303590 - Fritteuse Arendo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 303590 Arendo als PDF.
Benutzerfragen zu 303590 Arendo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 303590 - Arendo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 303590 von der Marke Arendo.
BEDIENUNGSANLEITUNG 303590 Arendo
GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Datenblätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
Wichtige Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Fachhändler oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahr zu vermeiden.
- Kinder dürfen nur unter Aufsicht oder Anleitung zur Benutzung das Gerät verwenden oder reinigen.
- Zur Sicherheit keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) für Kinder erreichbar liegen lassen.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Betreiben Sie das Gerät entsprechend der Spannung, welche auf der Gerätekennzeichnung ersichtlich ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtbenutzung oder zur Reinigung aus der Steckdose.
- Wählen Sie eine geeignete Unterlage, damit das Gerät nicht umkippen kann.
- Benutzen Sie es nicht im Freien und halten Sie es vor Hitzequellen (z.B. Elektroherd) und direkter Sonneneinstrahlung fern. Stellen Sie das Gerät nicht in der direkten Nähe von Wasserquellen (z.B. Waschbecken) auf.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorge sehenen Zweck. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Lassen Sie das Netzkabel nie mit heißen Oberflächen in Berührung kommen.
• Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit, um sich gegen einen elektrischen Schlag zu schützen!
- Benutzen Sie das Produkt nicht mit feuchten Händen.
- Bewegen Sie es auch nicht, während es in Betrieb ist.
- Halten Sie Ihren Körper vor austreten - dem Dampf fern. Verbrennungsgefahr!
- Das Gerät bitte nicht innerhalb 30cm von Gegenständen aufstellen, die durch den entweichenden Dampf Schaden nehmen können.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, unter der Voraussetzung, sie werden überwacht und im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult, und sind sich der damit verbundenen Gefahren bewusst.
• Die Reinigung und Wartung durch den Anwender darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden überwacht.
- Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern – Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
- Betreiben Sie das Gerät in keinem Fall an Funksteckdosen oder Zeitschaltuhren. Verwenden Sie ausschließlich eine ordnungsgemäß angeschlossene Netzsteckdose
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeauf -sichtigt!
- Füllen Sie das Gerät nicht mit Öl oder Frittierfett. Es besteht Brandgefahr!
- Verwenden Sie das Gerät nur wenn Sie diese Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben!
- Stellen Sie das Gerät nicht direkt gegen eine Wand oder andere Geräte. Lassen Sie in alle Richtungen mindestens 10 bis 15 cm Platz
- Tragen Sie stets wärmeresistente Handschuhe, wenn Sie das Gerät öffnen und Gegenstände herausnehmen.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
- Decken Sie den Luftauslass am Gerät nicht ab.

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie auch Freude mit dem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
- Multifunktions-Ofen
- Trommelkorb
- Kebab-Set
- Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß
- Frittierbehälter
- Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
| Spannungsversorgung 220-240 V AC, 50/60 Hz | |
| Leistungsaufnahme 1500 W | |
| Kapazität 10 l | |
| Features • LED-Display | Timerfunktion (0-90 Minuten in 1-Min-Schritten, 2-24 Stunden bei Dehydrieren)Anpassbare Temperatur (80-200°C in 5°C-Schritten, 40-80°C bei Dehydrieren)Anti-Rutsch-Füße |
3. Funktion
Der Multifunktions-Ofen von Arendo bietet Ihnen als idealer Küchenhelfer die Möglichkeit zu frittieren, dörren, drehgrillen, braten, backen, gratinieren, toasten, erwärmen und zu garen. Durch das hohe Fassungsvermögen von 10 l können große Mengen zubereitet werden.
4. Vor der ersten Benutzung
Kontrollieren Sie bei Erstinbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrtheit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funktion. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung. Heizen Sie den Multifunktions-Ofen für ungefähr 10-15 Minuten auf. Durch diesen Vorgang lösen Sie eventuelle Produktionsrückstände.
- Produkt-Details
1

