ACD-18KBTU - Klimaanlage AIWA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ACD-18KBTU AIWA als PDF.
| Produkttyp | Klimaanlage mit Wärmepumpe |
| Marke | Aiwa |
| Modell | ACD-18KBTU |
| Kühlleistung | 5100 W (1250-5900 W) |
| Heizleistung | 5130 W (1250-6080 W) |
| Energieeffizienzklasse (Kühlen) | A++ |
| Energieeffizienzklasse (Heizen, durchschnittlich) | A+ |
| Kältemittel | R32, 1,00 kg, GWP 675 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz, 1 Phase |
| Betriebsstrom (Kühlen) | 8,2 A (1,7-12,0 A) |
| Abmessungen Innengerät (B x H x T) | 920 x 306 x 195 mm |
| Abmessungen Außengerät (B x H x T) | 853 x 602 x 349 mm |
| Nettogewicht innen | 11 kg |
| Nettogewicht außen | 35 kg |
| Schalldruckpegel innen (max) | 54 dB(A) |
| Schalldruckpegel außen | 65 dB(A) |
| Luftstrom innen | 820 m³/h |
| Entfeuchtung | 1,5 L/h |
| Max. Kältemittelleitungslänge | 25 m |
| Max. Höhenunterschied | 10 m |
| Empfohlene Fläche | 20-35 m² |
| Hauptfunktionen | Kühlen, Heizen, Lüfter, Entfeuchtung, Turbo, Schlafmodus, Timer, Swing, ECO, Stumm, I feel |
| Wartung und Reinigung | Luftfilter regelmäßig reinigen; ein weiches, trockenes Tuch verwenden; vor Reinigung Stromversorgung unterbrechen |
| Sicherheit | Kindersicherung, Kältemittelleckschutz, Notausschaltung |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicecenter; nicht selbst reparieren |
Häufig gestellte Fragen - ACD-18KBTU AIWA
Benutzerfragen zu ACD-18KBTU AIWA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ACD-18KBTU - AIWA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ACD-18KBTU von der Marke AIWA.
BEDIENUNGSANLEITUNG ACD-18KBTU AIWA
SICHERHEITSHINWEISE 34
BEZEICHNUNG DER TEILE 36
FERNBEDIENUNG 38
BEDIENUNGSANLEITUNG 42
ANWEISUNGEN FÜR DIE WARTUNG(R32) 43
VORSICHTSMAßNAHMEN BEI DER INSTALLATION (R32) 47
INSTALLATION DER INNENEINHEIT 50
INSTALLATION DER AUßENEINHEIT 54
TESTBETRIEB 56
WARTUNG 57
FEHLERBEHEBUNG 59
ENTSORGUNGSRICHTLINIE (Europäisch) 60
SICHERHEITSREGELN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR
- Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät installieren und verwenden.
- Während der Installation der Innen- und Außengeräte sollte Kindern der Zugang zum Arbeitsbereich untersagt werden. Unerwünschte Unfälle könnten passieren.
- .Stellen Sie sicher, dass die Basis des Außengeräts fest sitzt.
- Stellen Sie sicher, dass keine Luft in das Kältemittelsystem eindringen kann, und prüfen Sie beim Bewegen der Klimaanlage, ob Kältemittel austritt.
- Führen Sie nach dem Einbau der Klimaanlage einen Testzyklus durch und zeichnen Sie die Betriebsdaten auf.
- Schützen Sie das Innengerät mit einer Sicherung geeigneter Kapazität für den maximalen Eingangsstrom oder mit einer anderen Überlastschutzvorrichtung.
- Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen entspricht. Halten Sie den Schalter oder Netzstecker sauber. Stecken Sie den Netzstecker richtig und fest in die Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags oder eines Brandes aufgrund unzureichenden Kontakts zu vermeiden.
- Überprüfen Sie, ob die Steckdose für den Stecker geeignet ist, andernfalls lassen Sie die Steckdose wechseln.
- Das Gerät muss mit Mitteln zum Trennen vom Versorgungsnetz ausgestattet sein, die eine allpolige Kontakttrennung aufweisen, die eine vollständige Trennung unter Bedingungen der Überspannungskategorie III ermöglicht, und diese Mittel müssen gemäß den Verdrahtungsvorschriften in die feste Verkabelung eingebaut sein.
- Die Klimaanlage muss von Fachleuten oder qualifizierten Personen installiert werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einem Abstand von weniger als 50 cm von brennbaren Substanzen (Alkohol usw.) auf.) oder aus Druckbehältern (z.B. Spraydosen).
- Wenn das Gerät in Bereichen ohne Lüftungsmöglichkeit verwendet wird, müssen Vorkehrungen getroffen werden, um zu verhindern, dass austretendes Kältemittelgas in der Umgebung verbleibt und eine Brandgefahr besteht.
- Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und sollten in den separaten Abfallbehältern entsorgt werden. Bringen Sie die Klimaanlage am Ende ihrer Nutzungsdauer zur Entsorgung in ein spezielles Abfallsammelzentrum.
- Verwenden Sie die Klimaanlage nur gemäß den Anweisungen in dieser Broschüre. Diese Anweisungen sollen nicht alle möglichen
Bedingungen und Situationen abdecken. Wie bei jedem elektrischen Haushaltsgerät sind daher bei Installation, Betrieb und Wartung immer gesunder Menschenverstand und Vorsicht geboten.
-
Das Gerät muss gemäß den geltenden nationalen Vorschriften installiert werden.
-
Vor dem Zugriff auf die Klemmen müssen alle Stromkreise von der Stromversorgung getrennt werden.
-
Das Gerät muss gemäß den nationalen Verdrahtungsvorschriften installiert werden.
-
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
-
Versuchen Sie nicht, die Klimaanlage alleine zu installieren, sondern wenden Sie sich immer an spezialisiertes technisches Personal.
-
Reinigung und Wartung müssen von spezialisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Trennen Sie das Gerät auf jeden Fall vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
-
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen entspricht. Halten Sie den Schalter oder Netzstecker sauber. Stecken Sie den Netzstecker richtig und fest in die Steckdose, um die Gefahr eines Stromschlags oder eines Brandes aufgrund unzureichenden Kontakts zu vermeiden.
-
Ziehen Sie nicht den Stecker heraus, um das Gerät auszuschalten, wenn es in Betrieb ist, da dies einen Funken erzeugen und einen Brand usw. verursachen könnte.
-
Dieses Gerät wurde für die Klimatisierung von Wohnräumen entwickelt und darf nicht für andere Zwecke verwendet werden, z. B. zum Trocknen von Kleidung, Kühlen von Lebensmitteln usw.
-
Verwenden Sie das Gerät immer mit montiertem Luftfilter. Die Verwendung des Conditioners ohne Luftfilter kann zu einer übermäßigen Ansammlung von Staub oder Abfall auf den Innenteilen des Geräts mit möglichen nachfolgenden Ausfällen führen.
-
Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gerät von einem qualifizierten Techniker installiert wird, der überprüft, ob es gemäß den geltenden Rechtsvorschriften geerdet ist, und einen Thermos-Magnetschutzschalter einsetzt.
-
Die Batterien in der Fernbedienung müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden.
DE
Zur Entsorgung von Altbatterien entsorgen Sie die Batterien bitte als sortierten Hausmüll an der zugänglichen Sammelstelle.
- Bleiben Sie niemals längere Zeit direkt dem kalten Luftstrom ausgesetzt. Die direkte und längere Exposition gegenüber kalter Luft kann gesundheitsschädlich sein. Besondere Vorsicht ist in den Räumen geboten, in denen sich Kinder, alte oder kranke Menschen aufhalten.
- Wenn das Gerät Rauch abgibt oder Brandgeruch auftritt, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an das Servicecenter.
- Der längere Gebrauch des Geräts unter solchen Bedingungen kann zu Bränden oder Stromschlägen führen.
- Lassen Sie Reparaturen nur von einer
SICHERHEITSREGELN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR
- Biegen, ziehen oder komprimieren Sie das Netzkabel nicht, da es dadurch beschädigt werden könnte. Stromschläge oder Feuer sind wahrscheinlich auf ein beschädigtes Netzkabel zurückzuführen. Nur spezialisiertes technisches Personal darf ein beschädigtes Netzkabel ersetzen.
- Verwenden Sie keine Erweiterungen oder Gruppenmodule.
- Berühren Sie das Gerät nicht, wenn barfuß oder Körperteile nass oder feucht sind.
- Blockieren Sie nicht den Lufteinlass oder -auslass des Innen- oder Außengeräts. Die Verstopfung dieser Öffnungen führt zu einer Verringerung der Betriebseffizienz der Klimaanlage mit möglichen daraus resultierenden Ausfällen oder Schäden.
- Verändern Sie in keiner Weise die Eigenschaften des Geräts.
- Stellen Sie das Gerät nicht in Umgebungen auf, in denen die Luft Gas, Öl oder Schwefel enthalten könnte, oder in der Nähe von Wärmequellen.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen.
autorisierten Servicestelle des Herstellers durchführen. Eine unsachgemäße Reparatur kann den Benutzer der Gefahr eines Stromschlags usw. aussetzen.
- Haken Sie den Automatikschalter aus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten. Die Luftstromrichtung muss richtig eingestellt sein.
- Die Klappen müssen im Heizbetrieb nach unten und im Kühlbetrieb nach oben gerichtet sein.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist, wenn es längere Zeit nicht in Betrieb ist und bevor Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
-
Die Auswahl der am besten geeigneten Temperatur kann Schäden an der App verhindern
-
Klettern Sie nicht auf das Gerät und legen Sie keine schweren oder heißen Gegenstände darauf.
- Lassen Sie Fenster oder Türen nicht lange offen, wenn die Klimaanlage in Betrieb ist.
- Richten Sie den Luftstrom nicht auf Pflanzen oder Tiere.
- Eine lange direkte Exposition gegenüber dem Kaltluftstrom des Conditioners könnte negative Auswirkungen auf Pflanzen und Tiere haben.
- Bringen Sie den Conditioner nicht mit Wasser in Kontakt. Die elektrische Isolierung könnte beschädigt werden und somit Stromschläge verursachen.
- Klettern Sie nicht auf das Außengerät und stellen Sie keine Gegenstände darauf.
- Stecken Sie niemals einen Stab oder einen ähnlichen Gegenstand in das Gerät. Es könnte zu Verletzungen führen.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
INNENGERÄT

Hinweis: Diese Abbildung kann vom tatsächlichen Objekt abweichen. Bitte nehmen Sie letzteres als Standard.
Innenanzeige
DE

| NO LED FUNKTION | |
| 1 Anzeige für Timer-, Temperatur- und Fehlercodes. | |
| 2 Leuchtet während des Timerbetriebs auf. | |
| 3 Ruhezustand | |

Die Form und Position von Schaltern und Anzeigen kann je nach Modell unterschiedlich sein, ihre Funktion ist jedoch gleich.


