GT-SF-KMR-01 - Küchenmaschine Ambiano - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GT-SF-KMR-01 Ambiano als PDF.
Questions des utilisateurs sur GT-SF-KMR-01 Ambiano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GT-SF-KMR-01 - Ambiano und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GT-SF-KMR-01 von der Marke Ambiano.
BEDIENUNGSANLEITUNG GT-SF-KMR-01 Ambiano
Inhaltsverzeichnis 54 Allgemeines 55 Einführung 55 EU-Konformitätserklärung 55 Bestimmungsgemäße Verwendung 55 Produktbestandteile / Lieferumfang 56 Sicherheit 57 Allgemeine Sicherheitshinweise 57 Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten 57 Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten 57 Gefahren beim Betrieb der Retro-Küchenmaschine 59 Symbolerklärung und weitere Informationen 61 Aufbau und Montage 62 Vor dem ersten Gebrauch 62 Bedienung 63 Benutzung des Gerätes 63 Rezeptbeispiele 70 Teig für Spritzgebäck 70 Rezeptbeispiel zum Erstellen von Mayonnaise 70 Grundzubereitungen für die Verwendung der verschiedenen Zubehörteile 71 Geschwindigkeitstabelle 73 Störung und Behebung 74 Wartung, Reinigung und Pflege 75 Reinigung der Zubehörteile 75 Technische Daten 76 Entsorgen 76 Inhaltsverzeichnis55
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die Retro-Küchenmaschine von Ambiano entschieden haben. Sie haben damit ein qualitativ hochwer- tiges Produkt erworben, das höchste Leistungs- und Sicherheitsstandards erfüllt. Für den richtigen Umgang und eine lange Lebensdauer empfehlen wir Ihnen die nachfolgenden Hinwei- se zu beachten. Bitte lesen Sie die Anleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Sie nden eine Reihe von wichtigen und nützlichen Hinwei- sen, die vor der Inbetriebnahme von jedem Benutzer verstanden und beachtet werden müssen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit. EU-Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann beim Hersteller/Importeur angefordert werden. Mit dem CE Symbol markierte Produkte erfüllen die Anfor- derungen aller zutreffenden EG-Richt- linien. Das Gerät entspricht den Anforderungen des deutschen Pro- duktsicherheitsgesetzes. Dies wird nachgewiesen durch das GS-Zeichen des unabhängigen Prüfinstitutes: Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ausschließlich zum Quirlen, Kneten und Mischen etc. von Zutaten in der Edelstahl- schüssel bestimmt. Zudem ist das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt sondern aus- schließlich für die Benutzung im privaten Haushalt, aber nicht in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, nicht in landwirt- schaftlichen Anwesen und nicht von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie Frühstückspensionen. Ver- wenden Sie das Gerät nur in tro- ckenen Innenräumen, niemals im Freien. Jede andere Verwendung oder Änderung des Gerätes ist nicht bestimmungsgemäß und ist grundsätzlich untersagt. Für Schäden, die durch nicht bestim- mungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung entstanden sind, kann keine Haftung über- nommen werden. Herausgeber der Anleitung: Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg Deutschland Allgemeines57
Produktbestandteile / Lieferumfang A) Geschwindigkeitsregler B) Ein-/Aus-Taste C) Display D) Taste für TURBO-Funktion E) Entriegelungstaste F) Antriebsarm G) Rührschüssel H) MAX-Markierung (Rührschüssel)
I) Befestigungsplatte
J) Spritzschutzdeckel K) Antrieb Zubehör: L) Schneebesen M) Knethaken N) Rührbesen O) Bedienungsanleitung und Garantiekarte (ohne Abb.) Technische und optische Änderungen vorbehalten.
