DEWALT D21583 - Bohrmaschine

D21583 - Bohrmaschine DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D21583 DEWALT als PDF.

📄 152 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DEWALT D21583 - page 17
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu D21583 DEWALT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D21583 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D21583 von der Marke DEWALT.

BEDIENUNGSANLEITUNG D21583 DEWALT

Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 15

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Tyskland 23.02.2016

DEWALT D21583 - 1

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen DEWALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.

Technische Daten

D21583
SpannungV230
Typ1
LeistungsaufnahmeW1.910
AbgabeleistungW1.300
Leerlaufdrehzahl
1. Gangmin ^-1 0–1.000
2. Gangmin ^-1 0–2.500
3. Gangmin ^-1 0–4.600
Lastdrehzahl
1. Gangmin ^-1 0–570
2. Gangmin ^-1 0–1.300
3. Gangmin ^-1 0–2.800
Spindelgewinde1/2" (weiblich)1 1/4" (männlich)
Seitengriffklemmemm60 (Euronorm)
SchutzklasseII
Max. Wasserdruckbar3
Gewichtkg6,4

BOHRKAPAZITÄTEN

Bohrbereich in Mauerwerk

1. Gang
Handgehaltenmm-
Stationärmm122–202
max. Länge:mm350
2. Gang
Handgehaltenmm62–100
Stationärmm62–122
max. Länge:mm350
3. Gang
Handgehaltenmm12–62
Stationärmm12–62
max. Länge:mm350

Bohrbereich in Beton

1. Gang
Handgehaltenmm--
Stationärmm82–152
max. Länge:mm400
2. Gang
Handgehaltenmm42–72
Stationärmm42–72
max. Länge:mm400
3. Gang
Handgehaltenmm12–40
Stationärmm12–40
max. Länge:mm400

D21583

Handgehalten
Lärmwerte und Vibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN60745-2-1.
L_PA (Emissions-Schalldruckpegel)dB(A)86,5
L_WA (Schalleistungspegel)dB(A)97,5
K(Unsicherheit für den angegebenen Schallpegel)dB(A)2,9
Vibrationskennwert a h =m/s25,5
Unsicherheitswert K = m/s22,0

Der in diesem Informationsblatt angegebene Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines standardisierten Tests, wie in EN60745 vorgegeben, gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden.

DEWALT D21583 - Herzlichen Glückwunsch! - 1

WARNUNG: Der angegebene

Vibrationsemissionswert steht für die Hauptanwendungen des Werkzeugs. Falls das Werkzeug jedoch für andere Anwendungen oder mit anderem Zubehör benutzt oder schlecht instandgehalten wird, kann die Vibrationsemission verschieden sein. Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich steigern.

Eine Schätzung des

Vibrationsaussetzungsgrades sollte ebenfalls berücksichtigen, ob das Werkzeug abgeschaltet ist, oder ob es

DEUTSCH

einfach nur eingeschaltet ist ohne für Arbeiten benutzt zu werden. Dies kann den Expositionsgrad über die gesamte Arbeitsdauer erheblich verringern.

DEWALT D21583 - DEUTSCH - 1

JNG: Bestimmen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Benutzer vor den Auswirkungen der Vibrationen zu schützen, wie etwa: Instandhaltung des Werkzeugs und Zubehörs, die Hände warm halten, Aufbau von Arbeitsmethoden.

Sicherungen:

Europa 230 V Werkzeuge 10 A Stromversorgung

HINWEIS: Dieses Gerät ist für den Anschluss an ein Stromversorgungssystem mit einer maximal zulässigen Systemimpedanz Zmax von 0,25 Ω am Schnittstellenpunkt (Netzanschlusskasten) der Stromversorgung des Benutzers vorgesehen.

Der Benutzer muss sicherstellen, dass dieses Gerät ausschließlich an ein Stromversorgungssystem angeschlossen wird, das der obigen Anforderung entspricht. Der Benutzer sollte gegebenenfalls das örtliche Stromversorgungsunternehmen nach der Systemimpedanz am Schnittstellenpunkt fragen.

Definitionen: Sicherheitsrichtlinien

Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole.

DEWALT D21583 - Definitionen: Sicherheitsrichtlinien - 1

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt.

DEWALT D21583 - Definitionen: Sicherheitsrichtlinien - 2

UNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

DEWALT D21583 - Definitionen: Sicherheitsrichtlinien - 3

CHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.

HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.

DEWALT D21583 - Definitionen: Sicherheitsrichtlinien - 4

uf ein Stromschlagrisiko hin.

DEWALT D21583 - Definitionen: Sicherheitsrichtlinien - 5

f eine Brandgefahr hin.

EG-Konformitätserklärung

MASCHINENRICHTLINIE

DEWALT D21583 - MASCHINENRICHTLINIE - 1

DIAMANTBOHRMASCHINE D21583

DEWALTerklärt hiermit, dass dieses unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EC, EN60745-1:2009 +A11:2010, EN60745-2-1:2010.

Dieses Produkt erfüllen auch die Richtlinie 2004/108/EC (bis zum 19.04.2016), 2014/30/EU (ab dem 20.04.2016) und 2011/65/EU. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.

Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALTab.

