GS280X-10 - Säge Greencut - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GS280X-10 Greencut als PDF.
Benutzerfragen zu GS280X-10 Greencut
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GS280X-10 - Greencut und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GS280X-10 von der Marke Greencut.
BEDIENUNGSANLEITUNG GS280X-10 Greencut
Betriebsanleitung MOTOSIERRA GS250X GS280XES
EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GREENCUT Produkt entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie die Qualität schätzen und Ihre Bedürfnisse über einen langen Zeitraum erfüllen werden. Denken Sie daran, dass Sie sich bei Fragen zur Montage, Verwendung, Wartung, Identikation und Fehlersuche sowie zum Kauf von Ersatzteilen und/oder Zubehör an unseren Technischen Dienst wenden können. ACHTUNG: Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Sicherheitshinweise kann zu Schäden für den Benutzer und/oder das Produkt selbst führen. Der Hersteller haftet nicht für Unfälle und Schäden, die dem Benutzer, Dritten und Gegenständen durch Nichtbeachtung des Inhalts dieser Anleitung entstehen. Dieses Produkt ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie dieses Produkt verkaufen, denken Sie daran, dieses Handbuch dem neuen Besitzer zu übergeben. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN UND VORSICHTSMAßNAHMEN Die folgenden Symbole und Signalwörter sollen die mit diesem Produkt verbundenen Gefahren und Informationen erklären. ACHTUNG: Lesen und verstehen Sie alle Warnungen und Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Nichtbeachtung kann zu Stromschlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen.
SYMBOL WORT BEDEUTUNG
ACHTUNG Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die besondere Aufmerksamkeit erfordert, um jegliche Art von Verletzungen und/oder Schäden an der Maschine zu vermeiden. NOTIZ Zeigt nützliche Informationen an, die die Arbeit erleichtern können. INHALT EINLEITUNG 79 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN UND VORSICHTSMAßNAHMEN 79 WARNSYMBOLE 84 WARENBESCHREIBUNG 85 BOX INHALT 88 MONTIEREN 88 PRODUKT-NUTZUNG 90 WARTUNG 93
IDENTIFIKATION UND PROBLEMLÖSUNG 94
TRANSPORT UND LAGERUNG 95
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 9780
Alle Informationen in diesem Handbuch sind für Ihre eigene Sicherheit und die Ihrer Umgebung relevant. Wenn Sie Fragen zu den in diesem Handbuch enthaltenen Informationen haben, wenden Sie sich an einen Fachmann oder an den Technischen Dienst. Die folgenden Informationen über Gefahren und Vorsichtsmaßnahmen enthalten die wahrscheinlichsten Situationen, die während des Gebrauchs dieser Maschine auftreten können. Konsultieren Sie alle Produktdokumentationen, Verpackungen und Etiketten vor der Verwendung. Wenn Sie auf eine Situation stoßen, die nicht in diesem Handbuch beschrieben ist, verwenden Sie den gesunden Menschenverstand, um die Maschine so sicher wie möglich zu benutzen, und wenn Sie eine Gefahr sehen, benutzen Sie die Maschine nicht. BENUTZER
- Dieses Produkt wurde für den Gebrauch durch volljährige Benutzer entwickelt, die diese Anleitung gelesen und verstanden haben. Lassen Sie keine Minderjährigen oder Personen, die diese Anleitung nicht verstehen, das Produkt benutzen.
- Bevor Sie dieses Produkt verwenden, machen Sie sich mit ihm vertraut. Stellen Sie sicher, dass Sie wissen, wo sich alle Steuerungen benden, welche Sicherheitseinrichtungen und wie sie verwendet werden sollen.
- Wenn Sie ein unerfahrener Anwender sind, empfehlen wir Ihnen, einfache Arbeiten zu üben und, wenn möglich, in Begleitung einer erfahrenen Person. PERSONENSCHUTZ
- Zwingen Sie dieses Gerät nicht. Verwenden Sie diese Maschine, Zubehör, Werkzeuge usw. gemäß dieser Anleitung unter Berücksichtigung der Bedingungen und der auszuführenden Arbeiten. Die Verwendung dieses Geräts für einen anderen als den vorgesehenen Zweck kann zu einer gefährlichen Situation führen.
- Seien Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun, wenn Sie dieses Gerät bedienen.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
- Einatmen von Abgasen vermeiden. Diese Maschine produziert gefährliche Gase wie Kohlenmonoxid, die Schwindel, Ohnmacht oder Tod verursachen können.
- Überprüfen Sie, ob alle Sicherheitseinrichtungen installiert und in gutem Zustand sind. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn eine seiner Komponenten beschädigt ist.
- Halten Sie stets die richtige Fußstütze und bedienen Sie die Maschine nur auf einer festen, stabilen und ebenen Fläche. Gleitende oder instabile Oberächen können zum Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über die Maschine führen.
- Halten Sie die Maschine immer mit beiden Händen an den Griffen.
- Beim Arbeiten aus der Höhe niemals an einer Leiter, einem Baum oder einer unsicheren Stütze arbeiten und niemals mit einer Hand bedienen.
- Halten Sie alle Körperteile bei laufender Maschine von Schneidelementen und beweglichen Teilen fern. Vergewissern Sie sich vor dem Start der Maschine, dass das Schneidelement nicht mit Gegenständen in Berührung kommt. Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs kann dazu führen, dass Ihre Kleidung oder Ihr Körperteil durch das Schneidelement geschnitten wird.
- Halten Sie die Säge immer mit der rechten Hand am hinteren Griff und mit der linken Hand am vorderen Griff. Das Halten der Säge mit den Händen nach unten erhöht die Unfallgefahr und sollte niemals durchgeführt werden.
- Überprüfen Sie den Zustand des Baumes, um zu verhindern, dass trockene Äste auf ihn fallen, während Sie schneiden. Wenn Sie einen Ast schneiden, der unter Spannung steht, achten Sie auf die Gefahr eines elastischen Rücklaufs. Wird die Spannung der Holzfasern gelöst, kann der Ast unter Federwirkung den Bediener treffen und/ oder die Säge außer Kontrolle bringen.
- Seien Sie äußerst vorsichtig beim Schneiden von Unkraut und jungen Sträuchern. Feine Materialien können die Sägekette einklemmen und auf Sie projizieren, oder Sie verlieren Ihr Gleichgewicht unter dem Einuss der Zugkraft.