Sicherheit Lesen und beachten Sie alle nachfolgend aufgeführten Sicher- heitshinweise. Bei Nichtbeachten beste- hen erhebliche Unfall- und Verletzungsrisiken sowie die Gefahr von Sach- und Geräte- schäden. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränk- ten Fähigkeiten - Dieses Gerät kann von Per- sonen mit reduzierten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. - Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Halten Sie das Gerät und seine Anschlussleitung außerhalb der Reichweite von Kindern. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kin- der erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern benutzen und aufbewah- ren. Lassen Sie das Netzka- bel nicht herunterhängen, damit nicht daran gezo- gen wird. - Halten Sie Verpackungs- material von Kindern fern – Erstickungsgefahr! Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten - Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung ge- mäß Typenschild an.59
- Wenn die Netzanschlusslei- tung dieses Gerätes beschä- digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- dungen zu vermeiden. - Reparaturen dürfen nur von zugelassenen Fach- werkstätten ausgeführt werden. Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benut- zer dar. - Schalten Sie das Gerät im- mer aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, wenn Sie das Gerät unbe- aufsichtigt lassen, bevor Sie Zubehörteile anbringen oder entfernen und bevor Sie es reinigen. Ziehen Sie immer den Netzstecker ab, niemals am Netzkabel zie- hen! Stromschlaggefahr! - Um Unfälle zu vermeiden, sollten niemals mehrere Haushaltsgeräte gleichzei- tig (z. B. über einen 3er- Steckdosenverteiler) an dieselbe Steckdose ange- schlossen werden. - Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und benutzen Sie es nicht im Freien, da es weder Regen noch anderer Feuch- tigkeit ausgesetzt werden darf – Stromschlaggefahr! - Sollte das Gerät doch ein- mal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie erst den Netzstecker und nehmen Sie das Gerät dann heraus! Nehmen Sie das Gerät da- nach nicht mehr in Betrieb, sondern lassen Sie es erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen. Dies gilt auch, wenn das Netzkabel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Stromschlaggefahr! - Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder das Gerät nie auf heißen Oberflä- chen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit heißen oder scharf-59
kantigen Gegenständen in Berührung kommt. Stromschlaggefahr! - Knicken Sie das Netz- kabel keinesfalls und wi- ckeln Sie es nicht um das Gerät, da dies zu einem Kabel bruch führen kann. Stromschlaggefahr! - Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hände oder das Gerät nass sind. Stromschlaggefahr! - Öffnen Sie das Gerät nie und versuchen Sie keinesfalls, mit Metall- gegenständen in das Innere zu gelangen. Stromschlaggefahr! - Achten Sie darauf, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes befindet und frei zugänglich ist, um das Gerät im Störfall schnell vom Netz zu trennen. - Das Gerät während des Betriebes nicht ohne Auf- sicht lassen, um Unfälle zu vermeiden. Gefahren beim Betrieb der Retro-Küchenmaschine - Vermeiden Sie Berührungen mit beweglichen Teilen. Um Personen- oder Sachschäden zu verhindern, darauf achten, dass Hände, Haare, Kleidung und andere Gegenstände während des Rührvorgangs nicht in die Rührschüssel ge- langen. - Vor dem Auswechseln von Zu- behör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt wer- den. - Ziehen Sie vor der Reinigung stets den Netzstecker aus der Steckdose. Stromschlaggefahr! - Führen Sie keinesfalls Orts- wechsel mit dem Gerät durch, solange sich Speisen oder Flüssigkeiten darin befinden. - Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör. Bei Verwen- dung von nicht Originalzu- behörteilen ist mit erhöhter Unfallgefahr zu rechnen. Bei Unfällen oder Schäden mit nicht Originalzubehör entfällt jede Haftung. Bei der Verwen- dung fremder Zubehörteile61
und daraus resultierenden Ge- räteschäden erlischt jeglicher Garantieanspruch. - Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, spritzunempfindli- che Fläche, da Spritzer nicht immer vermeidbar sind. Die Fläche sollte leicht zu reinigen sein. - Füllen Sie die Rührschüssel nicht über die „Max“-Markie- rung. - Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne Zutaten, der Motor könnte überhitzen. Bei der Verarbeitung von festen Teigen oder großen Mengen etc. das Gerät höchstens 4 Minuten am Stück betrei- ben bzw. die Angaben zu den Grundzubereitungen ab Seite 71 befolgen. Lassen Sie das Gerät danach auf Raum- temperatur abkühlen bevor Sie es weiter verwenden. - Das Gerät ist nicht dafür bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden. - Bei einer evtl. Überhitzung des Motors wird das Gerät durch den Überhitzungs- schutz abgeschaltet. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät ab, ziehen Sie den Netzste- cker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb neh- men. - Bei einem Blockieren des Motors (z. B. Verklemmen von Zutaten, zu feste Zutaten etc.) schalten Sie das Gerät umge- hend ab und trennen es vom Stromnetz. Beseitigen Sie die Ursache für das Blockieren des Motors bzw. des verwendeten Zubehörteils (z. B. betreffende Zutaten entfernen, Menge der Zutaten reduzieren etc.). Lassen Sie das Gerät auf Raumtemperatur abkühlen bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen. - Achten Sie darauf, dass die Küchenmaschine keinen starken elektromagnetischen äußeren Einflüssen (z. B. durch andere Geräte) ausgesetzt ist. Sollte es während des Betriebes zu Unregelmäßig- keiten, wie beispielweise einer Absenkung der Drehzahl oder dem Ausschalten des Gerä- tes kommen, empfehlen wir Ihnen das Gerät abzuschalten und für einige Minuten vom61
Symbolerklärung und weitereInformationen Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungs- anleitung, auf dem Gerät und/oder auf der Verpackung verwendet oder dienen zur Darstellung von zusätzlichen Informationen. Bedienungsanleitung lesen und beachten! Wichtige Warnhinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Gefahr – bezieht sich auf Personenschäden Achtung – bezieht sich auf Sachschäden Wichtige Informationen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Vorsicht! Quetschgefahr! Das Gerät entspricht der Schutzklasse II. Dieses Symbol signalisiert besondere Vorschriften zur Entsorgung von Altgeräten (siehe Kapitel „Entsorgung“). Netz zu trennen oder einen geeigneteren Standort für das Gerät zu wählen. - Betreiben Sie das Gerät nicht ohne die vorschriftsmäßig angebrachte Rührschüs- sel mit Spritzschutzdeckel. Verletzungsgefahr! - Beim Leeren der Schüssel und beim Reinigen muss vorsich- tig umgegangen werden. - Reinigen Sie Flächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen, wie im Kapitel „War- tung, Reinigung und Pflege“ beschrieben.63
Vor dem ersten Gebrauch Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und eventuel- le Transportschäden – um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie es im Zweifels- falle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Serviceadresse nden Sie in unseren Garantiebedingun- gen auf der Garantiekarte. Ihr Gerät sowie die Zubehörteile befin- den sich zum Schutz vor Transportschä- den in einer Verpackung.
- Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus seiner Verkaufsverpackung.
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Verpackungs- staubresten, gemäß den Angaben im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“.
- Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf. Achten Sie dabei auf eine ebene, trockene und rutschfeste Standfläche. Aufbau und Montage63
Benutzung des Gerätes Bei der Verarbeitung von festen Teigen oder großen Mengen an Zutaten etc. betreiben Sie das Gerät keinesfalls länger als 4Minu- ten am Stück und lassen Sie es danach auf Raumtempera- tur abkühlen. Achten Sie stets darauf, dass die Schüssel nicht über die „MAX“-Markierung befüllt ist. Schalten Sie das Gerät nach jedem Vorgang am Geschwin- digkeitsregler bzw. mit der Ein-/Aus-Taste ab und trennen es danach vom Netz. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Gerät abgeschaltet ist, bevor Sie es an eine Steckdose anschließen. Die Füllmenge sowie die Ge- schwindigkeit sind in hohem Maße von der Konsistenz der Zutaten abhängig (zäher, fester Teig oder wässrige Brühe). Passen Sie daher die Füllmenge und die Geschwindigkeit jeweils an die verwendeten Zutaten an. Sie vermeiden dadurch unnötiges Spritzen und eine mögliche Überlas- tung des Gerätes. Schließen Sie das Gerät im- mer erst dann an die Steckdo- se an, wenn alle Teile vor- schriftsmäßig angebracht sind. Das Gerät ist mit einer sog. Turbofunktion ausgestattet, das bedeutet Kurzbetrieb bei voller Leistung. Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie die Taste für Turbofunktion und halten sie für die ge- wünschte Dauer gedrückt. Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie etwas nur kurz, aber intensiv rühren wollen (z. b. Aufschäumen einer Flüssig- keit). Drücken Sie die Taste für Turbofunktion nicht länger als 10-15 Sekunden, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. Verwenden Sie die TURBO- Funktion nur bei Zutaten mit geringer Festigkeit und in geringen Mengen. Vor dem Anbringen oder Abnehmen bzw. Auswechseln von Zubehörteilen sowie vor dem Aufklappen oder Absen- ken des Antriebsarmes muss das Gerät ausgeschaltet und Bedienung65
vom Netz getrennt werden. Achten Sie darauf, dass alle Teile vollständig zum Still- stand gekommen sind. Betreiben Sie das Gerät keinesfalls ohne korrekt eingesetzte und verriegelte Rührschüssel und Spritz- schutzdeckel. Antriebsarm (F) aufklappen oder absenken: Zum Aufklappen des Antriebsarmes (F), drücken Sie die Entriegelungstaste (E). Der Antriebsarm (F) ist entriegelt und schwenkt nach oben. Falls der Antriebs- arm (F) nicht von selbst in der oberen Position einrastet, ziehen Sie ihn etwas nach oben, bis der Antriebsarm (F) ein- rastet und somit in der oberen Stellung fixiert ist.
