CA 1730 - Entfernungsmesser CHAUVIN ARNOUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CA 1730 CHAUVIN ARNOUX als PDF.
Benutzerfragen zu CA 1730 CHAUVIN ARNOUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entfernungsmesser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CA 1730 - CHAUVIN ARNOUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CA 1730 von der Marke CHAUVIN ARNOUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG CA 1730 CHAUVIN ARNOUX
DE - Bedienungsanleitung
IT - Manuale d'uso
Sie haben einen Entfernungsmesser CA 1730 erworben und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Für die Erlangung eines optimalen Betriebsverhaltens bitten wir Sie:
- diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und
• die Benutzungshinweise genau zu beachten.
BEDEUTUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE
![]() | ACHTUNG, GEFAHR! Sobald dieses Gefahrenzeichen irgendwo erscheint, ist der Benutzer verpflichtet, die Anleitung zu Rate zu ziehen. |
![]() | ACHTUNG! Laserklasse 2. Nicht direkt in den Laserstrahl blicken. |
![]() | Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Übereinstimmung mit der europäischen Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU, sowie der RoHS-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU und 2015/863/EU. |
![]() | Der durchgestrichene Mülleimer bedeutet, dass das Produkt in der europäischen Union gemäß der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU einer getrennten Elektroschrott-Verwertung zugeführt werden muss. Es darf nicht als Restmüll entsorgt werden. |
![]() | Mit der UKCA-Kennzeichnung erklärt der Hersteller die Übereinstimmung des Produkts mit Vorschriften des Vereinigten Königreichs, insbesondere in den Bereichen Niederspannungssicherheit, elektromagnetische Verträglichkeit und Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe. |
Wenn dieses Gerät beschädigtistoderein Teilfehlt, wenden Sie sich bitte sofort an den Verkäufer. Wenn das Gerät in unsachgemäßer und nicht spezifizierter Weise benutzt wird, kann der eingebaute Schutz nicht mehr gewährleistet sein.
Um Laserstrahlung, Verletzungen und Geräteschäden zu vermeiden und um sicherzustellen, dass Sie den Entfernungsmesser sicher verwenden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
- Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Ihre Augen,
- Nähern Sie den Entfernungsmesser keinen Objekten mit einer Temperatur >65^ / 150^ ,
- Wenn der Entfernungsmesser starken Schwankungen der Umgebungstemperatur ausgesetzt ist, warten Sie 30 Minuten, bevor Sie die nächste Messung durchführen, um die angegebene Genauigkeit zu erreichen,
- Ist die Messoptik beschlagen, müssen Sie mit der nächsten Messung warten, bis die Messöffnung wieder trocken ist,
- Setzen Sie den Entfernungsmesser keinen starken elektrischen bzw. magnetischen Feldern aus, da diese Messfehler verursachen können (z. B. Induktionserwärmung, Lichtbogenschweißen usw.),
- Beachten Sie die Klimabedingungen (siehe Abs. 4),
- Halten Sie das Objektiv sauber.
INHALT
1.GERÄTEVORSTELLUNG 33
1.1.Lieferumfang 33
1.2.Einlegen der Batterien 33
1.3.Allgemeines .... 33
2.BESCHREIBUNG 34
3.KONFIGURATION....36
3.1.Ein- und ausschalten 36
3.2.Löschen....36
3.3.Messebene 36
3.4. Display -Beleuchtung....36
3.5. Einheiten einstellen....37
4.MESSUNGEN 37
4.1.Einfache Entfernungsmessung....37
4.2.Dauermessung (Minimum / Maximum)......37
4.3.Flächenmessung 38
4.4.Volumenmessung....38
4.5.Indirekte Messung - Pythagoras mit zwei Hilfsmessungen .... 38
4.6.Indirekte Messung - Pythagoras mit drei Hilfsmessungen .....39
4.7.Addition / Subtraktion....40
4.8.Messverlauf....40
5.MERKMALE 41
5.1.Technische Daten....41
5.2.Klimabedingungen 41
5.3.Mechanische Daten....41
5.4.Konformität mit internationalen normen....41
6.GARANTIE 42
7.WARTUNG 42
7.1.Betriebsstörungen....42
7.2.Mess-Optik reinigen 43
7.3.Gehäuse reinigen 43
1.1.LIEFERUMFANG
Das Gerät wird in einem Karton mit einer Tragetasche, zwei Batterien vom Typ AAA und dieser Betriebsanleitung geliefert.
1.2.EINLEGEN DER BATTERIEN
- Heben und kippen Sie den Schieber.
• Die Schraube mit einem Schraubendreher lösen. - Verwenden Sie den Schraubendreher, um das Batteriefach herauszunehmen.
- Batterien polrichtig einsetzen.
- Setzen Sie das Batteriefach wieder ein und vergewissern Sie sich, dass es vollständig und richtig geschlossen ist.
- Ziehen Sie die Schraube fest und setzen Sie den Schieber wieder ein.

