TB 30 - Zahnbürste BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TB 30 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu TB 30 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zahnbürste kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TB 30 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TB 30 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG TB 30 BEURER
DE Elektrische Zahnbürste
Gebrauchsanweisung .....6
EN Electric toothbrush
NL Elektrische tandenborstel
DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Be-
wahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.
INHALT
- Warn- und Sicherheitshinweise......6
- Lieferumfang 9
- Zeichenerklärung......9
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch......11
- Gerätebeschreibung 11
- Anwendung 12
6.1 Anwendung vorbereiten .....12
6.2 Anwendung beginnen 12 - Reinigung und Pflege 13
- Zubehör- und Ersatzteile 13
- Entsorgung 13
- Technische Angaben 14
- Garantie....14
1. WARN-UNDSICHER-HEITSHINWEISE
WARNING
- Halten Sie die Ladestation und das Netzteil von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern.
- Stellen Sie die Ladestation und das Netzteil nicht in der Nähe eines mit Wasser gefüllten Waschbeckens oder einer Badewanne auf.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es Schäden aufweist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kontaktieren Sie in diesen Fällen den Kundendienst.
- Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, müssen Sie die Ladestation entsorgen.
-
Verwenden Sie nur das mit Ihrem Gerät gelieferte USB-Ladekabel mit Netzadapter und die zugehörige Ladestation.
-
Das Steckernetzteil darf nur mit der darauf notierten Netzspannung betrieben werden.
- Nicht am Stromkabel oder am Gerät ziehen, um das Steckernetzteil aus der Steckdose zu ziehen.
- Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.
Hinweise zum Umgang mit Akkus
WARNING
- Wenn Flüssigkeit aus einer Akkuzelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Explosionsgefahr! Keine Akkus ins Feuer werfen.
- Wenn ein Akku ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Keine Akkus zerlegen, öffnen oder zerkleinern.
VORSICHT
- Schützen Sie Akkus vor übermäßiger Wärme.
- Nur in der Gebrauchsanweisung aufgeführte Ladegeräte verwenden.
- Akkus müssen vor dem Gebrauch korrekt geladen werden. Die Hinweise des Herstellers bzw. die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung für das korrekte Laden sind stets einzuhalten.
- Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf (siehe Kapitel «Anwendung vorbereiten»).
- Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erreichen, laden Sie den Akku mindestens 2 Mal im Jahr vollständig auf.
2. LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
• 1 Elektrische Zahnbürste
• 1 Bürstenkopf
- 1 Ladestation
• 1 USB-Ladekabel mit Netzadapter
• 1 Gebrauchsanweisung
3. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:

GEFA
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.

WARNUNG
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.

VORSICHT
Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein.
HINWEIS
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung beschädigt werden.

Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen

Anweisung lesen
![]() | Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
![]() | Schadstoffhaltige Batterien nicht im Hausmüll entsorgen |
![]() | Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU |
![]() | Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. |
![]() | CE-KennzeichnungDieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. |
![]() | Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. |
![]() | Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.A = Materialabkürzung,B = Materialnummer:1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe |
![]() | Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien |
![]() | Gerät der Klasse III |
![]() | Importeur Symbol |
![]() | Hersteller |
![]() | Schutz gegen Spritzwasser |
| Nenn-Umgebungstemperatur | |
![]() | Schaltnetzteil |
![]() | Sicherheitstrenntransformator, kurz-schlusssicher |
![]() | USB / Micro USB Anschluss |
PIN1"+'PIN4"- | |
![]() | Verwenden Sie den Netzadapter nicht,wenn der Stecker beschädigt ist. |
![]() | Energieeffizienzklasse 6 |
![]() | Gerät der Schutzklasse IIDas Gerät ist doppelt schutzisoliertund entspricht also der Schutzklasse2 |
![]() | Nur zum Gebrauch in geschlossenenRäumen |
4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Reinigen von Zähnen am Menschen. Verwenden Sie das Gerät nicht an Tieren! Das Gerät ist nicht für Personen unter 8 Jahren geeignet! Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.
5. GERÄTEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.
1 Bürstenkopf
2 EIN/AUS/Modus-Taste
Kurz drücken: Ein- und Ausschalten des Geräts
Lang drücken: Wechseln des Modus
3 Leuchtring
Ladestandanzeige
Leuchtring blinkt weiß: Niedriger Akkustand
Leuchtring pulsiert weiß: Akku wird geladen
Leuchtring dauerhaft weiß: Akku geladen
4 Standfuß-Ladestation
6. ANWENDUNG
6.1 Anwendung vorbereiten
Elektrische Zahnbürste aufladen
Laden Sie die elektrische Zahnbürste vor der ersten Anwendung vollständig auf. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit der Standfuß-Ladestation 4. Stecken Sie das USB-Ladekabel in einen USB Port oder mit dem mitgelieferten Netzadapter in eine geeignete Steckdose.
- Setzen Sie die elektrische Zahnbürste auf die Standfuß-Ladestation 4. Während des Lade vorgangs pulsiert der Leuchtring 3 weiß (siehe Abbildung A). Sobald die elektrische Zahnbürste vollständig aufgeladen ist, leuchtet der Leuchtring 3 dauerhaft weiß.
Bürstenkopf aufsetzen
Setzen Sie den Bürstenkopf 1 von oben auf das Gerät, bis er fest einrastet B. Achten Sie darauf, dass der Bürstenkopf 1 in die selbe Richtung zeigt wie die EIN/AUS/Modus-Taste 2.

