DED7957 - Bohrmaschine DEDRA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DED7957 DEDRA als PDF.
Benutzerfragen zu DED7957 DEDRA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DED7957 - DEDRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DED7957 von der Marke DEDRA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DED7957 DEDRA
DE BOHRSCHRAUBER (ohne Schlag)
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte

Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von DEDRA-EXIM
vervielfältigt oder verbreitet werden.
Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren.
KONTAKT:
/Kontaktai:/ Kontakts:/ Elérhetőség:/Contact:/ Contacto:/ Contact:/ Contact:/ Kontakt:
DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8; Tel. (22) 73-83-777 wew. 129.165;
fax (22) 73-83-779; E-mail info@dedra.com.pl www.dedra.pl

A

5. BEPERKINGEN IN HET GEBRUIK
12. TOEBEHOREN EN RESERVEONDERDELEN
- Bilder und Zeichnungen
- Detaillierte Sicherheitsvorschriften
- Beschreibung des Gerätes
- Bestimmung des Gerätes
- Benutzungsbeschränkungen
- Technische Daten
- Vorbereitung zur Arbeit
- Anschluss an das Netz
- Ausschalten des Gerätes
- Benutzung des Gerätes
- Laufende Bedienungsarbeiten
- Ersatzteile und Zubehör
-
Eigenständiges Beseitigen der Störungen
-
Lieferumfang des Gerätes, Schlussbemerkungen
15.Teileverzeichnis zur Zusammenstellungszeichnung
- Information für die Benutzer über die Entsorgung der elektrischen und elektronischen Geräte
Übereinstimmungsbescheinigung – gesondertes Dokument
Arbeitssicherheit – eine dem Gerät beigefügte Broschüre
ACHTUNG Beim Gebrauch sind immer zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Die Bedienungsanleitung ist vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig und vollständig zu lesen. Bewahren Sie bitte die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise und Konformitätserklärung sorgfältig auf. Äußerst strenge Beachtung der darin enthaltenen Sicherheitshinweise und Anweisungen wird sich positiv auf die Verlängerung der Lebensdauer Ihrer Fliesenschneidemaschine auswirken.

ACHTUNG Während der Arbeit sind unbedingt die Sicherheitshinweise zu beachten. Die
Sicherheitshinweise sind dem Gerät als gesonderte Broschüre beigefügt und sie ist sorgfältig aufzubewahren, Bei Übergabe des Gerätes an weitere Nutzer sind auch die Bedienungsanleitung, die Sicherheitshinweise und die Konformitätserklärung mitzugeben. Die Firma Dedra Exim haftet nicht für Unfälle, zu denen es infolge der Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen kommt. Alle Sicherheitshinweise und die Bedingungsanleitung sind sorgfältig zu lesen. Die Nichtbeachtung der Warnungen und der Anleitung kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder andere ernsthafte Verletzungen zu Folge haben. Alle Bedingungsanleitungen, Sicherheitshinweise und die Übereinstimmungserklärung für zukünftige Bedürfnisse sind aufzubewahren
2. DETAILIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Detaillierte Sicherheitsvorschriften für die Arbeit mit Bohrmaschinen
- Während der Arbeit mit der Schlagbohrmaschine Gehörschutz
aufsetzen. Lärmexposition kann zum Gehörverlust führen.
- Das Werkzeug mit den mit dem Gerät gelieferten Zusatzgriffen benutzen. Der Verlust der Gewalt am Werkzeug kann zu persönlichen Verletzungen des Bedieners führen.
- Während der Ausführung von Arbeiten, bei welchen das Arbeitswerkzeug auf verdeckte Elektroleitungen oder auf eigene Speiseleitung treffen könnte, ist das Gerät an isolierten Handgriffoberflächen zu halten. Die Berührung mit der Netzleitung kann zu Spannungen an Metallteilen des Elektrowerkzeuges führen, was elektrischen Schlag herbelführen könnte.
- Das Werkstück ist sicher zu befestigen. Die Befestigung des Werkstückes in einer Befestigungsvorrichtung, z. B. in einem Schraubstock ist sicherer als dessen Halten in der Hand.
