PSI600 - Elektrischer Wandler Pro-User - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PSI600 Pro-User als PDF.
Benutzerfragen zu PSI600 Pro-User
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Wandler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PSI600 - Pro-User und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PSI600 von der Marke Pro-User.
BEDIENUNGSANLEITUNG PSI600 Pro-User
BEDIENUNGSANLEITUNG p.16
SINUS WECHSELRICHTER
MIT KABELFERNBEDIENUNG UND 30A SOLAR LADEREGLER

ZUIVERE SINUS SPANNINGSOMVORMER
MET AFSTANDSBEDIENING EN 30A ZONNEPANEEL LAADREGELAAR

CONVERTISSEUR DE TENSION PUR SINUS
AVEC TÉLÉCOMMANDE FILAIRE ET RÉGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE INTÉGRÉ
INTRODUCTION
Die PURE SINEWAVE INVERTERS (Echte Sinuswelle Spannungswandler) gehören zur Familie der zukunftsweisenden Spannungswandlern der Firma Pro-User Europe GmbH.
Ihr Pro-User PURE SINEWAVE INVERTER ermöglicht es Ihnen, eine echte Sinuswelle mit 230V 50Hz Spannung ausgehend von Ihrer 12V DC Batterie zu generieren. Zusätzlich haben wir in dem Spannungswandler USB Schnittstellen eingebaut, damit Sie außerdem Ihr Mobiltelefon oder andere Geräte mit USB-Anschluss aufladen können. Wegen der hohen Qualität des Pure Sine Spannungswandlers und dessen echter Sinus-Spannung können auch hochwertigste und sensibelste elektronische Geräte ohne Probleme betrieben werden.
Mit Hilfe des eingebauten Solarladegeräts (nur PSI1000 und PSI1500) können Solarmodule bis zu 500W direkt an den Spannungswandler angeschlossen werden, um die Batterie aufladen bzw. deren Nutzungsdauer zu verlängern.
Permanente Qualitätskontrolle stellt sicher, dass Sie ein hochwertiges Produkt erhalten, dass Ihnen hohe Zuverlässigkeit und Funktionalität bietet.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Das Nichtbefolgen der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann schwerwiegende Unfälle an Sachgegenständen und Personen zur Folge haben. Wenn Sie das Gerät an dritte Personen weiter geben, stellen Sie bitte ebenfalls sicher, dass die Personen auch die Anleitung erhalten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, welche diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben und sich mit den Eigenschaften des Geräts vertraut gemacht haben. Wenn Sie mit dem Umgang am elektrischen System Ihres Fahrzeugs nicht vertraut sind oder anderweitig unsicher sind, ziehen Sie professionelle Hilfe zu Rate, fragen Sie Ihren Fahrzeughersteller oder beauftragen Sie Ihre Werkstatt. Die Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise kann die Funktion des Geräts dauerhaft beeinträchtigen, Stromschläge begünstigen oder schwerwiegende Unfälle an Gegenständen und Personen zur Folge haben.
Pro-User übernimmt keine Haftung für direkte oder indirekte Schäden, welche entstanden sind durch, Montage- oder Anschlussfehler, fehlerhafte oder unsachgemäße Verwendung, Verwendung eines modifizierten oder bekanntermaßen beschädigten Geräts, Verwendung außerhalb des "bestimmungsgemäßen Gebrauchs" oder Missachtung dieser Bedienungsanleitung.
Umgebung des Einsatzortes
- Benutzen Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20°C \~ 50°C.
- Vermeiden Sie eine Überhitzung des Geräts. Decken Sie das Gerät nicht ab und achten Sie darauf, dass die Lufteinlässe und Luftauslässe des Geräts nicht verdeckt werden Setzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung, usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärmung des Gerätes. Achten Sie auf ausreichende und gute Belüftung der Umgebung und des Gerätes selbst.
- Stellen Sie keine Gegenstände die vor Funkenflug geschützt werden müssen in die Nähe des Gerätes. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter, nasser oder staubiger Umgebung, nicht in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen und setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Schnee aus. Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann in Schäden am Gerät oder an einem daran angeschlossenen System, Explosionen, Feuer oder einen elektrischen Stromschlag resultieren.
Allgemein
- Elektrische Geräte sind keine Spielzeuge. Sichern Sie das Gerät so, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben. Es können Gefahren entstehen, die von Kindern nicht erkannt werden.
- Benutzen Sie das Gerät nur für den in dieser Anleitung beschriebenen Gebrauch.
- Nach dem Öffnen der Verpackung überprüfen Sie bitte alle Teile auf Beschädigungen. Sollten Sie Beschädigungen vorfinden, kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
- Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung. Auch nach Auslösen der Schutzeinrichtungen (bzw. Sicherung) bleiben Teile des Wechselrichters unter Spannung.
