WATER 3020 - Wasserkocher GUTFELS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WATER 3020 GUTFELS als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher |
| Marke | GUTFELS |
| Modell | WATER 3020 |
| Fassungsvermögen | 1,7 L (Schätzung) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 2200 W (Schätzung) |
| Gehäusematerial | Edelstahl |
| Deckelmaterial | Kunststoff (Schätzung) |
| Drehsockel | Ja |
| Automatische Abschaltung | Ja |
| Trockengehschutz | Ja |
| Wasserstandsanzeige | Ja (skaliert MIN/MAX) |
| Herausnehmbarer Filter | Ja (Filterpatrone) |
| Deckelöffnung | Entriegelungsknopf |
| Griff | Ergonomisch (Schätzung) |
| Gewicht | Ca. 1 kg (Schätzung) |
| Garantie | 2 Jahre |
| Reinigung | Weiches Tuch, regelmäßige Entkalkung |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - WATER 3020 GUTFELS
Benutzerfragen zu WATER 3020 GUTFELS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WATER 3020 - GUTFELS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WATER 3020 von der Marke GUTFELS.
BEDIENUNGSANLEITUNG WATER 3020 GUTFELS
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
EN INSTRUCTION MANUAL
FR NOTICE DUTILISATION
Sehr geehrte Kunden,
wir danken Ihnen fur den Kauf unseres Gerätes.
Sie haben gut gewählt. Ihr Gutfels - Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das hochste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet- wie andere Gutfels - Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa arbeiten.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Es beinhaltet wichtige Sicherheitsanweisungen und Informationen bezüglich des Betriebs und der Wartung des Geräts. Eine richtige Handhabungträgt zu einer effizienten Nutzung bei.
Die falsche Nutzung konne zu gefährlichen Situationen führen, besonderss für Kinder. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung fur den späteren Gebrauch auf. Geben Sie sie an jedem zukünftigen Besitzer thesees Produkts weiter. Bei Zweifeln bezuglich Fragen oder Themen, die nicht ausfuhrlich in dieser Gebrauchsanweisung beschreiben sind, Kontaktieren Sieitte Ihren Handler, einen autorisierten Techniker oder gehen Sie auf unsere Homepage: www.ggv-service.de
Der Hersteller arbeitet stets an der Entwicklung aller Typen und Modelle. Bei allen Typen und Modellen sind Änderungen an Design, Eigenschaften und Ausrüstung ohne vorherige Mitteilung vorbehalten.
Gerätekenenlernen
Lieferumfang/ Geräteile
| Lieferumfang/Geräteile | cope of delivery/components | Contenu de la livraison/PIèces de l'appareil |
| 1) Deckel | 1) Cover | 1) Couvercle |
| 2) Ausguss | 2) Spout | 2) Bec verseur |
| 3) Gehäuse | 3) Housing | 3) Boîtier |
| 4) Sockel | 4) Base | 4) Socle |
| 5) Ein-/Ausschalter | 5) On/Off switch | 5) Bouton marche/arrêt |
| 6) Handgriff | 6) Handle | 6) Poignée |
| 7) Taste Deckelöffnung | 7) Cover opening button | 7) Bouton d'ouverture du couvercle |
| Leveringsomvang/apparaatonderdelen | Descripción del articULO | Volume de fornecimiento/peças do aparelho |
| 1) Deksel | 1) Tapa | 1) Tampa |
| 2) Gietopening | 2) Boquilla | 2) Bico |
| 3) Behuizing | 3) Carcasa | 3) Caixa |
| 4) Sokkel | 4) Base | 4) Base |
| 5) Aan/uit-schakelaar | 5) Interruptor On / Off | 5) Botão ligar/desligar |
| 6) Handvat | 6) Asa de mano | 6) Pega |
| 7) Knop voor openen van deksel | 7) Botón de aperture de la tapa | 7) Botão da abertura da tampa |

Technische Daten ; Technical information ; Caracteristiques techniques Technische gegevens; Especificaciones Tecnicas Especificações(ECNCAS)
| Modell WATER 3020 | |
| Elektrischer Anschluss Volt / Hz | 220-240 V~ |
| Electrical connection Voltage - frequency | 50-60 Hz |
| Raccordement électrique (tension - fréquence) | |
| Elektrische aansluiting (Spanning - freiagentie) | |
| Ligação électrique Volt / Hz | |
| Volumen; Capacity | 1,5 L |
| Contenance; Capaciteit | |
| Leistung; Power | 1850-2200 W |
| Puissance; Vermogen | |
| EAN | 4016572025170 |
CE-Kennzeichnung
Zum Zeitpunkt der Markteinführung erfüllt das Produkt die Anforderungen, die in der Richtlinie zur Vereinheitlichung der Gesetze der Mitgliedstaaten bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU von elektrischer Ausrüstung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (2014/35/EU) festgelegt wurden. Dieses Produkt ist mit dem CE-Kennzeichen identifiziert und wird mit einer Konformitätserklärung zur Untersuchung durch die Marküberwachungsatorität gefleiert.
