Santos N° 65 - Entsafter

N° 65 - Entsafter Santos - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts N° 65 Santos als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Santos N° 65 - page 58
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu N° 65 Santos

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch N° 65 - Santos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. N° 65 von der Marke Santos.

BEDIENUNGSANLEITUNG N° 65 Santos

ELEKTRISCHE AANSLUITING 5

1ste IN WERKING STELLING 6

RECYCLAGE VAN HET PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR ....6

KOUDE PERS-JUICER Modellen N°65 7

GEBRUK VAN HET APPARAAT 7

STARTEN: 7

Zeef: 8

STOPPEN VAN HET APPARAAT 8

OPSPOREN VAN TE HARDE STUKJES: 8

VERSTOPPING: 8

Schoonmaken: 8

VEILIGHEIDSINRICHTINGEN/ONDERHOUD 10

VEILIGHEIDSINRICHING OVERBELASTING MOTOR 10

VEILIGHEIDSINRICHING TOEGANG TOT DE WERKTUIGEN: 10

ONDERHOUD 10

ONDERHOUD 11

OPHEFFEN VAN STORINGEN 11

TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN 13

ELEKTRISCHE SCHEMA'S 14

Elektrische schema 100 - 120V 50/60Hz 14

Elektrische schema 220-240V 50/60Hz. 15

FIGUREN 17

GARANTIEBEWIJS 19

ELEKTRISCHE AANSLUITING :

VEILIGHEIDSINRICHTINGEN/ONDERHOUD

VEILIGHEIDSINRICHING OVERBELASTING MOTOR :

TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN

ELEKTRISCHE SCHEMA'S

Elektrische schema 100 - 120V 50/60Hz

Santos N° 65 - Elektrische schema 100 - 120V 50/60Hz - 1

Santos N° 65 - Elektrische schema 100 - 120V 50/60Hz - 2

LABEL VAN VERTALING VAN DE ELEMENTEN VAN DE MACHINE

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Santos N° 65 - BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG - 1

WICHTIG: thisem Handbuch beiliegende und aufzubewahrende Unterlagen:

CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
- GARANTIESCHEIN

Santos N° 65 - BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG - 2

*408.120

Model No 65

INHALT

CE/UE KONFORMITATSBESCHEINIGUNG 3

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 4

AUFBAU, TRANSPORT 4

SACHWIDRIGER EINSATZ 4

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS 5

ERSTE INBETRIEBNAHME 5

RECYCLING DES ALTGERÄTS 6

ENTSAFTER NR.65 7

GEBRAUCH DES GERÄTS 7

INBETRIEBNAHME 7

Sieb: 8

STOPP DES GERÄTS 8

ERKENNUNG ZU HARTER LEBENSMITTEL: 8

VERSTOPFUNG: 8

REINIGUNG 8

SICHERHEITSMAßNAHMEN UND RISIKEN 9

SICHERHEIT/WARTUNG 10

SICHERHEIT BEI UBERHITZUNG DES MOTORS 10

SICHERHEIT BEIM ZUGRIFF Auf DIE WERKZEUGE 10

WARTUNG 11

PFLEGE: 11

HILFE BEI STÖRUNGEN 12

Das Gerat springt nicht an 12

Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors 12

DAS GERÄT STOPPT NACH EINER BLOCKADE: 12

DAS GERÄT ERZEUGT LAUTE GERAUSCHE: 12

NORMENHINWEISE 13

TECHNISCHE DATEN 13

SCHALTPLANE 14

Schaltplan 100-120V 50/60Hz 14

Schaltplan 220-240V 50/60Hz 15

ABBILDUNGEN 17

GARANTIESCHEIN 19

TYPENSCHILD DES GERATS 19

CE/UE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG

DER HERSTELLER:

SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKREICH

Erklär, dass das unterstehend genannte Gerät, das dazu bestimmt ist, auf dem professionellen Markt eingeführt zu werden:

Bezeichnung: Entsafter Nutrisantos Typennummer: 65

Mit den folgenden Vorschriften übereinstimmt:

  • Den Rechtsvorschriften, die vom Anhang 1 der europäischen „Maschinen-Richtlinie“ Nr. 2006/42/EG definiert werden und den innererstattlichen Rechtsvorschriften, die diese Vorschriften umsetzen.
  • Den Rechtsvorschriften der folgenden europäischen Richtlinien und Verordnungen:

Nr. 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie)
Nr. 2014/30/EU (EMV-Richtlinie)
Nr. 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie)
Nr. 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie)
O Nr. 1935/2004/EG (Verordnung) in Bezug auf Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Kontakt zu kommt
。 Nr. 10/2011/EU (Verordnung) über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommt

Harmonisierte europäische Normen, die benutzt werden, um die vermutliche Übereinstimmung mit den wesentlichen Anforderungen der vorher genannten Richtlinien zu bestätigten.

NF EN 12547+A1: 2010, Nahrungsmittelmaschinen - Zentrifugen - Sicherheits- und Hygienenanforderungen. Die vorliegende europäische Norm ist eine Norm vom Typ C, wie in der EN ISO 12100 definiert. Falls die Bestimmungen der vorliegenden Norm vom Typ C sich von den Bestimmungen unterschieden, die in den Normen vom Typ A oder B genannot werden, haben die Bestimmungen der Norm vom Typ C vor denen der anderen Normen Vorrang. Die vorliegende Norm ermöglich es, sich an die Anforderungen der „Maschinenrichtlinie" Nr. 2006/42/EG, (siehe Anhang ZA) anzupassen.
NF EN 1678+A1: 2010, Nahrungsmittelmaschinen - Gemüseschneidemaschinen - Sicherheits- und Hygieneanforderungen.
NF EN ISO 12100: 2010: Maschinensicherheit - Allgemeine Konzeptionsprinzipien
NF EN 60204-1+A1: 2009: Maschinensicherheit - elektrische Ausrüstung von Maschinen - Allgemeine Regelungen
NF EN 1672-2+A1: 2009, Nahrungsmittelmaschinen - Grundbegriffe - Hygienevorschriften.
NF EN 60335-1: 2013 - Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke
- PR EN 60335-2-64: 2015, Abschnitt 2-64: Besondere Anforderungen für elektrische Kichenmaschinen für den gewerblichen Gebrauch.

Erstelt in VAULX-EN-VELIN am: 01/05/2017

Eigenschaft des Unterzeihnenden: GENERALDIREKTOR

Name des Unterzeichnenden: Aurélien FOUQUET

Unterschrift:

Santos N° 65 - DER HERSTELLER: - 1

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

Wie bei allen anderen elektrischen Geräten sind auch bei der Verwendung deses Geräts folgende Sicherheitshinweise zu beachten:

Alle Anweisungen lessen.

Hinweis: Zum leichteren Verständnis der folgenden Abschnittte verweisen wir auf die Abbildungen am Ende des Handbuches.

AUFBAU, TRANSPORT

Insbesondere für die Entnahme des Geräts aus seiner Verpackung werden 2 Personen besteht. Für hohenen Komfort beim Gebrauch empfehlen wir, das Gerät so auf einem Tisch oder einer Arbeitsplatte aufzustellen, dass sich der Auslauf für den Saft vor dem Benutzer befindet (empfohlene Höhe: 90 cm, je nach Körpergroße des Benutzers anzupassen).

Achtung: Der Boden in unmittelbarer Höhe des Geräts kann rutschig sein.

Bei der Reinigung und beim Einsetzen vorsichtig mit dem Sieb (13/14) umgehen, damit es sich nicht verformt und der Betrieb des Geräts nicht beeinträchtigt wird.

SACHWIDRIGER EINSATZ

Santos N° 65 - SACHWIDRIGER EINSATZ - 1

  1. Keine Lebensmittel mit dem Stöbel in den Einfullstutzen drücken, bevor die Maschine lauft.
  2. Das Gerät ist nicht für die Verarbeitung von gefrorenen Lebensmitteln geeignet.
  3. Obst vor Eingabe in die Maschine entkernen (z. B. Mangos, Aprikosen, Pfirsiche). Keine Kerne in die Maschine geben.
  4. Nur Lebensmittel in den Einfullstutzen geben.
  5. Nicht zu harte Lebensmittel in den Einfüllstutzen geben.
  6. Die Maschinearf nicht unbeaufsichtigt laufen.
  7. Das Reinigen unter einem Wasserstrahl oder mit Hochdruck ist nicht zulässig.
  8. Keinen Scheuerlappen zum Reinigen des Korbs benutzen.
  9. Das Gerätarf nur auf einer Aufstellfläche betrieben werden, die einen Winkel von maximal 10^ zur Horizontalen bildet. Die 4 Fuß der Maschine mussen auf dieser Aufstellfläche stehen. Die Motorache der Maschine muss immer vertikal zu dieser Fläche stehen.
  10. Das Gestell nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen, um Stromschläge zu vermeiden.

