WSC4009 - Wetterstation Explore Scientific - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WSC4009 Explore Scientific als PDF.
Benutzerfragen zu WSC4009 Explore Scientific
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WSC4009 - Explore Scientific und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WSC4009 von der Marke Explore Scientific.
BEDIENUNGSANLEITUNG WSC4009 Explore Scientific
www.bresser.de/download/WSC4009
www.bresser.de/download/WSH4009
www.bresser.de/download/WSC4009 www.bresser.de/download/WSH4009
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsung.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die erneute Verwendung zu einem späteren Zeitpunkt auf. Bei Verkauf oder Weitergabe des Gerätes ist die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer/Benutzer des Produkts weiterzugeben. Das Gerät ist nur für den Betrieb in Innenräumen bestimmt!

ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
- GEFAHR eines STROMSCHLAGS! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Batterien) betrieben werden. Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrieben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS!
-
ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
-
VERÄTZUNGSGEFAHR! Batterien gehören nicht in Kinderhände! Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung. Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen! Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
- BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden!
- Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts bitte an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
- Benutzen Sie nur die empfohlenen Batterien. Ersetzen Sie schwache oder verbrauchte Batterien immer durch einen komplett neuen Satz Batterien mit voller Kapazität. Verwenden Sie keine Batterien un-
terschiedlicher Marken, Typen oder unterschiedlich hoher Kapazität. Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird!
LIEFERUMFANG
WSC4009
Wetterstation, Außensor, Bedienungsanleitung, AC/DC Netzteil(3.6V).
WSH4009
Wetterstation, Außensor, Bedienungsanleitung.
VOR DEM GEBRAUCH
- Wir empfehlen die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien. Bei Temperaturen, die regelmäßig unter 0°C (32°F) fallen, empfehlen wir Lithiumbatterien.
- Verwenden Sie nach Möglichkeit keine wieder aufladbaren Batterien. (Diese können auf Dauer die Leistungsanforderungen nicht erfüllen.)
- Legen Sie vor dem ersten Gebrauch die Batterien ein und achten Sie dabei auf die korrekte Polarität im Batteriefach. 2x AA Batterien werden für die Wetterstation und 2x AAA Batterien werden für den Außensensor benötigt.
PRODUKTÜBERSICHT
- Wenn Sie eine Verbindung mit Batterien herstellen, drücken sie [ light ], um die Hinter grundbeleuchtung für 5 Sekunden zu aktivieren oder um die SNOOZE/Schlummerfunktion zu aktivieren, um den Alarm um 8 Mimuten zu ver zögern. Drücken Sie beim Anschluss mit dem Adapter die Taste [ light ], um die Helligkeit einzustellen. Die Einstellungsreihenfolge: Helles Licht -> schwaches Licht -> aus.
- Drücken Sie [Modus], um zwischen Uhrzeit, Datum, Alarm 1 und Alarm 2 umzuschalten. Die Taste [mode] gedrückt halten, um in die Zeitund Datumseinstellung zu wechseln.
- Im Einstellmodus [ ]drücken, um eine Einheit zu erhöhen, drücken und halten, um schnell zu erhöhen.
- Im Einstellmodus [drücken, um eine Einheit zu verringern, drücken und halten, um sie schnell zu verringern.
- Drücken Sie [nem] die Anzeige zwischen aktueller, maximaler und minimaler Aufzeichnung von Temperatur/Luftfeuchtigkeit umzuschalten. Halten Sie diese Taste gedrückt, um die Max/Min-Speicheraufzeichnungen zu löschen.
- ICE ALERT(FROSTALARM)Alarm-LED

flowchart
graph TD
A["2"] --> B["mode light mem"]
C["1"] --> B
D["5"] --> B
E["6"] --> F["ICE ALERT"]
G["3"] --> H["sensor"]
I["4"] --> J["on off"]
K["EN"] --> L["IT"]
M["DE"] --> N["FR"]
O["ES"] --> P["ES"]
- Entlüftung
- Batteriefach
- Netzbuchse(Nur für WSC4009) (Eingang 3,6VDC)

text_image
7 8 9*Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar
AUßENSENSOR
- Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit LC-Display
- Batteriefach
- TX (Suche nach dem Hauptgerät einleiten)
- Kanalumschaltung
- C/F-Schalter

