GTH96T - Herd Glem Gas - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GTH96T Glem Gas als PDF.
| Produkttyp | Einbau-Glaskeramik-Kochfeld |
| Marke | Glem Gas |
| Modell | GTH96T |
| Anzahl der Kochzonen | 5 Hi-Light-Kochzonen |
| Durchmesser der Kochzonen | Kochzone 1: ∅180/120 mm (Doppelkreis), Kochzone 2: ∅145 mm, Kochzone 3: oval 265/170 mm, Kochzone 4: ∅210/140 mm (Doppelkreis), Kochzone 5: ∅145 mm |
| Energieverbrauch | 188,33 Wh/kg (EC Elektroplatte) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz (am Typenschild zu bestätigen) |
| Gesamtleistung | In der Anleitung nicht angegeben, geschätzt 7,2 kW |
| Ausschnittmaße | Siehe Abb.1 der Anleitung (hier nicht wiedergegeben) |
| Bedienungsart | Touch Control (berührungsempfindlich) |
| Hauptfunktionen | Ein/Aus, Zonenauswahl, Leistungseinstellung (1-9), Doppelkreis, Timer (1-99 Min.), Stop & Go, Kindersicherung, Restwärmeanzeige |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung nach Zeitlimit, Bedienfeldsperre, Automatische Abschaltung nach 10 Min. im Stop & Go-Modus |
| Reinigung und Pflege | Speziellen Schaber für Rückstände verwenden, nicht scheuernde Reinigungsmittel, weichen Schwamm |
| Installation | Einbau, erfordert Dichtungsband, Einhaltung der Sicherheitsabstände, Verkabelung durch Fachpersonal |
| Reparierbarkeitsindex | Nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - GTH96T Glem Gas
Benutzerfragen zu GTH96T Glem Gas
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GTH96T - Glem Gas und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GTH96T von der Marke Glem Gas.
BEDIENUNGSANLEITUNG GTH96T Glem Gas
Montage-und Gebrauchsanweisung
ALLGEMEINHEIT
Lesen Sie den Inhalt dieses Handbuchs, da sie wichtige Informationen über die sichere Installation, Gebrauch und Wartung.
Bewahren Sie die Anleitung für zukünftige consultazione. Tutte Aufgaben (elektrische Verbindungen) müssen von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit den örtlichen Bestimmungen durchgeführt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
- Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
- Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden.
- Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten werden - es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
- Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht
bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
- Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
- Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
- Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Der Hersteller haftet nicht für diese Schäden.
- Stromschlaggefahr! Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb bzw. schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie es vom Stromnetz.
- ACHTUNG: Falls das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, Kundendienst oder Fachpersonal ersetzt werden, um jede Gefahr zu verhindern.
- ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
- ACHTUNG: Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus
und ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
- ACHTUNG: Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
- ACHTUNG: Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Einen kurzfristigen Kochübergang ständig überwachen. Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramikscheibe führen. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden.
- Brandgefahr: Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche! Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
- Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus!
•Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
MONTAGEHINWEISE
Alle Arbeiten für die Installation, Regelung und Wartung müssen von einem qualifizierten Fachmann und nach den geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Falls ein Einbauherd bzw. ein Gerät, das Wärme erzeugt, direkt unter dem Glaskeramik-Kochfeld installiert wird, ISTES NOTWENDIG, DASS DAS GERÄT (Backofen) UND DAS GLASKERAMIK-KOCHFELD KORREKT ISOLIERT WERDEN. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Fehlfunktion der Touch-Control-Bedienung führen.
EINBAU:
Das Gerät ist für den Einbau in einer Arbeitsplatte erstellt worden, wie in Abb.1 dargestellt. Dichtungsmittel entlang des gesamten Randes aufbringen – Abb.4 (Einbaumaße Abb.1): Diese Abdichtung verhindert, dass Flüssigkeit in das Kochfeld eindringen kann, da die Ebenheit der Oberseite und des Glases nicht gewährleistet ist. Das Gerät mit den 4 Stützen befestigen, je nach der Dicke der Arbeitsplatte (Abb.2). Falls die untere Seite des Geräts nach dem Einbau von unten frei zugänglich bleibt, muss eine Trennplatte nach den angezeigten Massen angebracht werden (Abb.3). Wird das Gerät direkt über einen Backofen eingebaut, ist dies nicht nötig. Das Gerät ist nicht für eine externe Schaltuhr oder ein Fernbedienungssystem vorgesehen.