- Nutzen Sie nur für das Gerät zugelassene Kabel und Zubehör. Der Installateur ist verantwortlich dafür, dass die korrekten Kabeldurchschnitte und richtigen Sicherungen eingesetzt werden.
- Die Oberflächentemperatur kann bis zu 65°C betragen. Beendigen Sie umgehend jegliche Benutzung, wenn abnormes Verhalten auftritt (Überhitzung, Austreten von Rauch oder Flüssigkeit). Kontaktieren Sie in diesem Fall vor der weiteren Nutzung unbedingt den Hersteller oder Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, unerfahrenen Benutzern oder Benutzern mit mangelnden Kenntnissen bedient werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden und bezüglich der sicheren Bedienung des Geräts und der möglichen Gefahren bei der Benutzung eingewiesen wurden oder unter ständiger Aufsicht eines geschulten Verantwortlichen sind. Insbesondere müssen Kinder unter ständiger Aufsicht sein, um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eventuell notwendige Reinigungs- und Wartungsarbeiten am Gerät dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
- Die Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur des Geräts darf ausschließlich durch hierfür qualifizierte Personen erfolgen, welche mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
- Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen. Im Inneren liegen gefährliche Spannungen an. Der Versuch das Gerät selbst zu warten oder zu reparieren kann zu Stromschlägen oder Feuer führen und führt zur Erlöschung von Garantie und Gewährleistungsansprüchen.
- Sorgen Sie dafür, dass metallische bzw. stromleitende Gegenstände, welche einen Kurzschluss verursachen könnten, sich nicht in der Nähe der Batteriepole befinden. Entstehende Funken oder Kurzschlüsse könnten nicht nur das Gerät beschädigen, sondern sogar zu einer Explosion führen oder sehr hohe Kurzschluss-Ströme erzeugen, welche stark genug sind, um metallische Gegenstände zu schweißen. Bei Arbeiten an Batterien sind deshalb Halsketten, Ringe, Uhren und andere persönliche Metallgegenstände stets abzulegen.
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt und alle Verbindungen fest sind. Lose oder verschmutze Verbindungen können zu Überhitzung, Funkenflug und Feuer führen.
- Verbinden Sie niemals den 12V DC Eingang des Spannungswandlers mit einer 230V AC Quelle.
- Verbinden Sie den 230-V-Ausgang des Wechselrichters (siehe Abb.) nicht mit einer anderen 230-V-Quelle.
- Benutzen Sie den Spannungswandler nicht mit einem Fahrzeug, bei dem der positive Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist.
- Schließen Sie Anschlusskabel niemals kurz oder verpolt an. Dies könnte interne Sicherungen beschädigen und dauerhaften Schaden am Gerät verursachen.
- In ca. 30cm Abstand zur Batterie muss eine geeignete Sicherung an deren Pluspol installiert werden, um im Fehlerfall Schaden an Batterie, Verkabelung und Inverter zu verhindern. Benutzen Sie ausschließlich hochwertige Kupferkabel für die Installation und halten Sie die Kabellänge so kurz wie möglich.
- Betreiben Sie keine Geräte, welche auf irgendeine Weise 230V Spannung zurück zum Spannungswandler führen. Dies kann den Spannungswandler dauerhaft zerstören.
- Achten Sie auf einen sicheren Stand! Das Gerät muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann.
- Verbinden Sie nie Geräte, die eine höhere Eingangsleistung benötigen als Ihr Spannungswandler liefern kann. Einige Verbraucher benötigen beim Starten mehr Eingangsleistung als auf dem Typenschild ausgewiesen ist.
Arbeiten an Batterien
- Batterien können große Mengen Energie speichern und ein nicht ordnungsgemäßer Umgang damit kann sehr gefährlich sein. Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer Batterie mit falscher Nennspannung oder anderen ungeeigneten oder defekten Batterien oder Geräten.
• Halten Sie Kinder fern von Batterien und Säuren.
- Vermeiden Sie den Kontakt von Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung. Die darin enthaltene Säure kann zu Verbrennungen führen. Sollten Sie dennoch Kontakt zu Batterieflüssigkeit haben, waschen Sie die betroffenen Stellen sofort mit viel Wasser aus. Natron kann die Säure neutralisieren Falls Ihre Augen in Kontakt mit Batterieflüssigkeit gekommen sind, spülen Sie diese für mindestens 20 Minuten unter laufendem Wasser und begeben Sie sich sofort in ärztliche Behandlung. Ein Schutz der Augen durch eine Schutzbrille wird stets empfohlen.
- Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass metallische und andere leitfähige Gegenstände ausreichend Abstand zu den Batteriepolen und dem Starthilfegerät haben. Ein Kurzschluss, bzw. ein hierdurch entstehender Funkenflug oder Lichtbogen, kann das Gerät beschädigen, eine Explosion auslösen oder zu anderen gefährlichen Situationen führen. Legen Sie leitfähigen Körperschmuck wie metallische Ringe, Uhren, Halsketten o.Ä. ab, wenn Sie am Gerät oder der Batterie Arbeiten vornehmen.
- Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie elektrische Verbindungen herstellen oder trennen.
- Während des Ladevorgangs der Batterie kann die Batterieflüssigkeit entzündliche Gase bilden. In der Umgebung von ladenden Batterien darf sich kein offenes Licht, Feuer oder glühendes oder elektrostatisch geladenes Material befinden. Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung wenn Sie an Batterien arbeiten.
- Bitte beachten Sie auch die Anleitung Ihrer Batterie, bevor Sie das Gerät anschließen. Bitte beachten Sie ebenfalls die Bedienungshinweise der Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs. Einige Hersteller haben evtl. Spezifische Anforderungen vor der Verwendung eines Spannungswandlers mit dem Fahrzeug (z.B. Sicherungen die entfernt werden müssen oder andere Sicherheitshinweise)
- Nehmen Sie das Gerät nur in Betrieb, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt und alle Verbindungen fest sind. Lose oder verschmutze Verbindungen können zu Überhitzung, Funkenflug und Feuer führen.
- Reinigen Sie nach Bedarf auch die elektrischen Verbindungen der Fahrzeugelektrik zur Fahrzeugbatterie. Benutzen Sie falls notwendig Polfett.
- Rauchen Sie nicht und vermeiden Sie jeglichen Funkenflug in der Nähe von Batterien.
- Versuchen Sie niemals eine kaputte oder gefrorene Batterie aufzuladen oder zu benutzen. Führen Sie keinen Startversuch bzw. Fremdstartversuch bei Fahrzeugen mit gefrorener Batterie durch.
- Stellen Sie das Gerät niemals auf brennbare Materialien, direkt auf die Batterie oder die Batterie auf das Gerät.
Elektrische Leitungen
• Ziehen Sie nicht an Leitungen.
- Verlegen Sie 230-V–Netzleitung und 12V-Gleichstromleitung nicht zusammen im gleichen Leitungskanal (Leerrohr).
• Befestigen Sie die Leitungen gut.
- Verlegen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergefahr entsteht und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist (insbesondere durch scharfe Metallkanten oder heiße Oberflächen).
Müssen Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden, dann benutzen Sie Leerrohre bzw. Leitungsdurchführungen.
ALLGEMEINE HINWEISE
Gebrauch
Der PRO-USER Spannungswandler wandelt 12V Spannung (z.B. von einer 12V Batterie oder anderer 12V Quelle) in eine 200-240V 50 Hz AC Gleichspannung. Die eingebauten USB Schnittstellen sind für das Laden oder Betreiben von 5V USB Geräten bestimmt (unter Beachtung der maximal möglichen Stromabgabe). Mit der drahtgebundenen Fernbedienung können Sie Ihren Spannungswandler auf komfortable Art und Weise überwachen und steuern.
Mit Hilfe des eingebauten Solarladegeräts (nur PSI1000 und PSI1500) können Solarmodule bis zu 500W (max. 30A und 16-45V) direkt an den Spannungswandler angeschlossen werden, um die Batterie aufladen bzw. deren Nutzungsdauer zu verlängern.
Wartung
Der Spannungswandler an sich braucht keine Wartung. Bitte überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, ob alle Kabelverbindungen sauber und fest sind und Ventilatoren einwandfrei funktionieren. Falls nötig reinigen Sie das Gerät sorgsam mit einem trockenen Tuch. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Es sind keine Teile im Inneren verbaut, die ausgetauscht oder durch den Benutzer gewartet werden können. Beschädigungen die auf nicht sachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, oder durch den Benutzer durchgeführte Modifikationen oder versuchte Reparaturen führen zum Ausschluss jeglicher Haftung und Verlust der Gewährleistung. Wenn das Gerät beschädigt ist, darf es nicht mehr benutzt werden und muss außer Betrieb gesetzt und entsorgt werden. Wartungsmaßnahmen dürfen nicht von Kindern oder dafür nicht-geeigneten Personen durchgeführt werden.
Verpackungsmaterial
Bitte entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vor der Nutzung des Gerätes. Um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden, lassen Sie Kinder niemals mit Folien oder Verpackungsmaterial spielen.
Aufbewahrung
Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, lagern Sie diesen bitte an einem trockenen Ort. Lagern Sie ihn an einem sicheren Platz außerhalb der Reichweite von Kindern. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonnenstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit.
LIEFERUMFANG
• Pro-User Sine Wave Spannungswandler
• Kabelgebundenen Fernbedienung mit Anschlusskabel
• Bedienungsanleitung
VORDERSEITE:

| Teil | Beschreibung |
| A | Lufteinlässe. Bitte niemals verdecken. |
| B | MODE-Taste: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den angezeigten Maßeinheiten zu wechseln. |
| C | BACKLIGHT-Taste:- Bitte drücken Sie die Taste kurz, um die Hintergrundbeleuchtung für 1 Minute zu aktivieren. Drücken Sie ein weiteres Mal um die Hintergrundbeleuchtung wieder auszustellen.- Drücken und halten Sie die Taste für 3 Sekunden, um den SLEEP-Modus zu aktivieren. |
| D | LCD-Display: Zeigt alle relevanten Informationen an, wie z.B. Spannung, Stromstärke, Watt, etc. |
| E | Rote LED: signalisiert Fehler in Verbindung mit Warntönen |
| F | Grüne LED: leuchtet bei Funktionsbereitschaft |
| G | Hauptschalter: Wechselt zwischen den Modi AN, AUS und FERNBEDIENUNGSchalterstellung 0: Standby Modus: Spannungswandler ist AUS (keine Spannung liegt an den 230V Steckdosen an, LCD Display ist AUS,Fernbedienung ist AUS), 5V-USB-Ausgang ist AN,Ladefunktion (bei PSI1000 und PSI1500) ist AN sobald ein PVModul angeschlossen wird (das LCD Display geht an und die Batterie wird geladen)Schalterstellung I: Fernbedienungsfunktion ist AUS, Spannungswandler ist AN (230V liegen an den Steckdosen an), 5V-USB-Ausgang ist AN,Ladefunktion ist AN solange eine Solar Modul angeschlossenist.Schalterstellung II: Fernbedienungsfunktion ist AN, Spannungswandler ist AN (230V liegen an den Steckdosen an), 5V-USB-Ausgang ist AN,Ladefunktion ist AN solange eine Solar Modul angeschlossenist. |
| H | USB Ausgang: liefert 1A um 5V DC USB Geräte zu betrieben oder zu laden |
| I | USB Ausgang: liefert 2A um 5V DC USB Geräte zu betrieben oder zu ladenFalls das benutzte USB Gerät mehr als 3A Leistung abruft, schaltet sich der USE Ausgang automatisch ab. Nach 5 sec schaltet sich der USB Ausgang wieder ein.Wenn die Spannung der Batterie unter 10,5V fällt, werden die USB Schnittstelle ausgeschaltet, aber schalten sich automatisch wieder ein wenn die Batterie wieder über 12V Spannung liefert. |
| J | 230V Ausgang: 230V 50 Hz Wechselspannung mit reiner Sinuskurve (in Schalterstellung I und II)Der Ausgang kann bis zu 600W (PSI600) / 1000W (PSI1000) / 1500W (PSI1500) kontinuierliche Leistung abgeben.Für eine kurze Zeit (max. 20 min) kann der Ausgang eine maximale Leistung von 660W (PSI600) / 1100W (PSI1000) / 1650W (PSI1500) abgebenMaximale Leistungsabgabe ist 1200W (PSI600) / 2000W (PSI1000) / 3000W (PSI1500) für maximal 1 Sekunde.Wenn die Spannung der Batterie unter 10.5V fällt springt automatisch die Unterspannungsabsicherung ein und das Gerät schaltet sich aus.HINWEIS: Die Ausgänge dürfen nicht mit dem öffentlichen Stromnetz verbunden werden. |