Um den Antriebsarm (F) wieder abzu- senken, drücken Sie die Entriegelungs- taste (E). Drücken Sie nun den Antriebs- arm (F) nach unten, bis er einrastet und somit in der unteren Stellung fixiert ist.
Hinweis: Ist der Antriebsarm (F) nicht in der unteren Position, lässt sich das Ge- rät nicht in Betrieb nehmen. Sollte der Antriebsarm (F) nicht korrekt verriegelt sein und daher während des Betriebes nach oben klappen, stoppt das Gerät umgehend den Betrieb. In beiden Fäl- len erscheint die Fehlermeldung „E :01“ blinkend im Display. Drücken Sie in diesem Fall den An- triebsarm komplett in die untere Position und achten Sie darauf, dass er ordnungsgemäß in dieser Position verriegelt ist. Sollte die Fehlermeldung während des Betriebes erschienen65
sein, so bleibt die bereits absolvierte Bearbeitungszeit erhalten und wird bei erneutem Betrieb weiter fortgeführt. Die Geschwindigkeitsstufe wird in die- sem Fall jedoch auf „0“ zurückgesetzt und muss für einen weiteren Betrieb erneut eingestellt werden. Sehen Sie hierzu auch die Hinweise im Abschnitt „Bedienung der Küchenmaschine“. Anbringen des Spritzschutzdeckels(J): Der Spritzschutzdeckel (J) muss am Antrieb (K) des Antriebsarmes (F) an- gebracht werden, nicht auf der Rühr- schüssel (G) selbst. Setzen Sie den Spritzschutzdeckel wie folgt auf: Klappen Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben nach oben. Nehmen Sie den Spritzschutzdeckel (J), mit dessen Erhebungen nach oben, zur Hand und setzen ihn von unten auf den Antrieb (K). Beachten Sie dabei, dass das kleine Dreieck an der Ober- seite des Spritzschutzdeckels (J) mit dem Symbol „geöffnetes Schloss“ an der Unterseite des Antriebsarmes (F) fluchtet. Achten Sie darauf, dass der Spritzschutzdeckel (J) komplett an der Unterseite des Antriebsarmes (F) bzw. Antriebs (K) aufliegt und fixieren ihn durch eine Drehung gegen den Uhrzei- gersinn bis zum Anschlag. Das Dreieck am Spritzschutzdeckel (J) fluchtet nun mit dem Symbol „geschlossenes Schloss“ .