1) Batterieanzeige
2) Auto-Modus
3) Kühlbetrieb
4) Trockener Modus
5) Nur-Lüfter-Modus
6) Heizbetrieb
7) ECO Moder
8) Timer
9) Temperaturanzeige
10) Lüftergeschwindigkeit: Auto / niedrig / niedrig-Mittel / Mittel / mittel-hoch / hoch
11) Stummschaltung
12) TURBO-Funktion
13) Auf-Ab-Selbstschwingen
14) Links-Rechts-Auto-Schaukel
15) Schlaffunktion
16) Gesundheitsfunktion
17) ICH FÜHLE Funktion
18) 8°C Heizfunktion
19) Signalanzeige
20) Sanfter Wind
21) Kindersicherung
22) Anzeige EIN/AUS
23) Zum Ein-/Ausschalten der Klimaanlage.
24) Um die Temperatur zu erhöhen, oder Timer-Einstellung Stunden.
25) Zu verringern temperatur, oder Timer einstellung stunden.
26) MODUS Zur Auswahl der Betriebsart (AUTO, KÜHLEN, TROCKNEN, LÜFTEN, HEIZEN).
27) ECO Zum Aktivieren/Deaktivieren der ECO-Funktion. Langes Drücken, um die 8°C-Heizfunktion zu aktivieren/deaktivieren (je nach h Modell).
28) TURBO Zum Aktivieren/Deaktivieren der Turbofunktion.
29) LÜFTER, um die Lüftergeschwindigkeit von Auto/niedrig/mittel/hoch zu wählen.
30) TIMER Zum Einstellen der Zeit für das Ein-/Ausschalten des Timers.
31) SLEEP Zum Ein-/Ausschalten der Funktion SLEEP.
32) ANZEIGE Zum Ein-/Ausschalten der LED-Anzeige.
33) SCHWENKEN Sie, um die Bewegung der horizontalen Klappenlamellen zu stoppen oder
zu starten, oder stellen Sie die gewünschte Luftströmungsrichtung nach oben / unten ein.
34) SCHWENKEN, um die Bewegung der vertikalen Deflektorlamellen zu stoppen oder zu starten oder die gewünschte Luftströmungsrichtung nach links/rechts einzustellen.
35) ICH FÜHLE MICH an, die ich FÜHLE-Funktion ein-/auszuschalten.
36) MUTE Zum Ein-/Ausschalten der MUTE-Funktion. Langes Drücken zum Aktivieren / Deaktivieren der GEN-Funktion (modellabhängig).
37) Ich stelle die eingestellte Temperatur, den Einstellmodus und die eingestellte Lüftergeschwindigkeit nach Bedarf in den Speicher ein.
Die Anzeige und einige Funktionen der Fernbedienung können je nach Modell variieren.
Die Form und Position der Tasten und Anzeigen kann je nach Modell variieren, ihre Funktion ist jedoch dieselbe.
Das Gerät bestätigt den korrekten Empfang jeder Taste mit dem Piepton.
AUSTAUSCH VON BATTERIEN
Entfernen Sie die Batterieabdeckplatte von der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie sie in Pfeilrichtung schieben.
Legen Sie die Batterien entsprechend der auf der Fernbedienung angezeigten Richtung (+ und -) ein. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an, indem Sie sie einrasten lassen.

Verwenden Sie 2 Stück LRO3 AAA (1,5 V) Batterien.
Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
Ersetzen Sie die alten Batterien durch neue des gleichen Typs, wenn das Display nicht mehr lesbar ist.
Entsorgen Sie Batterien nicht als unsortierten Hausmüll. Eine getrennte Sammlung solcher Abfälle zur Sonderbehandlung ist erforderlich.

Bei einigen Modellen können Sie jedes Mal, wenn Sie die Batterien zum ersten Mal in die Fernbedienung einlegen, den Steuerungstyp nur für die Kühlung oder die Heizungspumpe einstellen. Sobald Sie die Batterien eingelegt haben, schalten Sie die Fernbedienung aus und arbeiten Sie wie folgt.
-
Drücken Sie lange MODE auf die Taste, bis das Symbol (*) blinkt, um den Typ nur Kühlung einzustellen.
-
Drücken Sie lange MODE auf die Taste, bis das Symbol (☀) blinkt, um den Heizungspumpentyp einzustellen.

Hinweis: Wenn Sie die Fernbedienung in den Kühlmodus versetzen, ist es bei Geräten mit Heizungspumpe nicht möglich, die Heizfunktion zu aktivieren. Wenn Sie
zurücksetzen müssen, nehmen Sie die Batterien heraus und setzen Sie sie erneut ein.
Bei einigen Modellen der Fernbedienung können Sie die Temperaturanzeige zwischen °C und °F programmieren.
- Halten Sie die Taste TURBO länger als 5 Sekunden gedrückt, um in den Änderungsmodus zu gelangen;
- Halten Sie die Taste TURBO gedrückt, bis sie auf °C und °F wechselt;
- Lassen Sie dann das Drücken los und warten Sie 5 Sekunden, die Funktion wird ausgewählt.
Beachten:
Richten Sie die Fernbedienung auf die Klimaanlage. Stellen Sie sicher, dass sich keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Signalempfänger im Innengerät befinden.
Lassen Sie die Fernbedienung niemals den Sonnenstrahlen ausgesetzt.
Halten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von mindestens 1 m zum Fernseher oder anderen Elektrogeräten.

Die Kühlfunktion ermöglicht es der Klimaanlage, den Raum zu kühlen und gleichzeitig die Luftfeuchtigkeit zu
reduzieren.
Um die Kühlfunktion (COOL) zu aktivieren, drücken Sie die Taste, bis das Symbol auf dem Display erscheint. Mit der Taste oder eine niedrigere Temperatur einstellen als das des Zimmers.
LÜFTERMODUS (nicht Lüftertaste)

Lüftermodus, nur Belüftung. Um den Lüftermodus einzustellen, drücken Sie mode, bis auf dem ✕Display angezeigt wird.
TROCKENER MODUS

Diese Funktion reduziert die Luftfeuchtigkeit, um den Raum komfortabler zu gestalten.
Um den Trockenmodus einzustellen, drücken Sie mode, bis 🔊 im Display erscheint. Eine automatische Voreinstellung ist aktiviert.
AUTO MODE

Automatikbetrieb. Um den AUTO-Modus einzustellen, drücken Sie mode, bis auf dem Display angezeigt wird. Im AUTO-Modus wird der Run-Modus
automatisch entsprechend der Raumtemperatur eingestellt.
HEIZBETRIEB

Die Heizfunktion ermöglicht es der Klimaanlage, den Raum zu heizen. Um die Heizfunktion (HEAT) zu aktivieren,
drücken Sie die Mode-Taste, bis das Symbol auf dem Display erscheint.
Mit der Taste oder stellen Sie eine höhere Temperatur als die des Raumes ein.
Im Heizbetrieb kann das Gerät automatisch einen Abtauzyklus aktivieren, der für die Reinigung des Eises am Kondensator unerlässlich ist, um seine Wärmeaustauschfunktion wiederherzustellen. Dieser Vorgang dauert normalerweise 2-10 Minuten

Während des Abtauens stoppt der Lüfter des Innengeräts den Betrieb. Nach dem Abtauen geht es automatisch in den Heizmodus über.
LÜFTERGESCHWINDIGKEITSFUNKTION (Lüftertaste)

Ändern Sie die Betriebsdrehzahl des Lüfters. Drücken Sie die Taste FAN, um die Geschwindigkeit des laufenden Lüfters
einzustellen.Sie kann kreisförmig auf AUTO / Stummschaltung / NIEDRIG / NIEDRIG-MITTEL / MIT TEL / MITTEL-HOCH / HOCH / TURBO-Geschwindigkeit eingestellt werden.

