhen.
- Die Wand und die induzierte Heizzone oberhalb der Arbeitsfläche müssen hitzebeständig sein.
- Um Schäden zu vermeiden, müssen die Sandwichschicht und der Klebstoff hitzebeständig sein .
- Ein Dampfreiniger darf nicht verwendet werden.
ANSCHLUSS DES KOCHFELDS AN DAS STROMNETZ
Die Stromversorgung sollte gemäß der einschlägigen Norm oder über einen einpoligen Schutzschalter erfolgen. Die Art des Anschlusses ist unten dargestellt.

text_image
Gelb / Grün Schwarz L1 L2 N1 N2 Braun Grau Blau 220-240V~
text_image
Gelb / Grün Schwarz Braun Grau Blau L1 L2 N1 N2 400V~ 220-240V~ 220-240V~
text_image
Gelb / Grün Schwarz L1 L2 N1 N2 Braun Grau Blau 220-240V~ 220-240V~- Wenn das Kabel beschädigt ist oder ausgetauscht werden muss, sollte dies von einem Kundendiensttechniker mit dem richtigen Werkzeug durchgeführt werden, um Unfälle zu vermeiden.
- Wenn das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen wird, muss ein omnipolarer Schutzschalter mit einem Mindestabstand von 3 mm zwischen den Kontakten installiert werden.
- Der Installateur muss sich vergewissern, dass der elektrische Anschluss korrekt ausgeführt wurde und den Sicherheitsvorschriften entspricht.
- Das Kabel darf nicht geknickt oder gestaucht werden.
- Das Kabel muss regelmäßig überprüft und darf nur von einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht werden.

Die Unterseite und das Netzkabel des Kochfeldes sind nach dem Einbau nicht mehr zugänglich.
BETRIEBSANLEITUNG
BERÜHRUNGSSTEUERUNG
• Die Bedienelemente reagieren auf Berührung, so dass Sie keinen Druck ausüben müssen.
- Benutzen Sie den Ballen Ihres Fingers, nicht seine Spitze.
- Jedes Mal, wenn eine Berührung registriert wird, hören Sie einen Piepton.
- Vergewissern Sie sich, dass die Bedienelemente stets sauber und trocken sind und dass kein Gegenstand (z. B. ein Utensil oder ein Tuch) sie verdeckt. Selbst ein dünner Wasserfilm kann die Bedienung der Bedienelemente erschweren.

DIE WAHL DES RICHTIGEN KOCHGESCHIRRS
- Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit gezackten Kanten oder einem gewölbten Boden.

- Vergewissern Sie sich, dass der Boden Ihrer Pfanne glatt ist, flach am Glas anliegt und die gleiche Größe wie die Kochzone hat. Stellen Sie die Pfanne immer mittig auf die Kochstelle.

- Heben Sie Pfannen immer vom Cerankochfeld ab - sie dürfen nicht rutschen, sonst können sie das Glas zerkratzen.

Nach dem Einschalten ertönt ein Signalton, alle Anzeigen leuchten 1 Sekunde lang auf und erlöschen dann, was anzeigt, dass das Cerankochfeld in den Standby-Modus übergegangen ist.
- Berühren Sie die Taste ON/OFF Kontrolle. Alle Anzeigen zeigen "-".

- Stellen Sie eine geeignete Pfanne auf die gewünschte Kochstelle.
- Vergewissern Sie sich, dass der Boden der Pfanne und die Oberfläche der Kochzone sauber und trocken sind

- Wählen Sie eine Heizstufe, indem Sie den Regler "-" oder "+" berühren.
- Wenn Sie nicht innerhalb von 1 Minute eine Heizstufe wählen, schaltet sich das Cerankochfeld automatisch aus. Sie müssen dann wieder bei Schritt 1 beginnen.
- Sie können die Hitzeeinstellung während des Garvorgangs jederzeit ändern.
- Wenn Sie eine dieser Tasten gedrückt halten, wird der Wert nach oben oder unten angepasst.

text_image
-5+2. Fertig kochen
-
Schalten Sie die Kochzone aus, indem Sie nach unten zu "0" blättern oder die Tasten "-" und "+" gleichzeitig berühren.
-
Schalten Sie das gesamte Kochfeld aus, indem Sie den ON/OFF-Regler berühren.