CE Marking
1.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 7
1.2 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen 7
1.3 Fehlgebrauch 7
1.4 Restgefahren 8
2 Geräte und Lieferumfang prufen 8
3 Inbetriebnahme 9
4 Reinigung und Pflege 10
5 Fehler beheben 11
6 Altgeräteentsorgung 11
7 Garantiebedingungen 12
8 Safety 14
1.1 Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät ist ausschließlich zum Erhitzen von Wasser konzediert. Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Gerat nicht fur andere Zwecke als zum Erhitzen von Wasser benutzen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung fur eventuelle Schaden.
- Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
- Jedwede Verwendung, die außerhalb dieser Anwendungsbereiche liegt, ist nicht bestimmungsgemäß und gilt somit als Fehlgebrauch.
Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
1.2 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen
Das Gerät dürfen Kinder ab 8 Jahren sowie Personen, deren physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten beeinträchtigt sind, oder die einen Mangel an Erfahrung und/oder Wissen vorweisen, bedieren. Jedoch muss man sie damit beaufsichtigen oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterweisen und sie müssen die möglichen Gefahren verstehen.

GEFAHR
ERSTICKUNGS DURING VERPACKUNGSMATERIALIEN!
Kinder beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielten.

GEFAHR
STRANGULIERUNGS DURCH NETZKABEL
Kinder unter 8 Jahren vom Netzkabel des Gerätes fernhalten.
1.3 Fehlgebrauch
Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind damit untersagt:
- Für die gewerbliche Nutzung ist das Gerät nicht geeignet.
Gerat nicht im Freien aufstellen. Das Gerat ist nicht fur den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
Das Gerat nicht in einer frei Ben, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nae von brennbarem Material aufstellen.
Gerat nicht mit Mehrfachsteckdosen am Stromnetz anschließen.
- Netzkabel nicht auf Spannung verlegen.
- Netzkabel nicht knicken.
Gerat so aufstellen, dass der Netzstecker zuganglich ist.
- Den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdoseziehen. Stellen Sie das Gerät nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche.
- Stellen Sie das Gerät nie auf oder in der Nähe von bereits Oberflächen ab (z.B. Herdplatten etc.). Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn die Kunststoffbauteile des Gerätes Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben.
1.4 Restgefahren

GEFAHR
STROMSCHLAG!
- Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Handen anfassen.
- Außer den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten keine Eingriffe am Gerät vornehmen.
Vor jedem Reinigungsd oder Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen.
- Sind Netzkabel oder Netzstecker beschädigt, Gerät nicht mehr benutzen.
2 Geräte und Lieferumfang prüfen
Gerä auspacken
Vor dem Öffnen die Verpackung auf Schäden prüfen. Die Verpackung muss unbeschädigt sein.
Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen benutzten Im Schadensfall an den Lieferanten/Händler wenden.
Gerät aus der Verpackung entnahmen.
Lieferung auf Vollständigkeit prufen.
Bei unvollständiger oder beschädigter Lieferung Kundendienst siehe Serviceadresse kontaktieren.
ACHTUNG
SACHSCHADEN!
- Verpackungsmaterial nicht mit einem scharfen Gegenstand, z.B. Teppichmesser durchtrennen.