Am Spritzschutzdeckel befindet sich eine Einfüllöff- nung, durch die Sie auch während des Betriebs Zutaten hinzugeben können, ohne erst den Spritzschutzdeckel abnehmen bzw. öffnen zu müssen. Zum Abnehmen des Spritzschutzde- ckels lösen Sie die Verriegelung durch eine Drehung im Uhrzeigersinn bis67
das Dreieck auf dem Spritzschutzde- ckel (J) mit dem Symbol „geöffnetes Schloss“ an der Unterseite des An- triebsarmes (F) fluchtet und nehmen ihn nach unten ab. Anbringen der Rührschüssel (G): Klappen Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben nach oben. Stellen Sie nun die Rührschüssel (G) auf die Befestigungsplatte (I). Am unteren Umfang der Rührschüssel (G) befinden sich drei „Nasen“. Führen Sie diese Nasen in die Aussparungen am inneren Umfang der Befestigungs- öffnung ein und drehen die Rühr- schüssel (G) dann bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn. Überprüfen Sie den festen Sitz der Rührschüssel (G). Hinweis: Beachten Sie beim Anbringen auch die Position des Griffes an der Rührschüssel (G). Abnehmen der Rührschüssel (G): Klappen Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben nach oben. Drehen Sie die Rührschüssel (G) gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie diese nach oben abnehmen können. Anbringen der Aufsätze (Schneebesen (L), Knethaken (M), Rührbesen (N)): Nachfolgend finden Sie einige Anwen- dungsbeispiele für die verschiedenen Aufsätze. Schneebesen: Schlagen von Eiweiß zu Schnee oder Sahne zu Schlagsahne oder zum Zubereiten von Mayonnaise. Rührbesen: Rühren von flüssigen Kuch- enteigen. Knethaken: Kneten von festeren Teigen, wie z.B. Brotteig. Klappen Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben nach oben. Nehmen Sie den gewünschten Aufsatz ((L), (M), (N)) zur Hand und stecken ihn von unten auf den Antriebsstift am Antrieb (K) auf der Unterseite des Antriebsarmes (F). Beachten Sie dabei, dass der quer am Antriebsstift angebrachte Führungsstift in die dafür vorgesehene Öffnung des jeweiligen Aufsatzes ((L), (M), (N)) eingeführt wird. Drücken Sie den jeweiligen Aufsatz nun leicht nach oben und drehen ihn bis zum Anschlag gegen den Uhrzeiger- sinn. Nach dem Loslassen ist der Aufsatz fixiert (überprüfen Sie den festen Sitz). Beachten Sie dabei, dass der Führungs- stift in die dafür vorgesehene Ausspa- rung im jeweiligen Aufsatz ((L), (M), (N)) eingeführt wird.67
Führungsstift Aufsatz Zur Verwendung der Aufsätze senken Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben ab. Abnehmen der Aufsätze (Schneebesen (L), Knethaken (M), Rührbesen (N)): Klappen Sie den Antriebsarm (F) wie zuvor beschrieben nach oben. Drücken Sie den jeweiligen Aufsatz ((L), (M), (N)) nach oben und drehen Sie die- sen im Uhrzeigersinn, bis Sie ihn nach unten vom Gerät abnehmen können. Bedienung der Küchenmaschine Das Gerät funktioniert nur, wenn der Antriebsarm in der unteren Position fixiert ist. Nach dem korrekten Anbringen des Zubehörs und nach dem Absenken (und Fixieren) des Antriebsarmes (F) schließen Sie das Gerät an eine geeig- nete Steckdose an.
- Zum Einschalten des Gerätes betä- tigen Sie die Ein-/Aus-Taste (B). Das Display (C) leuchtet auf und zeigt die Geschwindigkeitsstufe „0“ und die Bearbeitungszeit „00:00“. Geschwindigkeitsstufe Bearbeitungs- zeit
- Um mit dem Betrieb zu beginnen und die gewünschte Geschwindig- keitsstufe einzustellen drehen Sie den Geschwindigkeitsregler (A) ein kurzes Stück im Uhrzeigersinn. Sie können die Geschwindigkeitsstu- fen 1 bis 8 einstellen, indem Sie die Drehbewegung im Uhrzeigersinn so69
oft wiederholen, bis die gewünschte Geschwindigkeitsstufe erreicht ist. Während des Betriebes wird Ihnen die fortschreitende Bearbeitungszeit angezeigt.
- Möchten Sie die Geschwindigkeit verringern, so drehen Sie den Ge- schwindigkeitsregler (A) ein kurzes Stück gegen den Uhrzeigersinn. Hierbei können Sie die Einstellung bis zur niedrigsten Geschwindig- keitsstufe „1“ wählen, indem Sie die Drehbewegung gegen den Uhrzei- gersinn so oft wiederholen, bis die gewünschte Geschwindigkeitsstufe erreicht ist. So können Sie den Betrieb des Gerätes auch abschalten, indem Sie auf die Geschwindigkeits- stufe „0“ stellen. Hinweis: Sie können das Gerät auch während des Betriebes durch Betätigen der Ein-/Aus-Taste (B) jederzeit kom- plett abschalten. In diesem Fall erlischt die Displayanzeige. Turbofunktion Die Turbofunktion kann nur genutzt werden, wenn die Geschwindigkeitsstufe „0“ eingestellt ist. Bei den Ge- schwindigkeitsstufen 1 bis 8 ist die Taste für Turbofunktion ohne Funktion. Hinweis: Benutzen Sie diese Funktion, wenn Sie etwas nur kurz, aber intensiv rühren wollen (z. B. Aufschäumen einer Flüssigkeit). Drücken Sie die Taste für TURBO-Funktion nicht länger als 10-15 Sekunden, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden.