Ausgediente Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie sie zwecks Recycling zu einer entsprechenden Sammelstelle.
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen werden.
1.3.ALLGEMEINES
Der LASER-Entfernungsmesser CA 1730 ist ein berührungsloses Entfernungsmessgerät, dass außerdem die Möglichkeit bietet, Flächen und Volumen zu berechnen. Das Messprinzip beruht auf der Aussendung eines kurzen Impulses in Richtung des Messobjekts, der reflektiert und vom Fotodetektor erfasst wird. Die Entfernung zwischen dem Entfernungsmesserunddem Messobjektwirddannanhanddes Zeitintervalls zwischen Senden und Empfangen des Signals berechnet.
2. BESCHREIBUNG

1: Einschalten / LASER aktivieren / Messung
2: Oberfläche / Volumen
3: Dauermessung
4: Addition / Subtraktion
5: Messverlauf
6: Messreferenz
7: Beleuchtung / Einheiten
8: Löschen / Stopp

text_image
1 2 3 4 5 6 7.8.9.10 11 12 0.0.0.0"19/8" 0.0.0.0"19/8" 0.0.0.0"19/8" 0.0.0.0"19/8" 0.0.0.0"19/8" -0.0.0.0"19/8" -0.0.0.0"19/8" 13 14 15 161: LASER aktivieren
2: Messebene (vorne)
3: Messebene (hinten)
4: Messebene (versetzt)
5: Dauermessung
6: Fehlermeldung
7, 8, 9, 10: Messfunktionen:

Flächenmessung
Volumenmessung
Pythagoras mit zwei Hilfsmessungen
Pythagoras mit drei Hilfsmessungen
11: Akkuladestand
12: Messverlauf
13: Anzeige des ersten Wertes
14: Anzeige des zweiten Wertes / Minimum
15: Anzeige des dritten Wertes / Maximums
16: Anzeige des letzten Messwertes bzw. des Rechnungsergebnisses
3. KONFIGURATION
3.1.EIN- UND AUSSCHALTEN

MEAS
Das Gerät einschalten (lange drücken), den LASER
aktivieren und eine Messung durchführen.

CLR
Mit einem langen Tastendruck wird das Gerät ausgeschalt
Das Gerät schaltet sich nach drei Minuten Inaktivität automatisch ab.
3.2.LÖSCHEN

CLR
Der letzte Vorgang wird rückgängig gemacht bzw. die Wertanzeige wird gelöscht.
3.3.MESSEBENE
Mit der Taste wird die Messebene nach vorne, hinten bzw. auf den Geräteschieber verlegt. Ein akustisches Signal ertönt, wenn die Messebene geändert wurde.
Standardmäßig befindet sich die Messebene auf der Rückseite des Geräts. Nach einem Einschalten springt die Messebene automatisch auf die Standardeinstellung (hintere Messebene) zurück.

flowchart
graph TD
A["Mobile Device 1"] -->|dashed arrow| B["Mobile Device 2"]
B -->|solid arrow| C["Mobile Device 3"]
C -->|dashed arrow| D["Mobile Device 4"]
D -->|solid arrow| A
3.4. DISPLAY -BELEUCHTUNG
Mit der Taste schaltet man die Beleuchtung des LCD-Displays ein und aus.
3.5. EINHEITEN EINSTELLEN
Mit langem Tastendruck werden die Maßeinheiten (m, ft. in, ft.+in) eingestellt.
4. MESSUNGEN
Richten Sie den LASER-Strahl niemals auf Ihre Augen.
4.1.EINFACHE ENTFERNUNGSMESSUNG
Während einer einfachen Entfernungsmessung erscheint das Symbol :→
1 : Drücken Sie einmal auf MEAS, um den LASER zu aktivieren.
2 : Drücken Sie ein zweites Mal auf MEAS, um die Messung zu starten.
Der Messwert wird dann direkt angezeigt.
4.2.DAUERMESSUNG (MINIMUM / MAXIMUM)
Mit der Dauermessung (Tracking) lässt sich die eigene Position zum Beispiel nach Planangaben auf einen vorgegebenen Abstand bestimmen. Bei diesem Messmodus wird die Position des Entfernungsmessers, der auf das Ziel gerichtet ist, geändert. Die Minimal- und Maximalwerte werden automatisch in der ersten und zweiten Zeile angezeigt.

