CASO Sous-Vide SV 400 - Küchenmaschine

Sous-Vide SV 400 - Küchenmaschine CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sous-Vide SV 400 CASO als PDF.

📄 123 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CASO Sous-Vide SV 400 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Sous-Vide SV 400 CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sous-Vide SV 400 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sous-Vide SV 400 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Sous-Vide SV 400 CASO

Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg

Service-Hotline International:

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 77

eMail: kundenservice@caso-germany.de

Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage:

www.caso-germany.de

Dokument-Nr.: 1310 02-06-2020

Druck- und Satzfehler vorbehalten. Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich.

© 2020 Braukmann GmbH

1 Bedienungsanleitung - Allgemeines 11

1.1 Informationen zu dieser Anleitung....11

1.2 Warnhinweise .... 11

1.3 Haftungsbeschränkung 12

1.4 Urheberschutz 12

2 Sicherheit....12

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung....12

3 Allgemeine Sicherheitshinweise ....13

3.1 Gefahrenquellen 15

3.1.1 Verbrennungsgefahr.... 15

3.1.2 Brandgefahr....16

3.1.3 Gefahr durch elektrischen Strom....17

4 Inbetriebnahme 18

4.1 Sicherheitshinweise....18

4.2 Lieferumfang und Transportinspektion....18

4.3 Auspacken 18

4.4 Entsorgung der Verpackung 18

5 Aufstellung....19

5.1 Anforderungen an den Aufstellort....19

5.2 Elektrischer Anschluss....19

6 Aufbau und Funktion....20

6.1 Übersicht und Befestigung......20

6.2 Bedienelemente....21

6.3 Typenschild 21

7 Bedienung und Betrieb 21

7.1 SousVide Garen....21
7.2 Demontage / Montage der Edelstahlschürze 22
8 Aufbewahrung des Gerätes 22
9 Reinigung und Pflege 23
9.1 Sicherheitshinweise....23
9.2 Wartung und Reinigung: 23
9.3 Entkalken 23
10 Störungsbehebung 24
10.1 Sicherheitshinweise....24
10.2 Fehlerbehebung 24
10.3 Störungsursachen und -behebung....24
11 Entsorgung des Altgerätes 25
12 Garantie 25
13 Technische Daten 26
14 Instruction Manual....28
14.1 General....28
14.2 Information on this manual....28
14.3 Warning notices....28
14.4 Limitation of liability 29
14.5 Copyright protection....29
14.6 Safety 29
14.7 Intended use....29
14.8 General Safety information 30
14.9 Sources of danger....32
14.9.1 Danger of burns....32
14.9.2 Danger of fire....32
14.9.3 Dangers due to electrical power 33
15 Getting Started....33
15.1 Packaging safety information....33
15.2 What's included....34
15.3 Unpacking....34
15.4 Disposal of the packaging....34
16 Setup....34
16.1 Setup location requirements:....34
16.2 Electrical connection....35

17 Complete Overview....35

17.1 Appliance diagram....35

74 Technische gegevens....107

1 Bedienungsanleitung - Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.1 Informationen zu dieser Anleitung

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des SV 400 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder

Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:

- Inbetriebnahme,

- Bedienung, Störungsbehebung und/oder

• Reinigung des Gerätes

beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.2 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

⚠GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

⚠️WARNUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

▲VORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.3 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine

Haftung für Schäden aufgrund:

• Nichtbeachtung der Anleitung

  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
    • Unsachgemäßer Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt. Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.4 Urheberschutz

Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen.

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Sous Vide Garen bestimmt.

Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:

  • in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros, und anderen gewerblichen Bereichen;
    • in landwirtschaftlichen Anwesen;
  • von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
    • in Frühstückspensionen.

Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

⚠️WARNUNG

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

▶ Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
▶ Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.

3 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

▶ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
▶ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden. Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden.
▶ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
▶ Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.

HINWEIS

Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
▶ Eine Reparatur des Gerätes darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
▶ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
▶ Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
▶ Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
▶ Wickeln Sie das Kabel vor Gebrauch vollständig ab.
Das Gerät darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Das Gerät darf nur senkrecht in einen hitzebeständigen Kochbehälter gestellt werden.
Das Gerät darf nur zum Erhitzen von Trinkwasser verwendet werden. Das Gerät könnte ansonsten beschädigt werden.