- Wenn Sie die Turbofunktion nutzen möchten (bitte nur bei Verwendung geeigneter Zutaten), setzten Sie die Geschwindigkeitsstufe zunächst mit Hilfe des Geschwindigkeitsreglers (A) auf die Stufe „0“.
- Drücken Sie nun die Taste für Tur- bofunktion (D) und halten Sie für die gewünschte Dauer gedrückt. Während des Vorgangs wechselt die Anzeige der Geschwindigkeitsstufe im Display (C) zur Anzeige „P“ und die fortschreitende Bearbeitungszeit wird Ihnen angezeigt.69
- Wenn Sie die Taste für Turbofunktion (D) loslassen, wird die Turbofunktion beendet. Im Display blinkt nun die Anzeige „P“ und die Bearbeitungs- zeit einige Male und wechselt dann zur Anzeige „0“ für die Geschwin- digkeitsstufe und „00:00“ für die Bearbeitungszeit. Hinweis: Wenn Sie die Taste für Turbo- funktion (D) während der blinkenden Anzeige nochmals betätigen, startet die Turbofunktion erneut und die be- reits absolvierte Bearbeitungszeit wird ausgehend vom letzten Wert weiter fortgeführt. Verwendung der Rührschüssel (G): Benutzen Sie das Gerät ausschließlich mit korrekt angebrachtem Spritzschutz- deckel, um versehentliche Berührungen mit dem jewei- ligen Aufsatz zu vermeiden. Befestigen Sie die Rührschüssel (G), den Spritzschutzdeckel (J) und den gewünschten Aufsatz ((L), (M), (N)) wie zuvor beschrieben. Wir empfehlen Ihnen, das Rühren immer zuerst auf einer niedrigen Geschwindigkeitsstufe zu beginnen und die Geschwindigkeit bei Bedarf zu erhöhen, indem Sie mit dem Geschwindigkeitsregler (A) im Uhrzeigersinn die gewünschte Stufe einstellen. Passen Sie die Geschwindig- keit stets an die verwendeten Zutaten an. Beachten Sie bitte die Geschwin- digkeitstabelle. Stellen Sie nach jedem Gebrauch die Geschwindigkeitsstufe mit dem Ge- schwindigkeitsregler (A) auf "0", schal- ten das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste (B) ab und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose.71
Teig für Spritzgebäck Zutaten: 150 g (sehr) weiche Butter, 100 g Feinster Zucker, 1 Pckg. Vanillezucker, 1 Eiweiß, 200 g Mehl (Type 405), 1 Prise Salz Zubereitung:
- Bei kontinuierlichem Laufenlassen des Rührwerks mit dem Schnee- besen (L) auf Stufe 6 die Butter schaumig rühren.
- Zucker, Salz, Vanillezucker und das Eiweiß beifügen und ca. 4 Minuten rühren lassen.
- Küchenmaschine ausschalten, Netz- stecker ziehen und Schneebesen (L) durch Rührbesen (M) ersetzen.
- Netzstecker einstecken, Küchenma- schine auf Stufe 2 bis 3 stellen. Gegebenfalls zwischendurch die Küchenmaschine stoppen, vom Netz trennen und den Teig vom Schüssel- rand abstreichen.
- Das Mehl beimengen und die Geschwindigkeitsstufe langsam erhöhen, bis der Teig die richtige Konsistenz hat. Rezeptbeispiel zum Erstellen vonMayonnaise Zum Gelingen der Mayonnaise sollten alle Zutaten Zimmertemperatur haben und Öl, Zitrone und Salz nach und nach in kleinen Portionen zugegeben wer- den. Das Ergebnis ist eine gleichmäßig emulgierte Mayonnaise von hervor- ragender Konsistenz. Der Vorteil der Küchenmaschine bei der Herstellung von Mayonnaise liegt darin, dass man die Zutaten kontinuierlich, durch die Öffnung im Spritzschutzdeckel, zuge- ben kann, ohne das Gerät ausschalten zu müssen. Zutaten: 6 Eigelb, 340 Milliliter Öl, 2 Esslöffel Salz, 4 Esslöffel Saft einer Zitrone Zubereitung:
- Die 6 Eigelb auf höchster Stufe mit dem Schneebesen (I) schaumig schlagen und dann 2 Minuten ste- hen lassen.