- Wenn Sie ein unerfahrener Benutzer sind, empfehlen wir Ihnen, eine minimale Menge an Übungsholz auf einem Sägebock oder einer Sägegabel zu schneiden.
- Versuchen Sie nicht, das geschnittene Material aus dem Schneidwerkzeug zu entfernen, wenn es sich bewegt. Vergewissern Sie sich, dass die Maschine ausgeschaltet ist, wenn Sie Schmutz entfernen.81
- Nehmen Sie die Maschine niemals mit dem Schneidwerkzeug in die Hand. Schneidwerkzeuge haben scharfe Kanten, die Sie verletzen können.
- Berühren Sie keine Motorkomponenten bei laufender Maschine oder kurz nach dem Stillstand aufgrund der hohen Temperaturen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht bei Regen oder extremer Luftfeuchtigkeit.
- Lassen Sie dieses Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. ARBEITSKLEIDUNGEN
- Ziehen Sie sich angemessen an. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuckstücke, die sich in beweglichen Teilen verfangen können. Wir empfehlen die Verwendung von: - Augenschutz (Schutzbrille). - Gehörschutz. - Kopf- und Gesichtsschutz (Helm und Maske). - Handschutz (widerstandsfähige und rutschfeste Handschuhe). - Beinschutz (Hose). - Fußschutz (rutschfestes Schuhwerk). VIBRATIONEN
- Hohe Vibrationen und lange Einwirkzeiten sind die Faktoren, die zur Erkrankung der weißen Finger (Raynaud- Phänomen) beitragen. Um das Risiko einer Weißngerkrankheit zu reduzieren, müssen Sie sich dieser Empfehlungen bewusst sein: - Immer Handschuhe tragen. - Sorgen Sie sich darum, Ihre Hände immer warm zu halten. - Achten Sie darauf, dass die Kette immer scharf ist. - Machen Sie häuge Pausen. - Halten Sie die Maschine immer an den Griffen fest.
- Wenn Sie eines der Symptome der Weißngerkrankheit bemerken, suchen Sie sofort Ihren Arzt auf.
SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei extremen Temperaturen.
- Halten Sie das Gerät von übermäßiger Feuchtigkeit fern.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen und Stäuben.
- Starten Sie die Maschine niemals in einem geschlossenen Raum oder Gehäuse. Abgase und Kraftstoffdämpfe enthalten Kohlenmonoxid und gefährliche Chemikalien.
- Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unübersichtliche, dunkle Stellen können zu Unfällen führen.
- Entfernen Sie alle Objekte aus dem Arbeitsbereich, bevor Sie dieses System starten. Gegenstände in der Nähe des Produkts können von der Maschine berührt und projiziert werden, was zu Verletzungen führen kann.
- Halten Sie Kinder, Personen oder Tiere fern, während Sie dieses Gerät bedienen.
- Wenn die Arbeit von zwei oder mehr Personen gleichzeitig ausgeführt wird, überprüfen Sie immer den Standort der anderen und halten Sie einen ausreichenden Abstand, um die Sicherheit zu gewährleisten.
- Denken Sie daran, dass der Maschinenbediener für Gefahren und Unfälle verantwortlich ist, die anderen Personen oder Sachen zugefügt werden. Der Hersteller haftet in keiner Weise für Schäden, die durch unsachgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch dieser Maschine entstehen. BRENNSTOFFSICHERHEIT
- Treibstoff und Öl sind gefährlich. Nicht einatmen oder einnehmen. Wenn Sie Kraftstoff und/oder Öl schlucken, suchen Sie umgehend einen Arzt auf. Bei Kontakt mit Kraftstoff oder Öl sofort mit viel Wasser und Seife reinigen, bei Augen- oder Hautreizungen schnellstmöglich einen Arzt aufsuchen.82
- Nicht in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen tanken. Kraftstoff- und Öldämpfe enthalten gefährliche Chemikalien.
- Kraftstoff und Öl sind gefährliche und leicht entzündliche Chemikalien. Bringen Sie keine Flammen, Funken oder Wärmequellen in die Nähe der Maschine. Rauchen Sie nicht, wenn Sie Kraftstoff transportieren, den Tank füllen oder arbeiten. Im Brandfall das Feuer mit einem Trockenpulverlöscher löschen.
- Vor dem Tanken immer den Motor abstellen.
- Tanken Sie immer in gut gelüfteten Räumen und niemals bei laufendem oder heißem Motor.
- Wenn ein Kraftstofeck gefunden wird, den Motor nicht starten oder laufen lassen, bis das Leck behoben ist.
- Vergewissern Sie sich, dass der Tankdeckel richtig geschlossen ist.
- Kraftstoff, der über einen längeren Zeitraum im Vergaser gelagert wird, kann zu einem harten Start führen und die Reparatur und Wartung der Maschine erhöhen.
- Lagern Sie den Kraftstoff immer in zugelassenen Behältern. Nicht länger als 2 Monate lagern, da dies das Starten erschwert und zu einer unbefriedigenden Motorleistung führt.
SICHERHEIT BEI WARTUNG, TRANSPORT UND LAGERUNG
- Produktkontrollen nicht verändern.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob defekte Teile oder andere Bedingungen den ordnungsgemäßen Betrieb der Maschine beeinträchtigen können.
- Nur verschlissene oder beschädigte Teile sofort durch Original-Ersatzteile ersetzen.
- Führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten an der Maschine durch. Versuchen Sie keine Wartungs- oder Reparaturarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Wir empfehlen, dass Wartungs- und Reparaturarbeiten, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, von einer ofziellen Servicestelle durchgeführt werden.
- Beachten Sie die Hinweise zum Schmieren, Spannen und Kettenwechselzubehör. Eine falsch gespannte und gefettete Kette kann brechen und die Rückstoßgefahr erhöhen.
- Reinigen Sie die Maschine, insbesondere den Kraftstofftank, die Umgebung und den Luftlter nach Beendigung der Arbeiten immer von Staub und Schmutz.
- Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie die Zündkerze ab, bevor Sie Einstellungen vornehmen, nachfüllen, Zubehör wechseln, warten, transportieren oder lagern.
- Halten Sie die Griffe dieser Maschine trocken und sauber.
