GRANDE LX - Kinderwagen Kindercraft - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GRANDE LX Kindercraft als PDF.
Benutzerfragen zu GRANDE LX Kindercraft
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GRANDE LX - Kindercraft und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GRANDE LX von der Marke Kindercraft.
BEDIENUNGSANLEITUNG GRANDE LX Kindercraft
BEDIENUNGSPANLEITUNG
USER MANUAL
MANUAL DE USARIO
GUIDE D'UTILISATION
HASZNÁLATI UTASITÁS
ISTRUZIONI PER UTENTE
(NL) Kinderwagen
(PL) Wozek
(PT) Carrinho de bebé
(RO) Cárucior
(RU) Pporylouhya Kojka
(SK) Kocik
(SV) Barnvagn
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSLUGI
MANUAL DE INSTRUÇÉS
MANUAL DE UTILIZARE
PYKOBODCTBO NO 3KCNJYATAUIN
NAVOD NA POUZIVANIE
ANVÄNDARMANUAL
AR. 8
CZ 11
DE. 13
EN 15
ES 18
FR 20
HU 23
IT 25
NL 27
PL 30
PT 32
RO. 34
RU. 36
SK 39
SV 41


1.
2.

3.

4.

5.




6.
7.

8.

9.

10.

11.

12A.

12B.

13.


14.

15.


16.

17.

18.
19.