DEWALT D21583 - DIAMANTBOHRMASCHINE D21583 - 1

text_image M. Bergel

Marcus Rompel

Technischer Direktor

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Germany

23.02.2016

DEWALT D21583 - DIAMANTBOHRMASCHINE D21583 - 2

UNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Betriebsanleitung lesen.

Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge

DEWALT D21583 - Allgemeine Warnhinweise für Elektrowerkzeuge - 1

UNG! Alle Sicherheits-/Warnhinweise und alle Anweisungen lesen. Die

Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kann elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

ALLE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN

Der nachfolgend verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Werkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Werkzeuge (ohne Netzkabel).

1) SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unordentliche oder dunkle Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b) Arbeiten Sie mit Elektrowerkzeugen nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle verlieren.

2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohre, Heizungen, Herde und Kühlschränke. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Werkzeug erhöht das Stromschlagrisiko.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie es niemals, um das Elektrowerkzeug zu tragen oder zu ziehen bzw. um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
e) Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für Außenbereiche geeignet sind. Die Verwendung eines für Außenbereiche geeigneten Verlängerungskabels verringert das Stromschlagrisiko.
f) Beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs an einem feuchten Ort muss eine Stromversorgung mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung verwendet werden. Die Verwendung einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung verringert das Stromschlagrisiko.

3) PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) Bleiben Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und lassen Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen gesunden Menschenverstand walten. Benutzen Sie

keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstungen (wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz) für die entsprechenden Einsatzbedingungen mindern das Verletzungsrisiko.

c) Verhindern Sie unbeabsichtigtes Starten. Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromquelle und/oder den Akku anschließen, es hochheben oder tragen. Das Tragen des Elektrowerkzeugs mit dem Finger am Schalter oder der Anschluss eingeschalteter Werkzeuge führen unnötig Unfälle herbei.

d) Nehmen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel ab. Ein Schraubenschlüssel oder Einstellwerkzeug, der/das sich in einem drehenden Teil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Nicht zu weit vorlehnen! Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Werkzeug in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von sich bewegenden Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen.

g) Falls Vorrichtungen zur Staubabsaugung bzw. zum Staubfang vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Durch die Verwendung eines Staubfangs können die mit Staub verbundenen Gefahren reduziert werden.

4) GEBRAUCH UND WARTUNG VON ELEKTROWERKZEUGEN

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für Ihren Anwendungsbereich geeignete Elektrowerkzeug. Mit dem richtigen zweckbestimmten Elektrowerkzeug kann die Arbeit besser und sicherer ausgeführt werden.

b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn sich der Ein-Aus-Schalter nicht

DEUTSCH

verstellen lässt. Ein Elektrowerkzeug mit defektem Schalter ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker der Stromquelle und/oder dem Akku vom Elektrowerkzeug, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder Elektrowerkzeuge aufbewahren. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern ein unbeabsichtigtes Einschalten des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie ungenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Elektrowerkzeuge nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind in den Händen unerfahrener Personen gefährlich.

e) Halten Sie Elektrowerkzeuge stets in einem einwandfreien Zustand. Überprüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile Bruchstellen aufweisen oder so beschädigt sind, dass sie die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen. Lassen Sie beschädigte Werkzeuge vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle sind auf schlecht gewartete Elektrowerkzeuge zurückzuführen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu kontrollieren.

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen und in der für diesen speziellen Elektrowerkzeugtyp vorgeschriebenen Art und Weise. Der Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5) REPARATUREN

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit kann gewährleistet werden, dass der Betrieb des Elektrowerkzeugs sicher ist.

Zusätzliche Sicherheitsrichtlinien für Diamantbohrer

- Gehörschutz tragen. Bei Lärmeinwirkung besteht die Gefahr von Gehörschäden.

- Halten Sie Elektrowerkzeuge an den isolierten Grifflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das

Schneidewerkzeug versteckte Leitungen oder die eigene Anschlussleitung berühren könnte. Der Kontakt des Schneidewerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Werkzeugteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

- Verwenden Sie die mit diesem Werkzeug mitgelieferten Zusatzgriffe. Bei einem Verlust der Kontrolle sind Verletzungen möglich.

- Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen Augenschutz. Beim Bohrbetrieb werden Späne in die Luft befördert. Fliegende Partikel können zu Augenverletzungen führen.

- Einsatzwerkzeuge, Werkzeughalter und Werkzeuge werden während des Betriebes heiß. Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie sie anfassen.

- Verwenden Sie den Diamantbohrer unter ständiger Aufsicht.

- Achten Sie darauf, daß keine elektrischen Leitungen, Gasleitungen oder Wasserrohre durchtrennt werden. Verwenden Sie Leitungsortungssysteme vor den Bohrarbeiten.

- Vergewissern Sie sich, daß das Scheidezubehör richtig angebracht ist.

- Überprüfen Sie vor der Verwendung der Maschine alle Schrauben und ziehen Sie sie sicher an.

- Vergewissem Sie sich beim Bohren nach unten, daß die Bohrkrone sicher herunterfallen kann, ohne jemanden darunter zu verletzen.

- Bohren ist nur nach unten, horizontal und über Kopf (nach oben) erlaubt. Beim Bohren über Kopf (nach oben) DARF KEINE Wasserkühlung verwendet werden.