EMGA

Santos N° 65 - EMGA - 1

  1. Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzsteckerziehen (Reinigung, Pflege, Wartung).

  2. Es durren nur Originalersatzteile von SANTOS verwendet werden.

  3. Gerät nicht mit defektem Stromkabel betreiben. Es ist durch einen bei SANTOS Vertragshändern, SANTOS direkt oder ähnlich qualifizierten Personen zu beziehenden Sonderbausatz zu ersetzen, um Gefahren zu vermeiden.

  4. Nicht mehrere Geräte an dieselbe Steckdose anschließen.

  5. Das Gerät nicht im Freien benutzen.

  6. Das Gerät nicht in der Höhe von oder auf einer Hitzequelle benutzen.

  7. Das Gerät ist ein Gerät ausschließlich für den gewerblichen Gebrauch und professionellen Einsatz. Es ist nicht für den Hausgebrauch vorgesehen.

  8. Das Gerät ist nicht für einen Betrieb durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (einschließlich Kinder) oder durch unerfahrene oder unwisssende Personen vorgesehen, es sei dess, sie werden von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen überwacht oder wurden zuvor auf die Nutzung des Geräts eingewiesen.

Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Das Netzteil des Geräts ist für 2 Spannungsstärken erhältlich

220-240V 50/60 Hz Wechselstrom
110-120V 50/60 Hz Wechselstrom

Leitungsschutz: Das Gerät muss an eine Standarddose mit 2 Polen + Erde angeschlossen werden. Die Anlage muss durch einen Fehlerstromschutzschalter und eine 16 A Sicherung geschützt sein. Die Erdung des Geräts ist Pflicht.

Santos N° 65 - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 1

Unter dem Gerät befindet sich eine Potentialausgleichklemme, die es ermöglich, in diversen Teilen einer Installation das gleiche Potential aufrechtzuerhalten.

ACHTUNG:

Vor dem Anschluss des Gerats die Übereinstimmung der Spannung der Stromversorgung mit der Gerätespannung überprüfen. Der Wert ist abzULEsen:

entweder auf dem Typenschild unter bzw. hinter dem Gerät,
oder auf dem Typenschild auf der letzten Seite diesen Handbuchs.

  • Wenn das Stromkabel (10) beschädigt ist, muss es durch einen SANTOS Vertragshandler, SANTOS direkt oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

  • Der Netzstecker muss während der Benutzung des Geräts leicht zugänglich sein.

ERSTE INBETRIEBNAHME

EMGA

Santos N° 65 - EMGA - 1

  1. Den Sicherheitshebel (6) um eine Vierteldrehung drehen, um die Abdeckung (2) anzuheiten, Abb.2.
  2. Die Abdeckung (2) in der oberen Position verriegeln.
  3. Das Gehäuse anheben und herausnahmen (1). Fig. 3
  4. Die obere Schraube entfernen (11).
  5. Dieunte Schraube entfernen (12).
  6. Das Sieb (13/14) mit den 2 Abstreifern (15) entfernen.
  7. Den Auswurfschacht (17) durch Druck nach unten losen und die Dichtung (18) und den Ring (19) entfernen. Abb.4
  8. Alle Elemente, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommt, mit klarem Wasser reinigen: den Stöbel (4), den Einfüllstutzen (3), das Gehäuse (1), die obere Schraube (11), die untere Schraube (12), das Sieb (13/14), die Abstreifer (15), den Auswurfschacht (17), die Dichtung (18), den Ring (19) und den Tresterbehälter (5). Abb.5

Das Gerät ist mit dem Symbol für die Mülltrennung elektrischer und elektronischer Geräte gekennzeichnet. Das bedeutet, dass das Produkt gemäß der Richtlinie 20012/19/EU (Elektro- und Elektronik-Altgeräte) - Abschnitt Gewerblich genutzte Geräte - von einer Mülltrennungsfirma übernommen werden muss, um entweder recycliert oder zerlegt zu werden und schädliche Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden.