20.
AR
2x - 6 = 2 + 2k , ,k z
Jlll lalilalalalalalalalalalalalalalalalalalal
A
1
ylaal ydoal
y
The Buggy\JabJy
4g 1
a
The Buggy The Buggy
J 1
J 1
150j0jj
gll j 1j 1j 1j 1j 1j
2 1
1 1
J 1
.
s
aaiiae 1
中
(1) The Buggy Jg
jolalajgldall
$$ \begin{array}{l l} j _ {l o l} j _ {j l a} & - \dot {\mathbf {z}} \ j _ {l l l} c _ {l b \dot {\mathbf {z}}} & - \dot {\mathbf {z}} \end{array} $$
$$ \begin{array}{r l} \dot {a} _ {i j k l} & = x _ {i j k l} \ \dot {u} _ {i j k l} & = u _ {i j k l} \ \dot {v} _ {i j k l} & = v _ {i j k l} \ \dot {w} _ {i j k l} & = w _ {i j k l} \end{array} $$
JL.2 (2 J5) 140
(2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 140
J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2) J5 (2)
The Buggy Jlalbll A y
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
Jlalbll A j
JlALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLL A
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JLALBLLA J
JL15
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für ihren Kauf eines Produktes von Kinderkraft. Unsere Produkte wurden mit dem Gedanken an Sicherheit und Komfort Ihres Kindes entwickelt. Diese Kinderwagen ist die ideale Lösung für diejenigen, die Qualität, Modernität und Funktionalität zu schätzen wissen.itte machen Sie sich mit der Bedienungsanleitung vertraut und befolgen Sie ihre Empfehlungen.
Wichtig -itte sorgfältig lessen und fur späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren
A. SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMABNAHMSN
WARNING!
- Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt
- Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen eingerastet sind
- Vergewissern Sie sich, dass das Kind beim Aufklappen und Zusammenklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden
- Lassen Sie das Kind nicht mit dem Produkt spielten
- Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem
-
Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Kinderwagenaufsatz oder der Sitzeinheit oder die Befestigungselemente des Autositzes korrekt eingerastet sind
-
Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet
Das Produkt ist fur Kinder mit dem Gewicht/Alter vorgesehen: seit dem 0. Lebensmonat bis 15kg
- Wir empfehlen, für Neugeborene die am weitesten zusückgeklappe Liegeposition zu nutzen.
Das Produkt ist zum Transport eines Kindes zur gleichen Zeit bestimmt.
- Maximale Belastung des Korbes - 2 kg.
Gewicht der Tasche an einem verstelltaren Handgriff aufgehängt ist 1kg
Jede zusatzliche Belastung, die an den Wagengriffen, unter der Ruckenlehne oder an den Wagenseiten aufgehigt wird, verursacht eine Verschlechterung seiner Stabilität.
- Beim Anfahren der Bordsteinkante oder anderer Stufe haben Sie die Vorderradaufhängung.
Die Bremsen müssen beim Einlagen und Herausnehmen des Kindes gespeirt sein.
- Verwenden Sie nur Teile und Zubehör, die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden. Verwenden Sie keine anderen Teile und Zubehör.
Das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer oder anderen Wärmequellen hinstellen.
- Mit der zusätzlichen Plattform nicht verwenden
B. MONTAGE
I. ELEMENTE DES KINDERWAGENS (ABB.1)
A. Der Rahmen mit dem Sitz und Sitzgurten
E. Becherhalter
B. Vorderräder