- Verwenden Sie bei Bohrarbeiten, bei denen die Maschine von Hand gehalten wird, stets den Seitenhandgriff, um die Maschine mit beiden Händen festzuhalten.

- Vergewissern Sie sich, daß Sie auf einer stabilen Fläche stehen, und halten Sie den Körper jederzeit im Gleichgewicht, um das Gegendrehmoment besser unter Kontrolle zu haben.

- Überprüfen Sie die Maschine vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie die Maschine nicht, falls Schäden am Netzstecker, der Netzleitung, dem Betriebsschalter oder einem Gehäuseteil vorhanden sind. Lassen Sie die Maschine von einer autorisierten Reparaturwerkstatt reparieren.

  • Verwenden Sie die Maschine nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
  • Schalten Sie die Maschine sofort aus, falls Wasser ins Spiel kommt.
  • Schalten Sie die Maschine nach Unterbrechung des Schnitts erst wieder ein, wenn sich die Bohrkrone frei drehen läßt.
  • Schalten Sie die Maschine stets aus, um einen unbeabsichtigten Selbststart zu vermeiden. Dies ist insbesondere zu beachten, nachdem die Stromversorgung unterbrochen oder der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde.
  • Es wird empfohlen, die Maschine auf einem Ständer zu montieren, da dies einerseits den Komfort für den Benutzer erhöht und andererseits die Verletzungsgefahr verringert.
  • Wenn der Bohrer blockiert, trennen Sie die Maschine vom Stromnetz und beseitigen Sie die Ursache der Blockade, bevor Sie die Maschine wieder einschalten.

TROCKENBOHREN

  • Trockenbohren ist für Mauerwerk geeignet (Ziegel, Schlackebetonsteine).
  • Verwenden Sie stets eine geeignete Staubabsaugung.
  • Verwenden Sie stets für Trockenbohren geeignete Bohrkronen.
  • Halten Sie die Maschine nicht mehr von Hand, wenn die Größe der Bohrkronen 100 mm überschreitet.
  • Montieren Sie die Bohrmaschine stets auf einem Ständer, wenn Löcher gebohrt werden, die 100 mm überschreiten.
  • Tragen Sie bei der Durchführung von Trockenschnitten eine Staubmaske.

NASSBOHREN

  • Naßbohren ist für Stein und Beton geeignet.
  • Verwenden Sie stets eine Wasserkühlvorrichtung und ein Wassersammelsystem.
  • Verwenden Sie stets für Naßbohren geeignete Bohrkronen.
  • Der maximale Wasserdruck beträgt 3 bar. Verwenden Sie bei einem höheren Wasserdruck ein Druckentlastungsventil.
  • Verwenden Sie zum Kühlen ausschließlich reines Leitungswasser.
  • Verhindern Sie, daß Wasser in den Motor oder andere elektrische Komponenten eindringt. Vergewissern Sie sich, daß der Fehlerstromschutzschalter nicht mit Wasser in Berührung kommt.

Sicherer Betrieb für stationär verwendete Ständer

  • Eine falsch zusammengebaute Maschine kann zu gefährlichen Situationen führen. Befestigen Sie die Maschine sorgfältig auf dem Bohrständer und überprüfen Sie, dass die Halterung des Bohrständers arretiert ist.
    • Die Befestigung des Bohrständers mit einer Saugvorrichtung kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Überprüfen Sie die Oberfläche, auf der der Bohrständer befestigt werden soll. Unregelmäßige (raue) Oberflächen können die Effektivität des Saugsystems stark beeinträchtigen. Beschichtete oder laminierte Oberflächen können während der Arbeit abgerissen werden.
  • Die minimale Saugstufe darf nicht unter 600 mbar liegen. Überprüfen Sie diesen Wert regelmäßig mit der Messuhr.
  • Verwenden Sie für diese Anwendung keine Bohrkronen mit einem Durchmesser von mehr als 202 mm.

Zusätzliche Anweisungen bei Verwendung als stationäres Gerät

SICHERHEITSMASSNAHMEN

  • Gefährliche Situationen durch zerbrochene Teile. Überprüfen Sie vor der Verwendung immer die Bohrkronen. Verwenden Sie niemals deformierte oder beschädigte Bohrkronen.
    • Die Verwendung nicht empfohlener Schneidwerkzeuge kann zu Verletzungen durch Kontrollverlust führen. Verwenden Sie nur Bohrkronen, die für dieses Werkzeug vorgesehen sind, und beachten Sie den Mindest- und Höchstdurchmesser und die Länge dieser Bohrkronen.
  • Falsche Befestigung und Positionierung der Bohrkronen kann zu gefährlichen Situationen durch zerbrochene und ausgeworfene Teile der Bohrkronen führen. Stellen Sie sicher, dass die Bohrkrone korrekt montiert und justiert ist. Ziehen Sie die Bohrkrone mit ausreichendem Anzugsmoment an.
  • Tragen Sie immer geeignete Schutzausrüstung, zum Beispiel:
  • Gehörschutz, um die Gefahr von lärmbedingtem Hörverlust zu reduzieren
  • Handschuhe, um beim Umgang mit Bohrkronen oder rauem Material die Gefahr von Verletzungen durch scharfe Kanten zu verringern

DEUTSCH

  • Schutzbrille, um die Verletzungsgefahr durch fliegende Teilchen zu vermeiden
  • Rutschfeste Schuhe, um Verletzungen durch rutschige Oberflächen zu verhindern
  • Gefährliche Situationen durch Staubproduktion beim Bohren ohne Wasserzufuhr. Verwenden Sie eine Absaugvorrichtung, falls vorhanden, oder zumindest eine Staubmaske.

