AMPLICALL SENTINEL - Babyphone GEEMARC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AMPLICALL SENTINEL GEEMARC als PDF.
Benutzerfragen zu AMPLICALL SENTINEL GEEMARC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AMPLICALL SENTINEL - GEEMARC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AMPLICALL SENTINEL von der Marke GEEMARC.
BEDIENUNGSANLEITUNG AMPLICALL SENTINEL GEEMARC
Video-Babyphone mit Vibration, Blitzlicht und lauten Alarmen

text_image
25°C 18:20:27 Camera View Lulabies Feeding Timer Setting deemarc
Bitte besuchen Sie unsere Website: www.geemarc.com, da es wichtige Änderungen geben kann, auf die Sie achten müssen!
Hinweis: Dieses Benutzerhandbuch bietet Ihnen alle Informationen, die Sie benötigen, um Ihr Produkt optimal nutzen zu können.

Bevor Sie das Babyphone verwenden, empfehlen wir Ihnen, den Akku in die Babyphone einzusetzen und vollständig aufzuladen. Somit funktioniert die Babyphone auch dann, wenn Sie sie vom Stromnetz trennen, um sie zu deplatzieren. Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 24, bevor Sie die Einheiten installieren.
Paketinhalt
Das AC Sen1 (AMPLICALL Sentinel 1) Paket enthält die folgenden Gegenstände:
● 1 Babyphone (Monitor)
● 1 Babyeinheit (Kamera)
● 2 AC/DC Stromadapter
● 1 zusammenklappbarer Ständer
● 2 Magic Tape
- 1 shaker
● 1 Bedienungsanleitung

text_image
TM Ständer USER MANUALInhaltsverzeichnis
- Sicherheitshinweise .... 24
- Übersicht über Ihr Babyphone 24
- Einrichtung Ihres Video-Babyphones 26
3.1 Babyeinheit Stromversorgung 26
3.2 Babyphone Stromversorgung 26
- Bildschirmsymbole auf dem Monitor 27
- Menüfunktion (Babyphone) 27
5.1 Kamera 27
5.2 Ansicht 28
5.3 Schlaflieder 28
5.4 Timer zum Füttern 28
5.5 Einstellungen 29
- Technische Funktionen 32
- Garantie 33
- Erklärungen 33
1. Sicherheitshinweise

WARNUNG: Dieses Babyphone erfüllt alle einschlägigen Normen zu elektromagnetischen Feldern und ist sicher in der Anwendung, wenn es wie in der Bedienungsanleitung beschrieben benutzt wird.
Lesen Sie sich daher die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Montage durch einen Erwachsenen erforderlich. Halten Sie beim Zusammenbau Kleinteile von Kindern fern.
- Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen.
- Dieses Babyphone ist kein Ersatz für die verantwortungsvolle Aufsicht durch eine erwachsene Person.
- Platzieren Sie die Babyeinheit oder Kabel nicht im Kinderbett oder in Armreichweite des Babys (mindestens 1 Meter entfernt).
● Bewahren Sie die Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. - Verwenden Sie das Babyphone nicht in der Nähe von Wasser oder einer Wärmequelle.
- Verwenden Sie nur die mitgelieferten Netzteile.
- Berühren Sie die Steckkontakte nicht mit spitzen oder metallischen Gegenständen.
2. Übersicht über Ihr Babyphone

text_image
A1 A2 A3 ≡/ A4 A5 A6 OK A7 A8 A9 geemarcA1. Blinkfunktion / Anzeige A6. OK-Taste
A2. An-/ Ausschalter A7. Lautsprecher
A3. Menü- / Zurück-Taste A8. Sprech- / Zoom-Taste
A4. Lautstärke +/- A9. Mikrofon
A5. Navigationstaste
| Babyphone – Grundbedienung der Tasten | ||
| An-/ Ausschalter | Einheit An-/Ausschalten: 3 Sek. gedrückt halten. Bildschirm an-/ausschalten: Einmal drücken. | |
![]() | Menü-Taste | Drücken, um auf verschiedene Menüoptionen zuzugreifen. |
| Zurück-Taste | Drücken, um zum vorherigen Verzeichnis zurückzukehren. | |
![]() | Navigationstaste | Drücken, um nach oben, unten, links oder rechts zu gehen und optionale Elemente auf dem Bildschirm auszuwählen. |
| OK-Taste | Drücken, um die Auswahl zu bestätigen. | |
![]() | Sprechtaste | Gedrückt halten, um zu sprechen. |
| Zoom-Taste | Drücken für digitales Zoomen. | |
| +/- Taste | Drücken, um die Lautstärke anzupassen. | |