Für{nahere Informationenkontaktieren Sie ihren Handler oder das Unternehmen SANTOS.

Zur Entsorgung und zum Recycling der Bauteile des Geräts wenden Sie sichitte an einen Fachbetrieb oder an das Unternehmen SANTOS.

Elektronikartikel, die nicht einer Mülltrennung unterzogen wurden, konnen die Umwelt gefährden.

Die Verpackungsmaterialien müssen gemäß den geltenden Bestimmungen vernichtet oder recycliert werden.

Santos N° 65 - EMGA - 2

ENTSAFTER NR. 65

  • Der robust gebaute Entsaffer (Teile aus Edelstahl- und Aluminiumguss, technischem Kunststoff und Edelstahlblech) ist besonders für die professionelle Herstellung von Obst-, Gemüse- und Kräutersäften und -pūrees in Restaurants, Pizzerien, Imbissen, Snackbars, Themenrestaurants usw. geeignet.
  • Mit 2 leistungsstarken Motoren für den Antrieb der unteren und oberen Schraube.

GEBRAUCH DES GERÄTS

INBETRIEBNAHME

Zusammenbau und Vorbereitung

  1. Die Abstreifer (15) über das Sieb (13/14) schieben und beides in das Gehäuse (1) einführen. Abb.6
    Achtung: Die Stifte des Gehäuses (1) auf die Aussparungen des Siebs (13/14) ausrichten. Abb.7
  2. Das Gehäuse (1) umdrehen und den Ring (19) und die Dichtung (18) vor Festschrauben des Auswurfschachts (17) anbringen. Abb.9 und Abb.10
  3. Das Gehäuse (1) auf das Gerät setzen.
  4. Dieunte Schraube (12) einsetzen.Abb.11

Achtung: Die 2 Buckel der Schraube (12) in die 2 Aussparungen der Abstreifer (15) einpassen. Abb.14

  1. Die obere Schraube (11) einsetzen. Abb.12
  2. Den Sicherheitshebel (6) um eine Vierteldrehung dreiben und die obere Abdeckung (2) herunterlassen.

Achtung: Falls die obere Abdeckung (2) nicht verriegelt ist (Sicherheitshebel nicht auf die Längsache des Geräts ausgerichtet, Abb.13), die Abdeckung anheiten und die obere Schraube (11) leicht drehen oder die Position der unteren Schraube (12) prufen: siehe Abschnitt 4.

  1. Den Einfüllstutzen einsetzen (3). Abb.15
  2. Den Tresterbehälter (5) anbringen.
  3. Den Netzstecker (22) an die Steckdose anschließen. Abb.16
  4. Den Obststöbel (4) aus dem Einfüllstutzen (3) fühmen.

Gebrauch

  1. Einen Behälter unter den Saftauslauf des Gehäuses (1) stellen.
  2. Das Gerät durch Betätigung des Ein-/Aus-Schalters (9) einschalten.
  3. Die Lebensmittel in den Einfüllstutzen (3) geben und falls notwendig mit dem Obststöbel (4) drucken.

  4. Den Vorgang bis zum Füssen des Saftbehalters oder Erschöpfen der zu verarbeitenden Obst- oder Gemüsemenge wiederholen. Gleichzeitig das Niveau des Fruchtfleisches im Tresterbehalter (5) beobachten.

Sieb:

Das Gerät wird mit 2 Sieben (13/14) gefeliefert: Abb.8

  • Ein Sieb mit kleinen Lächern für Säfte (13).

-Ein Sieb mit größeren Lochen für Obstpürees (14).

STOPP DES GERÄTS

Ausschalten des Geräts:

  1. entweder durch Betätigung des Ein-/Aus-Schalters (9)
  2. oder durch Ziehen des Netzsteckers (22).

ERKENNUNG ZU HARTER LEBENSMITTEL:

Das Gerät kann erkennen, wenn zu harte Lebensmittel in das Gerät gefüllt werden. In diesen Fall erfolgen automatisch bis zu 3 aufeinanderfolgende Rück- und Vorwärtsläufe, um zu versuchen, die Schrauben zu entsperren.