DEWALT D21583 - DEUTSCH - 1

JNG: Wir empfehlen die Verwendung einer Fehlerstromschutzeinrichtung mi einemt Nennfehlerstrom von maximal 30mA.

Typische Gefahren

Trotz Befolgung aller relevanten Sicherheitsbestimmungen und Anwendung von Schutzvorrichtungen sind die folgenden typischen Gefahren unvermeidbar:

– Schädigung des Gehörs
- Verletzungsgefahr durch fliegende Partikel
- Verbrennungsgefahr durch das beim Betrieb sehr heiß werdende Zubehör
- Verletzungsgefahr bei langzeitiger Anwendung

Die folgenden Faktoren erhöhen das Risiko von Atemproblemen:

  • Keine Absaugvorrichtung beim Trockenbohren angebracht
  • Unzureichende Staubabsaugung durch nicht gereinigte Absaugfilter

Bezeichnungen am Werkzeug

Am Werkzeug sind folgende Piktogramme angebracht:

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 1

Warnhinweis zum sicheren Gebrauch

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 2

Vor der Verwendung die Bedienungsanleitung lesen.

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 3

Gehörschutz tragen.

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 4

Augenschutz tragen.

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 5

Keine Wasserversorgung

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 6

Wasserversorgung

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 7

Gangwahl

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 8

Einsätze in Mauerwerk

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 9

Einsätze in Beton

DEWALT D21583 - Bezeichnungen am Werkzeug - 10

Wird die Maschine für Einsätze verwendet, bei denen der maximal zulässige Durchmesser für den Handgebrauch überschritten wird, so muß die Maschine auf einem Ständer montiert werden. Verwenden Sie die Maschine für derartige Einsätze niemals von Hand, da dies zu einem Kontrollverlust und ernsthaften Verletzungen führt.

LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG] 1)

Der Datumscode (x) der auch das Herstelljahr enthält, ist in das Gehäuse geprägt.

Beispiel:

2016 XX XX

Herstelljahr

Packungsinhalt

Die Packung enthält:

1 Diamantbohrmaschine
1 Zusatzhandgriff
1 Maulschlüssel, 32 mm
1 Maulschlüssel, 41 mm
1 Staubabsauganschluss
1 Anschluss für Wasserzufuhr
1 Transportkoffer
1 Bedienungsanleitung

  • Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug, die Teile oder Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden.
  • Nehmen Sie sich Zeit, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme gründlich durchzulesen.

Beschreibung (Abb. 1, 2)

DEWALT D21583 - Beschreibung (Abb. 1, 2) - 1

WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen.

(ABB. 1)

a. Drehzahl-Regelschalter
b. Verriegelungsknopf
c. Überlastwarnanzeige-LED
d. Spindel
e. Zusatzhandgriff

f. Dreigangwahlschalter
g. Kombinierter Wasserversorgungs- und Staubabsauganschluss
h. Haupthandgriff
i. Fehlerstrom-Schutzeinrichtung

OPTIONALES ZUBEHÖR (ABB. 2)

j. D27902 Staubsauger

k. D215831 Bohrständer

I. D215824 Wasserpumpe

m.D215832Wassersammelring

(für den Gebrauch mit D215831)

n. D215833 Ersatzdichtung für

Wassersammelring (3 Stück)

(für den Gebrauch mit

D215832)

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Ihre D21583 Diamantbohrmaschine wurde für Trockenbohrarbeiten in Mauerwerk wie Ziegel, Schlackebetonsteine usw. mit einer Trocken-Diamantbohrkrone in Verbindung mit einer Staubabsaugung konstruiert.

Ihre Diamantbohrmaschine kann auch für Nassbohrarbeiten in Fertigziegel, Betonstein und Stahlbeton mit Nass-Diamantbohrkronen und einer Wasserversorgung verwendet werden.

Die Maschine kann für Einsätze bis 100 mm für Mauerwerk oder 72 mm für Beton von Hand verwendet werden. Beim Bohren von Löchern, die einen Durchmesser von 100 mm in Mauerwerk oder 72 mm in Beton überschreiten, muss die Maschine auf einem Bohrständer verwendet werden.

NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

Diese Diamantbohrmaschine ist ein Elektrowerkzeug für den professionellen Gebrauch.

LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigen.

- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden.

Sicherheitskupplung

Diese Schlagbohrmaschine ist mit einer Sicherheitskupplung ausgerüstet. Sie begrenzt das maximale Drehmoment, sollte der Bohrer beim Arbeiten blockieren. Dadurch werden auch Getriebe und Motor vor Überlastung geschützt. Die Sicherheitskupplung wurde werkseitig eingestellt und kann nicht justiert werden.