text_image
2 3 4 5 18
Nr. 6 + Nr.12 sind identisch und nur einmal im Lieferumfang enthalten!
| 1 Display | |
| 2 Bedienelement (berührungsempfindliche Sensortasten) | |
| 3 Handgriff (Ofentür) | |
| 4 Sichtfenster (Ofentür) | |
| 5 Ofentür | |
| 6/12 Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß | |
| 7 Kebab-Zubehör (Außenplatten) | |
| 8 Spieße | |
| 9 Trommelkorb | |
| 10 Trommelkorb-Haken | |
| 11 Korb-Standfuß | |
| 6/12 Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß | |
| 13 Drehspieß-Gabeln | |
| 14 Frittier-Behälter | |
| 15 Frittier-Behälter (Handgriff) | |
| 16 Blech für Dehydrierung und mehrstufiges Kochen | |
| 17 Abtropfschale | |
| 18 Schutzgitter für das Heizelement | |
5.1 Bedienelemente
![]() | Temperatur- und Zeiteinstellung |
![]() | |
![]() | |
![]() | Licht Ein/Aus |
![]() | “Reheat” (Erneut aufwärmen) |
![]() | “Rotate” Ein/Aus (Rotieren) |
![]() | Gerät Ein/Aus |
5.2 Programme
![]() | Pommes Frites |
![]() | Pizza |
![]() | Brot |
![]() | Steak |
![]() | Fisch |
![]() | Dörren und dehydrieren |
![]() | Hähnchen |
![]() | Backen |
6. Einschübe
Frittier-Behälter
Um den Griff am Korb zu befestigen, öffnen Sie die Griffverriegelung, drücken Sie den abnehmbaren Frittierbehälter-Handgriff zusammen und befestigen Sie ihn am Korbgriffeinsatz. Sobald der Griff mit dem Korb verbunden ist, schließen Sie die Griffverriegelung, um den Korbgriff zu sichern. Um den Griff vom Korb zu lösen, öffnen Sie die Griffverriegelung, drücken Sie den Griff und ziehen Sie ihn nach oben.

Kebab-Set (z.B. für Dönerfleisch oder Schaschlik)

Stecken Sie zuerst die zwei Außenplatten auf die Stange und ziehen Sie die Schrauben fest. Anschließend werden die Spiele in die außen liegenden Kerben gelegt und die gebogenen Enden in die Bohrungen geführt (siehe Abbildung).
Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß (6/12)

Stecken Sie die Stange in Längsrichtung durch die Mitte des Geflügels oder des Bratens. Schieben Sie die Drehspieß-Gabeln durch die Drehspieß-Stange und in das Geflügel bzw. den Braten und verriegeln Sie die Gabeln mit den Schrauben. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Geflügels oder des Bratens genügend Platz im Ofen lässt, damit sich der Spieß drehen kann.
Trommelkorb (z.B. für Hähnchenschenkel oder Pommes)

Setzen Sie die Trommelkorbabdeckung auf den Trommelkorb. Drehen Sie dann die Abdeckung, um sie am Platz zu verriegeln.

Achtung! Während des Kochvorgangs und danach wird das Zubehör sehr heiß! Fassen Sie die heißen Gegenstände in keinem Fall direkt an. Verwenden Sie Ofen- handschuhe oder Ähnliches. Stellen Sie das heiße Zubehör nur auf hitzeresistente Oberflächen ab oder benutzen Sie den Korb-Standfuß (Zubehörteil-Nr. 11).
6.1 Einsetzen von Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß (6/12) oder Trommelkorb (9)
- Schieben Sie den entsprechenden Einschub in den Multifunktionsofen ein. Achten Sie darauf, dass die rechte Seite der Stange in die rechte Seitennut im Ofen gleitet. Drücken und Halten Sie die rote Entriegelungs-Taste (B), während Sie den Einschub in den Ofen schieben. An der linken Seite im inneren des Ofens entriegeln Sie somit die Verriegelung (A). Sobald der Einschub in Position ist, lassen Sie die Entriegelungstaste los. Stellen Sie sicher, dass der Einschub korrekt eingesetzt wurde.

text_image
A B-
Schließen Sie die Ofentür.
-
Drücken Sie die „Rotate“-Taste, um die Rotation einzuschalten.
-
Um die Einschübe nach dem Kochvorgang wieder zu entnehmen, nehmen Sie den Trommelkorb-Haken (10) und haken Sie diesen von unten an den Einschub ein. Drücken Sie die Entriegelungstaste und ziehen Sie den Einschub langsam heraus.

- Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, hitzeresistente und gerade Fläche.
- Platzieren Sie die Abtropfschale auf dem Boden im Inneren des Gerätes.