text_image
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 DC IN 5VB1. An-/ Ausschalter B5. Temperatursonde
B2. Lichtsensor B6. Lautsprecher
B3. Linse B7. DC-Anschluss
B4. Anzeige B8. Paarungstaste
| Babyeinheit – Grundbedienung der Tasten | |||
| [€378] | An-/ Ausschalter :Zum An-/Ausschalten schieben. | ![]() ![]() ![]() | PAARUNGS-Taste :Drücken, um die Babyphone zu koppeln. |
Hinweis:
Die beiliegende Babyeinheit wurde bereits gekoppelt. Sie müssen sie nicht erneut registrieren, es sei denn, die Verbindung mit der Babyphone wird unterbrochen. Siehe Abschnitt „5.1 Kamera“ für weitere Details.
3. Einrichtung Ihres Video-Babyphones
3.1 Babyeinheit Stromversorgung
- Anschließen des Netzteils für die Babyeinheit.
- Verbinden Sie den kleinen Stecker des Adapters mit der Babyeinheit und das andere Ende mit der Steckdose.
- Verwenden Sie nur den beiliegenden Adapter (5V DC/1 A).

text_image
100-240V~ 50/60Hz DC IN SV=1A Amplicell® Design1 For 200Hz
WARNUNG:
Platzieren Sie die Kamera oder Kabel nicht im Kinderbett oder in Armreichweite des Babys (mindestens 1 Meter entfernt).
3.2 Babyphone Stromversorgung
- Anschließen des Netzteils für die Babyphone bei niedrigem Batteriestatus.
- Verbinden Sie den kleinen Stecker des Adapters mit der Babyphone und das andere Ende mit der Steckdose.
- Verwenden Sie nur den beiliegenden Adapter (5V DC / 1,5A).
- Halten Sie den An-/ Ausschalter 🔍 an der Babyphone gedrückt, um diese anzuschalten.

4. Bildschirmsymbole auf dem Monitor

text_image
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 25°C 09:59:59 C9 Kamera Blickauswahl Kamera Schlaflieder Wecker vor der nächsten Mahlzeit EinstellungenC1. Anzeige der Signalstärke C7. Sprechmodus
C2. Kameranummer C8. Temperaturwarnung
C3. Sprech-/ Stummmodus C9. Raumtemperatur Baby
C4. Schlaflieder C10. Uhrzeit
C5. Bewegungsmelder C11. Batterieanzeige
C6. Timer zum Füttern
5. Menüfunktion (Babyphone)
5.1 Kamera
- Sie können max. vier Kameras auswählen.
- Wählen Sie "Kamera" → Wählen Sie aus der Liste unter "Kamera hinzufügen" die gewünschte Kamera aus → Bestätigen Sie mit "OK" → Drücken Sie die Paarungstaste an der Babyeinheit.

text_image
25°C 09:59:59 Kamera Blickauswahl Kamera Schlaflieder Wecker vor der nächsten Mahlzeit Einstellungen
text_image
25°C 09:59:59 Kamera hinzufügen Kamera löschen Kamera 1 Kamera 1 Kamera 2 Kamera 2 Kamera 3 Kamera 3 Kamera 4 Kamera 4
text_image
25°C 09:59:59 Verbindung der Kamera mit dem Endgerät 30
Sie können die Ansicht wechseln, indem Sie eine andere Kamera auswählen. Diese muss zuvor hinzugefügt worden sein.

text_image
25°C 09:59:59 Kamera Blickauswahl Kamera Schlaflieder Wecker vor der nächsten Mahlzeit Einstellungen
text_image
25°C 09:59:59 Kamera 1 Kamera 2 Kamera 3 Kamera 4 Scan5.3 Schlaflieder
Sie können aus der Liste die Lieder auswählen, die abgespielt werden sollen. Sobald Sie ein Lied ausgewählt haben, wird automatisch ein Durchgang gestartet. Wenn Sie Alle auswählen, werden alle Lieder nacheinander abgespielt und wiederholt. Wenn Sie Stopp drücken, beenden Sie das Schlaflied.