OR




Vorsicht vor heißen Oberflächen
"H" zeigt an, welche Kochzone sich heiß anfühlt. Sie verschwindet, wenn die Oberfläche auf eine sichere Temperatur abgekühlt ist. Sie kann auch als Energiesparfunktion genutzt werden, wenn Sie weitere Pfannen erwärmen wollen, indem Sie die noch heiße Kochplatte verwenden.

3. Sperren der Bedienelemente
- Sie können die Bedienelemente sperren, um eine unbeabsichtigte Benutzung zu verhindern (z. B. wenn Kinder die Kochzonen versehentlich einschalten).
- Wenn die Bedienelemente gesperrt sind, sind alle Bedienelemente mit Ausnahme der ON/OFF-Taste deaktiviert.
| To lock the controls | |
| Berühren Sie das Schloss ☐ control Die Timer-Anzeige zeigt “Lo” an. | |
| To unlock the controls | |
| Vergewissern Sie sich, dass das Cerankochfeld eingeschaltet ist. Berühren Sie die Verriegelungstaste ☐ und halten Sie sie eine Weile gedrückt. |

Wenn sich das Kochfeld im Sperrmodus befindet, sind alle Bedienelemente
außer der ON/OFF-Taste ① deaktiviert. Können Sie können Sie das Cerankochfeld jederzeit mit der Taste ON/OFF ① ausschalten. Kontrolle in einem Notfall, aber Sie müssen entriegeln Sie im nächsten Arbeitsgang zuerst das Kochfeld.
4. Verwendung der Zweizonenfunktion
• Die Funktion funktioniert nur in 1# Kochzone
- Die duale Kochzone verfügt über zwei Kochbereiche, die Sie nutzen können: einen mittleren Bereich und einen äußeren Bereich. Sie können den mittleren Teil (A) unabhängig oder beide Teile (B) gleichzeitig verwenden.

text_image
A BAktivieren Sie die Doppelzone
-
Wählen Sie eine Heizstufe, indem Sie den Regler "-" oder "+" berühren.
-
Stellen Sie die Heizstufe zwischen den Leistungsstufen 1 und 9 ein (z. B. 6).

text_image
-5⊕
-
Der mittlere Teil der Doppelkochzone schaltet sich ein.
-
Berühren der Zweizonensteuerung "☐" können Sie auch den äußeren Bereich aktivieren.


-
Eine Neonlampe über der Steuerung der zwei Kochzonen leuchtet auf.
-
Die Kochzonenanzeige zeigt "= " und "8 abwechselnd.


Deaktivieren Sie die Doppelzone
Durch erneutes Berühren der Zweizonensteuerung "☐" wird die Zweizonenfunktion deaktiviert. Die Kochzonenanzeige zeigt "6" an.


HINWEIS
- Die Doppelschleife ist nur in der 4#-Kochzone verfügbar.
- Sie können die Funktion von Stufe 1 bis Stufe 9 wählen .
- Sie können die Dual-Zone nur aktivieren, wenn die 4#-Kochzone ausgewählt ist.
5. Timer-Steuerung
Sie können den Timer auf zwei verschiedene Arten verwenden:
- Sie können es als Minutenkontrolleur verwenden. In diesem Fall schaltet der Timer keine Kochzone aus, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
- Sie können einstellen, dass eine oder mehrere Kochzonen nach Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet werden. Die maximale Zeitdauer beträgt 99 Minuten.
Zeitschaltuhr Übersicht

text_image
Timer-Regelung Kontrolle Die Minutenanzeige zeigt die Anzahl der MinutenVerwendung des Timers als Minutenzähler
Wenn Sie keine Kochzone auswählen
- Vergewissern Sie sich, dass das Kochfeld eingeschaltet ist.

HINWEIS
Sie können den Minutenzähler auch dann verwenden, wenn Sie keine Kochzone auswählen.
- Stellen Sie den Timer ein, indem Sie die Tasten "-" oder "+" berühren. Die Anzeige des Minutenzählers beginnt zu blinken und wird in der Timer-Anzeige angezeigt.

- Wenn Sie die Tasten "-" und "+" gleichzeitig berühren, wird der Timer abgebrochen und in der Minutenanzeige erscheint "--".

- Wenn die Zeit eingestellt ist, beginnt sie sofort herunterzuzählen. Auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt und die Timer-Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.

- Der Summer ertönt 30 Sekunden lang und die Timer-Anzeige zeigt "-" an, wenn die Einstellzeit beendet ist.