-
Bereiten Sie den gewünschten Einschub (Kebabzubehör, Trommelkorb, Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß, Frittier-Behälter oder Dehydrationsblech) mit Ihren gewünschten Lebensmitteln vor und setzen Sie dieses dann in den Ofen ein und schließen Sie die Ofen-Tür.
-
Verbinden Sie das Stromkabel mit einer ordnungsgemäß angeschlossenen Steckdose.
-
Drücken Sie die „ON/OFF“-Taste auf dem Bedienfeld, um das Gerät einzuschalten.
-
Wählen Sie anschließend das gewünschte Programm aus. Sie können zwischen folgenden Programmen wählen:
Pommes Frites, Pizza, Brot, Steak, Fisch, Dehydration, Hähnchen und Kuchen. Bei Drücken auf das entsprechende Programm-Symbol wird die Zeit und Temperatur im Display erscheinen.
-
Um die Temperatur oder die Zeit manuell einzustellen oder zu ändern, können Sie mit den „+“ und „-“-Tasten in der Temperatur- und Zeiteinstellung die voreingestellten Temperaturen und Zeiten anpassen.
-
Drücken Sie die „ON/OFF“-Taste, um den Kochvorgang direkt zu starten, oder warten Sie einige Sekunden, bis das Gerät automatisch startet.
-
Sobald die eingestellte Kochzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Öffnen Sie die Ofentür und entnehmen Sie den entsprechenden Einschub (Kebabzubehör, Trommelkorb, Kebab/Braten/Geflügel-Drehspieß, Frittier-Behälter oder Dehydrationsblech) und platzieren Sie es auf einer hitzeresistenten Oberfläche. Achten Sie dabei darauf, das der Innenteil des Multifunktions-Ofen sowie die in ihm benutzten Zubehörteile noch heiß sein können,
-
Wenn Sie anschließend noch etwas mehr Kochzeit benötigen, stellen Sie die Zeiteinstellung und die Temperatur individuell ein und starten Sie den Vorgang erneut.
-
Um die Lebensmittel noch einmal aufzuwärmen, drücken Sie die „ REHEAT“-Taste. Der Timer stellt sich automatisch auf 6 Minuten und 140°C ein.
-
Um den aktuellen Kochvorgang zu stoppen, drücken Sie kurz die „ON/OFF“-Taste. Um den Vorgang abzubrechen, müssen Sie die „ON/OFF“-Taste drücken und halten.
-
Um das Gerät vollständig abzuschalten, ziehen Sie den Stecker aus der Steck-dose.
8. Funktionsprogramme
| Essen | Pommes Pizza Brot Steak | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Dauer | 20 Minuten | 12 Minuten | 5 Minuten | 15 Minuten |
| Temperatur 200°C 180°C | 180°C 180°C | |||
| Essen | Fisch Dehydrieren Hähnchen Kuchen | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Dauer 15 Minuten 2-24 Stunden | 30 Minuten 30 Minuten | |||
| Temperatur 160°C 40-80°C 180°C 160°C | ||||
Beachten Sie, dass dies nur Beispielwerte sind und diese nach Belieben angepasst werden können. Wenn Sie Kuchen oder Pizza in dem Ofen machen möchten, verwenden Sie bitte jeweils den entsprechenden Behälter-Einschub dafür.
9. Reinigung und Pflege
Achtung! Folgende Teile sind Geschirrspülmaschinen-geeignet:
Kebabzubehör (7 + 8), Trommelkorb (9), Kebab/Geflügel-Drehspieß (6/12 + 13), Frittier-Behälter (14) und Bleche (16 + 17)
Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und stellen Sie sicher, dass das Gerät spannungsfrei ist. Reinigen Sie die Behälter in warmen Spülwasser. Benutzen Sie hierfür keine starken bzw. aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuermittel. Spülen Sie anschließend alle Teile gründlich ab und lassen Sie diese ausreichend trocknen. Bitte das Außengehäuse mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen und danach gründlich abtrocknen.
Sie können das Schutzgitter des Heizelements (18) jederzeit entnehmen, um dieses zu reinigen. Ziehen Sie es aus der Schiene in Richtung Tür heraus und wischen Sie es mit einem leicht eingefeuchteten Tuch ab. Denken Sie daran, dass Sie das Gitter wieder einsetzen, bevor Sie das Gerät erneut verwenden.