KINDERSICHERUNGSFUNKTION
-
Drücken Sie lange die MODUS- und TIMER-Taste zusammen, um diese Funktion zu aktivieren, und wiederholen Sie sie, um diese Funktion zu deaktivieren.
-
Unter dieser Funktion wird keine einzelne Taste aktiv.
TIMER-Funktion ---- TIMER EIN
TIMER

Zum automatischen Einschalten des Geräts. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können
Sie den TIMER EINSCHALTEN. So stellen Sie die Zeit für das automatische Einschalten wie folgt ein:
- Drücken Sie die TIMER Taste zum ersten Mal, um das Einschalten einzustellen. ① und erscheinen auf dem Fernbedienungsdisplay und blinken.
- Drücken Sie die Taste und um die gewünschte Timer-Einschaltzeit einzustellen. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, erhöht / verringert sich die Zeit zwischen 0 und 10 Stunden um eine halbe Stunde und zwischen 10 und 24 Stunden um eine Stunde. Drücken Sie die TIMER-Taste zum zweiten Mal, um zu bestätigen.
- Drücken Sie die TIMER Taste zum zweiten Mal, um zu bestätigen.
- Stellen Sie nach dem Einschalten des Timers den gewünschten Modus (Kühlen / Heizen / Auto / Lüften / Trocknen) ein, indem Sie die TastMODE drücken. Und stellen Sie die benötigte Lüftergeschwindigkeit ein, indem Sie die TasteFAN drücken. Und drücken Sie oder, um die gewünschte Betriebstemperatur einzustellen.
BRECHEN Sie es ab, indem Sie die TIMER Taste drücken.
TIMER-Funktion ---- TIMER AUS

Zum automatischen Ausschalten des Geräts. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, können Sie den TIMER EINSCHALTEN. So stellen Sie
die Zeit für das automatische Einschalten wie folgt ein: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, können Sie den TIMER AUSSCHALTEN.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät EINGESCHALTET ist.
- Drücken Sie zum ersten Mal die Taste TIMER um die Abschaltung einzustellen.
- Drücken Sie die TIMER Taste zum zweiten Mal, um zu bestätigen.
BRECHEN Sie es ab, indem Sie die TIMER drücken.
Hinweis: Die gesamte Programmierung sollte innerhalb von 5 Sekunden durchgeführt werden, da sonst die Einstellung abgebrochen wird.
SWING-Funktion

- Drücken Sie die Taste SWING*, um die Jalousie zu aktivieren,
1.1 Drücken Sie, um die horizontalen Klappen zu aktivieren, um von oben nach unten zu schwenken. Drücken Sie erneut, um die Schwenkbewegung im aktuellen Winkel zu stoppen.
1.2 Drücken Sie, um die vertikalen Abweiser zu aktivieren, um von links nach rechts zu schwenken.
Drücken Sie erneut, um die Schwenkbewegung im aktuellen Winkel zu stoppen. Press again to stop the swing movement at the current angle.
- Wenn die vertikalen Abweiser manuell unter den Klappen positioniert werden, können sie den Luftstrom direkt nach rechts oder links bewegen.
- Wenn die vertikalen Abweiser manuell unter den Klappen positioniert werden, können sie den Luftstrom direkt nach rechts oder links bewegen.
Diese Einstellung muss bei ausgeschaltetem Gerät erfolgen.
⚠ Klappen niemals manuell positionieren, der empfindliche Mechanismus könnte ernsthaft beschädigt werden!
⚠ Stecken Sie niemals Finger, Stöcke oder andere Gegenstände in die Lufteinlass- oder Auslassöffnungen. Ein solcher versehentlicher Kontakt mit spannungsführenden Teilen kann zu unvorhersehbaren Schäden oder Verletzungen führen.
TURBO-Funktion
TURBO

Um die Turbo-Funktion zu aktivieren, drücken Sie die TURBO-Taste, und erscheint auf dem Display.
Drücken Sie erneut, um diese Funktion abzubrechen. Wenn Sie im KÜHL-/ Heizmodus d'FURBO Funktion auswählen, schaltet das Gerät in den Schnellkühl- oder Schnellheizmodus und betreibt die höchste Lüftergeschwindigkeit, um einen starken Luftstrom zu erzeugen.
STUMMSCHALTUNG
MUTE

- Drücken Sie die Taste MUTE um diese Funktion zu aktivieren, und wird auf dem Fernbedienungsdisplay angezeigt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um diese Funktion zu deaktivieren.
- Wenn die Stummschaltung*-Funktion ausgeführt wird, zeigt die Fernbedienung die automatische Lüfterdrehzahl an und das Innengerät arbeitet mit der niedrigsten Lüfterdrehzahl, um ein ruhiges Gefühl zu vermitteln.
- Wenn Sie die Taste FAN/TURBO/SLEEP drücken, wird die Stummschaltungsfunktion abgebrochen. Die Stummschaltfunktion kann im Trockenmodus nicht aktiviert werden.
SCHLAFFUNKTION
SLEEP

Voreinstellung des automatischen Betriebsprogramms.
Drücken Sie die TasteSLEEP um die
SLEEP*-Funktion zu aktivieren, und erscheint auf dem Display. Drücken Sie erneut, um diese Funktion abzubrechen.
Nach 10 Stunden im Ruhemodus wechselt die Klimaanlage in den vorherigen Einstellmodus.
ICH FÜHLE Funktion (Optional)
I FEEL

Drücken Sie die I FEEL Taste, um die Funktion zu aktivieren. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um diese Funktion zu
deaktivieren.
Diese Funktion ermöglicht es der Fernbedienung, die Temperatur an ihrem aktuellen Standort zu messen und dieses Signal an die Klimaanlage zu senden, um die Temperatur um Sie herum zu optimieren und den Komfort zu gewährleisten. Es wird 2 Stunden später automatisch deaktiviert.
ECO-Funktion
ECO

In diesem Modus stellt das Gerät automatisch den Betrieb ein, um Energie zu sparen.
Drücken Sie die ECO-Taste, dass erscheint auf dem Display und das Gerät läuft im ECO-Modus. Drücken Sie erneut, um es abzubrechen.
Hinweis: Die ECO-Funktion ist in beiden Versionen verfügbar KÜHL- und Heizmodi.
DISPLAY-Funktion
DISPLAY
Schalten Sie die LED-Anzeige auf dem Bedienfeld EIN / AUS. Drücken Sie die Taste DISPLAY, um die LED-Anzeige auf dem
Bedienfeld auszuschalten. Drücken Sie erneut, um die LED-Anzeige einzuschalten.
GEN-Funktion (optional)
- Schalten Sie zuerst das Innengerät ein und drücken Sie die MUTE -Taste 3 Sekunden lang, um sie zu aktivieren. Wiederholen Sie den Vorgang, um diese Funktion zu deaktivieren.
- Drücken Sie unter dieser Funktion kurz die Stummschaltungstaste, um den allgemeinen Typ L3 - L2 - L1 - OF auszuwählen.
- Wählen Sie AUS und warten Sie 2 Sekunden, um es zu beenden.
* Wenn das Innengerät "0A" anzeigt, verwenden Sie bitte die Fernbedienung, um den Betriebsgang des GEN-Modus anzuheben, und der Kompressor startet nach 3-minütigem Anhalten neu.
SELBSTREINIGUNGSFUNKTION (optional)
Nur optional für einige Heizungspumpen-Wechselrichtergeräte..
Um diese Funktion zu aktivieren, schalten Sie zuerst das Innengerät aus und drücken Sie dann gleichzeitig die Tasten SWING Und SWING in Richtung des Innengeräts, bis ein Piepton ertönt und [AC] auf dem Display der Fernbedienung und der LED-Innenanzeige angezeigt wird.
- Diese Funktion trägt dazu bei, angesammelten Schmutz, Bakterien usw. aus dem Innenverdampfer zu entfernen.
- Diese Funktion läuft etwa 30 Minuten und kehrt in den Voreinstellungsmodus zurück. Sie können die Taste drücken, um diese Funktion während des Vorgangs abzubrechen.
Sie hören 2 Pieptöne, wenn es beendet oder abgebrochen ist.
Es ist normal, wenn während dieses Funktionsprozesses Geräusche auftreten, da sich Kunststoffe bei Hitze ausdehnen und sich bei Kälte zusammenziehen.
⚠ Wir empfehlen, diese Funktion bei den folgenden Umgebungsbedingungen zu betreiben, um bestimmte Sicherheitsschutzfunktionen zu vermeiden.
| Innengerät Temperatur < 86°F (30°C) |
| Außeneinheit 41°F (5°C) < Temp < 86°F(30°C) |
Es wird empfohlen, diese Funktion alle 3 Monate zu verwenden.
8°C HEIZFUNK TION (Optional)
- Drücken Sie die ECO-Taste länger als 3 Sekunden, um diese Funktion zu aktivieren, und 8°C[(46°F)] erscheint auf dem Fernbedienungsdisplay.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang, um diese Funktion zu deaktivieren 8°C 46°F Diese Funktion startet automatisch den Heizmodus, wenn die Raumtemperatur unter 8°C (46°F) liegt, und kehrt in den Standby-Modus zurück, wenn die Temperatur 9°C (48°F) erreicht.
- Wenn die Raumtemperatur höher als 18°C (64°F) ist, hebt das Gerät diese Funktion automatisch auf.
Sanfte Windfunktion (optional)
- Schalten Sie das Innengerät ein und wechseln Sie in den Kühlmodus. Drücken Sie dann die Tasten FAN and MUTE 3 Sekunden lang gleichzeitig, um diese Funktion zu aktivieren. Erscheint auf dem Display. Wiederholen Sie es, um es zu deaktivieren.
- Diese Funktion schließt automatisch die vertikalen Klappen und gibt Ihnen das angenehme sanfte Windgefühl.
Gesundheitsfunktion (optional)
- Schalten Sie zuerst das Innengerät ein und drücken Sie die Tasten SLEEP und DISPLAY 3 Sekunden lang gleichzeitig, um diese Funktion zu aktivieren. erscheint auf dem Display. Wiederholen Sie es, um es zu deaktivieren
- Wenn die Gesundheitsfunktion gestartet wird, werden die Ionisator-/Plasma-/bipolaren Ionisator-/UVC-Leuchten (je nach Modell) eingeschaltet und laufen.
I Funktion EINSTELLEN (optional)
Merken Sie sich Ihre Lieblingseinstellung und rufen Sie sie auf, indem Sie eine Taste drücken Merken Sie sich die Lieblingseinstellung:
- Drücken Sie in jedem Modus (KÜHLEN / HEIZEN / LÜFTEN / TROCKNEN) die Taste "I SET" länger als 3 Sekunden, um sich daran zu erinnern;
- Wenn auf dem Display der Fernbedienung "AU" blinkt, bedeutet dies, dass sich die Fernbedienung Ihre Lieblingseinstellung merkt;
* Drücken Sie eine beliebige Taste, um zu beenden, und Sie können es durch Wiederholung 1, 2 Operation zurücksetzen.
Laufen Sie in die Lieblingseinstellung:
- In jedem Modus (KÜHLEN / HEIZEN / LÜFTEN / TROCKNEN) einmal die Taste "I SET" auf aktiv drücken;
- Das Gerät wird als Ihre Lieblingseinstellung ausgeführt und Sie sehen [AU] auf der Fernbedienung blinken;
- Drücken Sie sie erneut oder andere Tasten, um diese Funktion abzubrechen.


