WORX WG584E - Bläser

WG584E - Bläser WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WG584E WORX als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice WORX WG584E - page 13
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu WG584E WORX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WG584E - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WG584E von der Marke WORX.

BEDIENUNGSANLEITUNG WG584E WORX

Grüner Weg 10, 50825 Cologne,

Germany

WORX WG584E - 1

text_image M A

WORX WG584E - 2

2018/05/08

Allen Ding

WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden.

WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN

Sichere Arbeitsverfahren

1) TRAINING

a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch dieses Gerät vertraut.
b) Lassen Sie niemals Kinder, Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Erfahrung oder Personen, die nicht mit diesen Anweisungen vertraut sind, die Maschine bedienen. Lokale Vorschriften können das Alter des Bedieners einschränken.
c) Benutzen Sie die Maschine niemals während sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in unmittelbarer Nähe aufhalten.
d) Die Bedienperson bzw. der Benutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.

2) VORBEREITUNG

a) Tragen Sie beim Bedienen Maschine stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Bedienen Sie die Maschine nicht barfuß

oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen von Kleidung, die lose sitzt oder hängende Schnüren hat, bzw. von Krawatten.

b) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, der in den Lufteinlass gezogen werden kann. Halten Sie langes Haar von den Lufteinlässen fern.
c) Tragen Sie einen Gehörschutz und eine Schutzbrille. Tragen Sie diese stets, wenn Sie mit der Maschine arbeiten.
d) Bedienen Sie die Maschine in der empfohlenen Position und nur auf einem festen, ebenen Untergrund.
e) Betreiben Sie die Maschine niemals auf einem gepflasterten Untergrund oder im Kies, da das ausgeworfene Material zu Verletzungen führen kann.
f) Überprüfen Sie vor der Anwendung stets visuell, dass das .Befestigungselemente gesichert sind, dass das Gehäuse unbeschädigt ist und die Schutzvorrichtungen bzw. Abdeckungen installiert sind. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Klingen und Schrauben in Sätzen, um das Gleichgewicht beizubehalten. Ersetzen Sie beschädigte oder unleserliche Aufkleber.

3) BETRIEB

a) Stellen Sie vor dem Starten der Maschine sicher, dass die Vorschubkammer leer ist.
b) Halten Sie das Gesicht und andere Körperteile von der Einlassöffnung fern.
c) Verhindern Sie, dass Hände oder andere Körperteile in die Vorschubkammer, in den Auswurf oder in die Nähe von anderen beweglichen Teilen gelangen.
d) Sorgen Sie stets für Gleichgewicht und festen Stand. Vermeiden Sie anormale Körperhaltungen. Stehen Sie beim Zuführen von Material zur Maschine niemals über dem Maschinensockel.
e) Halten Sie sich beim Betrieb dieser Maschine immer vom Auswurfbereich fern.
f) Wenn die Maschine ungewöhnliche Geräusche macht oder zu vibrieren beginnt, schalten Sie die Stromquelle sofort ab und lassen Sie die Maschine zum

Stillstand kommen. Entfernen Sie den Akku aus der Maschine und treffen Sie folgende Vorkehrungen, bevor Sie die Maschine wieder in Betrieb nehmen und bedienen.

i) suchen Sie nach Schäden;

ii) ersetzen oder reparieren Sie alle beschädigten Teile;

iii) suchen Sie nach losen Teilen, und ziehen Sie diese fest.

g) Verhindern Sie, dass sich das verarbeitete Material im Auswurfbereich ansammeln kann; dadurch wird der ordnungsgemäße Auswurf verhindert und es kann zum Rückschlagen des Materials durch die Einlassöffnung führen.

h) Falls die Maschine verstopft, schalten Sie die Stromquelle ab und entfernen Sie das Akkupack aus der Maschine, bevor Sie die Rückstände entfernen.

i) Arbeiten Sie niemals mit dem Gerät, wenn Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen beschädigt sind. Benutzen Sie das Gerät niemals ohne angebrachte Sicherheitseinrichtungen, z. B. Auffangbeutel.

j) Halten Sie die Stromquelle frei von Rückständen und anderen Ansammlungen, um Schäden an der Stromquelle oder mögliche Brände zu verhindern.

k) Transportieren Sie diese Maschine nicht, während die Stromversorgung eingeschaltet ist.

I) Klemmen Sie die Maschine stets von der Stromversorgung ab(z. B. entfernen Sie das Akkupack aus der Maschine)

- jedes Mal, wenn Sie die Maschine verlassen,

- bevor Sie Blockaden oder Verstopfungen im Auswurf entfernen,

- sie die Maschine überprüfen, säubern oder an der Maschine arbeiten;

m) Vermeiden Sie die Nutzung der Maschine bei schlechtem Wetter, besonders wenn die Gefahr eines Blitzschlags besteht.

4) WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG

a) Den Festsitz aller Schrauben, Muttern und Bolzen sicherstellen, um zu gewährleisten, dass sich der Maschine in einem

betriebssicheren Zustand befindet.

b) Abgenutzte oder beschädigte Teile sicherheitshalber auswechseln.
c) Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile und Originalzubehör.
d) Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern.
e) Wenn die Maschine für Wartungsarbeiten, Inspektionen, zur Lagerung oder zum Wechseln eines Zubehörs angehalten wird, schalten Sie die Stromquelle aus, klemmen Sie die Maschine von der Stromversorgung ab und stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie Inspektionen, Einstellungen, usw. durchführen. Warten Sie die Maschine sorgfältig, und halten Sie diese sauber.
f) Lagern Sie die Maschine an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern.
g) Lassen Sie die Maschine vor der Lagerung stets abkühlen.
h) Versuchen Sie nie, die Verriegelungsfunktion der Schutzvorrichtung zu umgehen.

SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK

a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.

b) Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten.

Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand

verursachen.

c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.
f) Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Akkupacks funktionieren bei normaler Zimmertemperatur (20 °C ± 5 °C) am besten.
m) Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.
n) Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgeeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.
o) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät

vorgesehen ist.

p) Akkupacks von Kindern fernhalten.
q) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
r) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.
s) Ordnungsgemäß entsorgen.

SYMBOLE

WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 1Bedienungsanleitung lesen
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 2Tragen Sie eine Schutzbrille
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 3Tragen Sie einen Gehörschutz
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 4Setzen Sie es keinem Regen aus
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 5Warnung vor Gefahren
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 6Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein.
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 7Stellen Sie sicher, dass der Akku vor dem Wechseln des Zubehörs entfernt wird.
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 8Vor Regen und Feuchtigkeit schützen
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 9Nicht verbrennen
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 10Li-IonWORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 11Akku nicht in den Haushaltsmüll geben. Bringen Sie den leeren Akku zu Ihrer lokalen Sammel- oder Recyclingstelle
WORX WG584E - SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK - 12Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.

KOMPONENTEN

1. HINTEN
2.EIN/AUS-SCHALTER MIT VARIABLER DREHZAHLREGELUNG
3.TURBO-TASTE FÜR LEISTUNGSSTEIGERUNG
4.OBERES GEBLÄSEROHR
5.UNTERES GEBLÄSEROHR
6.ROHRFREIGABETASTE
7.LÜFTERGEHÄUSE
8.MOTORGEHÄUSE
9.AKKU *
10.AKKUFREIGABETASTEN *
11.BETRIEBSANZEIGE-LED (SIEHE ABB. F)

* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.

** Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Die anfängliche Akkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Die Nennspannung liegt bei 18 Volt.
*** Ladegerät-Ausgang 1 und Ausgang 2 bedeuten zwei Anschlüsse mit gleicher Ausgangsspannung und gleichem Ausgangsstrom.
TECHNISCHE DATEN
Typ WG584E WG584E.9 (5 - Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des Gebläse/Kehrmaschine mit Lithiumbatterie)

WG584EWG584E.9
Nennspannung40V = MAX(2x20V MAX)**
Gebläsegeschwindigkeit:I: 89 km/hII: 105 km/hIII: 120 km/hTurbo: 145 km/h
LuftgeschwindigkeitI: 7.6 m3/minII: 9.1 m3/minIII: 10 m3/minTurbo: 12 m3/min
BatterietypLithium-Ionen-Akku/
Batteriekapazität2.0 Ah(WA3551)/
LadegerätmodellWA3883 /
Leistung des LadegerätsEingang:100-240V~50-60HzAusgang 1: 20V---, 2.0 A ***Ausgang 2: 20V---, 2.0 A ***/
Ladezeit (Ca.) Akku:2.0 Ah (1pc)2.0 Ah (2pcs)0.5 Stunden1 Stunden/
Gewicht(Akkupack inbegriffen)3.2 kg /
Gewicht(Akkupack nicht inbegriffen)/ 2.5 kg

INFORMATIONEN ÜBER LÄRM

Gewichteter Schalldruck L _pA : 75 dB(A)
Gewichtete Schallleistung L _wA : 95dB(A)
K _pA : 3.0 dB(A)

Tragen Sie einen Gehörschutz

WORX WG584E - Tragen Sie einen Gehörschutz - 1

INFORMATIONEN ÜBER VIBRATIONEN

Vibrationsemissionswert a _h < 2.5 m/s^2
Unsicherheit K=1.5m/s ^2

Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.