- Die Drehzahl der verwendeten Arbeitsendstücke darf nicht kleiner sein als die maximale, am Elektrowerkezug angegebene Drehzahl ist. Ein schneller rotierendes Zubehör kann dadurch beschädigt werden.
ACHTUNG ! Wird das Gerät sogar in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung benutzt, ist es nicht möglich, einen gewissen, mit der Konstruktion und Bestimmung des Gerätes verbundenen Risikofaktor auszuschließen.
Insbesondere gibt es folgende Risikoarten:
- Beschädigung der Sehkraft, wenn man die Bohrmaschine ohne Schutzbrille benutzt.
- Gesundheitsschädliche Auswirkung von Stäuben, wenn man in einem geschlossenen Raum mit fehlerhaft funktionierender Abzugsinstallation arbeitet.
- Körperverletzungen beim Einklemmen des Arbeitsendstückes.
3. Beschreibung des Gerätes
Der Bohrschrauber ohne Schlag DED7957 (Zeichnung B): 1. Bohrfutter ∅10, 2. Bohrfutterschlüssel, 3. Hauptschalter, 4. Regler der Umlaufgeschwindigkeit, 5. Änderung der Umlaufrichtung, 6. Schalterblockade; Zeichnung C – die Art und Weise, den Druckknopf der Umdrehungsänderung zu benutzen; Zeichnung D – die Art und Weise, das Arbeitsendstück zu befestigen.
4. BEESTIMMUNG DES GERÄTES
Der Bohrschrauber DED7957 ist dazu bestimmt, ohne Schlag z. B. im Holz, Metall, Glas und anderen Werkstoffen zu bohren. Dank der Möglichkeit, die Richtung der Umdrehungen zu ändern, kann der Bohrschrauber DED7957 als Eindrehmaschine dienen. Vor dem Arbeitsbeginn mit dem Gerät muss man sich vergewissern, dass das durch den Benutzer zusammenmontierte Gerät (Bohrer/Bit – nicht im Lieferumfang) an den Werkstoff angepasst sowie mit den Parametern von Pkt. 6. Technische Daten übereinstimmend ist. Es ist zugelassen, das Gerät bei Renovierungs- und Bauarbeiten, in Reparaturwerkstätten, bei Hobbyarbeiten unter gleichzeitiger Beachtung der Benutzungsbedingungen und zugelassenen, in der Bedienungsanleitung enthaltenen Arbeitsbedingungen zu benutzen. Es ist zugelassen, das Gerät bei Renovierungs- und Bauarbeiten, in Reparaturwerkstätten, bei Hobbyarbeiten unter gleichzeitiger Beachtung der Benutzungsbedingungen und zugelassenen, in der Bedienungsanleitung enthaltenen Arbeitsbedingungen zu benutzen
5. BENUTZUNGSBESCHRÄNKUNGEN
Der Bohrschrauber DED7957 darf nur in Übereinstimmung mit den nachstehend aufgeführten "Zulässigen Arbeitsbedingungen" benutzt werden. Eigenständige Änderungen am mechanischen und elektrischen Bau, jegliche in der Bedienungsanleitung nicht beschriebene Bedienungstätigkeiten werden als rechtswidrig behandeln und ziehen den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich. Bestimmungswidrige bzw. bedienungsanleitungwidrige Bedienung zieht den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich und die Übereinstimmungsbescheinigung verliert ihre Gültigkeit. Eigenständige Änderungen am mechanischen und elektrischen Bau, jegliche in der Bedienungsanleitung nicht beschriebene Bedienungstätigkeiten werden als rechtswidrig behandeln und ziehen den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich. Bestimmungswidrige bzw. bedienungsanleitungwidrige Bedienung zieht den sofortigen Verlust der Garantierechte nach sich und die Übereinstimmungsbescheinigung verliert ihre Gültigkeit.
Zulässige Arbeitsbedingungen:
Dauerarbeit S2 15 Minuten
Das Gerät darf nur in geschlossenen Räumlichkeiten mit funktionstüchtiger
Lüftungsanalage benutzt werden. Gegen Feuchtigkeit und niedrige
Temperatur schützen.