- Wenn die Maschine seltsam zu vibrieren beginnt, schalten Sie sie aus und untersuchen Sie sie auf die Ursache. Wenn Sie den Grund nicht sehen, bringen Sie Ihre Maschine zum ofziellen technischen Dienst.
- Reduzieren Sie die Motordrehzahl beim Abstellen des Motors. Wenn der Motor mit einem Kraftstoffabsperrventil ausgestattet ist, verwenden Sie es, wenn der Motor abgestellt ist.
- Um Verbrennungen oder Brandgefahren zu vermeiden, lassen Sie das Gerät vor dem Transport oder der Lagerung vollständig abkühlen.
- Achten Sie beim Transport des Produkts darauf, dass der Motor abgestellt und die Maschine gegen Umkippen, Verschütten oder Beschädigung gesichert ist.
- Halten Sie beim Transport der Maschine die Säge am vorderen Handgriff bei ausgeschalteter Maschine, der Kette und dem Schwert, die mit dem Deckel bedeckt sind, und in einem Abstand von den Körperteilen. Bei der Lagerung der Motorsäge das Schwert immer mit dem Deckel abdecken.
- Das Gerät ist nicht wetterfest und sollte nicht bei direkter Sonneneinstrahlung, hohen Umgebungstemperaturen oder in feuchten oder nassen Räumen gelagert werden.
- Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. UNERWARTETE REAKTIONEN IM BETRIEB MIT DER KETTENSÄGE
- Seien Sie beim Schneiden mit der Motorsäge immer vorsichtig und achten Sie auf unerwartete Reaktionskräfte. Es gibt drei unvorhergesehene Reaktionskräfte, die an einer Kettensäge auftreten: Rückstoß, Vorwärtszug und Rückstoß.83
- Wenn ein Gegenstand mit der Schneidkette im Bereich der Schwertspitze berührt wird, während er läuft. Die Berührung der Kette an der Schwertspitze kann eine unvorhergesehene Reaktionskraft hervorrufen, die die Schwertspitze nach oben drücken kann und eine Drehbewegung erzeugt, die das Schwert der Kette mit dem Benutzer kollidieren lassen kann. Diese Reaktion kann zum Verlust der Kontrolle über die Maschine und zu schweren Verletzungen führen. VORZIEHEN
- Wenn die Kette abrupt stoppt, wenn sie im Schnittbereich von einem Fremdkörper im Holz eingeklemmt wird oder weil sie nicht richtig geschnitten wird. Die Kette schiebt die Säge nach vorne und wenn sie nicht richtig an den Ast oder Baum gehalten wird, verursacht sie einen unerwarteten Zug, der zum Verlust der Kontrolle und zu schweren Verletzungen führen kann.
- Um dieses “Vorziehen” zu vermeiden, starten Sie den Schnitt mit Vollgas und halten Sie die Maschine während des Schneidens immer auf Vollgas und stützen Sie die Kralle der Säge gegen das zu schneidende Holz ab. RÜCKTASTE
- Ein Rückschlag kann auftreten, wenn das Schwert einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz geschlossen ist und die Kette im Schnitt steckt. Der Spitzenkontakt kann in einigen Fällen eine extrem schnelle Rückreaktion auslösen und das Schwert nach oben und in Richtung des Benutzers bewegen. Ist die Kette in einer Position am oberen Rand des Schwertes verriegelt, kann sie zum Benutzer geschoben werden. In beiden Fällen kann der Benutzer die Kontrolle über die Maschine verlieren und schwer verletzt werden.
- Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren, was zu schweren Verletzungen führen kann.
- Diese Reaktionskräfte sind das Ergebnis einer unsachgemäßen Verwendung des Werkzeugs und/oder unsachgemäßer Verfahren oder Betriebsbedingungen und können durch entsprechende Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden: - Halten Sie die Säge mit beiden Händen und Daumen und Fingern fest um die Griffe der Säge und positionieren Sie Körper und Arme so, dass sie unerwarteten Kräften standhalten kann. - Arme nicht zu weit ausstrecken und nicht über Schulterhöhe schneiden. - Achten Sie immer darauf, wo sich die Spitze des Kettenschwertes bendet. - Achten Sie darauf, dass die Schwertspitze nichts berührt. - Schneiden Sie keine Äste mit der Schwertspitze. - Stellen Sie sicher, dass sich keine Nägel oder Metallteile im Schneidebereich benden und achten Sie besonders auf Nägel oder Eisenteile, die sich um den Schneidebereich herum benden können. Seien Sie auch vorsichtig beim Schneiden von Hartholz, wo die Kette sich verfangen und blockieren kann und somit einen Rückprall verursacht. - Starten Sie mit Vollgas und halten Sie die Maschine während des Schneidens immer auf Vollgas. - Schneiden Sie jeweils nur einen Ast oder ein Stück Holz. - Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Sägekette in einen bereits begonnenen Schnitt einlegen, um fortzufahren. - Schneiden Sie erst mit der Motorsäge, wenn Sie mit der Schnitttechnik vertraut sind. - Nicht in Äste oder Holzstücke schneiden, die während des Schneidens ihre Position verändern können. - Halten Sie die Kette in gutem Zustand. - Arbeiten Sie nur, wenn die Kette gut geschärft und richtig gespannt ist. - Niemals auf der Schnittebene der Motorsäge stehen. - Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Ersatzschwerter und -ketten. Falsch ausgetauschte Schwerter und Ketten können einen Kettenbruch und/oder Rückstoß verursachen. - Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zum Schärfen und Warten der Sägekette. SERVICE
- Lassen Sie das Produkt regelmäßig von einem qualizierten Techniker überprüfen und verwenden Sie nur Originalersatzteile. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst.84 WARNSYMBOLE Die Symbole auf den Warnschildern dieses Systems und/oder in der Bedienungsanleitung weisen auf Informationen hin, die für den sicheren Betrieb dieses Systems erforderlich sind. Achtung, Gefahr! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Tragen Sie einen Schutzhelm. Augen- und Gehörschutz tragen. Tragen Sie eine Maske, um sich vor Staub, Dampf und anderen giftigen Gasen zu schützen. Rutschfeste Schutzhandschuhe tragen. Beinschutz und rutschfeste Sicherheitsstiefel mit Stahlschutz tragen. Sehr heiße Oberäche! Nicht berühren wegen Verbrennungsgefahr. Gefahr, tödliche Gase! Verwenden Sie dieses Gerät nicht in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen. Entzündbarer Brennstoff! Brand- und Explosionsgefahr. Rauchen Sie nicht und lassen Sie keine Flammen in der Nähe des Kraftstoffs oder der Maschine. Auf Kraftstofeckagen prüfen. Personen, die nicht ausreichend geschützt sind, sollten sich in sicherer Entfernung benden. Halten Sie Kinder von der Maschine fern. Gefahr des Materialauswurfes. Seien Sie vorsichtig mit Gegenständen, die von der Maschine berührt und projiziert werden können. Bewegen Sie Ihre Hände oder andere Körperteile nicht in die Nähe der beweglichen Teile der Maschine. Vor der Wartung oder Reparatur der Maschine die Maschine ausschalten und die Zündkerze abziehen. Garantierter Schallleistungspegel XX Lwa, dB(A). Entsorgen Sie Ihr Gerät umweltgerecht. Nicht in Hausmülltonnen entsorgen. Entspricht den CE-Richtlinien.85
WARENBESCHREIBUNG NUTZUNGSBEDINGUNGEN Nur Holz schneiden. Verwenden Sie die Motorsäge nicht für andere, nicht vorgesehene Zwecke. Verwenden Sie die Motorsäge nicht zum Schneiden von Kunststoffen, Ziegeln oder anderen Baumaterialien als Holz. Jede andere als die oben beschriebene Verwendung kann zu gefährlichen Situationen führen und befreit den Hersteller von jeglicher Haftung. DETAILLIERTE PRODUKTBESCHREIBUNG
NOTIZ: Die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte können in Aussehen, Einschlüssen, Beschreibung und Verpackung von den hier gezeigten oder beschriebenen Produkten abweichen.