Elektronischer Überlastungsschutz

Der elektronische Überlastungsschutz sorgt für zusätzliche Sicherheit: Erreicht die Stromaufnahme einen gewissen Grenzwert, leuchtet die Warnanzeige-LED (c) auf, um anzuzeigen, daß die Maschine in den Überlastmodus schaltet, sofern der Betrieb mit dem gleichen Druck fortgesetzt wird. Wird der Druck auf die Maschine verringert, schaltet die Elektronik in den Normalmodus zurück.

Wird der Überlastungsdruck fortgesetzt, schaltet die Maschine ab. Dadurch wird eine Überhitzung der Motorwicklungen vermieden. Die Maschine ist wieder betriebsbereit, sobald sie nicht mehr belastet wird.

Temperaturschutz

Nachdem die Maschine längere Zeit im Überlastungszustand betrieben wurde, schaltet der Temperaturschutz ab, um den Motor zu schützen. Die Maschine ist wieder betriebsbereit, nachdem sich der Temperaturschutz abgekühlt hat. Die Abkühlzeit hängt vom Überhitzungsgrad des Motors sowie der Umgebungstemperatur ab.

Wasserversorgung

Der integrierte Wasserspülkopf spült direkt durch die Motorwelle, um bei Naßbohreinsätzen für eine kontinuierliche Kühlung der Bohrkrone zu sorgen.

Elektrische Sicherheit

Der Elektromotor ist nur für eine Netzspannung ausgelegt. Überprüfen Sie daher, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht.

DEWALT D21583 - Elektrische Sicherheit - 1

DiesesDEWALT-Elektrowerkzeug ist gemäß EN60745 doppelt isoliert und erfordert deshalb keinen Erdleiter.

Wenn ein Kabel oder Stecker ausgetauscht wird, darf das Werkzeug nur von einem autorisierten Kundendienst oder von einem qualifizierten Elektriker repariert werden.

DEWALT D21583 - Elektrische Sicherheit - 2

Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers.

DEUTSCH

Typ 11 für Klasse II

(Doppelisolierung) - Geräte

Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte

DEWALT D21583 - DEUTSCH - 1

Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden.

Verlängerungskabel

Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1,5 mm² und die Höchstlänge beträgt 30 m.

Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständig ab.

DI-Schalter (Reihen-Fehlerstromschutzschalter) (Abb. 1)

Die Maschine ist mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (i) ausgestattet, die den Benutzer vor Stromschlag schützt, indem sie den Stromkreis unterbricht, wenn ein Leckstrom von 10 mA oder mehr erfasst wird.

DEWALT D21583 - DI-Schalter (Reihen-Fehlerstromschutzschalter) (Abb. 1) - 1

UNG: Betreiben Sie

die Maschine niemals ohne Fehlerstromschutzschalter.

Sehen Sie von einer Verwendung der Maschine ab, wenn der Fehlerstromschutzschalter nicht einwandfrei arbeitet. Der Fehlerstromschutzschalter arbeitet nur, wenn die Maschine an einer geerdeten Wandsteckdose (Schuko) angeschlossen ist.

UM DEN FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER EINZUS- CHALTEN:

I = AN (rote LED leuchtet auf).

Schalten Sie die Maschine ein (siehe auch Abschnitt „Ein- und Ausschalten").

Gehen Sie zum Ausschalten in umgekehrter Reihenfolge vor.

UM DEN FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER ZU ÜBERPRÜFEN:

O = Prüftaste: Der Schalter muss den Stromkreis unterbrechen (Maschine muss abschalten).

DEWALT D21583 - UM DEN FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER ZU ÜBERPRÜFEN: - 1

der Schalter den Stromkreis im Prüfmodus nicht unterbricht, empfehlen wir, das Gerät von einer autorisierten DEWALT

Reparaturwerkstatt untersuchen zu lassen.

- Es ist unzulässig, Änderungen an der Maschine durchzuführen. Insbesondere ist es unzulässig, den Fehlerstromschutzschalter zu öffnen oder das Kabel zu reparieren oder auszutauschen.

- Verwenden Sie den Fehlerstromschutzschalterniemals als Hauptschalter. Schalten Sie den Fehlerstromschutzschalter immer nur im unbelasteten Zustand.

MONTAGE UND EINSTELLUNGEN

DEWALT D21583 - MONTAGE UND EINSTELLUNGEN - 1

WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten Sie vor Anbringen oder Abnehmen von Zubehörteilen bzw. bevor Sie Einstellungen vornehmen/ändern oder Reparaturen durchführen, das Gerät abschalten und den

Netzstecker ziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Auslöser in der ausgeschalteten Stellung gesichert ist. Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts kann zu Verletzungen führen.

Anbringen des Zusatzhandgriffs (Abb. 3)

Der Zusatzhandgriff (e) kann für Rechts- und Linkshänder montiert werden.

DEWALT D21583 - Anbringen des Zusatzhandgriffs (Abb. 3) - 1

WARNUNG: Vergewissem Sie sich vor Arbeitsbeginn immer, dass der Zusatzhandgriff einwandfrei montiert ist.