- TECHNISCHE
| Modell | DED7957 |
| Maschinentyp | Bohrschrauben ohne Schlag |
| Arbeitsspannung [V/Hz] | 230V ~50Hz |
| Nennleistung des Motors [W] | 560 |
| Schutzgrad | IP20 |
| Schutzklasse | II |
| Umdrehungsbereich [rpm] | 0-2700 |
| Max. Durchmesser des Arbeitswerkstückes [mm] | 10 |
| Max. Bohrdurchmesser | |
| - im Stahl [mm] | 10 |
| - im Holz [mm] | 20 |
| Lärmemission: | |
| - Lwa [dB(A)] | 94,6 |
| - Messunsicherheit (Kwa) [dB(A)] | 3 |
| - Lpa [dB(A)] | 83,6 |
| - Messunsicherheit (Kpa) [dB(A)] | 3 |
| Schwingungspegel am Griff: | |
| - a [m/s2] | 4,91 |
| - Messunsicherheit (Ka) [m/s2] | 1,5 |
| Masse des Gerätes | 1,5 |
7. VORBREITUNG ZUR ARBEIT
Achtung: Alle Bedienungstätigkeiten sind beim aus der Steckdose herausgezogenen Stecker durchzuführen.
Um das Gerät für die Arbeit vorzubereiten, muss man:
- mit dem Bohrfutterschlüssel das Bohrfutter lösen
- in das Bohrfutter entsprechendes Arbeitsendtstück hineinschieben
- mit dem Bohrfutterschlüssel das Bohrfutter anziehen
- den Druckknopf für die Änderung der Umdrehungen in die Position „Drehungen nach rechts stellen“ (der Knopf auf der rechten Seite eingedrückt) Das so vorbereitete Gerät ist betriebsbereit.
8. ANSCHLIEßen AN DAS NETZ
Vor dem Anschluss der Maschine an das Stromnetz vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Datenschild mit der vorhandenen Spannung übereinstimmt. Die Versorgungsanlage des Gerätes muss allen grundlegenden Anforderungen an elektrische Installationen entsprechen und die Anforderungen an die Sicherheit der Nutzer erfüllen. Die Parameter des Mindestquerschnitts der Versorgungsleitung und des Mindestwertes der Sicherung wurden in der nachstehenden Tabelle in Abhängigkeit von der Kraft des Gerätes angegeben. Die Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Bei Benutzung eines Verlängerungskabels ist auf den Querschnitt der Ader zu achten, er darf nicht geringer sein als der geforderte Querschnitt (siehe Tabelle). Die elektrische Leitung ist so zu legen, dass sie während der Arbeit nicht gefährdet ist, durchgeschnitten zu werden. Beschädigte Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den technischen Zustand des Netzkabels. Nicht am Netzkabel ziehen.
| Machinenleistung [W] | Min. Drahtschnitt [mm2] | Min. Sicherungsgröße Typ C [A] |
| <700 | 0,75 | 6 |
| 700÷1400 | 1 | 10 |
| 1400÷2300 | 1,5 | 16 |
| >2300 | 2,5 | 16 |
9. EINSCHALTEN DES GERÄTES
Um die Arbeit mit dem Gerät anzufangen, muss man das Gerät mit beider Händen halten und den Betätigungsknopf eindrücken (Zeichnung B, Pos. 3). Der Bohrschrauber fängt an, zu arbeiten.
10. BENUTZUNG DES GERÄTES
Man darf das Gerät nie ein- oder ausschalten, wenn das Arbeitsendstück im Werkstoff drin ist!
Die Position des Einschalters kann man mit dem Knopf des Dauerarbeit sperren (Zeichnung B, Pos. 6). Nach dem Einschalten der Blockade der Dauerarbeit muss man den Schalterknopf loslassen. Der Dauerbetrieb wird durch das erneute Eindrücken des Einschalters ausgeschaltet.
Beendigung der Arbeit
Den Bohrer aus der Bohröffnung herausziehen. Den Schalterknopf loslassen und arbeiten, bis der Bohrer von selbst zum Stehen kommt. Den Stecker aus der Steckdose herausziehen, um das zufällige Einschalten durch Unbefugte oder beim Tragen zu vermeiden.
11. LAUFENDE BEDIENUNGSTÄTIGKEITEN
Alle Bedienungstätigkeiten wie das Auswechseln des Arbeitsendstückes, das Einstellen des Fußes sind beim aus der Steckdose herausgezogenen Stecker durchzuführen.