- Danach bei mittlerer bis hoher Geschwindigkeit Öl, Salz und Zitrone esslöffelweise innerhalb von 4 Minuten hinzufügen. Die Küchenma- schine ggf. kurz stoppen und dann nochmals 4 Minuten rühren. Weitere Rezeptbeispiele finden Sie im Internet oder in einem Kochbuch. Rezeptbeispiele71
Grundzubereitungen für die Verwendung der verschiedenen Zubehörteile Nachfolgend finden Sie einige Beispiele für Grundzubereitungen in Verbindung mit den verschiedenen Zubehörteilen. Hierbei sollten die angegebenen Mengen, die Bearbeitungsdauer sowie die jeweilige als höchste angegebene Geschwindigkeits- stufe in Kombination mit dem jeweiligen Zubehör nicht überschritten werden. Wir empfehlen die Bearbeitung mit einer niedrigen Geschwindigkeitsstufe zu beginnen und diese dann langsam zu erhöhen. Hefeteig Zubehör: Knethaken Zutaten Menge Bearbeitungs- dauer Mögliche Geschwindig- keitsstufen Weizenmehl (ohne Treibmittel) 700 g 4 Minuten 1-3 Salz 10 g Zucker 20 g Backmargarine (80% Fett) 20 g Wasser 400 g Trockenhefe Nach Herstellerangaben73
Kuchenteig Zubehör: Rührbesen Zutaten Menge Bearbeitungs- dauer Mögliche Geschwindig- keitsstufen Weizenmehl (ohne Treibmittel) 150 g 3 Minuten 1-5 Eier 3 Stück Zucker 150 g Backmargarine (80% Fett) 150 g Backpulver 3 g Trockenhefe Nach Herstellerangaben Eischnee Zubehör: Schneebesen Zutaten Menge Bearbeitungs- dauer Mögliche Geschwindig- keitsstufen Eier (Eiweiß) 8 Stück 3-4 Minuten 1-8/Turbo- funktion Geschlagene Sahne Zubehör: Schneebesen Zutaten Menge Bearbeitungs- dauer Mögliche Geschwindig- keitsstufen Sahne 700 ml 2-5 Minuten 1-8/Turbo- funktion73
Geschwindig- keitsstufe Tätigkeit Beschreibung 1 Rühren Langsames Rühren, Mischen, Pürieren und als Startstellung bei allen Mixvorgängen. Bei der Zugabe von Zutaten und beim Mischen/ Mixen dicker oder festerer Zutaten. 2 langsames Quirlen Langsames Quirlen, schnelleres Rühren. Beim Quirlen von dickerem Rührteig. Für das Mischen von Butter und Mehl, das Quirlen von dünnem Teig und das Mischen und Kneten von Hefeteig.