1 : Mit der Taste MAX/MIN schaltet man die Dauermessung ein.
2 : Drücken Sie MEAS oder , um die Funktion zu beenden.

1 : Drücken Sie die Taste , es erscheint das Symbol .
2 : Taste MEAS zweimal drücken und erstes Längenmaß messen (z.B. Länge).
3 : Taste MEAS erneut drücken und zweites Maß messen (z.B. Breite).
Das berechnete Flächenmaß erscheint in der letzten Zeile, die einzelnen Messwerte werden in der 1. und 2. Zeile angezeigt, der Umfang steht in Zeile 3.
4.4.VOLUMENMESSUNG
1 : Drücken Sie die Taste , bis das Symbol erscheint.
2 : Taste MEAS zweimal drücken und erstes Längenmaß messen (z.B. Länge).
3 : Taste MEAS erneut drücken und drittes Maß messen (z.B. Breite).
4 : Taste MEAS drücken und drittes Maß messen (z.B. Höhe).
Die jeweiligen Ergebnisse der Längen-, Breiten-, Höhen- und Volumenmessung werden in dieser Reihenfolge angezeigt.
4.5.INDIREKTE MESSUNG - PYTHAGORAS MIT ZWEI HILFSMESSUNGEN
Die indirekten Messungen bestimmen eine Strecke mit zwei Hilfsmessungen. So kann zum Beispiel der Höhenwert durch Messen der beiden anderen Distanzen ermittelt werden.
Die Zielpunkte müssen auf der gleichen Linie liegen. Bei der Messung der zweiten Strecke muss der Laser senkrecht zu dieser Linie ausgerichtet werden.

text_image
Figure 1 1 2 2 1 21 : Messen wie in Abbildung 1 dargestellt. Drücken Sie die Taste ■, bis das Symbol △ erscheint.
2 : Drücken Sie zweimal MEAS für die erste Hilfsmessung, wobei Sie auf den oberen Messpunkt zielen.
3 : Nun das Gerät so waagerecht wie möglich halten und erneut auf MEAS drücken, um die zweite Hilfsmessung durchzuführen. Das Ergebnis wird in der letzten Zeile angezeigt.
Mit der Taste CLR wird die letzte Längenmessung gelöscht, mit der Taste MEAS wird die Messung wiederholt.
4.6.INDIREKTE MESSUNG - PYTHAGORAS MIT DREI HILFSMESSUNGEN