Hinweis:
- Tippen Sie einmal auf "-" oder "+" um den Timer um 1 Minute zu verringern oder zu erhöhen.
- Halten Sie die Taste "-" oder "+" des Timers gedrückt, um die Zeit um 10 Minuten zu verringern oder zu erhöhen.
- Wenn die eingestellte Zeit 99 Minuten überschreitet, kehrt der Timer automatisch auf 0 Minuten zurück.
Einstellen des Timers zum Aussch alten einer oder mehrerer Kochzonen
Eine Zone einstellen
-
Berühren Sie die "-" oder" +" der entsprechenden Kochzone, für die Sie den Timer einstellen möchten.
-
Stellen Sie die Zeit ein, indem Sie den oder Regler des Zeitschaltuhr.


text_image
- 26 +-
Wenn Sie die Tasten "-" und "+" gleichzeitig berühren, wird der Timer abgebrochen und in der Minutenanzeige erscheint "--".
-
Wenn die Zeit eingestellt ist, beginnt sie sofort herunterzuzählen. Auf dem Display wird die verbleibende Zeit angezeigt und die Timer-Anzeige blinkt 5 Sekunden lang.

text_image
- - - +
- Nach Ablauf des Kochtimers wird die entsprechende Kochzone automatisch ausgeschaltet; auf dem Display wird "H" angezeigt, was "heiß" bedeutet;


HINWEIS
- Der rote Punkt neben der Leistungsanzeige leuchtet auf und zeigt an, dass die Zone ausgewählt ist.

- Wenn Sie die Zeit ändern möchten, nachdem der Timer eingestellt wurde, müssen Sie bei Schritt 1 beginnen.
Einstellen des Timers zum Aussch alten von mehr als einer Kochzone
- Wenn mehr als eine Heizzone diese Funktion nutzt, zeigt die Timer-Anzeige die niedrigste Zeit an. (z.B. Zone 1# Einstellungszeit von 5 Minuten, Zone 2# Einstellungszeit von 15 Minuten, die Timeranzeige zeigt "5").

HINWEIS
Der rote Punkt neben der Leistungsstufenanzeige blinken.

text_image
- 6 + (auf 5 Minuten eingestellt) - 5 ≈ + (auf 15 Minuten eingestellt) - 05 +- Nach Ablauf des Countdown-Timers schaltet sich die entsprechende Zone aus. Dann wird der neue Min.-Timer angezeigt und der Punkt der entsprechenden Zone blinkt.
$$ \begin{array}{l} - H + \text { zone 1# zone 2# } \ - 1 0 + \ - 5 + \ \end{array} $$
- Nach Ablauf des Kochtimers schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch aus.
$$ - H + $$