  1. Drehen Sie den Zusatzhandgriff, um ihn zu lösen.
  2. Rechtshänder: Schieben Sie die Zusatzgriffklemme über den Spannhals, so dass sich der Griff links befindet.
    Linkshänder: Schieben Sie die Zusatzgriffklemme über den Spannhals, so dass sich der Griff rechts befindet.
  3. Drehen Sie den Zusatzhandgriff in die gewünschte Position und ziehen Sie ihn an.

EIN- UND AUSBAUEN VON ZUBEHÖRTEILEN (ABB. 4)

Dieses Werkzeug benötigt Gewinde-Bohrkronen und Adapter mit Gewinde direkt auf der Spindel (d).

Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung von professionellem Zubehör.

  1. Wählen Sie die entsprechende Bohrkrone für Nass- oder Trockenbohrarbeiten.

  2. Befolgen Sie beim Anbringen des Zubehörs die Empfehlungen des Bohrkronenherstellers. Eventuell ist ein Adapter erforderlich, um den Bohrer auf der Spindel anzubringen.

  3. Halten Sie die Spindel mit dem Maulschlüssel (o). Ziehen Sie nun die Bohrkrone (p) an, indem Sie sie mit dem Maulschlüssel (q) im Uhrzeigersinn drehen.

DEWALT D21583 - EIN- UND AUSBAUEN VON ZUBEHÖRTEILEN (ABB. 4) - 1

WARNUNG: Vergewissem Sie sich, dass die gesamte Baugruppe fest sitzt, bevor Sie mit der eigentlichen Arbeit beginnen.

Dreigangwahlschalter (Abb. 1)

Das Werkzeug ist mit einem dreigangwahlschalter (f) ausgerüstet, mit dem das Drehzahl-/Drehmomentverhältnis verändert werden kann.

  1. Lassen Sie den Schalter los und wählen Sie die gewünschte Stellung, nachdem der Motor vollkommen zum Stillstand gekommen ist.
  2. Richten Sie den Wahlschalter immer mit den Markierungen am Getriebegehäuse aus.
  3. Den für den Durchmesser der Bohrkrone und für das zu bohrende Material geeigneten Gang können Sie den Technischen Daten entnehmen.
  4. Wechseln Sie niemals bei voller Geschwindigkeit oder während der Verwendung den Gang.

Anschließen an eine Wasserversorgung (Abb. 5)

Diese Werkzeuge haben ein GEKA Kupplung für den Wasserversorgungsanschluss (g).

  1. Stecken Sie den Adapter (r) auf den Anschluß (g) und drehen Sie ihn in Pfeilrichtung gegen den Anschlag.
  2. Schließen Sie den Wasserhahn (s).
  3. Verbinden Sie den Adapter mit einem geeigneten Wasserversorgungssystem.

DEWALT D21583 - Anschließen an eine Wasserversorgung (Abb. 5) - 1

WARNUNG: Vergewissem Sie sich, dass der Druck der Wasserversorgung den maximalen Druck gemäß den Technischen Daten unterschreitet.

Regulieren des Wasserflusses (Abb. 5)

Der Wasserhahn (s) am Wasserschlauch ermöglicht ein Regulieren der zum Bohrer fließenden Kühlwassermenge.

  1. Zur Verringerung der Wassermenge drehen Sie den Hahn im Uhrzeigersinn.

  2. Zur Erhöhung der Wassermenge drehen Sie den Hahn gegen den Uhrzeigersinn.

Anschließen eines Staubsaugers (Abb. 6)

Diese Werkzeuge haben ein GEKA Kupplung für den Staubabsauganschluss (g).

  1. Stecken Sie den Adapter (t) auf den Anschluß (g) und drehen Sie ihn in Pfeilrichtung gegen den Anschlag.
  2. Verbinden Sie den Adapter mit einem geeigneten Staubabsaugsystem.

Vor dem Betrieb

  1. Befestigen Sie das entsprechende Zubehörteil.
  2. Kennzeichnen Sie die Stelle, an der das Loch gebohrt werden soll.

BETRIEB

DEWALT D21583 - BETRIEB - 1

WARNUNG: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder ändern oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.

Bedienungsanleitung

WARNUNG:

  • Bearhten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften.
  • Informieren Sie sich über den genauen Verlauf von Leitungen und Verkabelungen.
  • Drücken Sie beim Arbeiten das Elektrowerkzeug nur leicht an. Übermäßiger Druck erhöht die Bohrgeschwindigkeit nicht, sondern beeinträchtigt lediglich die Leistung und verkürzt möglicherweise die Lebensdauer des Elektrowerkzeuges.

- Stellen Sie zur Reduzierung der Auswirkungen von Vibrationen sicher, dass die Umgebungstemperatur nicht zu gering ist, dass Maschine und Zubehör gut gewartet sind und sich die Werkstückgröße für diese Maschine eignet.

DEUTSCH

Richtige Haltung der Hände (abb. 1, 7)

DEWALT D21583 - Richtige Haltung der Hände (abb. 1, 7) - 1

ING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern, wenden Sie IMMER die gezeigte Handhaltung an.

DEWALT D21583 - Richtige Haltung der Hände (abb. 1, 7) - 2

ING: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu vermindern, achten Sie IMMER auf sicheren Halt und seien Sie auf eine plötzliche Reaktion vorbereitet.