Wir empfehlen, den Bürstenkopf 1 nach 3 Monaten zu wechseln. Wenn die Borsten des Bürstenkopfs abgenutzt oder ausgefranst sind, müssen sie möglicherweise häufiger ausgetauscht werden.
6.2 Anwendung beginnen
-
Um die elektrische Zahnbürste einzuschalten, drücken Sie kurz die EIN/AUS/Modus-Taste 2. Alle 30 Sekunden vibriert die elektrische Zahnbürste kurz, um Sie daran zu erinnern, alle 4 Kieferquadranten gleich lang zu putzen C. Die elektrische Zahnbürste besitzt einen automatischen Timer und vibriert nach 2 Minuten drei Mal. Nach 6 Minuten schaltet sich die Zahnbürste automatisch aus.
-
Wählen Sie durch langes Drücken der EIN/AUS/Modus-Taste 2 Ihren gewünschten Modus. Folgende Modi stehen Ihnen zur Auswahl:
| „clean“ Für eine gründliche und vollständige Reinigung | |
| „sensitive“ Für eine sanfte und zahn-fleischschonende Reinigung |
Unterscheidung der Modi anhand der Rotationsgeschwindigkeit: Schnellere Rotation bei „clean“ Langsamere Rotation bei „sensitive“
- Um eine Anwendung vorzeitig abzubrechen, drücken Sie kurz die EIN/AUS/Modus-Taste 2.
- Reinigen Sie das Gerät wie in Kapitel «Reinigung und Pflege» beschrieben.
7. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das Gerät und den Bürstenkopf 1 nach jeder Anwendung. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Ziehen Sie den Bürstenkopf 1 nach oben ab.
- Reinigen Sie den Bürstenkopf 1 unter fließendem Wasser D . Achten Sie darauf, auch den Innenbereich des Bürstenkopf 1 zu reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät unter fließendem Wasser E . Tauchen Sie das Gerät aber nicht unter Wasser. Es könnte Wasser in das Gerät eindringen und dieses beschädigen.
- Reinigen Sie die Standfuß-Ladestation 4 regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einer milden Seifenlösung. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel. Halten Sie die Standfuß-Ladestation 4 und das USB-Ladekabel mit Netzadapter von Wasser fern.
8. ZUBEHÖR-UND
ERSATZTEILE
Für den Erwerb von Zubehör- und Ersatzteilen besuchen Sie www.beurer.com oder wenden Sie sich an die jeweilige Serviceadresse (lt. Serviceadressliste) in Ihrem Land. Außerdem sind Zubehör- und Ersatzteile zusätzlich im Handel erhältlich.
| Bezeichnung Artikel- bzw. | Bestellnummer |
| Bürstenköpfe Clean 4 St. 101.56 | |
| Bürstenköpfe Clean 8 St. 101.54 | |
| Bürstenköpfe Sensitive 4 St. 101.58 | |
| Bürstenköpfe Sensitive 8 St. 101.39 |
9. ENTSORGUNG
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.

Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale
Behörde. Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler.
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Akkus müssen Sie über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Akkus zu entsorgen.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Akkus:
Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.

Akku entfernen
- Die Gummidichtung im Boden der Zahnbürste mit einem spitzen Gegenstand entfernen.
- Die Membran mit einem spitzen Gegenstand entfernen.
- Die nun sichtbare Schraube mit einem passenden Schraubendreher entfernen.
- Den Boden der Zahnbürste abnehmen.
- Das innere Gehäuse der Zahnhbürste herausziehen.
- Den Akku aus dem inneren Gehäuse entnehmen.
- Den Akku separat über speziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler entsorgen.
10. TECHNISCHE ANGABEN
| Typ TB 30 | |
| Maße Länge: 20,5 | cm x Durchmes-ser 29 mm (Breite) |
| Gewicht 214 g (Zahnbürste + Bürsten-kopf + Ladestation) | |
| Akku: Kapazität Nennspannung Typbezeichnung | 800 mAh 3,7 V Lithiumionen Batterie |
| Versorgung | Input: 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A Output: 5,0 V --- 1,0 A, 5,0 W |
Technische Änderungen vorbehalten
11. GARANTIE
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.
ENGLISH

4. VOORGESCHREVEN GEBRUIK
Elektrische tandenborstel opladen
10. TECHNISCHE GEGEVENS
| Type TB 30 | |
| Afmetingen Lengte: 2 | 0,5 cm x diameter29 mm (breedte) |
| Gewicht 214 g (tande | nborstel + borstelkop + oplader) |
| Accu:CapaciteitNominale spanningTypeaanduiding | 800 mAh3,7 VLithium-ionbatterij |
| Voeding | Ingang: 100-240 V ~50/60 Hz, 0,2 AUitgang: 5,0 V =1,0 A,5,0 W |















PIN1"+'PIN4"-