BEDIENUNGSANLEITUNG
Der Versuch, die Klimaanlage bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs zu verwenden, kann dazu führen, dass die Klimaanlagenschutzvorrichtung startet und die
Klimaanlage möglicherweise nicht funktioniert. Versuchen Sie daher, die Klimaanlage unter den folgenden Temperaturbedingungen zu verwenden.
Inverter air conditioner:
| Temperatur\MODUS | Erwärmung Kühlung Trocken | |
| Raumtemperatur | 0 °C~30°C 17°C ~32°C (63°F ~90°F) | |
| OAußentemperatur | -20°C~30°C -15°C~53°C | |
① Eigenschaften des Heizbetriebs (anwendbar auf Heizungspumpe)
Vorheizen:
Wenn die Heizfunktion aktiviert ist, benötigt das Innengerät nach dem Vorheizen 2 bis 5 Minuten dass die Klimaanlage zu heizen beginnt und warme Luft bläst.
Abtauung:
Während des Heizens, wenn das Außengerät gefrostet ist, aktiviert die Klimaanlage die
automatische Abtaufunktion, um den Heizeffekt zu verbessern. Während des Abtauens hören die Innen- und Außenventilatoren auf zu laufen. Die Klimaanlage heizt nach dem Abtauen automatisch wieder auf.
① Notruftaste::
Öffnen Sie das Bedienfeld und suchen Sie die Notruftaste an der elektronischen Steuerbox, wenn die Fernbedienung controller fällt aus. (Drücken Sie immer den Notrufknopf mit Isoliermaterial.)
| Aktueller Status | Betrieb | Reagieren | Modus eingeben |
| Standby | Drücken Sie einmal die Notruftaste | Es piept einmal kurz | Kühlbetrieb |
| Standby (Nur für Heizungspumpe) | Drücken Sie die Notruftaste zweimal in 3 Sekunden | Es piept zweimal kurz Heizbetrieb | |
| Laufen | Drücken Sie einmal die Notruftaste | Es piept eine Weile weiter | Aus-Modus |

ANWEISUNGEN FÜR DIE WARTUNG(R32)
- Lesen Sie die Informationen in diesem Handbuch, um die Platzabmessungen zu ermitteln, die für die ordnungsgemäße Installation des Geräts erforderlich sind, einschließlich der zulässigen Mindestabstände zu benachbarten Strukturen.
- Das Gerät muss in einem Raum mit einer Grundfläche von mehr als 4 m2 installiert, betrieben und gelagert werden.
- Die Installation von Rohrleitungen ist auf ein Minimum zu beschränken.
- Die Rohrleitungen müssen vor physischen Beschädigungen geschützt sein und dürfen nicht in einem unbelüfteten Raum installiert werden, wenn der Raum kleiner als 4 m2 ist.
- Die Einhaltung der nationalen Gasvorschriften ist zu beachten.
- Die mechanischen Anschlüsse müssen für Wartungszwecke zugänglich sein.
-
Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch zur Handhabung, Installation, Reinigung, Wartung und Entsorgung des Kältemittels.
-
Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen frei von Hindernissen sind.
- Hinweis: Die Wartung darf nur gemäß den Empfehlungen des Herstellers durchgeführt werden.
- Warnung: Das Gerät ist in einem gut belüfteten Bereich aufzubewahren, in dem die Raumgröße der für den Betrieb angegebenen Raumfläche entspricht.
- Warnung: Das Gerät muss in einem Raum ohne ständig betriebene offene Flammen (z. B. ein Betriebsgasgerät) und Zündquellen (z. B. eine Betriebselektroheizung) gelagert werden.
- Das Gerät ist so zu lagern, dass mechanische Beschädigungen vermieden werden.
- Es ist angebracht, dass jeder, der an einem Kältemittelkreislauf arbeiten muss, über ein gültiges und aktuelles Zertifikat einer von der Industrie akkreditierten Bewertungsstelle verfügt, das seine Kompetenz im Umgang mit Kältemitteln gemäß der in der betreffenden Branche
anerkannten Bewertungsspezifikation anerkennt. Wartungsarbeiten sollten nur in Übereinstimmung mit den Empfehlungen des Geräteherstellers durchgeführt werden. Wartungs- und Reparaturarbeiten, die die Unterstützung anderer qualifizierter Personen erfordern, müssen unter Aufsicht der für die Verwendung brennbarer Kältemittel zuständigen Person durchgeführt werden.
- Alle Arbeitsvorgänge, die Sicherheitseinrichtungen betreffen, dürfen nur von sachkundigen Personen durchgeführt werden.
15. Warnung:
* Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zu reinigen.
* Das Gerät ist in einem Raum ohne ständig arbeitende Zündquellen (z. B. offene Flammen, ein in Betrieb befindliches Gasgerät oder eine in Betrieb befindliche elektrische Heizung) aufzubewahren.
* Nicht durchstechen oder verbrennen.
* Beachten Sie, dass Kältemittel keinen Geruch enthalten dürfen.