3. Einhängen des Gurtzeuges
6. Kettenstoßdämpfer
12. Kraftstofftankdeckel
15. Drosselklappensperre
17. Anti-Vibrations-Dichtung
20. Schließen des Luftlters87
TECHNISCHE MERKMALE MOTOSIERRA Modell GS250X LEISTUNGSGERÄT Verdrängung 25,4cc Leistungsabgabe 1,4cv Kraftstoffgemisch Mischung: 95 Benzin / 2-Takt-Motorenöl: 4%. Treibstoffkapazität 310ml Ölkapazität 210ml Kettenöl SAE 30 Öl (speziell für Kettensägen) Vergaser Membrantyp Zündkerze BM6A Zündsystem Elektrischer Anlasser C.D.I. Ölversorgungssystem Automatische Pumpe mit Regler Kettenrad 7T x 0,325’’ (Zähne x Teilung) Abmessungen und Abmessungen 320 x 250 x 250mm (L x B x H Gewicht 3.75kg SCHNEIDKOPF Schwert Typ Zahnradende Schwert Abmessungen 10” (254mm) / 12”(304mm) MOTORSÄGEKETTE Typ Standard 10” CARVING - 1000057R05 Standard 10’’ - 1000057R03 Standard 12’’ - 1000057R04 Schritt 10” CARVING: 1/4” (6,35mm) 10” / 12”: 3/8” (9,52mm) Kaliber 10” CARVING / 10”/ 12”: 0,050” (1,27mm) Anzahl der Zähne 10” CARVING: 60 Zacken 10”: 40 Zacken 12”: 44 Zacken Entspannte Geschwindigkeit 3.000rpm Maximale Drehzahl 10.000rpm NOTIZ: GREENCUT behält sich das Recht vor, die technischen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.88
4. Beschützer des Schwertes
7. Schraubendreher für Vergaser-Einstellung
10. Zahnradschmierpumpe (Ersatz)
15. Benutzerhandbuch
- Nehmen Sie das Produkt und das Zubehör aus der Verpackung. Stellen Sie sicher, dass alle Artikel vorhanden sind.
- Überprüfen Sie das Produkt, um sicherzustellen, dass es während des Transports nicht gebrochen oder beschädigt wurde.
- Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial erst, wenn Sie das Produkt sorgfältig geprüft und zufriedenstellend verwendet haben. ACHTUNG: Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst. Verwenden Sie dieses Produkt nicht ohne Austausch des Teils. Die Verwendung dieses Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen des Bedieners führen. MONTIEREN ACHTUNG: Die Kettensäge kann mit Kunststoffabstandhaltern an oder um die Schwertbolzen herum geliefert werden, der Abstandhalter ist nur für den Versand bestimmt und muss vor der Montage des Schwertes entfernt werden. Nach dem Entfernen der Bremsabdeckung entfernen Sie die gefundenen Kunststoffabstandhalter und montieren Sie das Schwert wie beschrieben. Wenn die Abstandhalter vor der Montage und Verwendung der Motorsäge nicht entfernt werden, kann dies zu Verletzungen, Beschädigungen am Gerät und zum Erlöschen der Garantie führen. Öffnen Sie den Kasten und setzen Sie die Führungsschiene und die Säge wie folgt in das Aggregat ein:
1. Ziehen Sie den Kettenbremshebel nach hinten (oder ziehen Sie ihn nach hinten, wenn die Kettenbremse an
der Säge montiert war).
2. Lösen Sie die Muttern und entfernen Sie das Gerät von der Kettenbremsenabdeckung.
3. Montieren Sie die Klaue (Zahnteil) am Gerät (nur bei einigen Modellen).
4. Montieren Sie die Kette auf dem Kettenrad und montieren Sie die Kette um die Führungsschiene herum in
ihrem Gehäuse. Die Schneideketten sind richtungsabhängig, also vergewissern Sie sich, dass Sie die Kette richtig montiert haben.
5. Stellen Sie die Position des Kettenspanners so ein, dass er in die Nut der Kettenschiene passt.
6. Montieren Sie die Kettenbremsenabdeckung am Gerät. Ziehen Sie die Seitenmuttern nur mit den Fingern
an, nicht mit den Fingern. Das Schwert sollte sich mit den Fingern auf und ab bewegen können.
7. Während Sie die Spitze des Schwertes halten, stellen Sie die Kettenspannung ein, indem Sie die
Spannschraube am Spanner drehen, bis die Haltebänder den Boden der Schwertschiene berühren. Einige Kettenspannschrauben benden sich auf der Vorderseite des Gerätes.