Die richtige Haltung der Hände setzt voraus, dass eine Hand sich am seitlichen Griff (e) befindet, während die andere Hand den Hauptgriff (h) hält.

Ein- und Ausschalten (abb. 1)

Betätigen Sie zum Starten des Elektrowerkzeuges den Drehzahl-Regelschalter (a). Je tiefer der Drehzahl-Regelschalter gedrückt wird, um so höher ist die Drehzahl des Antriebsmotors.

Drücken Sie für Dauerbetrieb den den Ein-/Aus-Schalter (a), und Drücken Sie anschließend den Arretierknopf (b). Sie können nun den Ein-/Aus-Schalter loslassen.

Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den Schalter los.

Zum Stoppen des Werkzeuges bei Dauerbetrieb drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter kurz und lassen ihn anschließend wieder los. Schalten Sie das Elektrowerkzeug bei Beendigung der Arbeiten immer auf Aus-Position. Nur wenn das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, darf der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

Allgemeine Tipps für Bohrarbeiten mit Diamant-Bohrkronen

DEWALT D21583 - Allgemeine Tipps für Bohrarbeiten mit Diamant-Bohrkronen - 1

NG: Befolgen Sie beim Gebrauch des Zubehörs die Empfehlungen des Bohrkronenherstellers.

DEWALT D21583 - Allgemeine Tipps für Bohrarbeiten mit Diamant-Bohrkronen - 2

UNG: Wird die Maschine von Hand eingesetzt, empfehlen wir, einen Zentrierbohrer in der Bohrkrone anzubringen, um den Umkreis des zu bohrenden Lochs genauer zu treffen. Wird die Maschine stationär eingesetzt, d.h. auf einem Ständer, so ist die Verwendung eines Zentrierbohrers nicht erforderlich.

  1. Setzen Sie den Zentrierbohrer in die Bohrkrone ein. Der Zentrierbohrer wird in einem Adapter angebracht, der zwischen der Spindel der Maschine und der Bohrkrone sitzt.

  2. Setzen Sie den Zentrierbohrer auf die Markierung und schalten Sie die Maschine an.

  3. Bohren Sie mit langsamer Drehzahl, bis die Krone ca. 5-10 mm in die Oberfläche eingedrungen ist.
  4. Entfernen Sie die Maschine und ziehen Sie den Netzstecker.
  5. Entfernen Sie den Zentrierbohrer aus dem Halter.
  6. Verbinden Sie die Maschine mit dem Stromnetz und stecken Sie die Bohrkrone in das Werkstück.
  7. Setzen Sie den Bohrvorgang fort und bohren Sie nun mit voller Drehzahl bis zur gewünschten Bohrtiefe.

DEWALT D21583 - Allgemeine Tipps für Bohrarbeiten mit Diamant-Bohrkronen - 3

ING: Mischen bzw. rühren Sie keine entsprechend gekennzeichneten brennbaren Flüssigkeiten.

Trockenbohren

  1. Verbinden Sie die Maschine mit einem entsprechenden Staubabsaugsystem.
  2. Gehen Sie wie oben beschrieben vor.

Naßbohren

  1. Verbinden Sie die Maschine mit einem entsprechenden Wasserversorgungssystem.
  2. Stellen Sie den Wasserfluß wie erforderlich ein.
  3. Gehen Sie wie oben beschrieben vor.

Nassbohrverfahren (mit Wasserkühlung) verwenden, wenn über Kopf (nach oben) gebohrt wird.

WARNUNG: Falls Wasser aus

der Dränageöffnung am hinteren Hals austritt, stellen Sie die Arbeit unverzüglich ein und lassen Sie die Maschine von einer autorisierten Reparaturwerkstatt reparieren.

Bohrständer

D21582K

  1. Bohren mit dem Ständer ist nur nach unten oder waagerecht erlaubt.
  2. Der Ständer muss fixiert werden, entweder durch Schrauben oder eine Saugvorrichtung.

HINWEIS: Beim Einsatz von Schrauben zur Ständerbefestigung verwenden Sie entweder Kat. Nr.: D212825 für Beton oder D215826 für Mauerwerk.

WARTUNG

Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer bei möglichst geringem Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter einwandfreier Betrieb setzt sachgemäße Wartung und regelmäßige Reinigung des Werkzeugs voraus.

DEWALT D21583 - WARTUNG - 1

UNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollten Sie vor Anbringen oder Abnehmen von Zubehörteilen bzw. bevor Sie Einstellungen vornehmen/ändern oder Reparaturen durchführen, das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Auslöser in der ausgeschalteten Stellung gesichert ist. Ein unbeabsichtigtes Einschalten des Geräts kann zu Verletzungen führen.

Lassen Sie das Werkzeug regelmäßig von einer autorisierten Reparaturwerkstatt untersuchen. Hierzu zählen die Überprüfung der Kohlebürsten, das Nachfüllen von Öl im Getriebegehäuse und der Austausch des Dichtungsrings am Getriebegehäuse.

Störungsbehebung

Falls Ihr Werkzeug nicht ordnungsgemäß funktioniert, befolgen Sie folgende Hinweise. Falls die Störung damit nicht behoben wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.