Vorsicht: Brandgefahr

Betriebsanleitung Technisches Handbuch lesen

- Informationen zum Service:
1) Überprüfung des Bereichs Vor Beginn der Arbeiten an Anlagen, die brennbare Kältemittel enthalten, sind Sicherheitskontrollen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Zündgefahr minimiert wird. Bei Reparaturen an der Kälteanlage sind vor Arbeiten an der Anlage die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
2) Arbeitsverfahren Die Arbeiten müssen nach einem kontrollierten Verfahren durchgeführt werden, um das Risiko des Vorhandenseins eines brennbaren Gases oder Dampfes während der Ausführung der Arbeiten zu minimieren.
3) Allgemeiner Arbeitsbereich Das gesamte Wartungspersonal und andere Personen, die in der Umgebung arbeiten, müssen über die Art der ausgeführten Arbeiten unterrichtet werden. Arbeiten auf engstem Raum sind zu vermeiden. Der Bereich um den Arbeitsbereich ist abzugrenzen. Stellen Sie sicher, dass die Bedingungen in dem Bereich durch die Kontrolle von brennbarem Material sicher gemacht wurden
4) Überprüfung auf Vorhandensein von Kältemittel Der Bereich muss vor und während der Arbeit mit einem geeigneten Kältemitteldetektor überprüft werden, um sicherzustellen, dass der Techniker auf potenziell entzündliche Atmosphären aufmerksam ist. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Lecksuchausrüstung für den Einsatz mit brennbaren Kältemitteln geeignet ist, d. h. funkenfrei, ausreichend abgedichtet oder eigensicher ist.
5) Vorhandensein eines Feuerlöschers Wenn heiße Arbeiten an der Kühlanlage oder an zugehörigen Teilen durchgeführt werden sollen, müssen geeignete Feuerlöschgeräte zur Hand sein. Halten Sie einen Trockenpulver- oder CO 2 -Feuerlöscher neben dem Ladebereich bereit.
6) Keine Zündquellen Niemand, der Arbeiten an einer Kälteanlage ausführt, bei denen Rohrleitungen freigelegt werden, darf Zündquellen so verwenden, dass Brand- oder Explosionsgefahr besteht. Alle möglichen Zündquellen, einschließlich Zigarettenrauchen, sollten ausreichend weit vom Einbau-, Reparatur-, Ausbau- und Entsorgungsort entfernt gehalten werden, wobei möglicherweise
Kältemittel in den umgebenden Raum freigesetzt werden kann. Vor Beginn der Arbeiten ist der Bereich um die Ausrüstung herum zu vermessen, um sicherzustellen, dass keine brennbaren Gefahren oder Zündgefahren bestehen. Rauchverbotsschilder werden angezeigt.
7) Belüfteter Bereich Stellen Sie sicher, dass sich der Bereich im Freien befindet oder ausreichend belüftet ist, bevor Sie in das System einbrechen oder heiße Arbeiten ausführen. Während der Dauer der Arbeiten muss eine gewisse Belüftung aufrechterhalten werden. Die Belüftung sollte freigesetztes Kältemittel sicher verteilen und vorzugsweise von außen in die Atmosphäre ausstoßen.
8) Kontrollen der Kühlanlagen, bei denen elektrische Komponenten ausgetauscht werden, müssen sie für den Zweck und die korrekte Spezifikation geeignet sein. Die Wartungs- und Servicerichtlinien des Herstellers sind jederzeit zu befolgen.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich an die technische Abteilung des Herstellers.
Bei Anlagen, in denen brennbare Kältemittel verwendet werden, sind folgende Kontrollen durchzuführen:
-- Die Füllmenge entspricht der Raumgröße, in der die kältemittelhaltigen Teile installiert sind;
-- Die Lüftungsmaschinen und -Auslässe funktionieren ordnungsgemäß und sind nicht verstopft;
-- Wenn ein indirekter Kältekreislauf verwendet wird, ist der Sekundärkreis auf das Vorhandensein von Kältemittel zu überprüfen;
-- Die Kennzeichnung der Ausrüstung ist weiterhin sichtbar und lesbar. Unleserliche Markierungen und Zeichen sind zu berichtigen;
-- Kühlrohre oder -komponenten werden an einer Stelle installiert, an der sie wahrscheinlich keinem Stoff ausgesetzt sind, der kältemittelhaltige Komponenten angreifen könnte, es sei denn, die Komponenten bestehen aus Materialien, die von Natur aus korrosionsbeständig sind oder angemessen gegen Korrosion geschützt sind.
Bei Anlagen, in denen brennbare Kältemittel verwendet werden, sind folgende Kontrollen durchzuführen: -- Die Füllmenge entspricht der Raumgröße, in der die kältemittelhaltigen Teile installiert sind;
-- Die Lüftungsmaschinen und -Auslässe funktionieren ordnungsgemäß und sind nicht verstopft;
-- Wenn ein indirekter Kältekreislauf verwendet wird, ist der Sekundärkreis auf das Vorhandensein von Kältemittel zu überprüfen;
-- Die Kennzeichnung der Ausrüstung ist weiterhin sichtbar und lesbar. Unleserliche Markierungen und Zeichen sind zu berichtigen;
-- Kühlrohre oder -komponenten werden an einer Stelle installiert, an der sie wahrscheinlich keinem Stoff ausgesetzt sind, der kältemittelhaltige Komponenten angreifen könnte, es sei denn, die Komponenten bestehen aus Materialien, die von Natur aus korrosionsbeständig sind oder angemessen gegen Korrosion geschützt sind.
9) Überprüfung elektrischer Geräte
Die Reparatur und Wartung elektrischer Komponenten umfasst anfängliche Sicherheitsprüfungen und Komponenteninspektionsverfahren. Wenn ein Fehler vorliegt, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf keine Stromversorgung an den Stromkreis angeschlossen werden, bis er zufriedenstellend behoben ist. Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, aber der Betrieb fortgesetzt werden muss, ist eine angemessene Übergangslösung zu verwenden. Dies muss dem Eigentümer der Ausrüstung gemeldet werden, damit alle Parteien informiert werden. Zu den ersten Sicherheitsprüfungen gehören:
-- Dass die Kondensatoren entladen sind: Dies muss auf sichere Weise erfolgen, um die Möglichkeit von Funkenbildung zu vermeiden;
-- Dass während des Ladens, Wiederherstellens oder Spülen des Systems keine spannungsführenden elektrischen Komponenten und Kabel freiliegen; -- Dass eine Kontinuität der Erdungsverbindung besteht.
17. Reparaturen an versiegelten Bauteilen
1) Bei Reparaturen an versiegelten Bauteilen müssen alle elektrischen Versorgungen von den zu bearbeitenden Geräten getrennt werden, bevor versiegelte Abdeckungen usw. entfernt werden. Wenn eine Stromversorgung der Ausrüstung während der Wartung unbedingt erforderlich ist, muss an der kritischsten Stelle eine permanent funktionierende Form der Lecksuche angebracht werden, um vor einer potenziell gefährlichen Situation zu warnen.
2) Es ist besonders darauf zu achten, dass durch Arbeiten an elektrischen Bauteilen das Gehäuse nicht so verändert wird, dass das Schutzniveau beeinträchtigt wird. Dies umfasst Schäden an Kabeln, übermäßige Anzahl von Anschlüssen, Klemmen, die nicht den Originalspezifikationen entsprechen, Schäden an Dichtungen, falsche Montage von Verschraubungen usw. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher montiert ist. Stellen Sie sicher, dass Dichtungen oder Dichtungsmaterialien nicht so abgebaut sind, dass sie nicht mehr dem Zweik dienen, das Eindringen brennbarer Atmosphären zu verhindern. Ersatzteile müssen den Spezifikationen des Herstellers entsprechen.
HINWEIS: Die Verwendung von Silikondichtmittel kann die Wirksamkeit einiger Arten von Lecksuchgeräten beeinträchtigen. Eigensichere Komponenten müssen vor Arbeiten an ihnen nicht isoliert werden.
18. Reparatur eigensicherer Komponenten
Legen Sie keine permanenten induktiven oder kapazitiven Lasten an den Stromkreis an, ohne sicherzustellen, dass diese die für das verwendete Gerät zulässige Spannung und Stromstärke nicht überschreiten.
Eigensichere Komponenten sind die einzigen Typen, an denen unter Spannung in Gegenwart einer brennbaren Atmosphäre gearbeitet werden kann. Die Prüfeinrichtung muss die richtige Nennleistung aufweisen. Ersetzen Sie Komponenten nur durch vom Hersteller angegebene Teile. Andere Teile können durch ein Leck zur Entzündung von Kältemittel in der Atmosphäre führen.
19. Verkabelung
Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung keinem Verschleiß, Korrosion, übermäßigem Druck, Vibrationen, scharfen Kanten oder anderen nachteiligen Umwelteinflüssen ausgesetzt ist. Bei der Prüfung sind auch die Auswirkungen von Alterung oder ständigen Vibrationen von Quellen wie Kompressoren oder Lüftern zu berücksichtigen.
20. Erkennung brennbarer Kältemittel
Bei der Suche oder Erkennung von Kältemittellecks dürfen unter keinen Umständen potenzielle Zündquellen verwendet werden. Ein Halogenidbrenner (oder ein anderer Detektor, der eine offene Flamme verwendet) darf nicht verwendet werden.
Lecksuchverfahren Die folgenden Lecksuchverfahren gelten für Systeme, die brennbare Kältemittel enthalten, als akzeptabel.
21. Elektronische Lecksucher
werden verwendet, um brennbare Kältemittel zu erkennen, aber die Empfindlichkeit ist möglicherweise nicht ausreichend oder muss möglicherweise neu kalibriert werden. (Detektionsgeräte müssen in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert werden). Stellen Sie sicher, dass der Detektor keine potenzielle Zündquelle darstellt und für das verwendete Kältemittel geeignet ist. Lecksuchgeräte sind auf einen Prozentsatz des LFL des Kältemittels einzustellen und auf das verwendete Kältemittel zu kalibrieren, und der entsprechende Gasanteil (maximal 25 %) wird bestätigt. Lecksuchflüssigkeiten sind für die Verwendung mit den meisten Kältemitteln geeignet, aber die Verwendung von chlorhaltigen Reinigungsmitteln sollte vermieden werden, da das Chlor mit dem Kältemittel reagieren und die Kupferrohrleitungen angreifen kann. Bei Verdacht auf ein Leck sind alle offenen Flammen zu entfernen/ zu löschen. Wird ein Kältemittelleck festgestellt, das gelötet werden muss, muss das gesamte Kältemittel aus dem System zurückgewonnen oder (mittels Absperrventilen) in einem vom Leck entfernten Teil des Systems isoliert werden. Sauerstofffreier Stickstoff (OFN) muss dann sowohl vor als auch während des Lötprozesses durch das.