Quirlen Zum Mischen von z. B. Plätzchenteig. Zum sahnig Rühren von weicher Butter und Zucker. Für Kuchenteig etc. 5 Schnelles Quirlen Zum Quirlen von Schlagsahne, Eiweiß und ge- kochter Glasur. 6 Schnelles Schlagen Zum schnellen Quirlen von Mayonnaise, kleiner Mengen Schlagsahne und Eiweiß, schaumig Schlagen von Butter. P = Impulse (Momentbetrieb) Mixen Die Pulsfunktion dient zur kurzfristigen Bear- beitung mit hoher Drehzahl von Flüssigkeiten oder Zutaten mit geringer Festigkeit in geringen Mengen. Nach Gebrauch stellen Sie die Geschwindigkeitsstufe mit dem Geschwindigkeitsreg- ler (A) stets auf „0“, schalten das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste (B) ab und ziehen den Netzstecker. Geschwindigkeitstabelle75
Störung: Ursache: Behebung: Das Gerät zeigt keine Funktion. Der Netzstecker ist nicht mit der Steckdose verbunden. Den Netzstecker in die Steckdo- se einstecken. Der Antriebsarm ist nicht in Arbeitspostion eingerastet. Antriebsarm herunterklappen und einrasten lassen. Die Küchen- maschine macht ein schlagendes Geräusch. Die Rührschüssel ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie die Rührschüssel kor- rekt in die Befestigungsplatte. Der verwendete Aufsatz ist nicht richtig befestigt. Befestigen Sie die Aufsätze wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Gerät stoppt plötzlich. Gerät überlastet. Gerät ausschalten, vom Netz trennen und abkühlen lassen. Zubereitungsmenge verringern. Bei hier nicht aufgeführten Störungen wenden Sie sich bitte an unseren Kunden- dienst. Unsere Kunden berater helfen Ihnen gerne weiter. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen auf der separat beigelegten Garantiekarte. Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind Design- und technische Änderungen möglich. Diese Bedienungsanleitung kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage www.gt-support.de heruntergeladen werden. Störung und Behebung75
Ziehen Sie immer den Netz- stecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und/ oder verstauen! Stromschlag- gefahr! Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere der Antriebseinheit gelangt. Das Gerät nie in Wasser tauchen! Stromschlaggefahr! Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungs- und Scheuermittel. Reinigen Sie die Küchenmaschine nach jedem Gebrauch.
- Zur Reinigung des Gerätes benutzen Sie ein trockenes, allenfalls mäßig feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch.
- Anschließend gut trocken reiben. Reinigung der Zubehörteile Die verschiedenen Aufsätze ((L), (M), (N)), den Spritzschutzdeckel (J) und die Rührschüssel (G) können Sie in warmem, spülmittelhaltigem Wasser reinigen. Anschließend mit reichlich klarem Wasser abspülen und gut tro- cken reiben. Alternativ können Sie die Zubehörteile auch in der Spülmaschine reinigen. Wartung, Reinigung und Pege77
Technische Daten Nennspannung: 220-240 V~ Nennfrequenz: 50-60 Hz Nennleistung: 800 W Schutzklasse:
Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entspre- chend der in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Das Symbol mit der durchge- strichenen Mülltonne bedeu- tet, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind gesetzlich dazu verpflichtet, Elekt- ro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Auf diese Weise wird eine umwelt- und ressourcenschonende Verwertung sichergestellt. Entsorgen77
Batterien und Akkus, die nicht fest vom Elektro- oder Elektronikgerät umschlos- sen sind und zerstörungsfrei entnom- men werden können, sind vor der Abgabe des Geräts an einer Erfassungs- stelle von diesem zu trennen und einer vorgesehenen Entsorgung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen, die zerstö- rungsfrei aus dem Gerät entnommen werden können. Elektro- und Elektronikgerätebesitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich- rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw. Vertrei- bern eingerichteten Sammelstellen abgeben. Die Abgabe von Altgeräten ist unentgeltlich. Generell haben Vertreiber die Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknah- memöglichkeiten in zumutbarer Entfer- nung zu gewährleisten. Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altge- räts bei einem rücknahmepflichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit besteht auch bei Lieferun- gen an einen privaten Haushalt.79
78© Copyright Nadruk of verveelvoudiging (ook van delen) alleen met toestemming van: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Duitsland Dit drukwerk, inclusief al zijn onderdelen, is door de auteurswet beschermd. Elke toepassing buiten de strikt beperkte grenzen van het auteursrecht is zonder toestemming van Globaltronics GmbH & Co. KG verboden en strafbaar. Dat geldt in het bijzonder voor verveelvoudigingen, vertalingen, microverfilmingen en het invoeren en verwerken in elektronische systemen. Toute reproduction ou impression en tout ou partie est interdite sans l’accord de : Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Allemagne Le présent document et l’ensemble de son contenu sont protégés par le droit d’auteur. Toute utilisation sortant du cadre précis défini par le droit d’auteur est interdite et passible de poursuites, sauf autorisation expresse de la société Globaltronics GmbH & Co. KG. Cette mention s’applique notamment à toute reproduction, traduction, archivage sur microfilm ainsi qu’à tout traitement ou sauvegarde sur des systèmes électroniques. Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der: Globaltronics GmbH & Co. KG, Bei den Mühren 5, 20457 Hamburg, Deutschland Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtes ist ohne Zustimmung der Globaltronics GmbH & Co. KG unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.
EinfachAnleitung