text_image
1 2 3 4 5| TASTE MODUS | light | mode | ▲ | ▼ | men | |
| Standard Modus | drücken | Helligkeit bei Anschluss mit Adapter | Umschalten zwischen Zeit- und Alarmanzeige | Wechseln Sie zwischen den Außensens orkanälen 1-3 | Alarm ein-/ausschalten | Umschalten der Anzeige zwischen aktu- eller, maximaler und minimaler Aufzeichnung von Temperatur/Luftfeuchtigkeit |
| gedrückt halten | RCC ein-/aus- schalten | In di Zeit- und e Datumsein stellung wechseln | RCC-Empfang einleiten | —— | Löschen der max/min Spei- cheraufzeich- nungen | |
| Alarm Modus | drücken | Helligkeit bei Anschluss mit Adapter | Umschalten zwischen Zeit- und Alarmanzeige | Wechseln Sie zwischen den Außensens orkanälen 1-3 | Alarm ein-/ausschalten | Umschalten der Anzeige zwischen aktu- eller, maximaler und minimaler Aufzeichnung von Temperatur/Luftfeuchtigkeit |
| gedrückt halten | RCC ein- /aus- schalten | In die Alarmeinstellung wechseln | RCC-Empfang einleiten | —— | Löschen der max/min Spei- cheraufzeich- nungen | |
| Zeit-/Alarm Einstell Modus | drücken | Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung für 8 Sekunden ein | Bestätigen Einstel- lungs- | Erhöhen Verringern | —— | |
| gedrückt halten | Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung für 8 Sekunden ein | —— | Schnelle Erhöhung | Schnelle Verringerung | —— | |
| EN |
| IT |
| DE |
| FR |
| ES |
LCD-ANZEIGE
- Symbole für die Wettervorhersage
- Innenluftfeuchtigkeit und Innentemperaturanzeige
- Außentemperaturanzeige und Innenluftfeuchtigkeit
- Zeit-/Alarmanzeige
- Mondphase
- Komfortstufe

x/Min
Temperatur/Luftfeuchtigkeit Anzeige
[ ] Anzeige bei schwacher Batterie
[OUT] Anzeige des FR Signalstärke und Außensensorkanals
[ZONE] Zeitzonenanzeige
[ ]RCC-Signalanzeige
[ ] Alarm (A1:1-5 Wochentag, A2:6-7 Wochenende)
[b] Sommerzeit
[ ≡] Trend von Temperatur und Luftfeuchtigkeit
[Time zone(For US only)