F.Schonbezug fur FüBe
C. Hinterträder
G. Regenschutzfolie
D. Sicherheitsbügel
II. DEMONTAGE DES RAHMENS DES KINDERWAGENS Stellen Sie den Rahmen auf einer flachen Oberfläche mit dem Griff nach oben (Abb. 2). Um Rahmen auseinanderzuklappen ist die Sperre (2A) auf dem Griff des Elternteils zu verschiben, drücken Sie dann die Taste (2B) und haben Sie den Rahmen nach oben entsprechend dem Pfeil in Abb. 2C, bis man das Einrasten hört. Stellen Sie sicher, dass der Kinderwagenschonbezug tatsäch an die Klettverschluss an beiden Seiten des
Kinderwagens befestigt ist (Abb. 3). ACHTUNG! Stellen Sie sichere, dass die Laschen an den Innenseiten des Materials des Kinderwagnes in die Haken eingesetzt sind und Bolzen verriegelt sind (Abb. 16). Den richtig auseinandergeklapten Rahmen zeigt Abb. 4
III. MONTAGE/DEMONTAGE VON RÄDERN Legen Sie die Hinterräder in die Öffnungen der Hinterachsen, bis Sie das Einrasten (Abb. 5) horen. Um die Hinterräder (Abb.6) zu demontieren, entriegeln Sie den Verriegelungsknopf auf beiden Seiten der Hinterachse (Abb. 6A), während Sie die Räder aus den Öffnungen (Abb. 6B)ziehen. Legen Sie die Vorderräder in die Vorderachsen, bis Sie den Ton des Einrastens horen (Abb.7). Um Vorderräder zu demontieren, drücken Sie die Schnellspanner unter der Fußstütze über jedem von den Rädern (Abb. 8). Der Kinderwagen verfügt über vordere Schwenkräder mit der Geradeaufhrt-Sperre. Zum Verriegeln des Rades für die Fahrt geradeaus ist der Ring über dem Rad zu verschieben (Abb.9).
ACHTUNG! Vor dem Gebrauch des Kinderwagens, stellen Sie sicher, dass alle Räder richtig installiert sind.
IV. MONTAGE/DEMONTAGE DES SICHERHEITSBÜGELS UND DES SCHONBEZUGS FÜR FUSSE, EINSTELLUNG DES BALDACHINS Der Sicherheitsbμgel muss jeweils in jeweilige Öffnungen auf beiden Seiten des Rahmens (Abb. 10) eingeführt werden. Zur Demontage drücken Sie die Druckknöfte auf beiden Seiten und nehmen Sie den Bμgel heraus (Abb. 11).
Der Schonbezug fur Fusse hat 4 Klettverschlüsse an der Innenseite. Um den Schonbezug zu befestigen, schlieben Sie Klettverschlüsse auf Rohren des Sitzrahmens. Zur Einstellung und zum Auseinanderklappen der weiteren Schicht des Materials ist der Schloss auf dem Baldacin zu Öfnen (Abb. 12A und 12B).
V. GEBRAUCH DER BREMSE Der Kinderwagen ist an der Hinterachse mit einer Fußbremse ausgestattet. Drücken Sie den unteren Teil der Bremse nach unten, nach dem Sie den Klang des Einrastens führt haben, wird die Bremse aktiviert (Abb 13). Das Entsperren erfolgt nach dem Hebden des unteren Teils des Bremshebels.
VI. EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE, DER FUSSSTütze UND MONTAGE DES BECHERHALTERS (ABB. 14)
Der Sitz hat eine reibungslose Regelung der Ruckenlehne von einer Liegeposition bis zu einer Sitzposition, und bzw mit Hilfe von einer Schnalle (14A). Die Fußstütze ist 3-fach verstellbar. Drücken Sie die Tasten auf beiden Seiten (14B), um die Position der Fußstütze zu verändern. Der Becherhalter ist auf der linken Seite des Kinderwagens auf dem Schaft montiert (14C).