Vor jeder Ingangsetzung:
- den Zustand der Speiseleitung überprüfen.
- ob die Lüftungsöffnungen des Motors nicht zugedeckt oder nicht verschmutzt sind. Bei Bedarf frei / mit leicht mit Wasser angefeuchtetem Lappen sauber machen.
Nach jedem Gebrauch:
- Den Schalterknopf loslassen (ggf. früher entsperren) und abwarten, bis der Bohrer von selbst zum Stehen kommt;
- Den Stecker aus der Steckdose herausziehen, um zufälliges Einschalten durch unbefugte Personen oder beim Tragen zu vermeiden. Das Gerät an einer für Kinder unzugänglicher Stelle, nach Möglichkeit in Originalverpackung aufbewahren.
12. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR
Ersatzteile und Zubehör gehören nicht zum Lieferumfang des Gerätes, aber es ist möglich, sie nachzukaufen.
Dedra-Exim bietet eine große Auswahl an Zubehör (Metallbohrer, Holzbohrer usw.) Einzelheiten unter: www.dedra.pl.
13. SELBSTÄNDIGE FEHLERBESEITIGUNG
Achtung! Vor selbstständiger Beseitigung der Störungen trennen Sie den Winkelschleifer von der Stromversorgung und versichern sich dass dieser nicht funktioniert.
| PROBLEM | Ursache | Lösung |
| Maschine funktioniert nicht | Speisekabel falsch angeschlossen oder kaputt. | Den Stecker tiefer in die Netzsteckdose eindrücken, das Speisekabel überprüfen. Wenn der Stromkabel beschädigt ist, Geräte beim Service reparieren lassen. |
| Keine Spannung in der Steckdose | Prüfen Sie die Spannung in der Steckdose. Prüfen Sie, ob die Schutzvorrichtung versehentlich funktioniert hat. | |
| Schalter kaputt | Ersetzen Sie den Schalter – beim Service reparieren lassen. | |
| Motorleistungsabfall, dreht schwer beim Starten | Abgenutzte Bürsten ersetzen – Geräte beim Service reparieren lassen. |
| Geruch der verbrannten Isolation ist zu spüren | Der Motor muss repariert werden - beim Service reparieren lassen. | |
| Motor wird überhitzt | Belüftungsöffnungen sind verstopft | Mit der Druckluft reinigen. |
| Betriebsleistung sehr niedrig | Abgenutztes Werkzeug | Das Werkzeug gegen ein Neues ersetzen. |
14. LIEFERUMFANG DES GERÂTES.
SCHLUSSBEMERKUNGEN
Die Verpackung soll enthalten: 1. Bohrschrauber ohne Schlag DED7957, 2. Bohrfutterschlüssel 3. 1 Satz Elektrographitbürsten
Schlussbemerkungen
Bei Bestellung der Ersatzteile geben Sie di Nummer der PARTIE an, die auf dem Betriebsschild angebracht ist. Wir bitten, den beschädigten Teil beschreiben, indem Sie den angenäherten Einkaufstermin des Gerätes bekannt geben. Während der Garantiezeit werden Reparaturen nach den in der Garantiekarte angegebenen Grundsätzen ausgeführt. Das reklamierte Produkt übergeben Sie zwecks Reparatur am Einkaufsort (der Verkäufer ist dazu verpflichtet, das reklamierte Produkt entgegenzunehmen) oder übersenden es an den Zentralen Service von DEDRA - EXIM. Wir bitten Sie, die durch den Importeuer ausgestellte Garantiekarte beizufügen. Ohne dieses Dokument wird die Reparatur wie eine Reparatur nach dem Ablauf der Garantie behandelt. Nach Ablauf der Garantiezeit wird die Reparatur durch den Zentralen Service ausgeführt. Das beschädigte Produkt ist an den Service zu schicken (die Versandkosten werden durch den Benutzer getragen).