Falls nach thisem Vorgang noch immer etwas Hartes vorhanden ist, stoppt das Gerät. Ist dies der Fall, mussen die Schrauben aus dem Gerät genommen und gereinigt werden.

VERSTOPFUNG:

Es kann vorkommen, dass sich Lebensmittel in den Schrauben ansammeln, diese verstopfen und nachfolgende Lebensmittel blockieren.

In thisem Fall wird empfohlen, durch einen einige Sekunden langen Druck auf den Rücklaufschalter (10) einen Rückwartlauf durchzufahren.

Diesen Vorgang bei Bedarf mehrmals wiederholen.

Bleibt die Verstopfung bestehen, die Schrauben aus dem Gerätnehmen und reinigen.

REINIGUNG

Santos N° 65 - REINIGUNG - 1

Umsichtig mit dem Sieb (13/14) und den Schrauben (11/12) umgehen, damit sie sich nicht verformen und der Betrieb des Geräts nicht beeinträchtigt wird.

Zur Reinigung des Siebs (13/14) wird empfohlen, die im Lieferumfang enthaltene Bürste (23) zu verwenden, damit die Löscher des Filtersiebs gründlich gereinigt werden. Das Gerät nicht mit einem Scheuerschwamm reinigen.

Die Dichtungen (16), (18), (20) und (21) demontieren und mit der Bürste (23) und dem Pinsel (24) reinigen. Sie wie in den Abbildungen 17, 9, 22 und 20 dargestellt wieder einbauen.

Um die Reinigung zu erreichtern, keine Lebensmittelrückstände in den abnehmbaren Geräteilen trocknen halten.

SICHERHEITSMAßNAHMEN UND RISIKEN

Nur Lebensmittel in das Gerät geben.

Santos N° 65 - SICHERHEITSMAßNAHMEN UND RISIKEN - 1

Bei der Vorbereitung ist auf das Füllniveau des Tresterbehalters (5) zu achten, um ein Verstopfen des Tresterauslaufs zu vermeiden. Eine Verstopfung kann zur Beschädigung des Geräts führen.

Die bis zum maximalen Füllstand des Behalters (5) verarbeitete Produktmenge ist von der Produktart abhängig.

SICHERHEIT/WARTUNG

SICHERHEIT BEI ÜBERHITZUNG DES MOTORS

Bei Überhitzung eines der 2 Motoren stoppt das Gerät automatisch.

Die Schutzschalter werden automatisch zurückgeschaltet: Warten, bis die Motoren abgekühlt sind (15 bis 30 Minuten), bevor das Gerät wieder eingeschaltet wird.

Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (22)ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshandler einschalten.

SICHERHEIT BEIM ZUGRIFF AUF DIE WERKZEUGE

Der Entsafter kann nur gestartet werden, wenn der Einfüllstutzen (3) und das Gehäuse (1) richtig angebracht und die obere Abdeckung (2) in der unteren Position verriegelt sind.

Die Entfernung des Einfullstutzens (3) oder das Anheiten der oberen Abdeckung (2) führt zum Stopp des Geräts.

Das Wiedereinschalten des Entsaften erfordert eine erneute Betätigung des Ein-/Aus-Schalters (9).

Eine Unterbrechung der Stromversorgung führt zum Stopp der Maschine.

WARTUNG

Vor jedem Eingriff am Entsafter muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden und 20 Sekunden gewartet werden, bis der Kondensator der elektronischen Karte sich entlädt.

Santos N° 65 - WARTUNG - 1

Ersatzteile

WICHTIG: Es durren nur Originalersatzteile von SANTOS verwendet werden.

Das Gerät erfordert keine besondere Wartung, die Rollager sind lebenslang geschmiert. Falls ein Eingriff zum Austausch von Verschleißteilen wie Sieb (13/14), Abstreifer (15), Dichtungen (16), (18), (20), (21), elektrischen oder anderen Bauteilen notwendig ist, siehe die Liste der Bauteile (vgl. Explosionszeichnung am Ende des Handbuches oder Download im Internet unter www.santos.fr).