HINWEIS
- Der rote Punkt neben der Leistungsanzeige leuchtet auf und zeigt an, dass die Zone ausgewählt ist.
$$ - 5 _ {\text {※}} + $$
2.Wenn Sie die Zeit ändern möchten, nachdem der Timer eingestellt wurde, müssen Sie bei Schritt 1 beginnen.
6. Überhitzungsschutz
Ein Temperatursensor überwacht die Temperatur im Inneren des Cerankochfelds. Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, schaltet sich das Cerankochfeld automatisch ab.
7. Restwärme-Warnung
Wenn das Kochfeld schon einige Zeit in Betrieb ist, entsteht eine gewisse Restwärme. Der Buchstabe "H" soll Sie warnen, sich von ihm fernzuhalten.
8. Standard-Arbeitszeiten
Ein weiteres Sicherheitsmerkmal des Kochfelds ist die automatische Abschaltung. Dies geschieht immer dann, wenn Sie vergessen haben, eine Kochzone auszuschalten. Die Standardabschaltzeiten sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt:
| Leistungsstufe 1 2 3 4 5 | 6 7 8 9 | |||||||
| Standard-Arbeitszeit (Stunde) | 8 8 8 4 4 | 4 2 2 2 |
REINIGUNG UND WARTUNG
| Was ? Wie ? | Wichtig ! | |
| Alltägliche Verschmutzungen auf Glas (Fingerabdrücke, Abdrücke, Flecken von Lebensmitteln oder nicht zuckerhaltigen Flüssigkeiten auf dem Glas) | 1. Schalten Sie die Stromzufuhr zum Kochfeld aus.2. Tragen Sie einen Kochfeldreiniger auf, solange das Glas noch warm (aber nicht heiß!) ist.3. Abspülen und mit einem sauberen Tuch oder Papiertuch abtrocknen.4. Schalten Sie die Stromversorgung des Kochfeldes wieder ein. | Wenn die Stromzufuhr zum Kochfeld ausgeschaltet ist, wird keine "heiße Oberfläche" angezeigt, aber die Kochzone kann noch heiß sein! Seien Sie äußerst vorsichtig.Schwere Scheuermittel, einige Nylonscheiben und scharfe/abrasive Reinigungsmittel können das Glas zerkratzen. Lesen Sie immer das Etikett, um zu prüfen, ob Ihr Reinigungs- oder Scheuermittel geeignet ist.LassenSieniemalsReinigungsrückstände auf dem Kochfeld zurück: Das Glas kann Flecken bekommen. |
| Überkochen, Schmelzen und heiße zuckerhaltige Verschüttungen auf dem Glas. | Entfernen Sie diese sofort mit einem Fischmesser, einem Spachtel oder einem Schaber mit Rasierklinge, der für Ceranfelder geeignet ist, aber achten Sie auf die heißen Oberflächen der Kochzone:1. Schalten Sie die Stromversorgung des Kochfeldesan der Wandaus.2. Halten Sie die Klinge oder das Utensil in einem Winkel von 30° und schaben Sie die Verschmutzung oder das verschüttete Getränk an einer kühlen Stelle des Kochfeldes ab.3. Wischen Sie die Verschmutzung oder das Verschütten mit einem Geschirrtuch oder Papiertuch auf.4. Führen Sie die Schritte 2 bis 4 für "Alltägliche Verschmutzung auf Glas" aus. | Entfernen Sie Flecken, die durch geschmolzene und zuckerhaltige Lebensmittel oder verschüttete Flüssigkeiten entstanden sind, so schnell wie möglich. Wenn sie auf dem Glas abkühlen, können sie schwer zu entfernen sein oder sogar die Glasoberfläche dauerhaft beschädigen.Schnittgefahr: Wenn die Sicherheitsabdeckung eingezogen ist, ist die Klinge eines Schabers messerscharf. Verwenden Sie es mit äußerster Vorsicht und lagern Sie es immer sicher und außerhalb der Reichweite von Kindern. |
| Überläufe auf den Touch-Bedienelementen | 1. Schalten Sie die Stromzufuhr zum Kochfeld aus.2. Das Verschüttete aufsaugen3. Wischen Sie den Bereich der Berührungssteuerung mit einem sauberen, feuchten Schwamm oder Tuch ab.4. Wischen Sie die Stelle mit einem Papierhandtuch vollständig trocken.5. Schalten Sie die Stromversorgung des Kochfeldes wieder ein. | Das Kochfeld kann piepsen und sich abschalten, und die Touch-Bedienelemente funktionieren möglicherweise nicht, wenn Flüssigkeit auf ihnen steht. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Bereich des Touch Controls trocken wischen, bevor Sie das Kochfeld wieder einschalten. |
FEHLERSUCHE
Der Betrieb Ihres Geräts kann zu Fehlern und Störungen führen. Die folgenden Tabellen enthalten mögliche Ursachen und Hinweise zur Behebung einer Fehlermeldung oder Störung. Es wird empfohlen, die nachstehenden Tabellen sorgfältig zu lesen, um Zeit und Geld zu sparen, die ein Anruf beim Service-Center kosten kann.
| Problemtyp Mögliche Ursachen Maßnahmen | ||
| Das Kochfeld lässt sich nicht einschalten. | Kein Strom. | Vergewissern Sie sich, dass das Cerankochfeld an das Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. Prüfen Sie, ob in Ihrem Haus oder in Ihrer Umgebung der Strom ausgefallen ist. Wenn Sie alles überprüft haben und das Problem weiterhin besteht, rufen Sie einen qualifizierten Techniker. |
| Die Touch-Steuerung reagiert nicht. | Die Bedienelemente sind gesperrt. | Schalten Sie die Steuerung frei. Anweisungen dazu finden Sie im Abschnitt "Verwendung des Keramikkochfelds". |
| Die Touch-Steuerung ist schwer zu bedienen. | Möglicherweise befindet sich ein leichter Wasserfilm auf den Bedienelementen oder Sie berühren die Bedienelemente mit der Fingerspitze. | Achten Sie darauf, dass der Bereich der Touch-Bedienung trocken ist, und berühren Sie die Bedienelemente mit dem Fingerballen . |
| Das Glas wird zerkratzt. | Grobkantiges Kochgeschirr. Ungeeignete, scheuernde Scheuer- oder Reinigungsmittel werden verwendet. | Verwenden Sie Kochgeschirr mit flachem und glattem Boden. Siehe "Die Wahl des richtigen Kochgeschirrs". Siehe 'Pflege und Reinigung'. |
| Manche Pfannen machen knisternde oder klickende Geräusche. | Dies kann durch die Konstruktion Ihres Kochgeschirrs verursacht werden (Schichten aus verschiedenen Metallen, die unterschiedlich schwingen). | Dies ist normal für Kochgeschirr und kein Hinweis auf einen Fehler. |
Fehleranzeige, Hinweise und Tipps
- Das Kochfeld ist mit einer Selbstdiagnosefunktion ausgestattet. Mit diesem Test kann der Techniker die Funktion mehrerer Komponenten überprüfen, ohne das Kochfeld auszubauen oder von der Arbeitsfläche zu entfernen.
- Der Fehlercode tritt bei der Verwendung durch den Kunden auf & Lösung;
| Fehlercode Mögliche Ursache Lösung | ||
| E0 | Null-Fehler. | Stecken Sie die Verbindung zwischen der Displayplatine und der Netzplatine wieder ein. Tauschen Sie die Netzplatine aus. |
| Failure codes Problem Solution | ||
| E1 | Ausfall des Temperatursensors der Keramikplatte - offener Stromkreis. | Überprüfen Sie den Anschluss oder tauschen Sie den Temperatursensor der Keramikplatte aus. |
| E2 | Ausfall des Temperatursensors der Keramikplatte - Kurzschluss. | |
| E7 | Ausfall des Temperatursensors der Keramikplatte | |
| C1 | Hohe Temperatur des Keramikplattensensors | Warten Sie, bis sich die Temperatur der Keramikplatte wieder normalisiert hat.Berühren Sie die Taste “ON/OFF”, um das Gerät neu zu starten. |
| E3 | Ausfall des NTC-Temperatursensors - offener Kreislauf. | Tauschen Sie die Anzeigetafel aus. |
| E4 | Ausfall des Temperatursensors des NTC - Kurzschluss | |
| EL | Die Versorgungsspannung ist niedriger als die Nennspannung. | Bitte prüfen Sie, ob die Stromversorgung normal ist. Das Einschalten nach dem Einschalten der Stromversorgung ist normal. |
| EH | Die Versorgungsspannung ist höher als die Nennspannung. | |
| EU Kommunikationsfehler | Stecken Sie die Verbindung zwischen der Displayplatine und der Netzplatine wieder ein.Tauschen Sie die Netzplatine oder die Displayplatine aus. | |
ENTSORGUNG UND RECYCLING
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR ENVIRONMENT
Einhaltung der WEEE-Richtlinie und Entsorgung des Altgeräts :
Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie WEEE (2012/19/EU). Dieses Produkt trägt ein Klassifizierungssymbol für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Gebrauchte Geräte müssen bei einer offiziellen Sammelstelle für das Recycling von Elektrogeräten abgegeben werden. Um diese Sammelsysteme zu finden, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Jeder Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Rückgewinnung und dem Recycling von Altgeräten.
Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.