text_image
OUTDOOR 18:00:30 88% MAX MIN FORECAST MOON PHASE P M C E DRY COM WET INDOOR 18:00:30 88% MAX MIN ZONE PM 20:00:30 D DST TIME Z Z ALERSTE SCHRITTE
BATTERIEN EINLEGEN
- Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der Rückseite.
- Legen Sie 2x AA (LR6)/1,5V Batterien ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Polaritäten (+/-) der Batterien bei der Installation übereinstimmen.
- Schließen Sie das Batteriefach.
HINWEIS: Ersetzen Sie die Batterien, wenn [ ] angezeigt wird oder wenn die Anzeige schwach ist.
AUßENSENSOR
Die Haupteinheit kann Daten von bis zu 3 Außensen- soren empfangen. 1 Sensor ist im Lieferumfang ent- halten.
- Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der Rückseite.
- Legen Sie 2x AAA (LR03)/1,5V Batterien ein. Bitte stellen Sie sicher, dass die Polaritäten (+/-) der Batterien bei der Installation übereinstimmen.
-
Wählen Sie einen Kanal aus und drücken Sie dann TX.
-
Schließen Sie das Batteriefach.
- Platzieren Sie den Sensor mit Hilfe des Tischständers oder der Wandhalterung innerhalb von 30 m (98 ft) vom Hauptgerät entfernt.
UM NACH EINEM SENSOR ZU SUCHEN:
Die Haupteinheit sucht nach dem Einsetzen der Batterien automatisch nach einem neuen Sensor. Um eine Suche nach einem Außensor manuell einzuleiten, drücken und halten Sie [ ]ight
HINWEIS: Die Übertragungsreichweite kann in Abhängigkeit von vielen Faktoren variieren. Möglicherweise müssen Sie verschiedene Orte ausprobieren, um das beste Ergebnis zu erzielen.
UHR
UHRENEMPFANG
- Wenn Sie die Batterien einlegen oder austauschen, wird der RCC-Empfang eingeleitet. Um den RCC-Empfang manuell zu starten, drücken Sie die Light Taste.
-
Die Empfangsprozessdauer beträgt 7 Minuten.
-
Während des Empfangsvorgangs blinkt das RCC-Signalsymbol [1].
- Wenn der Prozess erfolgreich war, wird das vollständige RCC-Symbol [ ] im Display angezeigt und das Datum und die Uhrzeit werden automatisch eingestellt. Wenn es innerhalb von 7 Minuten fehlschlägt, wird die RCC-Einstellung automatisch beendet. Wenn das passiert, halten Sie die Taste [ ]ighdrückt, um den RCC-Empfang erneut zu starten.
DIE UHR MANUELL EINSTELLEN
- Die Taste] gedrückt halten, um in die Zeit- und Datumseinstellung zu wechseln.
-
Während der Einstellung blinkt der Einstellparameter.
-
Drücken Sie einmal die Taste [ ] die Zahl erhöht sich um 1 Einheit. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um die Zahl schneller zu erhöhen.
- Drücken Sie die Taste [ ] einmal, die Zahl verrinsich um 1 Einheit. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um die Zahl schneller zu verringern.
- Drücken Sie die Taste [mode], um die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Parameter zu gelangen.
- Reihenfolge der Einstellung: Zeitzone --> 12/24h Format --> Stunde --> Minute --> Jahr --> Kalender-format( Tag-Monat/Monat-Tag) --> Monat --> Tag --> Temperatureinheit(C/F) --> DST EIN/AUS (nur für die USA) --> Beenden
- Wenn innerhalb von 20 Sekunden keine Aktion stattfindet oder Sie die Taste [mode] gedrückt halten, wird die Einstellung gespeichert und Sie verlassen den Einstellmodus.
ALARM
EINSTELLEN/ANPASSEN DER ALARMZEIT
- Drücken Sie [n]ode den Alarm anzuzeigen.
- Halten Sie die Taste [ ] hgedrückt, um in den Alarmeinstellmodus zu gelangen.
- Während der Einstellung blinkt der Einstellparameter.
-
Drücken Sie die [ ] oder [ ] Tarte, um die gewünschten Daten einzustellen.
-
Drücken Sie die Taste [mode], um die Einstellung zu bestätigen und zu beenden.
- Der Alarm wird automatisch eingeschaltet, wenn die Alarmeinstellung beendet ist.
ALARM EIN-/AUSSCHALTEN
Drücken Sie die Taste [ ], um den Alarm ein- oder auszuschalten.

BETRIEB
- Zur eingestellten Zeit ertönt das Alarmsignal.
- Drücken Sie während des Alarms die Taste [light], um den Alarm um 8 Minuten zu verzögern.
- Wenn Sie keine Taste drücken, um den Alarm zu beenden, wird er nach 2 Minuten automatisch ausgeschaltet.
- Um den Alarm zu stoppen, drücken Sie eine beliebige andere Taste außer [light].
- Der Alarm beginnt zum nächsten Alarmzeitpunkt erneut, es sei denn, Sie schalten die Alarmfunktion durch Drücken der [▶Taste aus.
WETTERVORHERSAGE
Dieses Gerät zeigt Wettervorhersagen für die nächsten 12-24 Stunden in einem Radius von 30-50 km (19-31 Meilen).
| SYMBOL BESCHREIBUNG | |
![]() | Sonnig |
![]() | Sonnig bis bewölkt |
![]() | Bewölkt |
![]() | Bewölkt bis Regen |
![]() | Bewölkt bis Schnee |
FROSTWARNUNG
Wenn der Kanal-1-Sensor zwischen 3°C und -2°C (37°F bis 28°F) fällt, wird die Frostwarnung [ *] angezeigt und verschwindet, sobald die Temperatur wieder außerhalb dieses Bereichs liegt.
TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEIT
Die Innenraumtemperatur wird immer in der rechten Ecke des Bildschirms angezeigt. Um die Außentemperatur zu empfangen, können Sie bis zu 3 Außensen- soren an das Hauptgerät koppeln.
Drücken Sie die Taste [ ], ▲m zwischen Kanal 1-3 umzuschalten.
MAXIMALER/MINIMALER SPEICHER
Um zwischen aktuellen, minimalen und maximalen Datensätzen für den ausgewählten Sensor umzuschalten, drücken Sie wiederholt [ ]numDatensätze zu löschen, halten Sie [ ]gedrückt.
HINWEIS: Wenn die Innentemperatur niedriger als -5 °C (23,0 °F) ist, zeigt der Bildschirm LL.L an. Wenn die Temperatur höher als 50 °C (122,0 °F) ist, wird auf dem Bildschirm HH.H. angezeigt HH.H.
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Wenn Sie eine Verbindung mit Batterien herstellen, drücken Sie [ light ], um die Hintergrundbeleuchtung für 5 Sekunden zu aktivieren. Drücken Sie beim Anschluss mit dem Adapter die Taste die Taste [ light ], um die Helligkeit einzustellen. Die Einstellungsreihenfolge: Helles Licht-->schwaches Licht-->aus.
TEMPERATUR
Innentemperaturanzeige
-5 °C bis +50 °C (23 °F bis 122 °F)
Außentemperaturanzeige
-20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F)
LUFTFEUCHTIGKEIT:
Luftfeuchtigkeitsbereich im Innen- und Außenbereich:
20% - 95% RH
SPEZIFIKATIONEN
HAUPTEINHEIT:
Abmessungen
100 x 49.3 x 185 mm (L x B x H)
Gewicht
280 g (ohne Batterien)
Energie:
2x AA (LR6) 1,5V Batterien
AUSSENSENSOR:
Abmessungen:
60 x 20 x 60 mm (L x B x H)
Gewicht:
45 g (ohne Batterien)
Funksignal-Übertragungsbereich:
30 m (98 ft)
Temperaturbereich:
-20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F)
Signalfrequenz:
433 MHz
Energie:
2x AAA (LR03) 1,5V Batterien