ELEKTROANSCHLÜSSE (Abb. 5)
Vor dem Stromanschluss versichern Sie sich, dass:
- die Spannungsangabe auf dem Typenschild, das sich auf der unteren Seite des Kochfelds befindet, mit der Netzspannung übereinstimmt; - die Elektroanlage mit einer Erdung gemäß den geltenden Richtlinien versehen ist.
Die Erdung ist gesetzlich vorgeschrieben. Falls das Gerät nicht mit einem Stromkabel und/oder Stecker ausgestattet ist, geeignetes Material für die Absorption und die Betriebstemperatur, die am Typenschild angegeben sind, verwenden. Falls ein direkter Stromanschluss benötigt wird, muss ein mehrpoliger Schalter mit mind. 3 mm Kontaktöffnungsweite nach der am Typenschild angegebene Belastung und gemäß den geltenden Richtli-
nien verwendet werden (das gelb/grüner Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden).
Nach dem Einbau des Geräts muss der mehrpolige Schalter leicht erreichbar sein.
INSTALLATIONSANWEISUNG
Diese Anleitung ist für einen spezialisierten Installateur und als Anleitung für die Installation, Einstellung und Wartung in Übereinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften in Kraft bestimmt.
Um den ordnungsgemäßen Betrieb der Ausrüstung Sie brauchen, um die folgenden Richtlinien folgen zu gewährleisten:
• Die Auflagefläche muß aus einem Material hitzebeständig sein.
- Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen werden, muss der Ofen mit einem Kühlsystem mit Zwangsbelüftung ausgestattet werden.
- Vermeiden Sie den Einbau des Kochfeldes über einem Geschirrspüler: wenn vermieden, legen Sie eine wasserdichte Trennung zwischen den beiden Geräten.
WARTUNG (Abb.7):
Eventuelle Speisereste oder Fetttropfen am Kochfeld mit dem Schaber (auf Anfrage erhältlich) beseitigen. Die erhitzte Fläche bestmöglich mit geeigneten Produkten und Papiertuch reinigen, danach mit Wasser nachwischen und mit einem sauberen Tuch trocknen. Alufolie und Plastik müssen sofort vom erhitzen Kochfeld mit dem speziellem Schaber (optional) beseitigt werden, ebenso Zucker oder Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt. Auf diese Weise werden eventuelle Schäden am Kochfeld vermieden. Keinesfalls kratzende Schwämme oder Scheuermittel verwenden wie Backofenspray oder Fleckentferner.
GEBRAUCH
Benutzen Sie die Touch-Control-Bedienung für die entsprechende Kochzone und nach Bedarf; je höher die Kochstufe, desto mehr wird die Kochzone erwärmt.
• BEDIENFELD

flowchart
graph TD
A["G"] --> B["●"]
B --> C["○"]
C --> D["↑"]
D --> E["L"]
F["H C"] --> G["↓"]
G --> H["○"]
H --> I["+"]
I --> J["D"]
K["H C"] --> L["↓"]
L --> M["○"]
M --> N["→"]
N --> O["F"]
O --> P["↓"]
P --> Q["○"]
Q --> R["↑"]
R --> S["A"]
A- EIN-/AUS-Taste (ein-/Aus-Schalter)
B- Tastensperre (alle Tasten sind gesperrt / Kindersicherung)
C- Kochzone (kochzone wählen)
D- + / - Taste (die Kochstufe wird verringert oder erhöht)
E- Zweikreis-Kochzone-Tasten (die Zweikreis-Kochzone wird aktiviert)
F- Stop & Go (die Bedienung wird aktiviert/deaktiviert)
G- Timer-Display (zeigt die eingestellten Minuten an)
H- Kochzone-Display (zeigt die Kochstufe der Kochzone an)
I - Timer-Taste/-Taste(minuten verringern)
L- Timer-Taste/+ Taste (minuten erhöhen)
• GERÄT EINSCHALTEN
Beim ersten Einschalten befindet sich das Gerät in Sicherheitsposition, die Led-Taste B erleuchtet. Die Sicherheitsfunktion desaktivieren, indem Sie die Taste B drücken bis die Led-Anzeige erlischt. Zum Einschalten die Taste A drücken: das Display befindet sich in Null-Position.
• KOCHZONE EINSCHALTEN
Die Taste C der gewünschten Kochzone drücken (Abb.1) und innerhalb von 10 Sekunden die Slider-Taste D für die Einstellung der Kochstufe (Abb.1). Die Kochzone schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb dieser Zeit keine Kochstufe gewählt wird. Mit der Slider-Taste D (- und +) wird die Kochstufe
eingestellt: Kochstufe 1 (Minimum) bis Kochstufe 9 (Maximum).