1 : Messen wie in Abbildung 2 dargestellt. Drücken Sie die Taste , bis das Symbol erscheint.
2 : Drücken Sie zweimal MEAS für die erste Hilfsmessung, wobei Sie auf den oberen Messpunkt zielen.
3 : Nun das Gerät so waagerecht wie möglich halten und erneut auf MEAS drücken, um die zweite Hilfsmessung durchzuführen.
4 : Drücken Sie MEAS für die dritte Hilfsmessung, wobei Sie auf den unteren Messpunkt zielen.
Das Ergebnis wird in der letzten Zeile angezeigt.
Mit der Taste CLR wird die letzte Längenmessung gelöscht, mit der Taste MEAS wird die Messung wiederholt.
4.7.ADDITION / SUBTRAKTION
1 : Führen Sie eine erste Messung durch und drücken Sie dann die Taste +/- bzw. halten Sie solange gedrückt, bis das gewünschte Symbol erscheint.
2 : Taste MEAS drücken und zweites Maß messen. Dieser zweite Wert wird automatisch zum ersten addiert bzw. von diesem subtrahiert. Dieser Vorgang kann beliebig oft wiederholt werden.
4.8.MESSVERLAUF
1 : Drücken Sie 📄, um den Messverlauf aufzurufen. Die letzten 20 Daten werden in umgekehrter Reihenfolge angezeigt.
2: Drückt man kurz oder lang auf die Taste +/- werden die Speicherdaten angezeigt.
Drücken Sie CLR, um den Messverlauf wieder auszublenden.
5.1.TECHNISCHE DATEN
| Messumfang 0,2 ~ 60 Meter | |
| Grundfehler ± 2 mm + 5 x | 10-5 Entfernung |
| Flächenmessung Volumenmessung | Ja |
| Addition/Subtraktion Ja | |
| Einfache Messung Ja | |
| Dauermessung Ja | |
| Display Auf 4 Zeilen mit Beleuchtung | |
| Akustisches Signal Ja | |
| Speicher Messverlauf mit 20 Daten | |
| Einheiten m / in / ft / ft+in | |
| Batterien Typ AAA 2 x 1,5 V | |
| Autonomie ca. 5 000 Messungen | |
| Automatische Abschaltung | Automatische LASER-Abschaltung (30 Sekunden) Automatische Geräteabschaltung (180 Sekunden) |
5.2.KLIMABEDINGUNGEN
Betriebsbereich: 0 bis +40°C (32°F bis 104°F) ohne Kondenswasser
Lagerbereich: -10^ bis +60^ ( 14^ bis 140^ )
5.3.MECHANISCHE DATEN
Abmessungen: 115 x 52 x 32 mm
Gewicht: 118 g
5.4.KONFORMITÄT MIT INTERNATIONALEN NORMEN
LASER-Sicherheitsstandards: IEC 60825-1
LASER: Klasse II
Wellenlänge LASER: 630 nm \~ 670 nm - Leistung < 1 mW
Konformität mit den Normen IEC/EN 61326-1 oder BS EN 61326-1 und
IEC/EN 61010-1 und BS EN 61010-1.
Schutzklasse: IP54
Unsere Garantieerstrecktsich, soweitnichtsanderesausdrücklich vereinbart ist, auf eine Dauer von 24 Monaten nach Überlassung des Geräts. Einen Auszug aus unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen erhalten Sie auf Anfrage.
Eine Garantieleistung ist in folgenden Fällen ausgeschlossen:
- Bei unsachgemäßer Benutzung des Geräts oder Benutzung in Verbindung mit einem inkompatiblen anderen Gerät.
- Nach Änderungen am Gerät, die ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen wurden.
- Nach Eingriffen am Gerät, die nicht durch eine vom Hersteller zugelassenen Person vorgenommen wurden.
- Umbau für spezielle Anwendungen, die nicht der Gerätedefinition entsprechen, bzw. nicht in der Bedienungsanleitung vorgesehen sind.
- Schäden durch Stöße, Herunterfallen, Überschwemmung.
7. WARTUNG
Abgesehen von den Batterien dürfen keine Teile des Gerätes durch ungeschultes, unbefugtes Personal ausgetauscht werden.
Der Hersteller haftet keinesfalls für Unfälle, die durch Reparaturen bzw. Änderungen außerhalb seines Kundendienstnetzes oder durch nicht von ihm zugelassene Reparaturdienste verursacht wurden.
7.1.BETRIEBSSTÖRUNGEN
Bei halbtransparenten Materialien, Glas, Plexiglas oder ähnlichen Materialien können Messfehler auftreten. In diesem Fall kann man sich mit einem Blatt Papier behelfen, um die Messung vornehmen zu können. Lackierte Oberflächen können den LASER-Strahl ablenken und ebenfalls zu Messfehlern führen. Bei nichtreflektierenden Oberflächen kann sich die Messzeit erhöhen.
Manchen Fehlern ist ein Fehlercode zugewiesen. In der folgenden Tabelle finden Sie den Fehlercode mit den entsprechenden Abhilfemaßnahmen.
| Code Ursache Abhilfe | ||
| 204 Rechenfehler Wiederholen Sie den Vorgang | ||
| 208 Überstrom Kontaktieren Sie Ihren Händler | ||
| 220 Schwache Batterie Batterien austauschen | ||
| 252 Temperatur zu hoch | Bringen Sie das Gerät an einen kühleren Standort | |
| 253 Temperatur zu niedrig | Bringen Sie das Gerät an einen kühleren Standort | |
| 255 | Empfangenes Signal zu schwach, Messzeit zu lang | Zieltafel benutzen, um Reflexion-seigenschaften zu verbessern |
| 256 | Empfangenes Signal zu stark | Ziel zu stark reflektierend, einen weniger stark reflektierenden Zielpunkt anpeilen |
| 261 | Messung außerhalb des Bereich | Ziel außerhalb des Messbereichs |
| 500 Hardware-Fehler | Schalten Sie das Gerät mehrmals ein/aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler | |
7.2.MESS-OPTIK REINIGEN
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen, feuchten Tuch oder mit Warmluftgebläse.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
7.3.GEHÄUSE REINIGEN
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem Lappen und etwas Seifenwasser. Wischen Sie mit einem feuchten Lappen nach.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel.