WARNING: Der Vibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Wie das Werkzeug verwendet wird und Materialen geschnitten oder angebohrt werden. Das Werkzeug ist in gutem Zustand und gut gepflegt Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands. Die Festigkeit der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird. Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.

Wird dieses Werkzeug nicht anemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen

WARNING: Um genau zu sein, sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist, und wenn es sich im Leerlauf befindet und eigentlich nicht eingesetzt wird. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich gemindert werden.

Minimieren Sie Ihr Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.

Verwenden Sie IMMER scharfe Meissel, Bohrer und Sägeblätter.

Pflegen Sie dieses Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfetung (wo erforderlich).

Bei regelmäßiger Verwendung dieses Werkzeugs sollten Sie in Antivibrationszubehör investieren. Machen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.

ZUBEHÖRTEILE

WG584E WG584E.9
Akku2 (WA3551) /
Ladegerät1 (WA3883) /

Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.

BEDIENUNG

Bestimmungsgemäßer Gebrauch:

Das Gebläse ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie es m Freien, um Gartenabfälle zu bewegen.

MONTAGE UND BEDIENUNG

AktionAbbildung
MONTAGE
Sie das Gebläse anbringen & Zum Lösen des GebläseSiehe Abb.A & B
Prüfen des Akkuladestands HINWEIS: Abb. C gilt nur für das Akkupack mit Akkustandanzeige.Siehe Abb.C
Aufladen des AkkupacksHINWEIS:Der Akku ist NICHT GELADEN und muss vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden.Laden Sie die beiden Akkus stets gleichzeitig auf. Weitere Details finden Sie im Handbuch des Ladegeräts.WARNUNG! Das Ladegerät und der Akku sind aufeinander abgestimmt und sollten nur gemeinsam verwendet werden. Versuchen Sie nicht, andere Geräte oder Akkus zu verwenden. Achten Sie darauf, dass keine Metallteile o. ä. die Anschlüsse des Ladegeräts oder des Akkus berühren; andernfalls kann es zu einem gefährlichen Kurzschluss kommen.Siehe Abb.D
IAnbringen Und Entfernen Des AkkusHINWEIS:Diese Maschine kann nur mit 2 eingelegten Batterien betrieben werden. Bitte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf.Wenn Sie zwei Batterien mit unterschiedlichem Ladezustand benutzen, wird das Gerät nur bis zur Entladung der Batterie mit dem niedrigeren Ladezustand laufen.Siehe Abb.E
BEDIENUNG
Betriebsanzeige-LEDDetails siehe AbschnittBATTERIELADEZUSTANDWICHTIG:Wenn nur eine Lampe aufleuchtet, dann ist Ihre Batterie übermäßig entladen, auch wenn der Rasenmäher immer noch in der Lage sein könnte, Gras zu schneiden.Wenn Sie den Rasenmäher mit einer solchen entladenen Batterie weiter benutzen, könnte dies die Lebensdauer und Leistung Ihrer Batterien beeinträchtigen.Wenn keine LED leuchtet, ist mindestens ein Akku nicht vollständig installiert oder der Akku ist defekt, bitte überprüfen Sie noch einmal, dass die Akkus vollständig in Position eingesetzt sind.Siehe Abb.F
Ein- und AusschaltenWARNUNG! Nach dem Ausschalten läuft das Werkzeug noch ein paar Sekunden weiter.Warten Sie, bis der Motor komplett gestoppt ist, bevor Sie das Werkzeug ablegen.Siehe Abb.G
Gebläse verwenden / Einstellen der GebläsedrehzahlVERWENDUNGSTIPPS- Halten Sie das Gebläserohr ca. 8" oberhalb des Bodens, während Sie mit dem Werkzeug arbeiten.- Bewegen Sie sich mit halbkreisförmigen, fegenden Bewegungen langsam vorwärts, um die angesammelten Trümmer/Blätter immer vor sich zu haben.⚠ Vorsicht!Richten Sie das Gebläse nicht auf harte Gegenstände wie Nägel, Muttern oder Steine.- Arbeiten Sie nicht mit dem Gebläse, wenn Passanten oder Tiere in der Nähe sind.- Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie auf Treppen oder an anderen beengten Stellen arbeiten.- Tragen Sie eine Schutzbrille oder einen anderen geeigneten Augenschutz, lange Hosen und feste Schuhe.Siehe Abb.H
Turbo-Taste für LeistungssteigerungHINWEIS:Die Turbo-Taste zur Leistungssteigerung kann den Luftstrom erheblich steigern und diese kann zum Entfernen von schweren oder nassen Rückständen eingesetzt werden.Schalten Sie zuerst das Gebläse ein und wählen Sie eine Drehzahlregelung (beliebige Geschwindigkeit von I bis III), drücken Sie dann die Turbo-Taste und halten Sie diese.Lassen Sie die Turbo-Taste los, damit das Gebläse in die zuvor eingestellte Drehzahl zurückkehrt.SieheAbb. I
Lagerung Ihres Akku-GebläsesHINWEIS: Sie können Ihr Akku-Gebläse lagern, indem Sie es mit der Hängeöse auf der Rückseite des Gebläses an die Wand hängen.Siehe Abb.J