| Teil | Beschreibung |
| K | Ventilator: Der Luftauslass darf nicht verdeckt werden! |
| L | Fernbedienungsanschluss: Verbinden Sie hier die drahtgebundene Fernbedienung |
| M | + Anschluss für den Pluspol der Batterie (rot) |
| N | Nur bei PSI1000 & PSI1500:Anschluss für Photovoltaik (PV)-Module:Eingangsspannung: 16-45V DCEingangs-Stromstärke / Leistung: max. 30A PWM (max. 500W)Ladespannung: 7V DC - 14.4V DCPolarität der Klemmen beachten:Rote Klemme: Spannungseingang für den Plus-Pol des ModulsSchwarze Klemme: Spannungseingang für den Minus-Pol des ModulsBei Verpolung gibt der Spannungswandler den entsprechenden Fehler aus.HINWEIS: Bitte laden Sie nur wiederaufladbare Bleisäurebatterien auf. Bitte lesen Sie die Anleitung und Sicherheitshinweise bevor Sie mit Batterien arbeiten. |
| O | Erdungsklemme: An dieser Stelle das Gerät bei Bedarf erden |
| P | - Anschluss für den Minuspol der Batterie (schwarz) |

text_image
Q 0.0 POWER A V R U T S| Teil | Beschreibung |
| Q | LCD-Display: zeigt alle relevanten Informationen wie z.B. Spannung, Stromstärke, Leistung etc. an. |
| R | Grüne LED: leuchtet bei Funktionsbereitschaft |
| S | ON/OFF-Taste: Drücken, um die Inverterfunktion AN oder AUS zu schalten.OFF: Standby Modus: Spannungswandler ist AUS (keine Spannung liegt an den 230V Steckdosen an, LCD Display ist AUS,Fernbedienung ist AUS), 5V-USB-Ausgang ist AN,Ladefunktion (bei PSI1000 und PSI1500) ist AN sobald ein PVModul angeschlossen wird (das LCD Display geht an und die Batterie wird geladen)ON: Spannungswandler ist AN (230V liegen an den Steckdosen an), 5V-USB-Ausgang ist AN, Ladefunktion ist AN solange eine Solar Modul angeschlossen ist. |
| T | MODE-Taste: Drücken Sie diese Taste, um zwischen den angezeigten Maßeinheiten zu wechseln. |
| U | BACKLIGHT-Taste:- Bitte drücken Sie die Taste kurz, um die Hintergrundbeleuchtung für 1 Minute zu aktivieren. Drücken Sie ein weiteres Mal um die Hintergrundbeleuchtung wieder auszustellen.- Drücken und halten Sie die Taste 3 Sekunden lang, um den SLEEP-Modus zu aktivieren. |
| V | Rote LED: signalisiert Fehler in Verbindung mit Warntönen |

text_image
A B C 8.8.8.8 AC DC POWER VA KWh S5S ! ! z²² D E F G H I| Teil | Beschreibung |
| A | LCD-Display: zeigt alle relevanten Informationen wie z.B. Spannung, Stromstärke, Leistung etc. an. |
| B | Zeigt die Maßeinheit des angezeigten Wertes an. Mit der Mode-Taste können Sie zwischen den Maßeinheiten wechseln. |
| C | Nur bei den Modellen PSI1000 & PSI1500: Wenn ein PV Modul und eine Batterie angeschlossen wurden, leuchten Pfeil- und Sonnensymbol auf. Dies zeigt an, dass die Batterie aufgeladen wird. |
| D | Überhitzungsschutz: Wenn dieses Symbol erscheint ist der Spannungswandler überhitzt und hat sich automatisch abgeschaltet. Lassen Sie das Gerät vor weiterer Nutzung abkühlen. |
| E | Absicherungsalarm: Wenn dieses Symbol erscheint, hat der Spannungswandler sich automatisch aufgrund von Überspannung etc. abgeschaltet. |
| F | Batteriefehler: Wenn dieses Symbol erscheint, ist die Spannung der Batterie zu niedrig oder zu hoch um den normalen Betrieb aufrecht zu erhalten. |
| G | SLEEP-Modus: Drücken und halten Sie die BACKLIGHT-Taste länger als drei Sekunden um den SLEEP Modus zu aktivieren.Hinweis: Ist die Leistungsentnahme unter 25W schaltet sich der Spannungswandler für 10 Sekunden ein und danach 1 Minute lang ab. Danach wird dieser Prüfvorgang wiederholt. |
| H | Verbindung mit Fernbedienung (nur in Schalterstellung II)Wenn die Fernbedienung mit dem Spannungswandler verbunden ist, erscheint dieses Symbol. Es leuchtet auf, wenn die beiden Geräte nicht miteinander verbunden sind. |
| I | Batterieladezustand: Die dargestellten Balken zeigen den Ladezustand der angeschlossenen Batterie an. Das Batteriesymbol blinkt wenn die Batterie geladen wird. |

ACHTUNG: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, welche diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben und sich mit den Eigenschaften des Geräts vertraut gemacht haben. Wenn Sie mit dem Umgang am elektrischen System Ihres Fahrzeugs nicht vertraut sind oder anderweitig unsicher sind, ziehen Sie professionelle Hilfe zu Rate, fragen Sie Ihren Fahrzeughersteller oder beauftragen Sie Ihre Werkstatt. Die Nichteinhaltung der Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise kann die Funktion des Geräts dauerhaft beeinträchtigen, Stromschläge begünstigen oder schwerwiegende Unfälle an Gegenständen und Personen zur Folge haben.

WARNUNG: Vor der Installation des Spannungswandlers stellen Sie bitte sicher, dass sich der Hauptschalter in Position 0 = AUS befindet. Die Batteriepole müssen sauber und alle Verbindungen fest sein. Ziehen Sie die Schrauben mit 12-13 Nm an. Lose oder verschmutzte Verbindungen können zur Überhitzung.