- Transportschutz entfernen
Das Gerät sowie Montage oder Zubehörteile sind für den Transport geschützt. Alle Klebebänder und Verpackungsteile aus dem Gerät - Auf dem Gerät können sich Sticker mit Warnhinweise befinden. Diese unbedingt beachten und nicht vom Gerät entfernen.
Elektrischer Anschluss

GEFAHR
STROMSCHLAG DURCH FEHLANSCHLUSS
Das Gerät muss beim Anschlieben an das Stromnetz ausgeschaltet sein.
Der Schalter muss auf 0^ stehen.
- Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild überprüfen.
Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild am Gerät. - Netzkabel an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen.
3 Inbetriebnahme
Gerat bedieren
Der Wasserkocher wird während des Betriebs heißt und es tritt—heiter Dampf aus, sodass man sich verbrennen oder verbrufen kann!
Wenn der Deckel beim Einschalten nicht richtig verschlossen ist, kann der Wasserkocher nicht automatisch abschalten und das weiß Wasser kann überkochen.
- Niemals die freißen Teile des Wasserkochers berühren.
- Den Wasserkocher ausschließlich am Griff anfassen. Auch andere Benutzer auf die Gefahren hinweisen!
Von austretendem Wasserdampf fernhalten. - Beachten, dass aus dem Wasserkocher auch nach dem Abschalten geßer Dampf entweichen kann!
- Immer den Deckel schlieBen, bevorman den Wasserkocher anschaltet. Darauf achten, dass der Deckel hörbar einrastet und verriegelt ist.
- Den Deckel stets geschlossen halten, während Sie das erhützte Wasser ausgießen.

VORSICH
VERLETZUNGS- UNDBESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
Wenn man zu viel Wasser in dem Wasserkocher erhitzt, kann heiBes Wasser aus dem Wasserbehälter herausspritzen, wenn man zu weniger Wasser erhitzt, kann der Wasserkocher überhitzen und dadurch Schadennehmen.
- Beim Einfüllen des Wassers beachten, dass der Wasserstand zwischen MIN und MAX auf der Füllstandsanzeige liegen muss.
- Die Taste für die Deckelverriegelung drücken, um den Deckel zu öffnen.
-
Die gewünschte Menge kaltes Wasser in den Wasserbehälter füssen.
-
Den Wasserbehälter auf den Sockel setzen.
- Den Deckel schlieben. Darauf achten, dass der Deckel hörbar einrastet.
- Den Ein-/Ausschalter nach unter drücken. Ein-/Ausschalter und Füllstandsanzeige leuchten und das Wasser erhützt. Wenn das Wasser kocht, schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus und die Beleuchtung erlischt.
- Um den Kochvorgang vorzeitig zu unterbrechen, den Ein-/Ausschalter nach oben drucken.
- Einemomentwarten,bisdas Wasser nicht mehr sprudelt.
- Den Wasserbehälter vom Sockel gehmen.
- Das Wasser langsam durch die Ausgießöffnung ausgießen.
- Der Hersteller empfeihlt, abgestandenes Wasser nicht erneut zu erhitzen. Gießen Sie es weg oder nutzen Sie es abgekühlt als Blumenwasser.
Trockenlaufschutz
Um eine Beschädigung des Wasserkochers zu verhindern, schaltet sich der Trockenlaufschutz automatisch ein, wenn keine Flüssigkeit mehr im Wasserkocher ist. Diese Funktion dient ausschließlich als Sicherheitseinrichtung und ist nicht dafür gedacht, den Bedienkomfort zu erhöhen.
Falls der Trockenlaufschutz ausgelost wurde:
- Den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
- Den Wasserkocher abkühlen setzen. Anschließlich kann man den Wasserkocher wieder wie gewohnt benutzen.
4 Reinigung und Pflege
Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen einschließlich Zubehör und Innenausstattung regelmäßig reinigen. Vor allen Wartungs- und Pflegetätigkeiten das Gerät vom Stromnetz trennen.
ACHTUNG
SACHSCHADEN!
Unsachgemäß Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
Das Gerät vor dem Reinigen ausschalten und den Stecker aus der Steckdoseziehen.
- Für die Reinigung ein weiches Tuch verwenden n.
Das Gerat ist nicht spulmaschinengeignet.
- Das Gerät niemals in Wasser eintauchen.
Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinigen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen.
- Keine scheuernden, aggressiven Reinigungsmittel benutzen. Keine kratzenden Schwämme verwenden.
- Atherische Ole und organische Lösungsmittel, z.B. Saft von Zitronen- oder Apfelsinenschalen, Buttersäure oder Reinigungsmittel, die Essigsäure enthalten, konnen Kunststoffe angreifen. Solche Substanzen nicht mit den Geräteilen in Kontakt bringen.
ACHTUNG
KURZSCHLUSS!
Wasser im Gehäuse kann einen Kurzschluss herbeiführen.
Gerät niemals in Wasser tauchen
Gerät reinigen
- Netzsteckerziehen.
- Gerät vor Reinigung abkühlen lessen
- Für die Reinigung des Wasserbehalters Plastik oder Glas mit herkömmlichem Spulmittel
spulen. Wasserbehälter aus Edelstahl von außen ein im
Fachhandel erhältliches Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Dabei die Herstellerangaben zum Gebrauch beachten.
- Das Gehäuse mit einem weichen Tuch reinigen.
- Den Deckel des Wasserbehalters offen.
- Den Filtrereinsatz entnehmer, der vor der Ausgieböffnung befestigt ist. Dafur den Filtrereinsatz an dem breiten Steg anfassen und nach oben aus der Halterung ziehen. anschließend unter laufendem Wasser abspulen
- Nach dem Reinigen alle Teile trockenreiben.
- Anschließend das Gerät wieder zusammenbauen. Netzsteckerziehen.
Entkalken
Der Hersteller empfeht, das Gerät regelmäßig zu entkalken, da sich bei einem stark verkalkten Gerät der Stromverbrauch erhöht.
In welchen Abständen man das Gerat entkalken sollen, ist abhängig vom Härtegrad des verwendeten Wassers und der Häufigkeit der Benutzung.
Das Gerät bei normaler Benutzung und weichem Wasser alle 3 Monate bei hartem Wasser 1x pro Monat entkalken.
Informationen über die Wasserhärte erhalt man beim zuständigen Wasserwerk.
Das Gerat spätestens entkalken, wenn der Kochvorgang sehr lange dauert oder sich stärkere Kalkablagerungen auf der Heizplatte im Wasserbehälter gebildet haben.
Die Entkalkungsflüssigkeit in den Wasserbehälter füllen. Hierfür kann man Haushaltssessig mit Wasser im Verhältnis 1:1 mischen oder man verwendet handelsüblichen Entkalker. Bei der Verwendung eines Entkalkers die Herstellerangaben zum Gebrauch beachten.
Die Entkalkungsflüssigkeit im Gerat aufkochen.
Die Flüssigkeit nach dem Kochen etwas eine halbe Stunde einwirken.
lassen
- Bei stärkerer Verkalkung die Flüssigkeit ein zweites Mal aufkochen.
AnschlieBend die Flüssigkeit weggieBen.
- Frisches Leitungswasser aufkochen und nach dem Kochen wegschütten.
- Nun ist das Gerät entkalkt und man kann es wieder wie gewohnt benutzen.
Aufbewahren
Das Gerat ggf. noch einmal reinigen. Das Gerat und alle Zubehörteile an einem trockenen Ort aufbewahren, der vor direktem Sonnenlicht und dem Zugriff durch Kinder oder Tiere geschützt ist.