22. System gespült werden.
Ausbau und Evakuierung Beim Einbrechen in den Kältemittelkreislauf zur Durchführung von Reparaturen oder zu anderen Zwecken sind herkömmliche Verfahren anzuwenden. Es ist jedoch wichtig, dass bewährte Verfahren befolgt werden, da Entflammbarkeit eine Überlegung ist. Es ist folgendes Verfahren einzuhalten:
-- Kältemittel entfernen;
-- Kreislauf mit Inertgas spülen;
-- Evakuieren;
-- Erneut mit Inertgas spülen;
-- Kreislauf durch Schneiden oder Löten öffnen.
Die Kältemittelfüllung muss in die richtigen Rückgewinnungszymlnder zurückgewonnen werden. Das System muss mit OFN gespült werden, um die Einheit sicher zu machen. Dieser Vorgang muss möglicherweise mehrmals wiederholt werden. Druckluft oder Sauerstoff dürfen für diese Aufgabe nicht verwendet werden.
Das Spülen wird erreicht, indem das Vakuum im System mit OFN unterbrochen und weiter gefüllt wird, bis der Arbeitsdruck erreicht ist, dann in die Atmosphäre entlüftet und schließlich auf ein Vakuum abgesenkt wird. Dieser Vorgang ist zu wiederholen, bis sich kein Kältemittel mehr im System befindet. Wenn die letzte Ladung verwendet wird, muss das System auf Atmosphärendruck entlüftet werden, damit Arbeiten durchgeführt werden können. Dieser Vorgang ist unbedingt erforderlich, wenn Lötarbeiten an den Rohrleitungen durchgeführt werden sollen.
Stellen Sie sicher, dass sich der Auslass für die Vakuumpumpe nicht in der Nähe von Zündquellen befindet und eine Belüftung vorhanden ist.
23. Stilllegung
Vor der Durchführung dieses Verfahrens ist es wichtig, dass der Techniker mit der Ausrüstung und all ihren Details vollständig vertraut ist. Es wird empfohlen, dass alle Kältemittel sicher zurückgewonnen werden. Vor der Ausführung der Aufgabe ist eine Öl- und Kältemittelprobe zu entnehmen, falls eine Analyse vor der Wiederverwendung des aufbereiteten Kältemittels erforderlich ist. Es ist wichtig, dass elektrische Energie verfügbar ist, bevor die Aufgabe begonnen wird.
a) Machen Sie sich mit dem Gerät und seiner Bedienung vertraut.
a) System elektrisch isolieren..
b) Stellen Sie vor dem Versuch des Verfahrens sicher, dass:
c) Stellen Sie vor dem Versuch des Verfahrens sicher, dass:
- für die Handhabung von Kältemittelflaschen stehen bei Bedarf mechanische Handhabungsgeräte zur Verfügung;
- alle persönlichen Schutzausrüstungen sind verfügbar und werden ordnungsgemäß verwendet
- der Wiederherstellungsprozess wird jederzeit von einer kompetenten Person überwacht;
- Rückgewinnungsgeräte und -flaschen entsprechen den entsprechenden Normen.
d) Kältemittelsystem nach Möglichkeit abpumpen.
e) Wenn kein Vakuum möglich ist, stellen Sie einen Verteiler her, damit Kältemittel aus verschiedenen Teilen des Systems entfernt werden kann.
f) Stellen Sie sicher, dass sich der Zylinder auf der Waage befindet, bevor die Bergung erfolgt.
g) Starten Sie das Bergungsgerät und betreiben Sie es gemäß den Anweisungen des Herstellers.
h) Zylinder nicht überfüllen. (Nicht mehr als 80% Volumenflüssigkeitsfüllung)
i) Überschreiten Sie nicht den maximalen Arbeitsdruck des Zylinders, auch nicht vorübergehend.
j) Wenn die Flaschen korrekt gefüllt und der Vorgang abgeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Flaschen und das Gerät unverzüglich vom Standort entfernt und alle Absperrventile am Gerät verschlossen werden.
k) Zurückgewonnenes Kältemittel darf nur dann in ein anderes Kühlsystem eingefüllt werden, wenn es gereinigt und überprüft wurde.
24. Beschriften
Geräte müssen mit einem Etikett versehen sein, aus dem hervorgeht, dass sie außer Betrieb genommen und vom
Kältemittel entleert wurden.
Das Etikett muss datiert und unterschrieben sein. Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Gerät Etiketten befinden, die angeben, dass das Gerät brennbares Kältemittel enthält.
25. Recovery
Beim Entfernen von Kältemittel aus einem System, entweder zur Wartung oder Stilllegung, wird empfohlen, dass alle Kältemittel sicher entfernt werden.
Stellen Sie beim Umfüllen von Kältemittel in Zylinder sicher, dass nur geeignete Kältemittelrückgewinnungszymler verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die richtige Anzahl von Zylindern zur Aufnahme der gesamten Systemladung verfügbar ist. Alle zu verwendenden Zylinder sind für das zurückgewonnene Kältemittel bestimmt und für dieses Kältemittel gekennzeichnet (d. h. Spezielle Zylinder für die Rückgewinnung von Kältemittel). Die Zylinder müssen vollständig mit Überdruckventil und zugehörigen Absperrventilen in einwandfreiem Zustand sein.
Leere Rückgewinnungszymler werden evakuiert und, wenn möglich, gekühlt, bevor die Rückgewinnung erfolgt. Die Bergungsausrüstung muss in einwandfreiem Zustand sein und eine Reihe von Anweisungen bezüglich der
vorhandene Ausrüstung, die für die Rückgewinnung aller geeigneten Kältemittel geeignet ist, einschließlich gegebenenfalls brennbarer Kältemittel. Zusätzlich ein Satz kalibrierter Waagen
muss verfügbar und in gutem Zustand sein. Die Schläuche müssen komplett mit leckagefreien Trennkupplungen und in gutem Zustand sein. Überprüfen Sie vor der Verwendung der Rückgewinnungsmaschine, ob sie in einwandfreiem Zustand ist, ordnungsgemäß gewartet wurde und dass alle zugehörigen elektrischen Komponenten abgedichtet sind, um eine Entzündung im Falle einer Kältemittelfreisetzung zu verhindern. Im Zweifelsfall den Hersteller konsultieren.
Das zurückgewonnene Kältemittel ist in der richtigen Rückgewinnungsflasche an den Kältemittellieferanten zurückzugeben und der entsprechende Abfalltransferschein zu erstellen. Mischen Sie keine Kältemittel in Rückgewinnungsgeräten und insbesondere nicht in Zylindern.
Wenn Kompressoren oder Kompressoröle entfernt werden sollen, stellen Sie sicher, dass sie auf ein akzeptables Niveau evakuiert wurden, um sicherzustellen, dass kein brennbares Kältemittel im Schmiermittel verbleibt.
Der Evakuierungsprozess muss vor der Rückgabe des Kompressors an die Lieferanten durchgeführt werden.
Es darf nur eine elektrische Heizung des Kompressorkörpers verwendet werden, um diesen Vorgang zu beschleunigen. Wenn Öl aus einem System abgelassen wird, muss dies sicher durchgeführt werden.
Wichtige Überlegungen
- Die Klimaanlage muss von Fachpersonal installiert werden und die Installationsanleitung wird nur für das professionelle Installationspersonal verwendet! Die Installationsspezifikationen sollten unseren Kundendienstbestimmungen unterliegen
- Beim Einfüllen des brennbaren Kältemittels kann jeder Ihrer unhöflichen Vorgänge zu schweren Verletzungen oder Verletzungen des menschlichen Körpers und von Gegenständen führen. z
- Nach Abschluss der Installation muss eine Dichtheitsprüfung durchgeführt werden.
- Es ist ein Muss, die Sicherheitsinspektion durchzuführen, bevor eine Klimaanlage mit brennbarem Kältemittel gewartet oder repariert wird, um sicherzustellen, dass das Brandrisiko auf ein Minimum reduziert wird.
- Es ist notwendig, die Maschine unter einem kontrollierten Verfahren zu betreiben, um sicherzustellen, dass jedes Risiko, das von dem brennbaren Gas oder Dampf während des Betriebs ausgeht, auf ein Minimum reduziert wird.
- Anforderungen an das Gesamtgewicht des eingefüllten Kältemittels und die Fläche eines
Raumes, der mit einer Klimaanlage ausgestattet werden soll (sind wie in den folgenden Tabellen GG.1 und GG.2)
Die maximale Ladung und die erforderliche Mindestbodenfläche
$$ m _ {1} = (4 m ^ {3}) \times L F L, m _ {2} = (2 6 m ^ {3})) \times L F L, m _ {3} = (1 3 0 m ^ {3}) \times L F L $$
Wobei LFL die untere brennbare Grenze in ist, beträgt kg/m³, R32 LFL is 0.038 kg/m³.
Für die Geräte mit einer Lademenge m^2 < M = m_2
Die maximale Gebühr in einem Zimmer richtet sich nach folgendem:
$$ m _ {\max} = 2. 5 \times (\text { LFL }) ^ {(5 / 4)} \times h _ {o} \times (A) ^ {1 / 2} $$
Die erforderliche Mindestbodenfläche Amin für die Installation eines Geräts mit Kältemittelfüllung M (kg) muss den folgenden Bestimmungen entsprechen:
$$ A _ {\min} = (M / (2. 5 \times (L F L) ^ {(5 / 4)} \times h _ {0})) ^ {2} $$
Tabelle GG.1 - Maximale Ladung (kg)
| Zimmerkategorie | LFL (kg/m3) | h_o (m) Floor area (m) ^2 | |||||||
| R32 0.306 | 1 | 4 | 7 | 10 | 15 | 20 | 30 | 50 | |
| 1.14 | 1.51 | 1.8 | 2.2 | 2.54 | 3.12 | 4.02 | |||
| 1.8 | 2.05 | 2.71 | 3.24 | 3.97 | 4.58 | 5.61 | 7.254 | ||
| 2.2 | 2.5 | 3.31 | 3.96 | 4.85 | 5.6 | 6.86 | 8.85 | ||
Tabelle GG.2 - Minimale Raumfläche (m) ^4
| Zimmerkategorie | LFL (kg/m3) | h_o (m) | Gebührenbetrag (M) (kg) Minimale Raumfläche (m2) | ||||||
| R32 | 0.306 | 1.224kg | 1.836kg | 2.448kg | 3.672kg | 4.896kg | 6.12kg | 7.956kg | |
| 0.6 | 29 | 51 | 116 | 206 | 321 | 543 | |||
| 1 | 10 | 19 | 42 | 74 | 116 | 196 | |||
| 1.8 | 3 | 6 | 13 | 23 | 36 | 60 | |||
| 2.2 | 2 | 4 | 9 | 15 | 24 | 40 | |||
1. Grundsätze der Installationssicherheit