Die Bohrkrone schneidet nicht

Das Material ist für die Bohrkrone zu hart

  • Wählen Sie eine passendere Bohrkrone (mit weicheren Segmenten).
  • Bohren Sie naß, falls dies angemessen ist.

Segmente sehen glasiert und poliert aus

- Bohren Sie in schleifendes Material, um die Diamantsegmente wieder freizulegen.

Das abgesaugte Wasser ist zu klar und zu flüssig

Der Wasserfluß verlangsamt den Schneidevorgang und verhindert, daß sich die Diamantsegmente selbst schärfen.

• Verringern Sie den Wasserfluß.

Staubansammlung in der Bohrkrone

Staubansammlung verlangsamt die Bohrgeschwindigkeit.

  • Verwenden Sie die entsprechende Staubabsaugvorrichtung.
  • Befreien Sie die Bohrkrone regelmäßig, damit die Schnittstücke abgesaugt werden.

Die Drehgeschwindigkeit ist nicht angemessen

- Richtige Drehzahlen siehe Technische Daten.

Segmente und Kern sind verbrannt

• Erhöhen Sie den Wasserfluß.

Segmente verschleiben zu schnell

  • Wählen Sie eine passendere Bohrkrone (mit härteren Segmenten).
    • Verringern Sie den Druck auf die Bohrkrone.

DEWALT D21583 - Segmente verschleiben zu schnell - 1

Schmierung

Für dieses Elektrowerkzeug ist keine zusätzliche Schmierung notwendig.

DEWALT D21583 - Schmierung - 1

Staubabsaugung (Trockenbetrieb)

DEWALT D21583 - Staubabsaugung (Trockenbetrieb) - 1

UNG: Bringen Sie für Trockenbohreinsätze eine Absaugvorrichtung an, die den geltenden Bestimmungen zur Staubabsaugung entspricht.

DEWALT D21583 - Staubabsaugung (Trockenbetrieb) - 2

Reinigung

DEWALT D21583 - Reinigung - 1

UNG: Immer wenn im Bereich der Lüftungsschlitze Schmutzansammlungen zu sehen sind, blasen Sie Schmutz und Staub mit trockener Druckluft aus dem Gehäuse. Tragen Sie zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske, wenn Sie diesen Vorgang durchführen.

DEWALT D21583 - Reinigung - 2

UNG: Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scharfen Chemikalien zum Reinigen der nichtmetallischen Teile des Werkzeugs. Durch diese Chemikalien kann der in diesen Teilen verwendete Werkstoff geschwächt werden. Verwenden Sie ein mit Wasser und einer milden Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Werkzeug eindringt. Kein Teil des Werkzeuges darf in Flüssigkeit eingetaucht werden.

Sonderzubehör

DEWALT D21583 - Sonderzubehör - 1

WARNUNG: Da anderes Zubehör von Drittanbietern von DEWALT nicht mit diesem Produkt geprüft wurde, könnte die Verwendung von solchem Zubehör gefährlich sein. Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von DEWALT empfohlenen Zubehörteile mit diesem Produkt verwendet werden.

Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.

STAUBABSAUGSYSTEM (ABB. 7)

Der D27902 Staubsauger (j) stellt eine angemessene und sichere Staubabsaugung bei allen Bohreinsätzen sicher.

WASSERPUMPE (ABB. 8)

Zur Beseitigung des Bohrstaubs aus dem Arbeitsbereich und zur Kühlung der Bohrkrone bei Nasseinsätzen stellt die D215824 Wasserpumpe (I) die Wasserversorgung dort sicher, wo kein Wasseranschluss verfügbar ist.

BOHRSTÄNDER (ABB. 1, 8)

Mit dem D215831 Bohrständer (k) kann Ihre Diamantbohrmaschine für stationäre Einsätze verwendet werden, um die Genauigkeit, den Komfort und die Stabilität zu erhöhen.

Der D215832 Wassersammelring (m) ist für Nassbohreinsätze erforderlich.

DEWALT D21583 - BOHRSTÄNDER (ABB. 1, 8) - 1

UNG: Verwenden sie den ständer NICHT mit ei ner Vakuumpumpe an einer Wand oder Decke.

Umweltschutz

DEWALT D21583 - Umweltschutz - 1

Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.

Produkte und Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com.

DIAMOND DRILLING MACHINE D21583

Congratulations!

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

DEWALT, Richard-Klinger-Stra?e11,

D-65510, Idstein, Germania

23.02.2016

DEWALT D21583 - Congratulations! - 1

DEWALT Richard-Klinger-Straße 11,

2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Tyskland

23.02.2016

DEWALT D21583 - 2) ELEKTRISCHE VEILIGHEID - 1

VALFRIA TILLBEHÖR (BILD 2)

j. D27902 Dammutsug

k. D215831 Borrstativ

I. D215824 Vattenpump

ISÄTTNING OCH BORTTAGNING AV TILLBEHÖR (BILD 4)

BORRSTATIV (BILD 1, 8)

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,

D-65510, Idstein, Almanya

23.02.2016

DEWALT D21583 - BORRSTATIV (BILD 1, 8) - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DEWALT

Modell : D21583

Kategorie : Bohrmaschine