Vertauschen Sie niemals Pluspol und Minuspol beim Anschluss der Batterie an das Gerät. Das Vertauschen kann zu Lichtbögen, Funkenflug und einem Auslösen der Sicherungen führen und das Gerät dauerhaft beschädigen.

Beachten Sie die gesetzlichen Vorschriften Ihres Landes. In manchen Ländern ist es notwendig, eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung an den AC Ausgängen zu installieren (RCD=Residual-Current Device, auch bekannt als RCCB/GFCI). RCDs werden üblicherweise von ausgebildeten Elektrofachkräften installiert.
Befestigung des Spannungswandlers.
Beachten Sie bei Wahl des Montageortes folgende Hinweise:
• Die Montage des Wechselrichters kann horizontal wie auch vertikal erfolgen.
• Die Montagefläche muss eben sein und eine ausreichende Festigkeit aufweisen.
- Der Wechselrichter muss an einer vor Feuchtigkeit geschützten Stelle eingebaut werden.
- Der Wechselrichter darf nicht in staubigen Umgebungen eingebaut werden.
- Der Wechselrichter darf nicht in Umgebungen mit entflammbaren Materialen eingebaut werden.
- Der Einbauort muss gut belüftet sein. Bei Installationen in geschlossenen kleinen Räumen sollte eine Be- und Entlüftung vorhanden sein. Der freie Abstand um den Wechselrichter muss mindestens 25cm betragen
- Der Lufteinlass auf der Vorderseite bzw. der Luftaustritt auf der Rückseite des Wechselrichters muss frei bleiben.
- Bei Umgebungstemperaturen höher als 40°C (z.B. in Motor- oder Heizungsräumen oder in direkter Sonneneinstrahlung), kann es durch die Eigenerwärmung des Wechselrichters bei Belastung zum automatischen Abschalten kommen.
Anschließen des Spannungswandlers an die Autobatterie

Vertauschen Sie niemals Pluspol und Minuspol beim Anschluss der Batterie an das Gerät. Das Vertauschen kann zu Lichtbögen, Funkenflug und einem Auslösen der Sicherungen führen und das Gerät dauerhaft beschädigen. In ca. 30cm Abstand zur Batterie muss eine geeignete Sicherung an deren Pluspol installiert werden, um im Fehlerfall Schaden an Batterie, Verkabelung und Inverter zu verhindern. Benutzen Sie zum Betrieb des Spannungswandlers ausschließlich mitgelieferte Kabel (sofern im Lieferumfang enthalten) bzw. Kabel, welche die in dieser Anleitung beschriebenen erforderlichen Spezifikationen aufweisen.
- Halten Sie alle Kabel so kurz wie möglich. Es wird nicht empfohlen ein Kabel über 4m Länge zu verwenden.
- Wenn Anschlusskabel warm werden, ersetzen Sie diese mit Kabeln, welche einen größeren Querschnitt aufweisen.
- Verwenden Sie immer Kabel von hoher Qualität.
Kabel Querschnitt
Der Kabelquerschnitt aller benutzten Kabel muss mindestens von 0.2mm²/A betragen.
Beispiel: 10A Stromstärke erfordert einen minimalen Querschnitt von: 10A × 0.2mm^2/A = 2.0mm^2 . Der Kabelquerschnitt bezieht sich auf 100% Kupferkabel und beinhaltet nicht die Ummantelung des Kabels.
| Gerät | Max. Eingangsstrom | Empfohlener minimaler Kabelquerschnitt |
| PSI600 | 60 A | 12mm^2 (~AWG6) |
| PSI1000 | 100 A | 20mm^2 (~AWG4) |
| PSI1500 | 150 A | 30mm^2 (~AWG2)oder 2 × 16mm^2 (2x AWG5) |
Anschließen des Spannungswandlers
Um den Spannungswandler an die Batterie anzuschließen, verwenden Sie die passenden Kabel wie oben beschrieben.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Verbinden Sie den Pluspol der Batterie (meist ROT oder markiert mit +) mit dem Anschluss für den Pluspol des Spannungswandlers.
- Verbinden Sie den Minuspol der Batterie (meist Schwarz oder markiert mit -) mit dem Anschluss für den Minuspol des Spannungswandlers.
- Stellen Sie sicher, dass alle Kabel ordnungsgemäß und fest verbunden sind.
Der Spannungswandler ist jetzt einsatzbereit: Stellen Sie den Hauptschalter auf die Position I, um das Gerät einzuschalten. Beachten Sie hierbei die Ausführungen im Teil "Technische Beschreibung".
HINWEIS: Der Spannungswandler kann sowohl bei ausgeschaltetem als auch laufendem Motor des Fahrzeuges betrieben werden. Beim Starten des Fahrzeuges wird allerdings empfohlen den Spannungswandler auszuschalten.
Nur bei PSI1000 & PSI1500:
Wenn Sie das PV Modul benutzen um eine Batterie aufzuladen:
- Verbinden Sie die Anschlussleitung für den positive Pol (normalerweise markiert mit + oder gekennzeichnet mit der Farbe Rot) Ihres PV Moduls mit der roten Klemme des "CHARGING INPUT"
- Verbinden Sie die Anschlussleitung für den negativen Pol (normalerweise markiert mit - oder gekennzeichnet mit der Farbe Schwarz) Ihres PV Moduls mit der schwarzen Klemme des "CHARGING INPUT"
- Falls Sie die Polung vertauschen gibt der Spannungswandler eine Fehlermeldung aus.
Bitte beachten Sie die technisch-bedingten Einschränkungen des PV-Eingangs:
• Eingangsspannung: 16-45V DC
- Eingangs-Stromstärke/ Leistung: max. 30A PWM (max. 500W)
• Ausgangsspannung beim Laden: 7V DC - 14.4V DC
Empfohlener Mindest-Kabelquerschnitt für den Anschluss eines PV-Moduls: 30A x 0.2mm ^2 /A = 6.0mm ^2 (\~AWG9=6,632 mm ^2 )
HINWEIS: Bitte laden Sie nur wiederaufladbare Bleisäurebatterien auf. Bitte beachten Sie die Anleitung und Sicherheitshinweise bevor Sie mit Batterien arbeiten.
USB Schnittstelle
Die USB Schnittstelle liefert 5V DC. Verbinden Sie das zu versorgende USB Gerät mit der USB Schnittstelle, um es aufzuladen oder zu betreiben.