HINWEIS

▶ Beachten Sie die Markierungen für den minimalen und maximalen Wasserstand. Das Gerät könnte ansonsten beschädigt werden.
▶ Bewegen Sie während Betrieb nicht den Kochbehälter.
▶ Entfernen Sie das Gerät während Betrieb nicht aus dem Kochbehälter.
Das Gerät muss mindestens einen Abstand von 1 cm zum Kochbehälterboden haben, damit die Wasserzirkulation nicht blockiert wird.
▶ Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät aus dem Kochbehälter mit Wasser entfernen.
▶ Auch nach dem Entfernen des Netzsteckers ist das Gerät noch heiß und sollte nur am Bedienelement berührt werden und darf nicht auf hitzeempfindliche Oberflächen gelegt werden.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung benutzt zu werden.
▶ Verwenden Sie kein destilliertes Wasser.

3.1 Gefahrenquellen

3.1.1 Verbrennungsgefahr

⚠️WARNUNG

Heiße Oberflächen nicht berühren.

Das Gerät ist während und nach Betrieb sehr heiß! Das erhitzte Wasser ist ebenso sehr heiß. Verbrennungsgefahr!

Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es reinigen oder berühren. Berühren Sie nicht das erhitzte Metall.

⚠️WARNUNG

▶ Fassen Sie das Gerät im erhitzten Zustand ausschließlich am Bedienelement an.
Das erhitzte Gerät, sowie der erhitzte Kochbehälter, das erhitzte Wasser und Wasserdampf können zu Verbrennungen führen. Gehen Sie vorsichtig damit um. Verwenden Sie Topflappen oder Topfhandschuhe, wenn Sie den Kochbehälter bewegen wollen.
▶ Berühren und entnehmen Sie das erhitzte (vakuumierte) Gargut ausschließlich mit einer hitzebeständigen Servierzange oder ähnlichem.
Das Heizelement bleibt auch nach dem Herausziehen des Netzsteckers heiß und sollte deshalb weder berührt werden noch auf brennbaren Oberflächen abgelegt werden.

3.1.2 Brandgefahr

⚠️WARNUNG

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden:

▶ Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf.
▶ Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).
▶ Achten Sie darauf, dass das Kabel das heiße Gerät nicht berührt.
▶ Decken Sie das Gerät nicht mit Folien oder Tüchern ab.

3.1.3 Gefahr durch elektrischen Strom

▲GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

▶ Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden. Das Stromkabel kann nicht ersetzt werden.
▶ Betreiben Sie dieses Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde.
▶ Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten.
▶ Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen. Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr.
▶ Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
▶ Ziehen Sie bitte den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, ebenso vor der Reinigung.
▶ Beachten Sie die Min- und Max-Markierung am Gerät, wenn Sie den Kochbehälter befüllen.
▶ Bei kurzzeitigem Eintauchen des Bedienelementes in Wasser das Gerät gründlich (24 Stunden) trocknen lassen. Halten Sie das Kabel des Gerätes vom Wasser fern. Tauchen Sie nur das Heizelement des Gerätes in Wasser ein.

4 Inbetriebnahme

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

4.1 Sicherheitshinweise

⚠️WARNUNG

▶ Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

4.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:

- Sous Vide Garer SV 400 - Bedienungsanleitung

HINWEIS

▶ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
▶ Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

4.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

4.4 Entsorgung der Verpackung

CASO Sous-Vide SV 400 - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«.

HINWEIS

▶ Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

5 Aufstellung

5.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Befestigen Sie das Gerät mit der dafür vorgesehenen Halterung an einem hitzebeständigen Kochbehälter.
  • Der hitzebeständige Kochbehälter muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage aufgestellt werden. Die Tragkraft der Unterlage muss auf das Gewicht des Kochbehälters mit Gerät und Wasserfüllung und des erwartungsgemäß schwersten Garguts ausgelegt sein.
  • Bewegen Sie den SV 400 sowie den Kochbehälter nicht, während er in Betrieb ist.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
  • Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
  • Das Gerät darf nicht mit heißen Oberflächen in Kontakt kommen.
  • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Die Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten darf nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.

5.2 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
  • Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
    • Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
  • Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

6 Aufbau und Funktion

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

6.1 Übersicht und Befestigung

1 Bedienfeld
2 Schraubverschluss
3 Edelstahlschürze

CASO Sous-Vide SV 400 - Übersicht und Befestigung - 1

Befestigen Sie das Gerät, indem Sie es am Kochbehälter festschrauben.

Füllen Sie Wasser in den Kochbehälter ein und beachten Sie die Min/Max-Markierung am Gerät.

Stecken Sie erst danach den Netzstecker in die Steckdose.