EINHALTUNG DER ROHS-RICHTLINIE
Das von Ihnen erworbene Produkt entspricht der EU-Richtlinie RoHS (2011/65/EU). Es enthält keine schädlichen und verbotenen Stoffe, die in der Richtlinie aufgeführt sind.
VERPACKUNGSINFORMATIONEN
Die Verpackungsmaterialien des Produkts werden aus wiederverwertbaren Materialien in Übereinstimmung mit unseren nationalen Umweltvorschriften hergestellt. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial nicht zusammen mit dem Hausmüll oder anderen Abfällen. Bringen Sie sie zu den von den örtlichen Behörden ausgewiesenen Sammelstellen für Verpackungsmaterial.

KERAMISCHE KOOKPLAAT BEDIENUNGSANLEITUNG
GTH64ET

text_image
△ - 8 + - 8 + - 88 + - 8 + - 8 + ◎ ①Ihre Sicherheit ist uns wichtig. Bitte lesen Sie diese Informationen, bevor Sie Ihr Kochfeld verwenden.
INSTALLATIE
text_image
Tisch Kochfeld Halterung A
text_image
Tisch Kochfeld Halterung BEin Temperatursensor überwacht die Temperatur im Inneren des Cerankochfelds. Wenn eine zu hohe Temperatur festgestellt wird, schaltet sich das Cerankochfeld automatisch ab.
8. Waarschuwing restwarmte
REINIGUNG UND WARTUNG