8. Jetzt können Sie die Seitenmuttern mit der Spitze des Schwertes fest anziehen.
9. Mit einer Hand mit Handschuhen die Kette auf Leichtgängigkeit und richtige Spannung prüfen. Fassen Sie
die Kette entlang der oberen Mitte des Kettensägeblattes, wie in der Abbildung unten gezeigt, und heben Sie sie an, um die Spannung zu prüfen. Beim Loslassen muss die Kette schnell wieder einrasten.
10. Wenn die Kette zu locker oder zu fest ist, lösen Sie die Muttern, bevor Sie den Kettenspanner einstellen.
Wenn die Muttern nicht gelöst werden, wird der Spanner beschädigt und die Garantie erlischt. ACHTUNG: Eine neue Kette dehnt sich beim ersten Gebrauch aus. Prüfen Sie die Kettenspannung regelmäßig mit einem Handschuh. Eine lose Kette kann entgleisen und verschleißen, ebenso wie das Schwert. Wenn die Kette angezogen werden muss, vergewissern Sie sich immer, dass die Muttern gelöst sind, bevor Sie den Kettenspanner einstellen.
- Tragen Sie immer Schutzhandschuhe, wenn Sie die scharfe Seite der Kette berühren.
- Ziehen Sie immer den “Zündkerzendraht” ab, bevor Sie das scharfe Ende der Kette berühren.
- Sie sollten die Spannung einer neuen Kette innerhalb von 5 Minuten nach Gebrauch überprüfen. Bei einer alten Kette die Spannung alle 15 Minuten überprüfen.
- Lösen Sie immer die Seitenmuttern, bevor Sie den Kettenspanner einstellen.
(1) Bewegungsrichtung (2) Lockern (3) Festziehen (4) Spannmutter90 PRODUKT-NUTZUNG
KRAFTSTOFF AUFTANKEN ACHTUNG
- Nur neue, saubere, ethanolfreie, bleifreie 95+ mit Zweitaktöl (25:1) verwenden.
- Den Kraftstofftank nicht überfüllen.
- Verwenden Sie keine verunreinigten Sedimente oder Brennstoffe zum Mischen mit Zweitaktöl.
- Lassen Sie kein Wasser oder Schmutz in den Tank eindringen.
- Ziehen Sie den Tankdeckel nach der Zugabe von Kraftstoff fest an.
1. Reinigen Sie die Oberäche um den Tankdeckel herum, um Verunreinigungen zu vermeiden.
2. Lösen Sie langsam den Tankdeckel. Stellen Sie es auf eine saubere Oberäche.
3. Gießen Sie den Kraftstoff vorsichtig in den Tank. Verschüttungen vermeiden.
4. Vor dem Austausch des Tankdeckels ist die Dichtung zu reinigen und zu prüfen.
5. Den Tankdeckel sofort wieder aufsetzen und von Hand festziehen. Säubern Sie alle Kraftstoffverschüttungen.
- Der Startergriff kann sehr schnell zurückspringen, bevor Sie ihn loslassen können, was Ihre Hand stark in Richtung Motor ziehen und eine Verletzung verursachen kann.
- Lassen Sie den Startergriff nicht nach hinten springen, sondern langsam von Hand.
- Achten Sie beim Anlassen des Motors darauf, dass sich das scharfe Teil weit entfernt von Dritten, Tieren oder Gegenständen bendet, da es sich beim Anlassen drehen kann.
- Die Schneide rastet ein und dreht sich, wenn der Motor gestartet und beschleunigt wird.
- Der Rückstoßstarter kann durch Missbrauch beschädigt werden.
- Wenn der Motor startet oder sich erwärmt, können Sie ihn mehrmals starten, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Die Motoren können unregelmäßig laufen, wenn sie kalt sind oder zum ersten Mal verwendet werden.
1. Entfernen Sie immer die Schwertabdeckung, bevor Sie Ihre Motorsäge starten.
2. Wenn Ihre Motorsäge mit einem Dekompressionsventil ausgestattet ist, drücken Sie es jetzt, um den Motor
zu starten und Ihre Motorsäge zu starten (nicht erforderlich bei den meisten Modellen ab 2014).
3. Wenn Ihre Motorsäge eine Starterbirne hat, drücken Sie diese 10 mal, das hilft beim Anfahren und reduziert
die Anzahl der Rucke, die für den Start benötigt werden.
4. Ziehen Sie den Chokehebel ganz heraus.
5. Um die Motorsäge zu starten, legen Sie sie auf eine ebene Fläche. Der Schneidaufsatz darf nicht mit dem
Boden in Berührung kommen, um ein Abblasen beim Anfahren zu verhindern und um sich nicht in eine unnötige Gefahrensituation zu bringen.
6. Um die Säge auf dem Boden zu lassen, legen Sie Ihre linke Hand auf den Lenker und Ihre rechte Hand auf
das Starterseil. Drücken Sie das rechte Ende nach hinten, um die Motorsäge zu stabilisieren.
7. Ziehen Sie das Starterseil langsam mit der rechten Hand, bis Sie Widerstand spüren. Ziehen Sie dann das
Starterseil mehrmals ganz durch, bis der Motor kurz anläuft. Ziehen Sie es nach oben und halten Sie es so senkrecht wie möglich, ohne dass das Seil am Lüftergehäuse hängen bleibt.
8. Der Motor brennt nur kurz und stirbt sofort wieder ab. Drücken Sie die Drossel ganz hinein (einige Modelle
haben eine zweistuge Drossel und reichen nur bis zur Hälfte, bis der Auslöser losgelassen wird, um die Säge zu betätigen).
9. Ziehen Sie das Starterseil wieder, bis der Motor wieder anläuft.
10. Sobald der Motor gestartet ist und läuft, den Gashebel kurz mit dem Zeigenger berühren (der Gashebel
kehrt in die normale Leerlaufstellung zurück, wenn er mit einem zweistugen Gashebel ausgestattet ist).91
11. Heben Sie dann die Motorsäge langsam an und achten Sie darauf, den Gashebel nicht zu berühren.
12. Lösen Sie die Kettenbremse, indem Sie den Kettenbremshebel mit der linken Hand zu sich ziehen. Halten Sie
dabei den Lenker mit der linken Hand. Wenn Sie ein Geräusch wie ein Klick hören, bedeutet das, dass die Kette losgelassen wurde und Sie das Schwert aktivieren können.