VII. SICHERHEITSGURTE (ABB. 15) Gurtel theses Kinderwagens sind bereits fur Neugeborene geeignet. Verwenden Sie immer das Befestigungssystem. Um das Kind zu schutzen, verbinden Sie die Haken des Beckengurtes und des Schultergurtes (15A) und dann schieben Sie diese in die Mittelschnalle hinein, bis sie einrasten (15B). Jederzeit den Gurtel regulieren. Demontage der Gurtel (Reinigung): die Schultergurte und die Huftgurte sind aus den Öffnungen hersauszunehmen.
VIII. DEMONTAGE DES SITZSCHONBEZUGS Entfernen Sie die Sicherheitsgurte und den Sicherheitsbürger. Um den Sitzschonbezug hereauszunehmen (Abb. 16), öffnen Sie die Druckknopfverschlüsse (16A) am Rahmen des Kinderwagens und entfernen Sie den Bezug aus den bereits liegenden Haken (16B). Öffnen Sie dann die Klettverschlüsse an den Seiten des Kinderwagens und unter dem Sitz sowie schiben Sie zwei Gurte zur Befestigung des Sitzes in den Rahmen aus Kunttstoffklammern hersa (Abb. 17). Achtung! Zur Reinigung/zum Waschen des Sitzes sind alle Steifauflagen zu entfern, die mit Klettverschlüssen in zwei Teilen des Sitzes geschlossen sind. Der Sitz soll nach den obigen Schritten in umgekehrter Reihenfolge montiert werden. AchtUNG! Die Gurte zur Befestigung des Sitzes sind über beiden Schnallen zuziehen und dann die Spitze des Gurtes ist zwischen den beiden Schnallen zu platzieren und zuziehen (ABB. 18).
IX. ZUSAMMENKLAPPEN DES KINDERWAGENS Bei dem Zusammenklappen des Kinderwagens ist die Rückenlehne zu senken, die Bremse zu aktivieren, zu schieben und Taste sind zu drucken, die sich auf dem Griff für das Elternteil (Abb.19) befinden, danach ist der Kinderwagen nach den Pfeilen zusammenzuklappen (Abb. 20).
X. PFLEGE UND WARTUNG Es ist die Pflicht des Käufers, die ordnungsgemäß Installation aller Funktionselemente zu gewährleisten, sowie die richtige Wartung und Regulierung vorzunehmen, um den Kinderwagen in einem gute technischen Zustand zu halten. Der Kinderwagen soll regelmäß auf mögliche Probleme überprüft werden. Im Folgenden sind wichtige Schritte dargestellt, die ausgeführrt werden, um die Sicherheit des Kindes zu gewährleisten und die Verkürzung der Produktlebensdauer zu verhindern:
- Überprüfen Sie die Stärke und Sicherheit aller Nieten und Gelenke.
- Überprüfen Sie alle Vertriegungsmittel sowie die Räder und ihre Bereitung, und gegebenenfalls führen Sie einen Ersatz oder eine Reparatur durch.
- Überprüfen Sie, ob alle Sicherheitseinrichtungen einwandfrei Funktionieren, mit besonderem Schwerpunkt auf primäre und sekundäre Befestigungen, die sich jederzeit frei bewegen sollen.
Wenn die Räder quietschen, schmieren Sie die Achsen mit einer dūnnen Schicht aus Silikon. Verwenden Sie keine Produkte auf Basis von Öl oder Fett, da sie Schmutz anziehen, was es schwierig macht, sich zu bewegen.
XI. REINIGUNG
| 30 | Bei max. 30 °C waschen, Schongang. | Nicht waschen. Das Produkt kann mit einem feuchten Lappen und einem milden Reinigungsmittel sanft abgewischt werden. | |
| Keine Bleichmittel verwenden | Nicht bögeln | ||
| Nicht im Trommeltrockner trocknen | Nicht chemisch reinigen |
Wenn die Fahrgestellteile des Kinderwagens der Salzwasserwirkung ausgesetzt waren, empfehlen wir, sie möglichst schnell mit Süßwasser (Leitungsswasser) zu spulen.
Das feuchte Produkt nicht zusammenklappen und nicht feucht oder in einer feuchten Umgebung aufbewahren, weil es zur Schimmelbildung führen kann.
C. Garantie