Offenes Feuer verboten

Lüftung notwendig

2. Betriebssicherheit

Beachten
Sie statische
Elektrizität

Muss Schutzkleidung tragen

Verwenden
Sie kein
Mobiltelefon
3. Sicherheit bei der Installation
Kältemittel-Lecksucher Geeigneter Installationsort

Das linke Bild zeigt die schematische Darstellung eines Kältemittelleckdetektors.
Bitte beachten Sie, dass:
- Der Aufstellungsort sollte gut belüftet sein.
- Die Standorte für die Installation und Wartung einer Klimaanlage mit Kältemittel R32 sollten frei von offenem Feuer oder Schweißen, Rauchen,
Trockenofen oder einer anderen Wärmequelle über 548 sein, die leicht offenes Feuer erzeugt.
- Bei der Installation einer Klimaanlage müssen geeignete antistatische Maßnahmen ergriffen werden, z. B. antistatische Kleidung und / oder Handschuhe tragen.
- Es ist notwendig, den für die Installation oder Wartung geeigneten Standort zu wählen, an dem die Lufteinlässe und -Auslässe der Innen- und Außengeräte nicht von Hindernissen umgeben oder in der Nähe von Wärmequellen oder brennbaren und / oder explosiven Umgebungen sein dürfen.
- Wenn das Innengerät während der Installation ein Kältemittelleck erleidet, muss das Ventil des Außengeräts sofort ausgeschaltet werden, und das gesamte Personal sollte 15 Minuten lang ausgehen, bis das Kältemittel vollständig austritt. Wenn das Produkt beschädigt ist, ist es ein Muss, das beschädigte Produkt zur Wartungsstation zurückzubringen, und es ist verboten, die Kältemittelleitung zu schweißen oder andere Arbeiten am Standort des Benutzers durchzuführen.
- Es ist notwendig, den Ort zu wählen, an dem die Einlass- und Auslassluft des Innengeräts gleichmäßig ist.
- Vermeiden Sie Orte, an denen sich andere elektrische Produkte, Netzschalter, Stecker und Steckdosen, Küchenschränke, Betten, Sofas und andere Wertgegenstände direkt unter den Leitungen auf beiden Seiten des Innengeräts befinden.
| Werkzeug Bild | Werkzeug Bild | Werkzeug Bild | |||
Standardschlüssel Rohrschneider/Akuumpumpe![]() | ![]() | ![]() | |||
| Einstellbar/Halbmondschlüssel | ![]() | Schraubenzieher (Kreuzschlitz & Flache klinge) | ![]() | Schutzbrille | ![]() |
| Drehmoment-schlüssel | ![]() | Verteiler und Messgerät | ![]() | Arbeitshandschuhe | ![]() |
| Inbusschlüssel oder Inbusschlüssel | ![]() | Ebene Kältemittel | ![]() | ![]() | |
| Bohrer & Bohrkronen | ![]() | Bördelwerkzeug | ![]() | Mikrometer-Messgerät | ![]() |
| Lochsäge | ![]() | Klemme am Verstärker M | ![]() | ||
Rohrlänge und zusätzliches Kältemittel
| Wechselrichtermodelle Kapazität (Btu/h) 9K-12 | K 18K-36K | |||
| Länge des Rohres mit Standardgebühr | 5m/16ft 5m/16ft | 5m/16ft 5m/16ft | ||
| Rohrlänge mit Standardgebühr (wie: Nordamerika usw.) | 7.5m/24ft 7.5m/24ft | 7.5m/24ft 7.5m/24ft | ||
| Maximaler Abstand zwischen Innen- und Außengerät | 15m/49ft 15m/49ft | 25m/82ft 25m/82ft | ||
| Zusätzliche Kältemittelfüllung | 20g/m 15g/m 30g/m | 25g/m | ||
| Max. versch. in der Ebene zwischen Innen- und Außengerät | 10m/32ft | 10m/32ft | 10m/32ft | 10m/32ft |
| Art des Kältemittels | R22/R410A | R32 | R22/R410A | R32 |
| EIN-AUS-Modelle Kapazität (Btu/h) | 9K-12K | 18K-36K | ||
| Länge des Rohres mit Standardgebühr | 5m/16ft | 5m/16ft 5m/16ft | 5m/16ft | |
| Maximaler Abstand zwischen Innen- und Außengerät | 15m/49ft | 15m/49ft 15m/49ft | 15m/49ft | |
| Zusätzliche Kältemittelfüllung | 20g/m 15g/m | 30g/m | 25g/m | |
| Max. versch. in der Ebene zwischen Innen- und Außengerät | 5m/16ft | 5m/16ft 5m/16ft | 5m/16ft | |
| Art des Kältemittels | R22/R410A | R32 | R22/R410A | R32 |
Drehmomentparameter
| ROHR-Größe | Newtonmeter [N x m] | Pfund-Kraft-Fuß (lbf-ft) | Kilogramm-Kraftmesser (kgf-m) |
| 1/4" (∅ 6.35) | 18 - 20 | 24.4 - 27.1 | 2.4 - 2.7 |
| 3/8 "(∅ 9.52) | 30 - 35 | 40.6 - 47.4 | 4.1 - 4.8 |
| 1/2" (∅ 12) | 45 - 50 | 61.0 - 67.7 | 6.2 - 6.9 |
| 5/8 "(∅15.88) | 60 - 65 | 81.3 - 88.1 | 8.2 - 8.9 |
Spezielles Verteilergerät und Kabel für die Klimaanlage
| WECHSELRICHTERTYP MODELL Kapazität (Btu/h) | 18k | 24k | |
| querschnittsfläche | |||
| Stromversorgungskabel | N | 1.5mm^2 | 2.5mm^2 |
| L | 1.5mm^2 | 2.5mm^2 | |
| 1.5mm^2 | 2.5mm^2 | ||
| Anschlussleitung | N | 0.75mm^2 | 0.75mm^2 |
| L or (L) | 0.75mm^2 | 0.75mm^2 | |
| 1 | 0.75mm^2 | 0.75mm^2 | |
| 0.75mm^2 | 0.75mm^2 | ||
⚠️_Note: Diese Tabelle dient nur als Referenz, die Installation muss den Anforderungen der örtlichen Gesetze und Vorschriften entsprechen.
Schritt 1: Installationsort auswählen
1) Stellen Sie sicher, dass die Installation den Mindestabmessungen der Installation (unten definiert) entspricht und die minimale und maximale Verbindungsrohrlänge sowie die maximale Höhenänderung erfüllt, wie im Abschnitt Systemanforderungen definiert
2) Der Lufteinlass und -auslass sind frei von Hindernissen und sorgen für einen ordnungsgemäßen Luftstrom im gesamten Raum.
3) Kondensat kann einfach und sicher abgelassen werden.
4) Alle Verbindungen können einfach zum Außengerät hergestellt werden.
5) Das Innengerät ist für Kinder unzugänglich.
6) Eine Montagewand, die stark genug ist, um dem Vierfachen des vollen Gewichts und der Vibration des Geräts standzuhalten.
7) Der Filter ist zur Reinigung leicht zugänglich.
8) Lassen Sie genügend freien Platz, um den Zugang für routinemäßige Wartungsarbeiten zu ermöglichen.
9) Installieren Sie mindestens 10 ft. (3 m) von der Antenne des Fernsehgeräts oder Radios entfernt. Der Betrieb der Klimaanlage kann den Radio- oder Fernsehempfang in Bereichen mit schwachem Empfang stören. Für das betroffene Gerät kann ein Verstärker erforderlich sein.
10) Installieren Sie es aufgrund der korrosiven Umgebung nicht in einem Waschraum oder an einem Schwimmbad.
11) Für den ETL-Zertifizierungsbereich Vorsicht: Montieren Sie mit den niedrigsten beweglichen Teilen mindestens 8 Fuß. (2,4 m) über dem Boden oder der Ebene.

Schritt 2: Montageplatte installieren
1) Nehmen Sie die Montageplatte von der Rückseite des Innengeräts.
2) Stellen Sie sicher, dass die Mindestanforderungen an die Installationsabmessungen als Schritt 1 erfüllt sind. Bestimmen Sie je nach Größe der Montageplatte die Position und kleben Sie die Montageplatte nahe an die Wand.
3) Stellen Sie die Montageplatte mit einer Wasserwaage
in einen horizontalen Zustand ein und markieren Sie dann die Positionen der Schraubenlöcher an der Wand.
4) Montageplatte ablegen und Löcher an den markierten Stellen mit Bohrer bohren.
5) Stecken Sie Spreizgummistopfen in die Löcher, hängen Sie die Montageplatte ein und befestigen Sie sie mit Schrauben.

Hinweis: (I)Stellen Sie sicher, dass die Montageplatte nach der Installation fest genug und flach an der Wand anliegt.
(II) Diese Abbildung kann vom tatsächlichen Objekt abweichen, bitte nehmen Sie letzteres als Standard.
Schritt 3: Wandloch bohren
Für die Kältemittelleitung, das Abflussrohr und die Anschlusskabel sollte ein Loch in die Wand gebohrt werden.
1) Bestimmen Sie die Position der Wandlochbasis an der Position der Montageplatte.
2) Das Loch sollte einen Durchmesser von mindestens 70 mm und einen kleinen schrägen Winkel haben, um die Entwässerung zu erleichtern. Bohren Sie das Wandloch mit einem 70-mm-Kernbohrer und mit
3) kleiner Schrägwinkel niedriger als das Innenende etwa 5 mm bis 10 mm.
4) Platzieren Sie die Wandhülse und die Wandhülsenabdeckung (beide sind optionale Teile), um die Verbindungsteile zu schützen.
Vorsicht: Achten Sie beim Bohren des Wandlochs darauf, Drähte, Rohrleitungen und andere empfindliche Komponenten zu vermeiden.


Schritt 4: Kältemittelleitung anschließen
1) Wählen Sie entsprechend der Position des Wandlochs den geeigneten Rohrleitungsmodus aus.
Es gibt drei optionale Rohrleitungsmodi für Innengeräte, wie in der folgenden Abbildung gezeigt: Im Rohrleitungsmodus 1 oder Rohrleitungsmodus 3
sollte eine Kerbe mit einer Schere hergestellt werden, um die Kunststofffolie des Rohrleitungsausgangs und des Kabelausgangs auf der entsprechenden Seite des Innengeräts zu schneiden.
Hinweis: Beim Abschneiden der Kunststofffolie am Auslass sollte der Schnitt glatt geschnitten werden.

2) Biegen Sie die Verbindungsrohre mit dem Anschluss nach oben, wie in der Abbildung gezeigt.

3) Nehmen Sie die Kunststoffabdeckung in den Rohranschlüssen ab und nehmen Sie die Schutzabdeckung am Ende der Rohrverbinder ab.
4) Überprüfen Sie, ob sich am Anschluss des Verbindungsrohrs sonstige Gegenstände befinden, und stellen Sie sicher, dass der Anschluss sauber ist.
5) Drehen Sie nach dem Ausrichten der Mitte die Mutter des Verbindungsrohrs, um die Mutter von
Hand so fest wie möglich festzuziehen.
6) Verwenden Sie einen Drehmomentschlüssel, um ihn gemäß den Drehmomentwerten in der Drehmomentanforderungstabelle festzuziehen;
7) (Siehe Tabelle mit Drehmomentanforderungen im Abschnitt VORSICHTSMAßNAHMEN bei DER INSTALLATION)
8) Wickeln Sie die Verbindung mit dem Isolierrohr ein.


Hinweis: Bei Kältemittel R32 sollte der Stecker im Freien platziert werden.
INNENPOOL AUßENPOOL

Der Stecker sollte im Freien sein
Schritt 5: Ablaufschlauch anschließen
1) Bei einigen Modellen sind beide Seiten des Innengeräts mit Abflussöffnungen versehen.
Sie können eine davon auswählen, um den Abflussschlauch anzubringen. Und stecken Sie den
unbenutzten Ablassanschluss mit dem Gummi in einen der Anschlüsse.