13. Prüfen Sie vor dem Start die Kettenschmierung. Halten Sie die Säge gegen einen hellen Hintergrund, wie
z.B. einen Baumstamm oder ein Stück Papier, auf dem Boden und öffnen Sie die Drosselklappe ganz. Wenn dieser Hintergrund Kettenschmiermittel zeigt, können Sie mit der Arbeit beginnen.
14. Die Säge ist nun einsatzbereit. Für sicheres Arbeiten siehe Handbuch.
1. Füllen Sie den Kraftstofftank mit Kraftstoff.
2. Füllen Sie das Öl auf.
3. Schalten Sie die ON/OFF-Taste ein.
4. Ziehen Sie das Starterseil nach außen.
5. Beim ersten Mal müssen Sie das Seil ziehen, bis der Kraftstoff das System passiert hat.
6. Sobald der Motor startet, schieben Sie das Seil ganz hinein, bis der Motor startet und läuft.
WENN DER MOTOR NICHT STARTET
Wiederholen Sie den entsprechenden Startvorgang (heißer oder kalter Motor). Wenn der Motor nach häugen Versuchen nicht startet, kann der Motor ertrinken (zu viel Kraftstoff im Motor); wenn Sie vermuten, dass Ihr Motor ertrunken ist, gehen Sie zum nächsten Abschnitt “Starten eines ertrunkenen Motors”.
STARTEN EINES ERTRUNKENEN MOTORS
ACHTUNG: Ein falscher Einbau der Zündkerze kann zu schweren Motorschäden führen.
1. Ziehen Sie die “Zündkerze” der “Zündkerze”.
2. Mit einem Zündkerzenschlüssel die “Zündkerze” entfernen (gegen den Uhrzeigersinn drehen).
3. Drücken Sie den Chokehebel nach unten.
4. Gashebel voll halten (Vollgas)
5. Ziehen Sie den Startergriff schnell mit der rechten Hand, um überschüssigen Kraftstoff aus dem Brennraum
6. Wischen Sie die Zündkerze mit einem Tuch ab, um überschüssigen Kraftstoff oder Ölablagerungen zu
7. Die “Zündkerze” wieder montieren und fest anziehen, von Hand plus 1/3 Umdrehung mit dem
Zündkerzenschlüssel anziehen.
8. Wiederholen Sie den Startvorgang von WARM ENGINE wie oben beschrieben.
9. Wenn der Motor immer noch nicht anspringt, lesen Sie den Abschnitt zur Identizierung und Fehlersuche.
ABSTELLEN DES MOTORS
ACHTUNG: Das Schneidwerk dreht sich nach dem Loslassen der Drosselklappe oder dem Abstellen des Motors kurzzeitig weiter (Lenkradeffekt). Stellen Sie den Motor ab, indem Sie den Schalter auf “OFF” stellen.
BEFÜLLUNG MIT KRAFTSTOFF
1. Reinigen Sie die Oberäche um den Tankdeckel herum, um Verunreinigungen zu vermeiden.
2. Lösen Sie langsam den Tankdeckel. Setzen Sie die Kappe auf eine saubere Oberäche.
3. Gießen Sie den Kraftstoff vorsichtig in den Tank. Verschüttungen vermeiden.
4. Vor dem Austausch des Tankdeckels ist die Dichtung zu reinigen und zu prüfen.
5. Setzen Sie den Tankdeckel sofort wieder auf und ziehen Sie ihn von Hand an. Säubern Sie alle
Kraftstoffverschüttungen.92
LEERLAUFDREHZAHL PRÜFEN UND EINSTELLEN
Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn etwa zwei bis drei Minuten im Leerlauf, oder bis er sich erwärmt hat. NOTIZ: Die Schnecken der Mischung sind durch die Symbole L (niedrige Drehzahl), H (hohe Drehzahl) und T (Beschleuniger) gekennzeichnet, die auf der Seite der Motorsäge zu sehen sind. Die Schrauben H und L nicht berühren.
1. Wenn sich das Schneidwerk im Leerlauf schnell dreht, reduzieren Sie die Leerlaufdrehzahl, indem Sie die
Drosselklappe ggf. gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Bei Stillstand des Motors die Leerlaufdrehzahl durch Drehen der Drosselschraube im Uhrzeigersinn erhöhen.
VERGASER-EINSTELLUNG ACHTUNG: Das Schneidwerk kann sich bei Leerlaufdrehzahl des Motors drehen. NOTIZ
- Der Motor kehrt auf Leerlaufdrehzahl zurück, nachdem der Gashebel losgelassen wurde.
- Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst.
- In der Regel sollte die Leerlaufdrehzahl des Motors auf ein Minimum reduziert werden, damit sich das Schneidwerk nicht schnell dreht und der Motor nur “läuft”. DREHEN SIE DIE LEERLAUF- UND MISCHSCHRAUBEN AUF WERKSEINSTELLUNG.
1. Drehen Sie die Leerlaufschraube im Uhrzeigersinn, bis sie sich festzieht (nicht anziehen).
2. Leerlaufschraube 5 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Drehen Sie die Mischschnecke im Uhrzeigersinn, bis sie anfängt zu ziehen (nicht anziehen).
4. Die Mischschnecke gegen den Uhrzeigersinn drehen. L 2,5 Umdrehungen und H 1,25 Umdrehungen.
NOTIZ: Para altas altitudes se recomienda utilizar bajo (3 veces) y alto (1,5 veces)
5. Jetzt starten Sie den Motor.
6. Stellen Sie sicher, dass der Choke unten und der Motor warm ist.
7. Den Gashebel ganz durchziehen (Vollgas).
8. Bei laufendem Motor die Mischschnecke im Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor mit voller Drehzahl läuft.
ACHTUNG: Prevenga el daño del motor una vez que el motor esté funcionando a toda su velocidad, gire el contador de tornillos de mezcla en sentido de las agujas del reloj 1/4 de vuelta.