Die USB Schnittstelle ist nicht für eine Datenübertragung ausgelegt. Verbinden Sie keine ungeeigneten Geräte wie Datensticks, manche MP3 Player oder ähnliches mit der USB Schnittstelle.
Fernbedienung
Verbinden Sie die Fernbedienung mit der Schnittstelle für die Fernbedienung (L). Um die Fernbedienung zu verwenden, muss der Hauptschalter (G) auf Stellung II steht.
PROBLEMBEHANDLUNG

WARNUNG! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts. Es sind keine Teile im Inneren verbaut, die ausgetauscht oder durch den Benutzer gewartet werden können. Beschädigungen die auf nicht sachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, oder durch den Benutzer durchgeführte Modifikationen oder versuchte Reparaturen führen zum Ausschluss jeglicher Haftung und Verlust der Gewährleistung. Wenn das Gerät beschädigt ist, darf es nicht mehr benutzt werden und muss außer Betrieb gesetzt und entsorgt werden. Wartungsmaßnahmen dürfen nicht von Kindern oder dafür nicht-geeigneten Personen durchgeführt werden.
Die rote LED zeigt in Verbindung mit einem Warnton und der LCD-Anzeige den aufgetretenen Fehler an:
| Fehler-Code | Beschreibung |
| E2 | Batterie Überspannungsabsicherung: Die Spannung der Batterie ist zu hoch. Bitte überprüfen Sie die Batterie. |
| E3 | Batterie Unterspannungsabsicherung: Die Spannung der Batterie ist zu niedrig. Es scheint, dass die Batterie leer ist. Bitte überprüfen Sie die Batterie und laden Sie diese falls notwendig. |
| E4 | BUS-Spannungsabsicherung: ein interner Fehler wurde fest gestellt: Bitte starten Sie den Spannungswandler neu:Neustart: Schalten Sie den Hauptschalter auf 0; lösen Sie alle Verbindungen und warten Sie für 1 Minute bevor Sie die Kabel erneut anschließen und den Spannungswandler anschalten.Bitte überprüfen Sie, ob der Fehler erneut auftritt. In diesem Falle kontaktieren Sie bitte Ihren Händler. |
| E5 | Überlast oder Kurzschluss: Bitte überprüfen Sie, ob die angeschlossene 230V AC Last die Maximalleistung des Inverters übersteigt oder ob ein Kurzschluss vorliegt. |
| E6 | Überhitzungsabsicherung: Der Spannungswandler ist zu heiß. Lassen Sie das Gerät für 10-15 Minuten abkühlen bevor Sie es wieder einschalten. Stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Gerätes sicher. |
| E7 | Nur für PSI1000 & PSI1500PV-Verpolungsschutz: Bitte überprüfen Sie, ob das PV-Modul richtig angeschlossen wurde. |
| E8 | Nur für PSI1000 & PSI1500PV-Überlastung: Das Solarmodul gibt mehr Leistung ab als zulässig. Bitte überprüfen Sie Ihr Solarmodul, ob es die erforderlichen Bedingungen erfüllt. |
Keine LCD Anzeige oder Reaktion des Geräts:
Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert kann es sein, das die interne Sicherung durchgebrannt ist. Die Ursache könnte ein Kurzschluss gewesen sein oder Ähnliches. Bitte ersetzen Sie die Sicherung nicht selbst, sondern lassen Sie die Reparatur durch geschultes Personal vornehmen.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
| Modell | PSI600 | PSI1000 | PSI1500 |
| DC Eingang | |||
| Batteriespannung | 10,5-15,3 V DC | 10,5-15,3 V DC | 10,5-15,3 V DC |