text_image
25°C 09:59:59 Kamera Blickauswahl Kamera Schlaflieder Wecker vor der nächsten Mahlzeit Einstellungen
text_image
25°C 09:59:59 Melodie 1 Melodie 2 Melodie 3 Melodie 4 Alle Stop5.4 Timer zum Füttern
Sie können die Zeit festlegen, zu der Sie an das Füttern des Babys erinnert werden sollen. Nach der Auswahl erscheint ein Countdown-Balken in der Videoansichtsschnittstelle. Wenn die vordefinierte Zeit erreicht ist, ertönt am Monitor fünf Sekunden lang ein Alarm.

text_image
25°C 09:59:59 Kamera Blickauswahl Kamera Schiaflieder Wecker vor der nächsten Mahlzeit Einstellungen
text_image
2 Stunden 3 Stunden 4 Stunden 5 Stunden Löschen Einstellungen5.5 Einstellungen

text_image
Kamera Blickauswahl Kamera Schlaflieder Wecker vor der nachsten Mahlzeit Einstellungen5.5.1 Spracheinstellung
Sie können zwischen fünf Sprachen wählen (English, Español, Français, Deutsch, Nederlands). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung
text_image
English Français Dutch Español Deutsch 25°C 09:59:595.5.2 Helligkeitseinstellung
Wählen Sie die Helligkeitsstufe aus(1\~5 Level). Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung
text_image
25°C 09:59:59 - +5.5.3 Datum & Uhrzeit
Stellen Sie die Uhrzeit (Stunde/Minuten/Sekunden) und das Datum (Jahr/Monat/Tag) ein. Verwenden Sie die Pfeile nach oben und unten, um die Zahl anzupassen und die Pfeile nach links und rechts, um die Zeile zu wechseln. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
2022 / 01 / 01 09 : 59 : 59Über die Temperatursonde erfasst die Babyeinheit die Umgebungstemperatur. Sie können eine untere und obere Temperaturgrenze festlegen. Der Alarm ertönt fünf Sekunden lang, wenn der jeweilige Grenzwert überschritten wurde.
Verwenden Sie die Pfeiltasten nach oben und unten, um die Höhe der Temperatur einzugeben und die Pfeile nach links und rechts, um die Zeile zu wechseln.
Drücken Sie AN oder AUS, um die Funktion ein- bzw. auszuschalten.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
Niedrige Temperatur 15 °C Hohe Temperatur 30 °C AN AUS Begrenzt auf 0 °C bei niedrigster Temperatur und 40 °C bei höchster Temperatur5.5.5 Temperatur °C / °F
Wählen Sie zwischen der Temperaturanzeige in Celsius / Fahrenheit (°C / °F) aus. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
25°C 09:59:59 °C °F5.5.6 Frequenz
Sie können die Wireless-Frequenz auf 60Hz oder 50Hz einstellen. 60Hz ist stabiler als 50Hz, verbraucht allerdings mehr Strom. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
25°C 09:59:59 60Hz 50Hz5.5.7 Bewegungsmelder
Wenn diese Funktion auf AN eingestellt ist, ertönt ein Alarm, sobald eine Bewegung erkannt wurde. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
25°C 09:59:59 AN AUS5.5.8 Geräuscherkennung
Wählen Sie die Empfindlichkeitsstufe (Hoch, Mittel, Niedrig) und schalten Sie den Alarm AN/AUS. Es ertönt ein Alarm, sobald ein ungewöhnlicher/s Ton oder Geräusch erkannt wurde. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
Hoch Mittel Niedrig AUS 25°C 09:59:595.5.9 Stromsparmodus (ECO-Modus)
Wählen Sie AN/AUS und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Auf AN gestellt (das Batteriesymbol wird orange 📁) wechselt das Eltern-Display automatisch nach 10 Sekunden Ruhezustand in den Schlafmodus.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display wieder einzuschalten.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
AN AUS5.5.10 Standardeinstellung
Wählen Sie JA/NEIN, um die Werkseinstellung wiederherzustellen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung
text_image
Achtung: Nach der Standardeinstellung müssen Sie die Kamera vor der nächsten Verwendung erneut mit dem Endgerät verbinden JA NEIN5.5.11 Einstellung des Alarmmodus
Wählen Sie mit den Pfeiltasten (Auf/Ab) Ton oder Blitzlicht.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten (Rechts/Links) EIN oder AUS.
Drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