9. Für eine gute Einstellung der Leerlaufdrehzahl einen Schneidkopf einsetzen und die Leerlaufschraube
einstellen, um die Leerlaufbewegung des Werkzeugs zu minimieren und den Motor ruhig laufen zu lassen.93
WARTUNG JEDE VERWENDUNG JEDEN MONAT ODER 12H NUTZUNG ALLE 3 MONATE ODER 30H NUTZUNG ALLE 6 MONATE ODER 60H NUTZUNG ALLE 12 MONATE ODER 100H NUTZUNG Auf lose Muttern und/ oder Schrauben prüfen Prüfen Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern an. Vollständig Ersetzen Luftfilter Prüfen Bei Bedarf reinigen / ersetzen Kraftstofffilter (falls vorhanden) Vericar Ersetzen Zündkerze Vericar Ersetzen Reinigung des Kraftstofftanks Vollständig Ersetzen Kraftstoffleitung Prüfen Bei Bedarf auswechseln Kette Prüfen Bei Bedarf auswechseln Einstellung der Leerlaufdrehzahl Anpassen Regelmäßige Aufkohlung Prüfen Reinigung der Brennkammer Prüfen Ersetzen WARTUNG Eine gute Wartung verlängert die Lebensdauer der Maschine. Bei längerem oder ständigem Gebrauch kann eine intensivere Wartung erforderlich sein, damit die Maschine weiterhin einwandfrei funktioniert. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass der Motor vollständig abgeschaltet ist, bevor Sie eine Wartung oder Reparatur durchführen. Dadurch werden potenzielle Risiken ausgeschlossen. ACHTUNG
- Tragen Sie immer Handschuhe, wenn Sie um das Messer herum arbeiten.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile für diese Maschine.
- Der Betrieb des Motors ohne Schalldämpfer oder mit einem beschädigten Schalldämpfer kann das Motorgeräusch so stark erhöhen, dass ein Hörverlust entsteht. NOTIZ: Diese Maschine darf niemals mit einem defekten oder fehlenden Funkenfänger oder Schalldämpfer betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass der Schalldämpfer richtig befestigt und in gutem Zustand ist. Ein beschädigter Schalldämpfer ist eine Brandgefahr und kann zu Hörverlust führen.
1. Entfernen Sie vorsichtig angesammelten Schmutz oder Schmutz aus dem Schalldämpfer und dem Kraftstofftank.
Die Ansammlung von Schmutz in diesen kann zu Motorüberhitzung, Feuer oder vorzeitigem Verschleiß führen.
2. Auf lose oder fehlende Schrauben oder Komponenten prüfen.94
3. Stellen Sie sicher, dass der Schneidaufsatz sauber und sicher befestigt ist.
4. Überprüfen Sie die gesamte Maschine auf Undichtigkeiten von Kraftstoff oder Fett.
5. Vergewissern Sie sich, dass die Muttern, Bolzen und Schrauben (mit Ausnahme der Vergaser-Einstellschrauben)
6. Reinigen Sie die Heckenscherenmesser von Schmutz und Fremdkörpern.
7. Schmieren Sie die Messer vor Gebrauch und nach dem Tanken.
8. Stellen Sie sicher, dass die Messer nicht beschädigt oder falsch eingestellt sind.
9. Vergewissern Sie sich, dass der Messeraufsatz sicher befestigt ist.
10. Halten Sie die Zündkerzen- und Kabelverbindungen fest und sauber.
11. Reinigen Sie den Motor von allen Verschmutzungen, prüfen Sie, ob die Kühlrippen und der Luftlter nicht
verstopft sind und reinigen Sie sie gegebenenfalls. NOTIZ: Unter schwierigen Betriebsbedingungen (hohe Temperaturen, staubige Bereiche etc.) sind kürzere Wartungsintervalle erforderlich.
IDENTIFIKATION UND PROBLEMLÖSUNG
Die Tabelle enthält einige der häugsten Probleme, ihre Ursachen und Abhilfen.
NOTIZ: Wenn Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst.
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
Der Motor springt nicht an? A. Einziehbarer Anlasser defekt. B. Flüssigkeit im Kurbelgehäuse. C. Innere Beschädigung. Bringen Sie die Maschine zu einem ofziellen technischen Dienst. Keine gute Kompression? A. Zündkerze lose. B. Übermäßiger Verschleiß von Zylinder, Kolben, Ringen. Festziehen und erneut testen. Enthält der Tank keinen frischen Kraftstoff oder die richtige Sorte? Falscher, vergangener oder verunreinigter Kraftstoff, falsche Mischung. Füllen Sie den Tank mit dem richtigen Kraftstoff/Öl-Gemisch. Ist ein Funke in der Steckklemme? A. Der Netzschalter bendet sich in der Stellung “OFF”. B. Kurzschluss-/ Erdschlussprobleme. C. Das Zündgerät ist defekt. Schalter in Stellung “ON” bringen und neu starten. Überprüfen Sie die Zündkerze. A. Wenn der Stopfen nass ist, kann sich überschüssiger Kraftstoff im Zylinder benden. B. Der Stecker ist verschmutzt oder falsch geöffnet. C. Der Stecker ist innen beschädigt oder falsch dimensioniert.
1. Ziehen Sie die Motorkurbel ab,
setzen Sie den Stecker wieder ein und starten Sie neu.
2. Reinigen und ersetzen Sie den
Stecker bei 0.6mm-0.7mm und setzen Sie ihn zurück.95
PROBLEM URSACHE LÖSUNG
Überhitzt der Motor? Der Bediener ist mit der Maschine überfordert. Die Vergasermischung ist zu mager. Der Lüfter, die Lüfterhaube oder der Zylinder ist verschmutzt oder beschädigt. Schnitt mit geringerer Geschwindigkeit. Bringen Sie die Maschine zu einem ofziellen technischen Dienst. Bei Bedarf reinigen oder ersetzen. Der Motor klopft oder macht Geräusche. Er ist überhitzt. Falscher Kraftstoff. Kohlenstoffablagerungen in der Brennkammer. Überprüfen Sie, ob der Kraftstoff die richtige Oktanzahl hat und ob sich kein Alkohol im Kraftstoff bendet. Füllen Sie die Maschine mit dem richtigen Kraftstoff. Der Motor läuft nicht bei allen Drehzahlen normal. Schwarzer Rauch oder kohlensäurefreier Kraftstoff entweicht aus dem Auspuffrohr. Auf dem Kolben oder Schalldämpfer benden sich Kohlenstoffablagerungen. Das Luftlterelement ist verstopft. Zündkerze ist lose oder beschädigt. Luft entweicht oder die Kraftstofeitung klemmt. Da ist Wasser im Treibstoff. Der Kolben klemmt. Defekter Vergaser und/oder Membran. Das Kraftstoffgemisch für einen Zweitaktmotor ist falsch. Bringen Sie die Maschine zu einem ofziellen technischen Dienst. Reinigen oder ersetzen Sie den Luftlter. Ziehen Sie die Zündkerze an oder tauschen Sie sie aus und starten Sie die Maschine neu. Den Kraftstofflter und/oder die Kraftstofeitung reparieren oder ersetzen. Füllen Sie den Tank mit dem richtigen Kraftstoff/Ölgemisch. Bringen Sie die Maschine zu einer autorisierten Servicestelle. NIEDRIGE LEISTUNG NOTIZ: Wenn Sie das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Technischen Dienst.