5 Fehler beheben
| Problem Ursache Lösung | ||
| Keine Funktion | Steckt der Stecker in der Steckdose? | Den Stecker in die Steckdose stecken. |
| Steuht der Wasserbehälter richtig auf dem Sockel? | Den Wasserbehälter richtig auf den Sockel stellen. | |
| Hat der Trockenlaufschutz ausgelöst? | Siehe Abschnitt „Trockenlaufschutz". | |
| Kochvorgang Bauert sehr lange. | Überprüfen, ob der Wasserkocher zu entkalken ist. | Siehe Kapitel „Entkalkung". |
| Beim Ausgießen gelangt nur weniger Wasser aus dem Ausguss. | Prüfen, ob der Filtrereinsatz vor dem Ausguss verschmutzt ist. | Den Filtrereinsatz reinigen. |
| Auf dem Boden des Wasserbehalters bilden sich Flecken. | Es handelt sich damit um Kalkablagerungen. Diese sind unschädlich, man sollte sie jedoch regelmäßig entfernen. | Siehe Kapitel „Entkalkung". |
| Wasserkocher schaltet nicht ab, obwohl das Wasser kocht. | Den Wasserkocher ausschalten, indem man den Ein-/Ausschalter nach oben drückt.Wasserkocher abkühlen setzen.Prüfen, ob der Deckel geschlossen und eingerastet ist. | |
6 Altgeräteentsorgung

Dieses Produkt wird gemäß der europäischen Abfallrahenrichtlinie 2012/19/EU gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die richtige Entsorgung des Produkts. Die umweltgerechte Entsorgung wird mögliche negative Folgen für die Gesundheit verhindern, die durch eine falsche Entsorgung verursacht werden. Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung gibt an, dass
deses Produkt nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt an/be einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischer und elektronischer Ausrüstung zurückgeben.
Die Entsorgung muss die bestehenden lokalen Vorschriften erfüllen. Für weitere Informationen kontaktieren.
7 Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lessen das Gewährleistungsrecht des Endabnehmers unberührt. Für diese Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Als Käfer eines Gutfels - Gerätes haben Sie eine Herstellergarantie (2 Jahre ab Kaufdatum).
Während dieser Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit, ihre Ansprüche direkt in der Serviceplattform des Herstellers unter www.ggv-service.de geltend zu machen.
Beim Abschluss einer zusätzlichen Garantie zwischen Ihnen und Ihr hem Handler sind jegliche Ansprüche nach Ablauf der 24-monatigen Herstellergarantie ausgeschlossen Wenden Sie sich in thisem Fall direkt an Ihrem Handler.
Leistungsdauer
Die Garantie lauft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich. Voraussetzung ist, dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 18 Monaten ist der Käfer verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand. Bei gewerblicher Nutzung (z.B. in Hotels, Kantinen) oder bei Gemeinschaftsnetzung durch mehrere Haushalte, beträgt die Garantie 12 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich. Voraussetzung ist, dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 6 Monaten ist der Käfer verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand.
Durch die Inanspruchnahme der Garantie verlangert sich die Garantie weder für das Gerät noch für die neu eingebauten Teile.
Umfang der
Mängelbeseitigung
Innerhalb der genannten Fristen beseitigen wir alle Mangel am Gerat, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzufahren sind. Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
Ausgeschlossen sind:
Normale Abnutzung, vorsatzliche oder fahrlässige Beschädigung, Schäden, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäß Aufstellung bzw. Installation oder durch Anschluss an falsche Netzspannung entstehen Schäden aufgrund von chemischer bzw. elektrothermischer Einwirkung oder durch sonstige anormale Umweltbedingungen, Glas-, Lack- oder Emaille-Schäden und evtl. Farbunterschiede sowie defekte Gluhlampen. Ebenso sind Mängel am Gerät ausgeschlossen, die aufgrund von Transportschäden zurückzuführen sind. Wir erbringen auch dann keine Leistungen, wenn -ohne unsere besondere schriftliche Genehmigung-von nicht ernächtigten Personen am Gerät Arbeiten vorgenommen oder Teile fremder Herkunft verwendet wurden. These Einschränkung gilt nicht fur mangelfrei, durch eine qualifizierte Fachkraft mit unseren Originalteilen, durchgeführte Arbeiten zur Anpassung des Gerätes an die technischen Schutzvorschriften eines anderen EU-Landes.
Geltungsbereich
Unsere Garantie gilt fur Geräte, die in der Bundesrepublik, Deutschland oder Österreich erworben wurden und in Betrieb sind. Bei Reklamationen defekter Geräte müssen Absender- und Empfänger Anschrift in der Bundesrepublik, Deutschland oder Österreich sein. Für Geräte, die in anderen europäischen Ländern erworben und betrieben werden, gelten die Garantiebedingungen des Verkaufers.
Für Reparaturaufträge außerhalb der
Garantiezeit gilt:
- Wird ein Gerät repariert, sind die Reparaturrechnungen(soften fällig und ohne Abzug zu bezahlen.
Dear Customer,