| Batteriekapazität | ≥ 45 Ah | ≥ 65 Ah | ≥ 65 Ah |
| Max. Eingangsstromaufnahme | ≤ 60 A | ≤ 100 A | ≤ 150 A |
| Max. Standby-Stromaufnahme | ≤ 0,75 A | ≤ 0,75 A | ≤ 0,75 A |
| Lade-Eingang(für PV Module) | |||
| Modulspannung | - | 16 V DC ~ 45 V DC | 16 V DC ~ 45 V DC |
| ≤ 500 W; Max. PWM | ≤ 500 W; Max. PWM | ||
| Max. Modulleistung | - | Stromabgabe ≤30A | Stromabgabe ≤30A |
| AC Ausgang | |||
| Spannung | 230 V AC | 230 V AC | 230 V AC |
| Frequenz | 50 Hz | 50 Hz | 50 Hz |
| Dauerleistung | 600 W | 1000 W | 1500 W |
| Maximalleistung für max. 20 Min. | 660 W | 1100 W | 1650 W |
| Maximalleistung für max. 1 Sek. | 1200 W | 2000 W | 3000 W |
| Spannungsoberwellen | ≤5% | ≤5% | ≤5% |
| Effektivität der Wandlung | ≥88% | ≥88% | ≥88% |
| USB Ausgang | |||
| Ausgangsspannung | 5V DC | 5V DC | 5V DC |
| Maximale Stromentnahme | 3A (1x 2A, 1x 1A) | 3A (1x 2A, 1x 1A) | 3A (1x 2A, 1x 1A) |
| Abmessungen | |||
| Länge x Breite x Höhe [mm] | 296x204x102 | 378x204x102 | 428x204x102 |
| Gewicht | 3.1 kg | 4.4 kg | 5.5 kg |
| Sonstiges | |||
| Umgebungstemperatur | -20°C ~ 50°C | -20°C ~ 50°C | -20°C ~ 50°C |
| Kühlung | Luftkühlung | Luftkühlung | Luftkühlung |
| Schutzklasse | Class I | Class I | Class I |
| Schutzart | IP20 | IP20 | IP20 |







Dieses Produkt darf in den Ländern der EU betrieben werden.
ENTSORGUNG

Unbrauchbare oder defekte elektronische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt worden. Bitte entsorgen Sie diese Geräte an den dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen oder fragen Sie Ihren Fachhändler.
GARANTIE
Pro-User gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie ist nicht übertragbar. Garantie wird gewährt auf Verarbeitungsmängel und Materialschäden. In Garantiefällen senden Sie bitte das Gerät mit dem Kaufbeleg an Ihren Händler oder an einen autorisierten Pro-User Vertreter. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät beschädigt wurde, wenn Bedienungsfehler vorliegen oder bei unfachmännischer Reparatur durch nicht autorisierte Personen. Bei anerkannter Garantie wird Pro-User das Gerät reparieren oder Ersatz leisten. Pro User ist nicht verantwortlich zu machen für Folgeschäden oder sonstige Unannehmlichkeiten.
INTRODUCTIE
TECHNISCHE OMSCHRIJVING
VOORKANT VAN DE OMVORMER:

EG – Konformitätserklärung
Hiermit bestätigen wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät den angegebenen Richtlinien entspricht.
Artikelbezeichnung: Spannungswandler
Typenbezeichnung: PSI200, PSI400, PSI600, PSI1000, PSI1500
Type:
Firmenanschrift: Pro-User Europe GmbH, Seestrasse 19, 83253 Rimsting, Germany
Company address:
Einschlägige EG-Richtlinien
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Niederspannungs-Richtlinie
Telekommunikationsendeinrichtungen
Harmonisierte EN-Normen
harmonised EN-Standarts
Dieser Artikel entspricht folgenden, zur Erlangung des CE-Zeichens erforderlichen Normen:
Unterschrift & Firmenstempel
Stellung im Betrieb / Position:
Pro-User Europe GmbH
Seestrasse 19
83253 Rimsting sales@pro-user.com
Germany
www.pro-user.com
Registergericht: Amtsgericht Traunstein
Registernummer: HR 18720