TRANSPORT UND LAGERUNG
- Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es transportieren oder lagern.
- Vermeiden Sie beim Abstellen der Maschine in einem Fahrzeug einen Ort, der dem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Wird die Maschine für viele Stunden in einem verschlossenen Fahrzeug belassen, können hohe Temperaturen im Fahrzeuginneren den Kraftstoff verdunsten lassen und eine mögliche Explosion verursachen.
- Um Kraftstoffverluste während des Transports zu vermeiden, sollte das Produkt in seiner normalen Betriebsstellung und bei geschlossenem Tankdeckel gesichert werden.
- Lagern Sie das Produkt immer an einem sauberen, sicheren und trockenen Ort mit Temperaturen zwischen 0º und 45ºC.
- Das Gerät ist nicht wetterfest und sollte nicht bei direkter Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen oder in feuchten Räumen gelagert werden.96
- Lagern Sie das Gerät niemals an Orten, an denen brennbare Materialien, brennbare Gase oder Flüssigkeiten usw. vorhanden sind.
- Lagern Sie die Maschine immer mit installiertem Schneidelementschutz.
- Um die Brandgefahr zu verringern, halten Sie die Maschine sauber, indem Sie Material-, Öl- und Fettspuren entfernen.
- Bei längerer Lagerung die Maschine ohne Brennstoff lagern. Die gelagerten Brennstoffe müssen mit einem Stabilisator stabilisiert werden.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Lagerung ab 30 Tagen ohne Verwendung:
1. Reinigen Sie die äußeren Teile gründlich und tragen Sie eine leichte Ölschicht auf alle Metalloberächen auf.
2. Entfernen Sie die Zündkerze und geben Sie etwa 3 ml Öl in den Zylinder durch das Loch in der Zündkerze.
Ziehen Sie das Starterkabel 2 bis 3 mal langsam heraus, damit das Öl das Innere des Motors gleichmäßig bedeckt. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein.
3. Staub/Abfall aus dem Luftlterelement mit Druckluft ausblasen, falls vorhanden.
4. Lagern Sie die Maschine an einem sauberen, trockenen und staubfreien Ort.
5. Vergewissern Sie sich immer, dass die Kettensäge die richtige Abdeckung am Schwert und an der Kette hat.
ENTSORGUNG UND RECYCLING
Abgenutzte Produkte sind potentiell recycelbar und sollten nicht über den üblichen Abfall entsorgt werden. Helfen Sie uns, die Umwelt zu schützen und die natürlichen Ressourcen zu schonen. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Nicht im Hausmüll entsorgen. Seine Kunststoff- und Metallteile können getrennt und recycelt werden. Bringen Sie dieses Gerät zu einem zugelassenen Recyclingzentrum (grüner Punkt). Benzin, Altöle, Öl/Benzin-Mischungen und mit Benzin beeckte Gegenstände (z.B. Lumpen) dürfen nicht in den normalen Müll, Abwasser, Schmutz, Flüsse, Seen oder das Meer entsorgt werden. Ölverschmutzte Gegenstände sind gemäß den örtlichen Vorschriften zu entsorgen: Bringen Sie sie zu einem Recyclingzentrum. Die in der Verpackung der Maschine verwendeten Materialien sind recycelbar: Bitte entsorgen Sie sie in einem geeigneten Behälter. GARANTIE GREENCUT gewährt auf alle GREENCUT Produkte eine Garantie von 3 Jahren (gültig für Europa). Die Gewährleistung richtet sich nach dem Kaufdatum unter Berücksichtigung des Verwendungszwecks des Produkts. Als Garantiebedingung muss der Originalbeleg mit Angabe des Kaufdatums und seiner Beschreibung sowie des defekten Werkzeugs vorgelegt werden. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf normalen Verschleiß, insbesondere an Schaufeln, Schaufelbefestigungen, Turbinen, Lichtquellen, Lüfter- und Antriebsriemen, Laufrädern, Luftltern, Zündkerzen und Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, insbesondere durch Nichtbeachtung der Betriebs- und Wartungsanleitung. Bei Reparaturen oder Modikationen durch den Verbraucher oder mit anderen als Original-GREENCUT-Ersatzteilen erlischt die Gewährleistung. Im Falle eines berechtigten Gewährleistungsanspruchs sind wir berechtigt, das defekte Werkzeug nach unserer Wahl kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen.97
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, PRAT INTERNATIONAL BRANDS S.L., Inhaber der Marke GREENCUT, mit Sitz in der Calle Migdia S/N. 43830 - Torredembarra, Spanien, erklären wir dass die Kettensäge GS250X/GS280X, ab der Seriennummer 2016 den Anforderungen der geltenden Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates entsprechen:
- Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG.
- Richtlinie 2004/108/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG.
- Richtlinie 2000/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen.
- Richtlinie 2010/26/EU der Kommission vom 31. März 2010 zur Änderung der Richtlinie 97/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte. Harmonisierte Normen: EN ISO 11681-1:2011, EN ISO 11681-2:2011, EN 55012:2007+A1:2009, EN 61000-6-1:2007 Das gelieferte Produkt entspricht dem Muster, das zur EG-Baumusterprüfung eingereicht wurde. VALLS, 23 mai 2023, Mireia Calvet, CEO (Prokurist und verantwortlich für die technische Dokumentation).®
EinfachAnleitung