text_image
Spracheinstellung Datum & Uhrzeit Temperatur Bewegungserkennung Energiesparmodus Alarmtypeinstellung Helligkeitseinstellung Temperatureinstellung Häufigkeit Einstellung des Alarms bei Schreien Standardeinstellung 25°C 09:59:59
text_image
25°C 09:59:59 AN AUS Blitzlicht AN AUSHinweis: Diese Einstellung wird auf alle drei Alarmkategorien angewendet: Temperatur, Bewegungsmelder und Geräuscherkennung.
- Technische Funktionen
| Funktionen Parameter Funktionen | Parameter | ||
| Zwei – Wege - Lautsprecher | Monitor:Lautsprecher: 1WMikro: -42 ± 3dBKamera:Lautsprecher: 1WMikro: -34 ± 3dB | Helligkeit | 5 levels |
| Lichtanzeige | 5 levels | ||
| Lautstärke | 5 levels | ||
| Temperaturermittlung | 0°C-40°C | Verschiedene Sprachen | 5 Sprachen (Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Niederländisch) |
| H/N Tempertaturalarm | Niedrige Temperatur:15°CHohe Temperatur: 30°C | Umgekehrte Ansicht | 180° rotieren |
| Anpassung der Frequenz | 50Hz / 60Hz | Stromsparmodus (ECO) | Die Babyphone wechselt automatisch nach 10 Sekunden Ruhezustand in den Schlafmodus. |
| Sprache | Hoch/ Mittel/ Niedrig | ||
| Bewegungsmelder | AN / AUS | Vibration | Stromspannung: 5V |
| Timer zum Füttern | 2h,3h,4h,5h Einstellung | Zoom | x 2 |
| Schlaflieder | 4 Schlaflieder | Strahlungsleistung | < 250mW |
7. GARANTIE
Geemarc bietet AMPLICALL™ Sentinel 1 (AC Sen1) eine Garantie für den Zeitraum von zwei Jahre ab Kaufdatum. Während dieser Zeit sind alle Reparaturen oder Ersatzleistungen (nach unserem Ermessen) für Sie kostenlos. Sollten Sie ein Problem feststellen, kontaktieren Sie bitte unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Internet-Seite unter www.geemarc.com. Die Garantie deckt weder Unfälle noch Fahrlässigkeit oder Bruchschäden an irgendwelchen Teilen ab. An dem Produkt dürfen weder Änderungen vorgenommen werden, noch darf es von einer Person auseinandergebaut werden, die kein zugelassener Geemarc Vertreter ist. Die Geemarc-Garantie schränkt Ihre gesetzlichen Rechte in keiner Weise ein.
WICHTIG : IHRE QUITTUNG IST TEIL IHRER GARANTIE UND MUSS IM FALLE EINES GARANTIEANSPRUCHS AUFBEWAHRT UND VORGELEGT WERDEN.
8. ERKLÄRUNGEN
CE Richtlinien
Geemarc Telecom SA erklärt hiermit, dass dieses AMPLICALL™ Sentinel 1(AC Sen1) mit die grundlegenden Anforderungen der RED-Richtlinie 2014 / 53 / UE erfüllt.
Die Konformitätserklärung kann unter www.geemarc.com eingesehen warden
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen..
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, einschließlich Interferenzen, die unerw ünschte Betriebsweise verursachen könnten.
FCC ID: 2A9CR-AMPLICALL
IC: 29704-AMPLICALL
VORSCHRIFTEN FÜR DIE WIEDERVERWERTUNG
Das WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) wurde festgesetzt, um Geräte am Ende ihres Produktlebenszyklus auf die beste Art und Weise zu recyceln.
Wenn dieses Produkt unverwendbar geworden ist, werfen Sie es bitte nicht in Ihren normalen Hausmüll.
Bitte nutzen Sie eine der folgenden Entsorgungsmöglichkeiten :
- Entfernen Sie die Akkus und werfen Sie sie in den entsprechenden WEEE Müllcontainer. Werfen Sie auch das Gerät selbst in den dafür vorgesehenen WEEE Container.
- Ersatzweise können Sie das Gerät an den Verkäufer zurückgeben. Wenn Sie ein neues Gerät kaufen, sollte er das alte zurücknehmen. Indem Sie diese Anweisungen befolgen, gewährleisten Sie die Gesundheit Ihrer Mitmenschen und den Schutz unserer Umwelt.

text_image
geemarc™ Hear the DifferenceProduktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer Webseite unter
www.geemarc.com/de
E-mail: kundendienst@geemarc.com
Telefon: +49(0)30 209 95 789
Hergestellt für Geemarc Telecom S.A. in China

59760 Grande-Synthe,
France
www.geemarc.com