Santos N° 65 - Ersatzteile - 1

Bei allen Bestellungen von Ersatzteilen (siehe Artikelnummern der Explosionszeichnung am Ende des Handbuchs) den Typ, die Seriennummer und die unter am Gerät aufgeführten elektrischen Daten angegeben.

PFLEGE:

Das Reinigen unter einem Wasserstrahl oder mit Hochdruck ist nicht zulässig.

  • Den Stößel (4), den Einfüllstutzen (3), das Gehäuse (1), die obere Schraube (11), die untere Schraube (12), das Sieb (13/14), die Abstreifer (15), den Auswurfschacht (17), die Dichtung (18), den Ring (19) und den Tresterbehälter (5) nach Gebrauch mit klarem Wasser und einem geeigneten Spülmittel reinigen. Anschließlich abspüssen und trocknen. Keine scheuernden Produkte zum Reinigen des kompletten Korbs verwenden.
  • Der Sockel ist mit einem weichen, feuchten Schwamm zu reinigen und abzutrocknen.

ACHTUNG:

Santos N° 65 - ACHTUNG: - 1

Um die Reinigung zu erreichtern, keine Lebensmittelrückstände auf den Geräteilen, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommt, trocknen setzen und alle diese Teile sofort nach Beendigung der Arbeit reinigen.

HILFE BEI STÖRUNGEN

Die Ursache des Stopps des Gerats genau ermitteln.

Das Gerät springt nicht an

  • Überprüfen: Stromversorgung über das Netz, Zustand des Stromkabels;
  • Überprüfen: das Vorhandensein des Einfüllstutzens (3) und die Verriegelung der oberen Abdeckung (2) in der unteren Position. Abb.13

Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors

(die Abdeckungen im Bereich der Motorblöcke sind heiß)

  • den Steckerziehen und die Hinweise des Kapitels „Sicherheit bei Überhitzung des Motors" beachten.

DAS GERÄT STOPPT NACH EINER BLOCKADE:

Siehe Abschnitt „Verstopfung"

DAS GERÄT ERZEUGT LAUTE GERAUSCHE:

  • Die korrekte Positionierung der Teile prufen
  • Prüfen, ob nicht ein Teil durch Hinfallen o. Ä. beschädigt worden ist: Ist dies der Fall, das Teil austauschen.

NORMENHINWEISE

CE (Europa)

TECHNISCHE DATEN

Stromnetz:
Betriebsspannung (V)220-240100-120
Frequenz (Hz)50 / 6050 / 60
Motor:
Absorbierte Leistung (kW) 0.5 0.5
Absorbierte Stromstände (A) 2.5 5
Drehzahl (U/min)5 bis 105 bis 10
Drehzahl (U/min) 35 bis 70 35 bis 70
Dauer bis zum Stopp der Maschine1 s max1 s max
Lärmbelastung Gemessen bei 3000 U/min LAeq, dB, Ref. 20μPa68 68
BetriebMit Unterbrechung: 10 Minuten Betrieb und 10 Minuten StillstandMit Unterbrechung: 10 Minuten Betrieb und 10 Minuten Stillstand
Abmessungen und Gewicht
Höhe (mm)642
Breite (mm)236
Tiefe (mm)412
Nettogewicht (kg)28.6
Gewicht mit Verpackung (kg)32
Inhalt Behälter (Liter)4
Höhe Ausguss Behälter (mm)223
Temperatur der verarbeiteten ProdukteMini.: 4°C Max.: 50°C
Benutzungstemperatur+1°C bis +50°C

SCHALTPLANE

Schaltplan 100-120V 50/60Hz

Santos N° 65 - SCHALTPLANE - 1

Schaltplan 220-240V 50/60Hz

Santos N° 65 - SCHALTPLANE - 2

Santos N° 65 - SCHALTPLANE - 3

ÜBERSETZUNGSTABELLE FÜR MASCHINENBAUTEILE

repF
1Edelstahlgehäuse
2Obere Abdeckung
3Einfüllstutzen
4Stößel
5Tresterbehälter
6Sicherheitshebel
7Geschwindigkeitsregler der oberen Schraube
8Geschwindigkeitsregler der unteren Schraube
9Ein-/Aus-Schalter
10Rücklaufschalter
11Obere Schraube
12Untere Schraube
13Sieb für Säfte
14Sieb für Obstpūrees
15Abstreifer
16Abstreiferdichtung
17Auszurfschacht
18Außendichtung untere Schraube
19Dichtungsring
20Innendichtung untere Schraube
21Dichtung obere Schraube
22Netzsteckers
23Reinigungsbürste für den Korb
24Reinigungspinsel