- Alle Produkte werden durch Kinderkraft mit einer 24 - Monats-Garantie abgedeckt. Die Dauer der Garantiedeckung beginnnt mit dem Tag der Herausgabe des Produkts an den Käfer.
- Die Garantie gilt fur Produkte, die in diesen Ländern verkauf wurden : Frankreich, Spanien, Deutschland, Polen, Großbritannien, Italien.
- In Ländern, die oben nicht genannot sind, bestimmter Verkäufer die Garantiebedingungen.
- Es ist möglich, die Garantie auf 120 Monate (10 Jahre) zu verlängern. Vollständiger Wortlauf der Bedingungen und das Registrierungsformular zur Garantieveränderung ist auf dem WWW.KINDERKRAFT.COM verfügbar.
- Die Garantie gilt nur in dem Land, in dem der Kauf getätigt wurde.
- Beschwerden sollenen über das Formular auf der Website WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM eingereicht werden.
- Die Garantie gilt nicht:
a. für Ansprüche aus den technischen Parametern des Produktes, solange sie vom Hersteller in Bedienungsanleitungen oder anderen Dokumenten normativer Natur entsprechen:
b. Produktfehler, die durch unsachgemäß Wartung oder unsachgemäß Verwendung von Chemikalien entstehen;
c. Farbwechsel (Verfärbung), wenn Antikel -entgegen den Bedienungsanleitung- dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt werden:
d. ReiBen, Abreiben, Bruch im Stoff/Kunststoff, die auf Verschulden des Kunden zurückzufuhren sind;
e. eine Verringerung der Produktqualität durch normalen Verschleib und natürlichen Verschleib von Verbrauchsartikeln;
f. Produkte, die nicht gemäß den Spezifikationen verwendet wurden;
- Die Garantiezeit für das Zubehor zu dem Gerät lauft über 6 Monate ab dem Datum des Verkaufs, mit Ausnahme von mechanischen Beschädigungen.
- These Garantiebedingungen sind komplementär in Bezug auf die Befugnisse des Kunden, die dem Kunden gegen 4KRAFT sp. 200.zustehen. Die Garantie schließt nicht aus, schrankt nicht ein oder setzen nicht aus, die Rechte des Kunden gemäß den Bestimmungen für die Gewährleistung für Mängel an den verkaufen Waren.
- Vollständiger Wortlauf der Garantie ist auf der Website WWW.KINDERKRAFT.COM verfügbar.
Alle Rechte an dieser Studie liegen vollständig bei 4Kraft Sp. z o.o. jeder nicht autorisierte Verwendung, die ihrem beabsichtigten Zweck widerspricht, insbesondere: Verwendung, Kopieren, Reproduktion, Weitergabe - ganz oder teilweise ohne Zustimmung von 4Kraft Sp. z o.o. kannrechtliche Konsequenzen haben.
EN
Dear Customers,
Ybaxaemble nokynatei!
Blaorapim Bac 3a noky npdykta 6peHda Kinderkraft. Mbo co3daem, ymaa o Baaem pe6eHke -mbi Bcerda 3abotmca o 6e3onacnoctn n kauecTbe, obecneuBaR tem cambIM KOMΦopt lywero BbIbopa. Konlcka raBnaTe
IeAibHbIMpeWeHHMeIaIaTex,KTOcEHNTKaueCTBO,COBpeMeHHocTBnFyHKUHOHaJIbHoCTb.IoXaIyIcTa,IpoHTaTe n CLeNyIte HNCTpyKuIaM,piBBeDeHHbIMDaAHHompyKOBoDCTBe.
BAKHO - coxpaHnTb 3TN INHCTpyKcN INCNoIb3OBaHnB 6yduuem.
A. Ппимеаня OTHOCHTeIbHo 6e3ONaChOCTn n Мер пpeIoctOpoxKHOCTN BHIMAHNE!
- Hnkorda He octablaye pe6eHka 6e3 npncmOTpa.
- Перацьогаимубдпесь,чTo Bce 6лokнрюше yctpoiCTBa BKJIIOUeHbl.
- Bo n36eXaHne TpaBM, y6eIntecb, yTO pe6eHOK hAxoIntcHa paCCTOAHn BO BpeMr cKlaIbIBaHn r IIN paCKlaIbIBaHn r DaHHoro n3dEInr.
He no3B0JaTe pe6eHky nIgpaTb c HacToaM n3deJIneM. - Bcerda nCnoIb3yIte KpeIeKHbIe CnCTeMbI.
- Перед Исторовамем убадиесь, усторістов Креленя Лобки, сизнье пьаюкразно устовны, празвлъно.