⚠️WARNUNG

▶ Füllen Sie während des Betriebs möglicherweise verdampftes Wasser nach, so dass sich grundsätzlich bis zur Min-Markierung Wasser im Kochbehälter befindet. Das Gerät könnte ansonsten beschädigt werden.
Benutzen Sie einen Kochbehälter mit einer Kapazität von 6-20 L und einer EMPHOLENEN Mindesthöhe von 16 cm.
▶ Verwenden Sie ausschließlich Kochbehälter, die für eine Temperatur bis zu 90 °C geeignet sind.

▲WARNUNG

Quetschgefahr!

CASO Sous-Vide SV 400 - Quetschgefahr! - 1

▶ Wenn Sie das Gerät am Kochbehälter festschrauben, dann achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht unter den Schraubverschluss geraten, um ein Quetschen zu verhindern.

CASO Sous-Vide SV 400 - Quetschgefahr! - 2

Display: Die aktuelle Temperatur und die verbleibenden Garzeit werden angezeigt

CASO Sous-Vide SV 400 - Quetschgefahr! - 3

ellung der Temperatur in 0,5 °C

Schritten (25 – 90°C) 1 °F Schritten (77 – 194 °F)

00:01 – 2:00 Einstellung der Zeit in 1 Minuten Schritten

2:00 – 99:00 Einstellung der Zeit in 5 Minuten Schritten

CASO Sous-Vide SV 400 - Quetschgefahr! - 4

Aktivierung/Deaktivierung des Gerätes und Starten des Aufheizvorgangs. 3 Sekunden gedrückt halten, um in den Standby-Modus zu wechseln, das Display wird ausgeschaltet.

CASO Sous-Vide SV 400 - Quetschgefahr! - 5

Zur Aktivierung des Gerätes und zum Umschalten zwischen Temperatur und

Wenn der Aufheizvorgang noch nicht gestartet wurde, kann zwischen °C und °F umgeschaltet werden, dafür die Taste für 3 Sekunden gedrückt halten.

6.3 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes.

7 Bedienung und Betrieb

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

7.1 SousVide Garen

Stecken Sie den Netzstecker ein. Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.

  1. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Standby-Modus zu beenden und das Display einzuschalten, das Gerät piept.
  2. Drücken Sie 📸/℃ und die Standard-Einstellung von 60°C und 04:00 Stunden

CASO Sous-Vide SV 400 - SousVide Garen - 1

nschte Temperatur ein.

wird angezeigt. Stellen Sie dann mit

CASO Sous-Vide SV 400 - SousVide Garen - 2

  1. Drücken Sie erneut und stellen Sie dann mit Zeit ein.
  2. Bestätigen Sie die Einstellung mit ▶ und das Gerät startet den Aufheizvorgang.

  3. Ein Signalton ertönt und die eingestellte Zeit blinkt, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist.

  4. Geben Sie dann die vakuumierte Speise in den Kochbehälter. Beschweren Sie gegebenenfalls die vakuumierten Beutel.
  5. Starten Sie mit den Timer.
  6. Das Gerät beginnt mit dem Countdown und piept erneut, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist.
  7. Wenn Sie die Einstellungen ändern wollen, dann drücken Sie und gehen wie oben beschrieben vor.
  8. Sie können das Gerät deaktivieren, indem Sie für 3 Sekunden 🚠️ II drücken. Das Gerät schaltet dann in den Standby-Modus.

⚠️WARNUNG

▶ Verbrühungsgefahr! Entnehmen Sie die Speisen vorsichtig.

HINWEIS E1

▶ Sollte nach dem Einschalten E1 in der LED-Anzeige erscheinen, obwohl das eingefüllte Wasser über dem Mindestfüllstand liegt, fügen Sie dem Wasser bitte etwas Salz zu und rühren Sie gut um.

7.2 Demontage / Montage der Edelstahlschürze

Sie können die Edelstahlschürze für eine leichtere Reinigung des Gerätes abnehmen, indem Sie diese leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen und dann nach unten abziehen.

Für den Zusammenbau die Edelstahlschürze wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn festdrehen.

8 Aufbewahrung des Gerätes

Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.

HINWEIS

▶ Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötigen Energieverbrauch und gewährleisten Ihre Sicherheit.
▶ Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.

9 Reinigung und Pflege

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

9.1 Sicherheitshinweise

▲VORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
▶ Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
▶ Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen.
▶ Wenn Feuchtigkeit in das Innere des Gerätes eindringt, können elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes (Bedienelement) gelangt.
Das Gerät darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
▶ Tauchen Sie das Bedienelement des Gerätes niemals in Flüssigkeit ein
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
▶ Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
▶ Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.