• ZWEI-KREIS-KOCHZONE
Je nach Modell kann man eine oder zwei Zwei-Kreis-Kochzonen benutzen; drücken Sie die Taste E (Abb.1) für die Zwei-Kreis-Kochzone und die Taste D für die Einstellung der Kochstufe.
- RESTWÄRME
Ist die Temperatur der Kochzone nach Ausschalten immer noch hoch (über 50°), zeigt das Display das Symbol H an (Restwärme). Diese Anzeige erlischt nur, wenn es keine Verbrennungsgefahr mehr gibt.
• TASTENSPERRE
Die Taste B sperrt die Bedienung des Kochfelds und verhindert jeden unbeaufsichtigten Vorgang (z.B. von Kindern). Kein Vorgang ist möglich, außer ausschalten des Gerätes. Für die Sperrung die Taste B drücken bis die Led-Anzeige erleuchtet; für die Deaktivierung die Taste B drücken bis die Led-Anzeige erlischt.
- STOP & GO
Diese Funktion erlaubt das Kochfeld während des Betriebs vorübergehend zu stoppen ohne Verschütten von Flüssigkeiten zu befürchten, falls Sie am Telefon antworten müssen oder jemand an der Tür klingelt. Diese Funktion ist auch nützlich, wenn Sie die Fläche der Bedienungstasten am Kochfeld reinigen. Für die Aktivierung die Taste A drücken: die Led-Anzeige erleuchtet und es ertönt ein Piepen; alle Kochzonen sind gesperrt und das Display zeigt die Zahl 0 an. Alle Tasten, außer der Stop & Go- und EIN/AUS-Taste, sind gesperrt. Für die Desaktivierung erneut die Taste F drücken; wenn nach 10 Minuten keine Funktion eingestellt wird, schaltet sich das Kochfeld automatisch aus.
- TIMER
Diese Funktion ermöglicht, eine Zeit (von 1 bis 99 Minuten) für die automatische Ausschaltung der Kochzone einzustellen. Für die Aktivierung des Timers die gewünschte Kochzone einschalten und die Kochstufe wählen, dann die Tasten I und L gleichzeitig drücken und die gewählte Zeit eingeben; danach die Taste C für die Bestätigung drücken: die Led-Anzeige erleuchtet und der Countdown wird auf dem Display G angezeigt. Für die Deaktivierung des Timers die gewünschte Kochzone wählen und die Tasten I und L gleichzeitig drücken.
• AUSSCHALTEN DER KOCHZONE
Zum Ausschalten der Kochzone die Taste C drücken, dann mit dem Finger bis zur Taste D; das Display zeigt die Zahl 0 an.
- Gerät ausschalten:
Zum Ausschalten des Geräts die Taste A drücken.
• GERÄT AUSSCHALTEN
Um das Gerät vollständig auszuschalten, drücken Sie die Taste A.
• SICHERHEITSAUSSCHALTUNG
Das Gerät ist mit einem Sicherheitssystem ausgestattet, das die Kochzonen automatisch ausschaltet, wenn eine vorher eingestellte, höchstens zulässige Temperatur erreicht wird.
| Temperatur-stufe | max. Betriebszeit (in Stunden) |
| 1 | 10 |
| 2 - 3 5 | |
| 4 | 4 |
| 5 | 3 |
| 6 - 7 - 8 2 | |
| 9 | 1 |
ENTSORGUNG DES GERÄTS IN DER ZUKUNFT

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert
entsorgt werden müssen. Endverbraucher können sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte.
FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH
NICHTBEACHTUNG DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENTSTEHEN, ÜBERNIMMT DER
HERSTELLER KEINE HAFTUNG.
DIE GARANTIE GILT NICHT
FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH
NICHTBEACHTUNG DIESER
BEDIENUNGSANLEITUNG
ENTSTEHEN.
| Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 | |||||
| Modellname / -kennzeichen | GTH96SIXN020 | ||||
| Art der Kochmulde Einbau | |||||
| Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen | 5 | ||||
| HeiztechnikInduktionskochzonen und -kochflächen, Strahlungskochzonen. | 1. = Hi-Light2. = Hi-Light3. = Hi-Light4. = Hi-Light5. = Hi-Light | ||||
| Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der nutzbaren Oberfläche/Kochzone.Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W. mm | 1. = ∅ 180/1202. = ∅ 1453. = ov. 265/1704. = ∅ 210/1405. = ∅ 145 | ||||
| Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (ECelectric cooking)Wh/kg | 1. = 192,332. = 188,023. = 186,674. = 186,595. = 188,02 | ||||
| Energieverbrauch der Kochmulde je kg (ECelectric hob) Wh/kg | 188,33 | ||||