15. TEILEVERZEICHNIS FÜR
ZUSAMMENSTELLUNGSZEICHNUNG
| 1 | Schraube | 18 | Gestell |
| 2 | Bohrfutter | 19 | Bürstenhalter |
| 3 | Spindel | 20 | Elektrographitbürste |
| 4 | Keil | 21 | Andruckfeder der Bürste |
| 5 | Lager 6001 | 22 | Schraube |
| 6 | Seger-Ring | 23 | Umschalter |
| 7 | O-Ring | 24 | Eischalter |
| 8 | O-Ring | 25 | Induktionsspule |
| 9 | Aufnahmezahnrad | 26 | Kondensator |
| 10 | Seger-Ring | 27 | Stabilisator der Leitung |
| 11 | Lager 607 | 28 | Schraube |
| 12 | Lager | 29 | Knickschutz für Leitung |
| 13 | Rotor | 30 | Speiseleitung mit Stecker |
| 14 | O-Ring | 31 | Gehäuse rechter Teil |
| 15 | Gehäuse rechter Teil | 32 | Schraube |
| 16 | Kennzeichnung des | 33 | Kennzeichnung des Gerätes |
17 Lager 607

16. NUTZERINFORMATIONEN ÜBER DIE ABGABE VON GEBRAUCHTEN ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTEN
(betrifft Haushalte)
Das hier abgebildete Symbol auf Produkten oder auf der beigefügten Dokumentation informiert, dass man gebrauchte
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll wegwerfen darf. Das richtige Verhalten im Falle von Beseitigung, erneuter Benutzung oder Recycling von Unterbauelementen besteht in der Übergabe von gebrauchten Elektro- und Elektronik-Altgeräten an Fachabnahmepunkte, wo sie kostenlos abgenommen werden. Informationen über die Fachabnahmepunkte bekommen Sie bei der lokalen Behörde.
Die richtige Verwertung der Geräte erlaubt wichtige Rohstoffe zu behalten und die negative Einwirkung auf die Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Die unsachgemäße Verwertung wird mit Strafen laut den entsprechenden
Lokalvorschriften bestraft.
Nutzer in den EU-Ländern
Wenn Sie die Elektro- und Elektronische Geräte abgeben möchten, melden Sie sich bitte einem nächst gelegenen Verkaufspunkt oder bei dem Lieferanten, der Ihnen weitere Informationen erteilt.
Das Entsorgen von Abfällen in Ländern außerhalb der EU
Dieses Symbol betrifft nur EU-Länder.
Wenn Sie die Elektro- und Elektronische Geräte abgeben möchten, melden Sie sich bitte einem nächst gelegenen Verkaufspunkt oder bei dem Lieferanten, der Ihnen weitere Informationen erteilt.
Übersetzung der Originalanleitung
PL
Karta gwarancyjna
na
Katalogo Nr: DED7957
Bohrschrauber ohne Schlag
Katalognummer: DED7957
Lotnummer: ....
(im Weiteren Produkt genannt)
Kaufdatum des Produkts: ....
Stempel des Verkäufers: ....
Datum und Unterschrift des Verkäufers: ....
Erklärung des Benutzers:
Ich bestätige, dass ich über die Bedingungen der Garantie sowie Folgen der Nichtbeachtung von den in der Bedienungsanleitung und Garantiekarte enthaltenen Anweisungen informiert wurde. Die Bedingungen dieser Garantie sind mir bekannt, was ich mit meiner eigenhändigen Unterschrift bestätige:
Datum und Ort
Unterschrift des Käufers
I. Haftung für das Produkt:
- Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Reg.-Nr. KRS 0000062517, Amtsgericht für Warschau, XIV Wirtschaftsabteilung des Nationalen Gerichtsregisters, Steuernummer 527-020-49-33, Stammkapital: 100 980.00 zł.
- Zu den in dieser Garantiekarte bestimmten Bedingungen erteilt der Garant hiermit Garantie für das Produkt, das vom Vertrieb des Garants stammt.
-
Die Garantiehaftung umfasst nur Mängel, deren Entstehung auf die im Produkt zum Zeitpunkt seiner Aushändigung dem Benutzer enthaltenen Fehler zurückzuführen ist.
-
Im Rahmen der Garantie gewinnt der Benutzer das Recht zur kostenlosen Reparatur des Produkts, soweit der Mangel innerhalb der Garantiezeit offenbart wurde. Die Art und Weise, auf die das Produkt repariert wird (Methode der Reparatur) wird vom Garanten bestimmt. Falls der Garant feststellt, dass die Reparatur nicht möglich ist, behält sich der Garant das Recht vor, das mangelhafte Element oder das ganze Produkt gegen ein freies von Mängeln zu tauschen, den Preis des Produkts zu mindern oder vom Vertrag abzutreten.