9.2 Wartung und Reinigung:

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. Entnehmen Sie das Gerät aus dem Kochbehälter und trocken Sie es sorgfältig mit einem weichen Tuch ab. Lassen Sie es anschließend zum weiteren Trocknen auf einem weichen Tuch liegen, damit das Heizelement auch von innen trocknen kann. Edelstahlschürze abnehmen, wie unter Demontage beschrieben. Beides unter fließendem Wasser mit einem milden Spülmittel reinigen und danach gründlich abtrocken.

Heizelement und Propeller vorsichtig mit einer weichen Bürste und einem milden Spülmittel unter fließendem Wasser reinigen. Darauf achten, dass der Propeller nicht verbogen wird. Gerät wieder zusammenbauen.

9.3 Entkalken

Entkalken Sie das Gerät mindestens einmal im Monat, bei häufiger Benutzung und je nach Wasserhärte auch häufiger.

Stellen Sie das Gerät in einen Kochbehälter und schrauben Sie es fest. Verwenden Sie zum Entkalken Essigessenz im Verhältnis 1:10, das heißt 0,1 Liter Essigessenz auf 1 Liter

Wasser oder 50 g Zitronensäure auf 1 Liter Wasser. Das Gerät sollte bis knapp unter die Max-Markierung bedeckt sein. Stellen Sie 25° C für 40 Minuten ein. Bestätigen Sie die

Einstellung mit und das Gerät startet den Aufheizvorgang. Ein Signalton ertönt und die eingestellte Zeit blinkt, wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist. Starten Sie mit den Timer.

Füllen Sie zwischendurch Wasser nach.

Anschließend den Teil des Gerätes, der mit Wasser in Berührung gekommen ist, gründlich unter fließendem Wasser reinigen und danach abtrocknen.

10 Störungsbehebung

In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

10.1 Sicherheitshinweise

▲VORSICHT

▶ Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
▶ Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.

10.2 Fehlerbehebung

Das Gerät funktioniert nicht:

  1. Kabel überprüfen, ob es fest in der Steckdose angeschlossen ist.
  2. Kabel auf Schäden prüfen.
  3. Überprüfen Sie, ob die Steckdose mit einem anderen Gerät funktioniert.

10.3 Störungsursachen und -behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

Die Digitalanzeige leuchtet auf, aber das Gerät startet nicht mit dem Kochprogramm und zeigt einen Fehlercode an:

Fehlercode Mögliche Ursachen Lösung
E11. Kochbehälter ist leer Füllen Sie sauberes Wasser bis oberhalbdes "MIN"-Pegels ein. Drücken, um das Gerät wieder zu starten. Sollte nach dem Einschalten E1 in der LED-Anzeige erscheinen, obwohl das eingefüllte Wasser über dem Mindestfüllstand liegt, fügen Sie dem Wasser bitte etwas Salz zu und rühren Sie gut um.
2. Zu wenig WasserFüllen Sie sauberes Wasser bis oberhalb des "MIN"-Pegels ein.
3. Kochbehälter mit Gerät nicht richtig auf dem Tisch positioniertGerät auf eine flache Oberfläche stellen
4. Fehler in der ElektronikBitte Kundendienst kontaktieren
E2, E3 Fehler in der Elektronik Bitte Kundendienst kontaktieren
E4 ÜberhitzungsschutzWasser nachfüllen. CASO Sous-Vide SV 400 - Störungsursachen und -behebung - 1 ken, um das Gerät wieder zu starten.

HINWEIS

▶ Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

11 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.

Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden.

Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.

CASO Sous-Vide SV 400 - Entsorgung des Altgerätes - 1

HINWEIS

▶ Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Händler.
▶ Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

12 Garantie

Für dieses Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.

In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen.

Weitergehend sind Verschleißteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt.

Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen lässt.

Es ist nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.

Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.

13 Technische Daten

Anschlussdaten 220-240V\~, 50/60 Hz

Leistungsaufnahme 1000W

Kapazität 6-20 L

Außenabmessungen 130 x 70 x 310 mm

Gewicht 899 g

Instruction Manual

SousVide Cooker SV 400 (1310)

CASO Sous-Vide SV 400 - SousVide Cooker SV 400 (1310) - 1

▲VORSICHT FÖRSIKTIGHET

En varningstext i denna riskklass, markerar en eventuellt farlig situation.

▲VORSICHT FÖRSIKTIGHET

▲VORSICHT FÖRSIKTIGHET

▲VORSICHT VOORZICHTIG

▲VORSICHT VOORZICHTIG

74 Technische gegevens

▲WARNUNG Advertencia

▲WARNUNG Advertencia

▲WARNUNG Advertencia

▲VORSICHT Precaución

▲VORSICHT Precaución

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : Sous-Vide SV 400

Kategorie : Küchenmaschine