-
Данhoe Издени He поховпдя 6era n e3dby Ha polnkaX.
-
IpoodyktpneHa3NaeHdIaIeTeBecOM/Bo3paTOM:OT0MecraeBdo15Kr.
HOBOPKDeHHbIXTeTepeKOMeHdyETcNcNoIb3ObaTc camoe NIOCKOE NOLOXKeHne CnIHKn CnDHeB. - PpOdyKT npeHa3HaueH dIa nepeBO3Kn OJHO rpe6eHka OJHOBpeMeHHo.
MaKcMaJIbHaHarpy3Ka KOp3nHbI CoCTaBlaeT 2Kr.
MaKcImaJIbHbI BeC cyMkn, noDBeUeHHoH ha pyuKe, coCTablaer 1 Kr.
JIO6a DOnoHnTeIbHa HaRpy3ka, NoDBeWeHHa Ha pyKax, cINHKe IIN 6okax KOJIACKN, npBODNT K nOtepe yCTOuHBOCTN.
Topmo3a doJHKbI 6bITb 3a6JIOKINPOBAHb BO BpEm yCTaHOBKn n ChrTnpe6eHaKa.
Bbe3ka ha 6opIOp nI npIpyIyO cTyneH, noHNMTe nepeHIO IO NOBecky. - IcnoIb3yIe ToIbKO DeTALn N AkceccCyapbl, NoCTaBJIeMbIe NII peKOMeHdyEmble npOn3BoDnteMe. He nCNoIb3yIte DpyrIne DeTALN NII npHaNDLeXHOCTN.
He pa3meaIte npOdyKT B6IIN3 OTKpbIToro ORH INIpyrNx nCTOuHNKOB TeIIa.
He nCnoJb3yIte cdoNoJIHHTeJbHOI pAToFOpMoI. - IoxkaIyIcTa, npeKpaTne NOIb3OBAbCk KOJIaCKo, ecn BbI He yBepHb I npabNtBHOCTn ee NcNoIb3OBAHna nnecnn Bbl NoD03peBaete KakyIO-lI6o OnaCHOCTb.
B. MoHTaJi
I. 3LEMEHTbIKOJIaCKN (PNC.1)
A. Pama c cndeHbem n peMHm6e3onacchoCTn
E. DepeKaTeIb IaI KpyKKn
B.Передникoleca
F.Yexon dIa Hor
C. 3aDHne Koneca
G.Дохдевнк
D. Bamnep
II. PACKLAdHbIE PAMBI KOJIACKN YcTaHOBnTe paMy Ha POBHyIO NOBepXHOCTb pyKoB BBx (PNC. 2). 7To6bI pa3NoKHTb paMy, nepemecnte fHKcatop (2A) Ha poNTeJbCKo pyUKe, 3aTeM HAnMMte KHOKNy (2B) n PoHNMeTpe My BEBPx B COOTBeTCTBnC oCTpeIKoN, KaK NOKa3aHO Ha PNCYHKe 2C, NOKa He IPO3ByuNT 3BYK 6LOKINPOBKn. 76eDInTEcb, 7TO NOKpBTne KOJIACKN HaJeXHo 3aKpeJIeHO Ha 3aTeKkax-ILNuYkax C o6Enx CTOpOH KOJIACKN (PNC. 3). BHIMAHNE! 76eDInTEcb, 7TO 3aueKN Ha BHTpeHHNe CTOpOHe MaTePnHa KAOLCKN BCTABLeHb B KpOCh, a KHONK 3aCTeRHyTbI (PNC. 16). PpaBnblHo pa3NoJKeHHa pMa NOKa3aHa Ha PNC.4.
III. CSOPKA/DEMONTAK KOJEC BCTaBbTe 3aHHe KOJcA B OTBepCTnB 3aHnX OcX, NOKa He YcblWnte 3ByK 6LOKINPOBKN (PNC.5).ДЯ ChTnA 3aHnX KOJec (PNC.6) pa3bOKnpyTe KONky 6LOKINPOBKN C o6Enx CTOpOH 3aHneO cN (6A), OdHOBpeMeHHo BbITrHbAra KOJec aN3 OTBepCTn (6B). BCTaBbTe nepeDnHe KOJec a B nepeDnHe OCN, NOKa He yCblWnte 3ByK 6LOKINPOBKN (PNC.7).YTo6bI ChTb nepeDnHe KOJec a, HAnMITE KONKy 6bICTpO ra3bLOKINPOBaHn, paCNOJOKeHHyIO NOI NOHOKKoH NaKd KaKdbIM KOJecOM (PNC.8).KOJIaCKa IMeET CNCTeMy NOBOPOTbIX NepeDnHX KOJec C BO3MOJHOCTbIO 6LOKINPOBKN dIe e3DbI BnpeEd. YTo6bI 3a6LOKINPOBaTb KOJec OJIe e3DbI BnpeEd, cDBNHbTe KOJIbCu, paCNOJOKeHHoe HaI KOJecOM (PNC.9).
BHIMAHNE!перд ncpoьзованем коляски yбeДNTecь,чTO BCE KOleca yctaHOBJIeHbI npaВиьHo.
IV. MOHTAX/DEMONTAX BAMNEPA IN YEXLA DnI HOF, PEGYINPOBKA KANIWOHA Bamnp dOnJxHb 6bTbBcTaBnE H COOTBETCTBYUOJIne OTBepCTnC o6eNx CTOpOH paMbI, KaK NOKa3aHO Ha pncyHke 10. IJN DEMONTXa HaxMMTe KHONKn C o6eNX CTOpOH n CHMNTe 6amnp (PNC. 11). YexoI dIHOJek ChA6JxH qTebIpbMa 3AcTeKKAMn-JInnyukAMn C BHYTpHeH e CTOpOHb. YTO6bI ZAKpeINTB YexoI, 3acteHNTE 3AcTeKKN-JInnyuKN Ha Tpy6kAs paMbI cnDEhB.
ДяТоTOуTO6bI OTpeYIpOBaTи pacnPpeJEnTb cIeDyUoiN cIoMATEpHaJa, OTKpoTe 3aMOK, paCnoIoXeHHbI Ha KaHIOHOHe (PNC.12A n 12B).
V. NcnoJIb3OBAHNE TOPMO3A KOLaCKa OCHaUeHa HOKHbIM CTOrHOuHbIM TOPMO3OM, paCNoIooKeHHbIM Ha 3aJHeN ocN. HAnMnTe Ha HnXHIOU qAcTb TOPMO3a BHN3, KOrDa pa3dactc 3ByKObo CnHrHaI 6LokIpOBKn - TopMO3 AKTNBnPoBaH (PNC. 13). De6IoKIpOBaHne npOnCxOoNT nocLe nOdbema HnXHHe qAcTn TOPMO3a BBepx.