HINWEIS:

Es wird empfohlen, die Gebläsedrehzahl I oder II zum Beseitigen von Rückständen/Blättern auf harten Untergründen zu verwenden, während die Gebläsedrehzahl III zum Beseitigen von Rückständen/Blättern auf dem Rasen eingesetzt werden sollte.

STATUSANZEIGEN DER BATTERIE (Siehe Abb. F)

  • Betätigen Sie vor Beginn oder nach Beendigung der Nutzung die Taste auf dem Gerät neben der Strom-Signalleuchte, um die Batteriekapazität zu überprüfen.
  • Während des Betriebs wird die Batteriekapazität automatisch auf der Ladezustandsanzeige der Batterie angezeigt. Die Anzeige überprüft die Batterie durchgehend und zeigt den Batteriezustand wie folgt an.
  • Bei einem Gerät mit 2 Batteriepacks mit unterschiedlichem Ladezustand zeigt die Ladezustandsanzeige der Batterie den Zustand der Batterie mit dem jeweils niedrigeren Ladezustand an.
Status der Akku-Lades-standanzeigeBatterieladezustand
Fünf grüne LEDs (■)■■■■ leuchten.Beide Akkus sind vollständig aufgeladen.
Zwei, drei oder vier grüne LEDs leuchten.Die beiden Akkus haben eine Restladung. Je mehr LEDs leuchten, desto höher ist die Ak-kukapazität.
Es leuchtet nur eine grüne LED (■□□□□).Der Akkustand von mindestens einem Akku ist sehr niedrig. Bitte überprüfen und laden Sie den Akku.
Es leuchtet keine LED.Mindestens ein Akku ist nicht vollständig installiert oder defekt.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED zweimal.Mindestens ein Akku ist tiefentladen (siehe Ladestatus der Batterie); bitte laden Sie die beiden Akkus auf, bevor Sie diese erneut nutzen oder lagern.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.Mindestens ein Akku ist heiß gelaufen; warten Sie vor der Nutzung, bis dieser abgekühlt ist.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.Die Maschine ist überlastet. Entfernen Sie das Werkzeug aus dem Blasbereich und versuchen Sie es erneut.

REINIGEN DES WERKZEUGS

Reinigen Sie das Werkzeug regelmäßig.

WORX WG584E - REINIGEN DES WERKZEUGS - 1

Warnung! Achten Sie darauf, dass Ihr Produkt trocken bleibt. Unter keinen tänden mit Wasser besprühen.

  • Verwenden Sie zur Reinigung des Werkzeugs nur eine milde Seifenlauge und ein weiches Tuch.
  • Verwenden Sie kein Reinigungs- oder Lösungsmittel, das Chemikalien enthält, die das Plastik stark beschädigen können.
  • Selbstfettende Kugellager befinden sich in Ihrem Produkt, daher braucht es nicht eingefettet zu werden.

UMWELTSCHUTZ

WORX WG584E - UMWELTSCHUTZ - 1

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach

Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir,

Positec Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

Erklären hiermit, dass unser Produkt, Beschreibung WORX Gebläse mit Lithiumbatterie

Typ WG584E WG584E.9 (5 - Bezeichnung der Maschine, Repräsentant des Gebläse/Kehrmaschine mit Lithiumbatterie)

Funktion Tieren eingesetzt werden

Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC.

-Konformitätsbewertungsverfahren nach Annex V

  • Gemessene Schallleistung 95 dB(A)
  • Garantierte Schallleistung 96 dB(A)

Normen,

EN 60335-1, EN 50636-2-100, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2

Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,

Name Marcel Filz

Anschrift Positec Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

WORX WG584E - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

text_image M A

WORX WG584E - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 2

2018/05/08

Allen Ding

Stellvertretender Chefingenieur,

Prüfung und Zertifizierung

Positec Technology (China) Co., Ltd

Adresse Positec Germany GmbH

Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

WORX WG584E - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 3

text_image M A

WORX WG584E - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 4

2018/05/08

Allen Ding

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WORX

Modell : WG584E

Kategorie : Bläser