Achtung! Achten Sie darauf, dass kein Wasser in den Schaltmechanismus oder in das Gerät gelangt, da sonst die Gefahr eines Elektroschocks besteht. Tauchen Sie den Ofen niemals in Wasser!
- Fehlerbehebung
| Fehler Mögliche Ursache Fehlerbehebung | ||
| Das Gerät funktioniert nicht richtig | Das Gerät ist nicht an der Steckdose ange- schlossen | Stecken Sie die Anschlussleitung des Gerätes in eine ordnungsge- mäß angeschlossene Steckdose |
| Es wurde die ON/OFF- Taste nicht gedrückt, nachdem eine Kochfunk- tion ausgewählt wurde | Drücken Sie die ON/OFF-Taste, nachdem Sie den Modus aus- gewählt haben, um das Gerät zu starten | |
| Der Inhalt ist nach Ablauf der Zeit roh | Der Einschub ist zu voll | Frittieren Sie in mehreren Zügen anstatt den Einschub zu überfüllen |
| Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt | Stellen Sie die korrekte Tem- peratur ein und frittieren Sie erneut | |
| Die Kochzeit ist zu niedrig eingestellt | Stellen Sie die korrekte Kochzeit ein und frittieren Sie erneut | |
| Der Inhalt wird nicht gleichmäßig frittiert | Manche Lebensmittel müssen Sie ungefähr in der Mitte der Kochzeit einmal durchschütteln | Entnehmen Sie den Einschub in der Mitte der Kochzeit und schütteln Sie den Inhalt einmal durch, sodass dieser umgerührt wird |
| Der Einschub kann nicht leicht in den Multi-funktions-Ofen eingeschoben werden | Der Einschub ist überfüllt | Der Inhalt des Einschubes darf in keinem Fall die maximale Markierung überschreiten |
| Der Einschub ist nicht korrekt eingesetzt | Stellen Sie sicher, dass der Einschub ordnungsgemäß in den Multifunktions-Ofen eingelegt wird | |
| Aus dem Gerät steigt Dampf auf | Sie frittieren ölige Lebensmittel | Es ist nicht ungewöhnlich, wenn in diesem Fall Essensdampf austreten kann |
| Es befindet sich zu viel Öl im Frittiereinschub | Reinigen Sie bitte die Einschübe nach Benutzung | |

11. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss
Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt und prüfen Sie es vor jeder Benutzung auf eventuelle Beschädigungen und korrekten Zusammenbau. Versuchen Sie bitte nie das Gerät zu öffnen, um eigenständig Reparaturen oder Umbauten vorzunehmen. Vermeiden Sie den Kontakt zu den Netzspannungen. Das Gerät ist nur bei gezogenem Stecker spannungsfrei. Schließen Sie bitte das Produkt auch nicht kurz. Vergessen Sie außerdem nicht, den Netzstecker bei Nichtgebrauch oder Gewitter vollständig herauszuziehen. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen. Bitte verwenden Sie es daher ausschließlich im trockenen Bereich.
Schützen Sie es vor hoher Luftfeuchtigkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Außentemperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibrationen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in anderer Form beschädigt worden ist. Beachten Sie bitte auch die nationalen Bestimmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in dieser Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geistig beeinträchtigten Personen auf. Benutzen Sie das Gerät nur mit der mitgelieferte Bodenplatte. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garantieansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.

12. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.


WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303590 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
Beispielrezepte
Hauptgerichte:
- Knusper-Lachswürfel
- Geschmorte Paprika mit Quinoa und Pilzen
Beilagen:
- Selbstgemachte Pommes Frites / Wedges Desserts:
- Haselnuss Brownies
Knusper-Lachswürfel
- Portionen: 2
• Zubereitungsdauer: 20 - 30 Minuten - Zutaten:
• 200g Lachswürfel (ohne Haut und Gräten) - 100g Cornflakes
• 1 - 2 Ei(er) - 75g Mehl
- Zitronensaft
- Salz und Pfeffer
• 1 - 2 Esslöffel wahlweise Sonnenblumenöl / Rapsöl / Olivenöl
Zuerst das Lachsfilet in mundgerechte, etwa 3 x 3 cm große Stücke schneiden und mit etwas Zitronensaft, Salz und Pfeffer würzen. Das Mehl auf einem tiefen Teller bereitstellen. Als nächstes die Eier in einem Teller aufschlagen. Schließlich einen weiteren Teller mit den zerbröselten Cornflakes vorbereiten. Daraufhin die Filestücke zuerst im Mehl wenden, mit Ei und dann vollständig mit den Cornflakes bedecken. Daraufhin die panierten Lachsstücke in dem Arendo Multifunktions-Ofen mit einem Teelöffel Öl bei 190 °C etwa 6 - 8 Minuten knusprig backen und auf einem Teller servieren.
Geschmorte Paprika mit Quinoa
- Portionen: 2
• Zubereitungsdauer: 20 - 30 Minuten - Zutaten:
- 100g Quinoa
• 4 Paprikaschoten (rot)
• 300ml Gemüsebrühe - 120g Pilze
• 100g geriebener Parmesan - Currypulver
• 1 Teelöffel Fenchel (gemahlen)
• 1 Schalotte - 1 Knoblauchzehe
• 1 - 2 Esslöffel wahlweise Sonnenblumenöl / Rapsöl / Olivenöl
Als erstes die Quinoa unter kaltem Wasser gründlich waschen, um die möglicherweise enthaltenen Bitterstoffe auszuspülen. Dann 300ml Gemüsebrühe mit dem Fenchel erhitzen und die Quinoa darin 10 Minuten kochen lassen. Daraufhin die Quinoa vom Herd nehmen und weitere 10 Minuten aufquellen lassen. Unterdessen die Paprikaschoten unterhalb des Stiels rundherum einschneiden und diesen samt Strunk vorsichtig heraustrennen. Die Paprika vollständig entkernen. Außerdem die Schalotte sowie den Knoblauch schälen und zerkleinern. Dann die Pilze klein schneiden und mit dem Currypulver, den Schalotten- und Knoblauchstückchen in einer Pfanne kurz anbraten. Schließlich die Quinoa mit den Pilzen vermengen und Parmesan hinzufügen und die Paprika damit befüllen. Die Paprika mit etwas Öl für etwa 12 – 15 Minuten bei ca. 160 °C in dem Arendo Multifunktions-Ofen stellen.
Selbstgemachte Pommes Frites / Kartoffel Wedges
- Portionen: 2
• Zubereitungsdauer: 10 - 15 Minuten - Zutaten:
- 6 Kartoffeln (oder Süßkartoffeln)
- Paprikagewürz
- Salz
• 1 - 2 Esslöffel wahlweise Sonnenblumenöl / Rapsöl / Olivenöl
Zunächst die Kartoffeln schälen oder für Wedges gründlich abwaschen. Im Anschluss in etwa 1cm dicke Streifen oder Stücke schneiden und für 10 Minuten in kaltes Wasser legen, um die Stärke aus den Kartoffeln zu lösen. Nun die Streifen im Öl wenden und mit Paprika und Salz würzen. Letztlich die Pommes oder Wedges in dem Arendo Multifunktions-Ofen bei 200 °C für ca. 10 Minuten knusprig backen.
Haselnuss Brownies
- Portionen: 10
• Zubereitungsdauer: 40 - 60 Minuten - Zutaten:
- 70g Schokolade (mindestens 70% Kakaoanteil)
- 50g Zucker
- 45g Mehl
• 30g gehackte Haselnüsse - 70g Butter
- 1 - 2 Ei(er)
• 1 Paket Vanillezucker
• 1 Paket Backpulver
Anfänglich die Schokolade zusammen mit der Butter in einer Stahlpfanne vorsichtig unter ständigem Rühren erhitzen, um das Anbrennen der Schokolade zu vermeiden. Das Ganze anschließend kurz herunterkühlen lassen.
Als nächsten Schritt Ei, Zucker, Vanillezucker mit einer Prise Salz in einer Schüssel cremig schlagen. Daraufhin die Schokoladenmasse mit dem Mehl, den Nüssen sowie einer Prise Backpulver beimengen und verrühren.
Daraufhin den Pizablech-Einschub mit Backpapier auslegen und die Teigmasse hineingeben und glatt verstreichen. Den Einschub in den Arendo Multifunktions-Ofen schieben und den Teig bei 180 °C für 18 – 20 Minuten backen. Um sicherzustellen, dass das Innere des Teigs cremig ist, stecken sie ein Holstäbchen hinein. Sobald das Äußere des Teigs bereits knusprig ist, sollte noch etwas Teig am Stäbchen kleben bleiben.
Entnehmen Sie den Teig aus dem Multifunktions-Ofen und lassen Sie diesen kurz abkühlen. Nun können Sie den fertigen Teig in mundgerechte Brownies einschneiden.