-
Gegenüber einem Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, ist die Schadensersatzhaftung des Garanten für die sich aus dieser Garantie ergebenden und/oder im Zusammenhang mit ihrer Erteilung und Ausübung stehenden Schäden, ohne Rücksicht auf den Rechtstitel, maximal auf den Wert des mangelhaften Produkts begrenzt.
II. Garantiezeit:
| Elemente des Produkts, die mit der Garantie umfasst sind | Dauer des Garantieschutzes |
| Bohrschrauber ohne Schlag | 24 Monate ab dem Kaufdatum des Produkts das auf dieser Garantiekarte angegeben ist |
| Bohrfutterschlüsse, Graphitelektrobürsten | Elemente, die nicht mit der Garantie umfasst sind. |
III. Bedingungen der Inanspruchnahme der Garantie:
-
Vorlegung der ausgefüllten Garantiekarte vom Benutzer sowie Glaubhaftmachung der Kaufumstände vom Benutzer, z.B. durch Vorlegung eines Kassenbelegs, einer Rechnung, usw. Damit die Reklamation reibungslos durchgeführt werden kann, wird es empfohlen, dass der Benutzer alle in dem "Lieferumfang" genannten Elemente, der in der Bedienungsanleitung beschrieben wurde, zusammen mit dem Produkt zur Reklamation abgibt.
-
Beachtung der in der Bedienungsanleitung und Garantiekarte enthaltenen Anweisungen vom Benutzer.
-
Die Garantie umfasst nur das Gebiet der Republik Polen und der EU.
IV. Die Garantie umfasst nicht die Mängel des Produkts, die infolge von folgenden Ursachen entstanden sind:
-
Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung bestimmten Bedingungen vom Benutzer, insbesondere in Bezug auf richtige Nutzung, Wartung und Reinigung;
-
Verwendung von Reinigungs- oder Wartungsmitteln vom Benutzer, die im Widerspruch zu der Bedienungsanleitung stehen;
-
Unrichtige Aufbewahrung und unrichtiger Transport des Produkts vom Benutzer;
-
Eigenmächtige Veränderungen und/oder Umbauten am Produkt vom Benutzer, die mit dem Garant nicht abgestimmt wurden;
-
Verwendung von Betriebsmaterialien und Ersatzteilen vom Benutzer, die im Widerspruch zu der Bedienungsanleitung steher
Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, verliert Garantieansprüche für das Produkt, an dem:
-
Seriennummer, Datumsangaben und Typenschilder vom Benutzer entfernt, verändert oder beschädigt wurden;
-
Plomben vom Benutzer beschädigt wurden oder Spuren des Hantierens an ihnen tragen.
Achtung! Die mit täglicher Bedienung des Produkts verbundenen Tätigkeiten, die sich u.a. aus der Bedienungsanleitung ergeben, sind vom Benutzer auf eigene Rechnung und eigene Kosten auszuführen.
V. Reklamationsverfahren:
-
Falls unrichtige Arbeit des Produkts festgestellt wird, soll man sich vor der Anmeldung der Reklamation vergewissern, dass alle insbesondere in der Bedienungsanleitung bestimmten Bedientätigkeiten richtig ausgeführt wurden.
-
Die Reklamation soll man unverzüglich, am besten innerhalb von 7 Tagen ab Feststellung des Mangels am Produkt anmelden. Der Benutzer, der kein Verbraucher im Sinne des Gesetzes vom 23. April 1964 Zivilgesetzbuch ist, verliert Garantieansprüche für das Produkt, im Falle, wenn die Reklamation nicht innerhalb von 7 Tagen angemeldet wird.
-
Die Reklamation kann u.a. am Verkaufsort, an dem das Produkt gekauft wurde, beim Garantieservice oder schriftlich auf folgende Adresse angemeldet werden: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. Der Benutzer kann die Reklamation unter Verwendung des Formulars anmelden, das auf der Internet www.dedra.pl zugänglich ist. ("Formular zur Anmeldung der Reklamation aufgrund der Garantie").