VI. PERYLINPOBKA CNIHKN, NOCTABKN DJIHA HOI MOHTAX DEPKATEJIA KPYKKN (PNC. 14) CuJeHbe NMeet beCtynenatypoerynpoBky cinnKOn OT lekaeero noLoKeHHdo cnAryero c nOmoaBlocko6bl (14A).
IopctabKa dHn Hor nMeet 3 ypoBnpeylnpOBKn. HaxMMte KhoNkn c o6eHX CTOpOH (14B), nIa N3MeHeHHa No3uNNn IooCTabKn dHn Hor. DepKataJIb dIyKpyKnn YcTaHaBnBaTeC r neBoi CTOpOHb KoJncke Ha cTepKHe (4C).
VII. PEMHN 630NACHOCTN (PNC.15) Pemn nToKolnKn npncocObHe bJaKe nHOBopJenHbIX. Bcerda nCnoB3yTe KpenexHbIe CnTeMbI. TTo6bl 3aunTntb pe6eHka, noDcoEduHte 3aueKN HabepeHHbx n Npeebx pemn H630nacHOCTn (15A), a 3aTeM BCTabTe INX B cHTpaJIbHyIO cKo6y, do MOMeHTa 6loKIpOBk (15B). PerynpyTe pemn KaKdbI pa3. DeMOHTax pemHe (dla OuncTK): BBInBe Tne NleueBBe I Na6epHHbe pemHN n3 OTBepCTNI.
VIII. DEMOHTAX YEXLA HA CINDEHBE CHIMNTE peMH N 630nacHcTn 6amnp. TTObI cHrTB yexoI c ndeHbY (PNC. 16), OTCTeHNTe KHOKN, paCNOLOXeHHbIe Ha pAme KOJIaCKN (16A) n BbIHbTe 3aueKNI 3KpIOUcOB, paCNOLOXeHHbIX PdOM (16B). 3aTeM OTCTeHNTe IINyckN IO 6OKAM KOJIaCKN I NOc CINDeHbEM N BblDINHtE DBA peMH KpeJIeHHa K pAme IN 3 PIACTIKOBbIX cKO6 (PNC. 17). BHIMAHNE! IIN OUCSTKN/CTnPKN CINDeHbIe CLEyET YDAJIITB BCE HAKJaADKn, PnDAAOUIne JXECTKOCtB CINDeHbIO, 3aKpbItBe IINyUcAMN B DBYxCekUx CINDeHbIe CINDeHbe DOJHXO 6bITb YCTAOHObHeO B o6paTHo INocJeDOBaTeBHOCTN B COOTBeTCTBm C npVBeDEHHbIMN Bbiwe IHCTpyKUmaN. BHIMAHNE! IpOTAHNTe KpeENKHbIe peMH N CINDeHbIe Uepe 3 Obe npJHKN, 3aTeM NOMEcTNe KOHeu peMH MExdy DBYMaN PPJKKAMN 3aTaHHTe (PNC. 18).
IX. CKJIaIbIBAHNE KOJIaCKN Ipi cKJIaIbIBAHIN KOJIaCKN MaKcMaJIbHO ONyCTNe CnHKy CnDEHb, BKLIIOHTe TOPMO3, CdbuHbTe n HaxMMte KONKa 6loKIpOBKn Ha poJnteBckO pyUke (PNC. 19), a 3aTeM cNoXtne TeJeKKy B COOTBeTCTBHN CO CTpeIkAmn (PNC. 20).
X. YXOD I KOHCEPBALNIA O63aHHocTBIO NOKyNaTeJI RAJIeTcI O6ecneueHne HndJexaIeY cTaHOBKn BceX YHKUHOHLbHbIX 3JIeMeHTOB, a TAKKKe OCuIeCTBLeHne npabINbHbIX npOeDpy IO KOHcepBaIIN n perTyInpoBaHIO, YTo6bl coDEpKaTb KOLACKy B XopoWem TexHnueCKOM COCTOHN. KolrCKy CNeDyET nepNoDnueCKn npOBepaTb Ha HAIuHne NOTEHuaNbHbIX np6IeM. HIXe npNBedeHb I BaxHbIe WArN, KOtOpBle DOnxHbI 6bITb BbINOJIHeHbI dIra TORO, YTo6bl o6ecneuHTb 630NaChOCt b pe6eHka I npDeOTBpaNTb cokpaIeHne cPoka cIyK6bl:
- Поберпь почноctь и 6e3oNaChocь BCex 3aKJIeNoK u coeJHHeHn.
- PnpoeHbBce KpeeKHeIcpeDCTBa H KOleca, HnHb, H npne Heo6xOaMocTn pOn3BeCt 3aMeHy nIu peMOHT.
- Y6eHbC, yTO Bce npdoxpaHtBhIbe ycTpoNCTBa pa6oTaOT doJHKbIM o6pa3OM, cOc6bIM akueHToM Ha rnaBHe i DonolHtBhIbe 3acTeKKn, KOtOpBe DoJHKbl CBO6OAnHO nepemeuaTbcraBnIOlo6oe B IIO6oe BpeM.
IoxaIyIcTa, npeKpaTte IcNoIb3OBAHHe KOLrAe B Clyuae Bo3NkHOBeHn COMHeH N IbapBnIbHOCTn IcNoIb3OBAHn IIN IOdo3peHn B KaKoJIIn6o OAnchocTn. Ecln KoIeCa NiUaT, cJeDuET Cma3aTb OCN ToHKm CLOem CnilkoHa. He IcNoIb3OBAtB IpOdyKTb Ha OChOBe Macla IIN CMA3Kn, TAK KaK OHI npITraHbOHr prr3b, B pe3yIbTaTe Yero CLOxKHe exAtb.
XI. ONUCTKA
I. BARNVAGNENSDELAR (BILD 1)
VII. SÄKERHETSBALTEN (BILD 15)
(DE): In Sorge für unsere Kunden - stehen wir kein zu ihrer Verfügung! Wenn Sie auf ein Problem mit dem erhaltenen Produkt treffen, treten Sieitte mit uns in Kontakt in der bequemsten Weise fur Sie!