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt die Explore Scientific, dass der Funkanlagentyp mit Artikelnummer: WSC4009/WSH4009 der Richtlinie 2014/
53/EU ent spricht. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse ver fügbar:
www.bresser.de/download/WSC4009/CE/WSC4009_CE.pdf www.bresser.de/download/WSH4009/CE/WSH4009_CE.pdf
HINWEISE ZUR REINIGUNG
- Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle oder entfernen Sie die Batterien!
- Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem trockenen Tuch. Um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden, verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeit.
- Schützen Sie das Gerät vor Staub und Feuchtigkeit.
VORSICHT
- Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.
- Entsorgung einer Batterie in ein Feuer oder einen hei?en Ofen oder mechanisches Zerkleinern oder Schneiden einer Batterie, was zu einer Explosion führen kann;
- Lassen Sie eine Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, die zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
- eine Batterie, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt ist, der zu einer Explosion oder zum Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein. Beachten Sie bitte bei der Entsorgung des Geräts die aktuellen gesetzlichen Bestimmungen. Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem Umweltamt.

Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales
Recht, müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommu-Sammelstellen) unentgeltlich zurückgeben.
Bitte entsorgen Sie Ihre gebrauchten Batterien wie gesetzlich vorgeschrieben - an einer lokalen Sammelstelle oder im Einzelhandel. Die Entsorgung über den Hausmüll verstößt gegen die Batterie-Richtlinie. Bat-
terien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem chemischen Symbol des Schadstoffes beschriftet.

^1 Batterie enthält Cadmium
^2 Batterie enthält Quecksilber
^3 Batterien enthalten Blei
GARANTIE & SERVICE
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen www.bresser.de/warranty_terms einsehen.
Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Website über nachfolgenden können Sie uns auch eine E-Mail an die Adresse manuals@bresser.de schicken oder eine Nachricht unter +49 (0) 28 72 – 80 74-220* hinterlassen. Bitte geben Sie stets Ihren Namen, Ihre genaue Adresse, eine gültige Telefonnummer und E-Mail-Adresse sowie die Artikelnummer und -bezeichnung an.
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
MANUAL DOWNLOAD:
www.bresser.de/download/WSC4009
www.bresser.de/download/WSH4009
www.bresser.de/download/WSC4009
www.bresser.de/download/WSH4009
www.bresser.de/download/WSC4009
www.bresser.de/download/WSH4009
www.bresser.de/download/WSC4009
www.bresser.de/download/WSH4009
Errors and technical changes reserved. • Con riserva di errori e modifiche tecniche. • Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. • Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. Manual WSH4009EU2020072302

www.bresser.de · service@bresser.de
USA Explore Scientific LLC