Die Adressen von Garantieservice-Stellen für jeweilige Länder sind auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich. Im Falle, wenn keine Garantieservice-Stelle im jeweiligen Land vorhanden ist, soll man die Reklamationsanmeldung aufgrund der Garantie an folgende Adresse richten: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
- Im Hinblick auf die Sicherheit des Benutzers ist die Nutzung eines mangelhaften Produkts untersagt.
Achtung!!! Nutzung eines mangelhaften Produkts gefährdet der Gesundheit und dem Leben des Benutzers. Erfüllung der sich aus der Garantie ergebenden Pflichten erfolgt innerhalb von 14 Werktagen ab der Rückgabe des beanstandeten Produkts vom Benutzer.
-
Vor der Rückgabe des mangelhaften Produkts zur Reklamation soll man es reinigen. Das beanstandete Produkt soll sorgfältig vor möglichen Beschädigungen während des Transports abgesichert werden (es wird empfohlen das beanstandete Produkt in Originalverpackung zu bringen).
-
Die Garantiezeit wird um die Zeit verlängert, in der der Benutzer das mit der Garantie umfasste Produkt infolge des Mangels nicht benutzen konnte.
-
Die sich aus den Vorschriften über die Gewährleistung für Mängel von verkauften Sachen ergebenden Rechte des Benutzers werden von dieser Garantie weder ausgeschlossen noch eingeschränkt oder eingestellt.
DEDRA EXIM Sp. z o.o.
05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8
tel: (+48 / 22) 73-83-777; fax: (+48 / 22) 73-83-779
http://www.dedra.pl; e-mail: info@dedra.pl
ADNOTACJE O DOKONANYCH NAPRAWACH/ ZÁZNAMY O PROVEDENÝCH OPRAVÁCH/ ZÁZNAMY O VYKONANYCH OPRAVÁCH/ PASTABOS APIE ATLIKTĄ REMONTĄ/ PIEZÍMES PAR VEIKTO REMONTU/ FELJEGYZÉSEK
AZ ELVÉGZETT JAVÍTÁSOKRÓL/ ANNOTATIONS DES REPARTIONS REALISEES/ ANOTACIONES DE LAS REPARACIONES REALIZADAS/ MENTIUNI CU PRIVIRE LA REPARAȚIILE EFECTUATE/ AANTEKENINGEN OVEF
UIGEVOERDEZ REPARATIES/ VERMERKE ÜBER AUSGEFÜHRTE REPARATUREN
| Data zgłoszenia do naprawy/ Datum nahlásení k opravě/ Dátum odovzdania do opravy/ Atidavimo remontui data/ Produkta nodośanas remonta datums/ A javításra történő bejelentés/dátuma/Date de la déclartion de réparation/Fecha de presentación a la reparación/ Data predării la reparație/ Datum voor het opgeven voor de reparatie/ Datum der Anmeldung zur Reparatur | Data wykonania naprawy/ Datum provedení opravy/ Dátum wykonania opravy/ Remonto data/ Remonta datums/ A javítás dátuma/ Date de la réalisation de réparation/ Fecha de realización de la reparación/ Data efectuării reparației/ Uitvoeringsdatum van de reparatie/ Datum der Ausführung der Reparatur | Zakres naprawy, opis czynności naprawczych/ Rozsah opravy, popis úkonů/ Rozsah opravy, opis vykonaných opravných činností/ Remonto apimtis, remonto darbų aprašymas/ Remonta apjoms, remontdarbu apraksts/ A javítás tartalma, a javítási műveletek leirása/ Etendue de réparation (définition des causes)/ Alcance de la reparación, descripción de las actividades el reparación Domeniul de reparație, descrierea operațiilor de reparație/ De reikwijdte van reparatie, een beschrijving van toegepaste reparatie-activiteiten/ Umfang der Reparatur , Beschreibung der Tätigkeiten | Podpis wykonującego naprawę/ Podpis opraváře/ Podpis osoby vykonávajúcej opravu/ Remonta atliekančio asmens parašas/Remonta veicēja paraksts/ A javítást végző aláírása/ Signature de la personne faisant la réparation/ Firma de la persona que realizó la reparación/ Semnătura persoanei care a efectuat reparația/ Handtekening van de uitvoerende persoon/ Unterschrift der die Reparatur ausführenden Person |