ABBILDUNGEN

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 1

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 2

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 3

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 4

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 5

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 6

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 7

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 8

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 9

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 10

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 11

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 12

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 13

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 14

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 15

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 16

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 17

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 18

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 19

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 20

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 21

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 22

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 23

Santos N° 65 - ABBILDUNGEN - 24

GARANTIESCHEIN

GARANTIE

Seit dem 1.1.1995 erfüllen alle unsere Geräte die CE-Bestimmungen und tragen das CE-Zeichen. Das Gerät wird für 24 Monate ab dem auf dem Geräteschild angegebenen Herstellungsdatum garantiert, mit Ausnahme der Asynchronmotoren (mit Rotor und Stator), für die eine 5-jährige Garantie ab dem Herstellungsdatum gilt. Die Garantie beschränkt sich ausschließlich auf den kostenlosten Austausch von Originalteilen, die wir infolge einer Störung oder eines Herstellungsfehlers als defekt anerkannt und zum betrachteten Gerät führgem befunnen haben. Sie gilt nicht für Schäden infolge einer nicht ordnungsgemäßen Aufstellung entsprechend dem beiliegenden Betriebshandbuch oder eines unsachgemäßen Betriebs oder im Fall offensichtlicher Wartungsmängel bzw. der Nichteinhaltung elementarer Regeln der elektrischen Sicherheit. Die Garantie greift nicht im Fall einer natürlichen Abnutzung. Der Austausch eines Teils innerhalb der Garantie erfolgt durch Einsenden des defekten Teils an unsere Werkstatt mit bezahltem Porto, zusammen mit der Kopie der Konformitätsbescheinigung, auf der die Seriennummer des Geräts erscheint. Alle Geräte besitzen ein Geräteschild gemäß CE, dessen Kopie in der Konformitätsbescheinigung aufgeführt ist (Seriennnummer, Herstellungsdatum, elektrische Eigenschaften, usw.) Im Fall von schweren, nur in unseren Werkstätten zu behebenden Schäden wird das Gerät unter Garantie nach vorheriger Einwilligung unserer Stellen vom Handler mit bezahltem Porto eingeschiedt. Im Fall einer Reparatur oder Instandsetzung des Geräts außerhalb der Garantie Goes der Hinund Rücktransport zu Lasten des Handlers. Die Ersatzteile und Arbeitskosten werden zu geltenden Sätzen abgerechnet (Ersatzteilpreise - Stundenlohn). Ein Kostenangebot kann auf Anfrage zugestellt werden.

Für Kaffeemühlen, die nicht mit SANTOS Original-Mahlscheiben ausgerüstet sind, kann keine Garantie gewährt werden. Die Garantie-, Reparatur- und Instandsetzungsbedingungen für Espresso-Kaffeemühlen sind Gegenstand einer besonderen Anleitung. Unsere Garantie gilt nicht für die Zahlung von Vertragsstrafen, die Begleichung direkter oder indirecter Schäden, insbesondere von Verdienstausfällen aufgrund der Nichtübereinstimmung oder Fehlerhaftigkeit von Produkten. Die Gesamthaftung von SANTOS ist auf den Verkaufspreis des Lieferguts und ggfs. die Reparatur der fehlerhaften Produkte beschrankt.

Im Falle einer festgestellten Fehlerhaftigkeit während der Garantiezeit hat der Handler seinem Kunden ohne anderslautende schriftliche Genehmigung durch Santos den Betrieb des fehlerhaften Produkts zu untersagen. Eine solche Benutzung entbindet SANTOS von jeglicher Haftbarkeit.

TYPENSCHILD DES GERÄTS

MUSTER

Für alle nicht mit dem Gerät gefelieferten Unterlagen.

Ausdrucke, Faxe, Downloads

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Santos

Modell : N° 65

Kategorie : Entsafter