Entwässerungsanschlüsse
2) Schließen Sie den Abflussschlauch an den Abflussanschluss an, stellen Sie sicher, dass die Verbindung fest und die Dichtwirkung gut ist.
3) Wickeln Sie die Verbindung fest mit Teflonband ein, um sicherzustellen, dass keine Undichtigkeiten
auftreten.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass keine Verdrehungen oder Dellen vorhanden sind und die Rohre schräg platziert werden sollten


Schritt 6: Verkabelung anschließen
1) Wählen Sie die richtige Kabelgröße, die durch den maximalen Betriebsstrom auf dem Typenschild bestimmt wird.
(Überprüfen Sie die Kabelgröße, siehe Abschnitt VORSICHTSMAßNAHMEN bei der INSTALLATION)
2) Öffnen Sie die Frontblende des Innengeräts.
3) Öffnen Sie mit einem Schraubendreher die Abdeckung des Schaltkastens, um den Klemmenblock freizulegen.
4) Schrauben Sie die Kabelklemme ab.

5) Stecken Sie ein Ende des Kabels in die Position von steuerkasten von der Rückseite des rechten Endes des Innengeräts.
6) Schließen Sie die Kabel gemäß dem Schaltplan auf der Abdeckung des Schaltkastens an die entsprechende Klemme an. Und stellen Sie sicher, dass sie gut verbunden sind.
7) Schrauben Sie die Kabelklemme fest, um die Kabel zu befestigen.
8) Bringen Sie die Abdeckung und die Frontplatte des Schaltkastens wieder an.

Schritt 7: Rohrleitungen und Kabel umwickeln
Nachdem die Kältemittelleitungen, die Verbindungsdrähte und der Ablaufschlauch installiert sind, um zu sparen platzieren, schützen und isolieren Sie sie, sie müssen mit Isolierband gebündelt werden, bevor Sie sie durchlaufen das Wandloch.
1) Ordnen Sie die Rohre, Kabel und Abflussschläuche gut wie auf dem folgenden Bild an.
Beachten:
(I) Stellen Sie sicher, dass sich der Ablaufschlauch unten befindet..
(II) Eine leere Kreuzung und Biegung von Teilen
2) Wickeln Sie die Kältemittelleitungen, die Verbindungsdrähte und den Ablaufschlauch mit dem Isolierband fest zusammen.
Schritt 8: Innengerät montieren
1) Führen Sie die Kältemittelleitungen, die Verbindungsdrähte und das mit Ablaufschlauch umwickelte Bündel langsam durch das Wandloch.
2) Haken Sie die Oberseite des Innengeräts in die Montageplatte ein.
3) Üben Sie leichten Druck auf die linke und rechte Seite des Innengeräts aus, stellen Sie sicher, dass das Innengerät fest eingehakt ist.
4) Drücken Sie die Unterseite des Innengeräts nach unten, um die Druckknöpfe an den Haken der Montageplatte zu lassen, und stellen Sie sicher, dass es fest eingehakt ist.


Manchmal, wenn die Kältemittelpips bereits in die Wand eingelassen waren oder wenn Sie anschließen möchten die Zacken und Drähte an der Wand gehen wie folgt vor:
(I) Stechen Sie an beide Enden der Bodenplatte und übn Sie etwas Kraft nach außen aus, um die Bodenplatte abzunehmen.
(II) Haken Sie die Oberseite des Innengeräts ohne Verrohrung und Verkabelung in die Montageplatte ein.
(III) Heben Sie das Innengerät gegenüber der Wand an, klappen Sie die Halterung an der Montageplatte auf und verwenden Sie diese Halterung, um das Innengerät abzustützen.
(IV) Machen Sie die Kältemittelleitungen, Verkabelung, schließen Sie den Abflussschlauch an und wickeln Sie als Schritt 4 bis 7 ein.
(V) Ersetzen Sie die Halterung der Montageplatte.
(VI) Drücken Sie die Unterseite des Innengeräts nach unten, damit die Druckknöpfe an den unteren Haken der Montageplatte anliegen, und stellen Sie sicher, dass sie fest eingehakt ist.
(VII) Ersetzen Sie die Bodenplatte des Innengeräts.


INSTALLATION DER AUßENEINHEIT
Schritt 1: Installationsort auswählen
Wählen Sie eine Site aus, die Folgendes zulässt:
1) Installieren Sie das Außengerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, Dampf oder brennbaren Gasen.
2) Stellen Sie das Gerät nicht an zu windigen oder staubigen Orten auf.
3) Installieren Sie das Gerät nicht an Orten, an denen häufig Personen vorbeikommen. Wählen Sie einen Ort, an dem der Luftaustritt und das Betriebsgeräusch die Nachbarn nicht stören. Vermeiden Sie es, das Gerät dort zu installieren, wo es ausgesetzt ist
4) direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt (ansonsten ggf. einen Schutz verwenden, der den Luftstrom nicht stören darf).
5) Reservieren Sie die Räume wie im Bild gezeigt, damit die Luft frei zirkulieren kann.
6) Installieren Sie das Außengerät an einem sicheren und festen Ort.
7) Wenn das Außengerät Vibrationen ausgesetzt ist, legen Sie Gummitücher auf die Füße des Geräts.
Schritt 2: Installieren Sie den Ablaufschlauch
1) Dieser Schritt gilt nur für Heizungspumpenmodelle.
2) Führen Sie die Entwässerungsverbindung in das Loch an der Unterseite des Außengeräts ein.of the outdoor unit.
3) Schließen Sie den Ablaufschlauch an das Gelenk an und stellen Sie die Verbindung gut genug her.
Schritt 3: Außengerät befestigen
1) Entsprechend den Einbaumaßen des Außengeräts, um die Einbauposition für Dehnschrauben zu markieren.
2) Bohren Sie Löcher, reinigen Sie den Betonstaub und setzen Sie die Schrauben ein.
3) Falls zutreffend, installieren Sie 4 Gummitücher auf dem Loch, bevor Sie das Außengerät aufstellen (optional). Dadurch werden Vibrationen und Geräusche reduziert.
4) Setzen Sie den Sockel des Außengeräts auf die Schrauben und vorgebohrten Löcher.
5) Befestigen Sie das Außengerät mit einem Schraubenschlüssel fest mit Schrauben.


Schritt 2
EntwässerungsfugeDrainageschlauch

Installieren Sie 4 Gummitücher (optional)
Schritt 3
Schritt 4: Verkabelung installieren
1) Schrauben Sie die Kabelabdeckung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher ab, Fassen Sie sie und drücken Sie sie vorsichtig nach unten, um sie abzunehmen
2) Schrauben Sie die Kabelklemme ab und nehmen Sie sie ab.
3) Schließen Sie die Anschlussdrähte gemäß dem in
die Kabelabdeckung geklebten Schaltplan an die entsprechenden Klemmen an und stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse fest und sicher sind.
4) Bringen Sie die Kabelklemme und die Kabelabdeckung wieder an.
Hinweis: Beim Anschließen der Kabel von Innen- und Außengeräten sollte die Stromversorgung unterbrochen werden.



Schritt 5: Kältemittelleitung anschließen
1) Schrauben Sie den Ventildeckel ab, fassen Sie ihn und drücken Sie ihn vorsichtig nach unten, um ihn abzunehmen (falls der Ventildeckel zutreffend ist).
2) Entfernen Sie die Schutzkappen vom Ende der Ventile.
3) Nehmen Sie die Kunststoffabdeckung in den Rohranschlüssen ab und prüfen Sie, ob sich am Anschluss des Verbindungsrohrs sonstige Gegenstände befinden, und stellen Sie sicher, dass der Anschluss sauber ist.
4) Drehen Sie nach dem Ausrichten der Mitte die Bördelmutter des Verbindungsrohrs, um die Mutter von Hand so fest wie möglich anzuziehen.
5) Halten Sie das Ventilgehäuse mit einem Schraubenschlüssel fest und ziehen Sie die Bördelmutter mit einem Drehmomentschlüssel gemäß den Drehmomentwerten in der Tabelle Drehmomentanforderungen fest.
(Siehe Tabelle mit Drehmomentanforderungen im Abschnitt VORSICHTSMAßNAHMEN bei DER INSTALLATION)

Nehmen Sie den Ventildeckel ab


Schritt 6: Vakuumpumpen
1) Nehmen Sie die Schutzkappen mit einem Schraubenschlüssel vom Serviceanschluss, Niederdruckventil und Hochdruckventil des Außengeräts ab.
2) Schließen Sie den Druckschlauch des Verteilermanometers an den Serviceanschluss am Niederdruckventil des Außengeräts an.
3) Schließen Sie den Füllschlauch vom Verteilermanometer an die Vakuumpumpe an.
4) Öffnen Sie das Niederdruckventil des Verteilermanometers und schließen Sie das Hochdruckventil.
5) Die Vakuumzeit sollte nicht weniger als 15 Minuten betragen, oder stellen Sie sicher, dass das Verbundmessgerät -0,1 MPa (-76 cmHg) anzeigt
6) Schalten Sie die Vakuumpumpe ein, um das System zu saugen
7) Schließen Sie das Niederdruckventil des Verteilermanometers und schalten Sie das Vakuum aus.
8) Halten Sie den Druck 5 Minuten lang gedrückt und stellen Sie sicher, dass der Rückprall des Verbundmessgeräteigers 0,005 MPa nicht überschreitet.
9) Öffnen Sie das Niederdruckventil mit dem Sechskantschlüssel 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn, um etwas Kältemittel in das System einfüllen zu lassen, und schließen Sie das Niederdruckventil nach 5 Sekunden und entfernen Sie schnell den Druckschlauch.
10) Überprüfen Sie alle Innen- und Außenfugen mit Seifenwasser oder Lecksucher auf Undichtigkeiten.
11) Öffnen Sie das Niederdruckventil und das Hochdruckventil des Außengeräts mit einem Sechskantschlüssel vollständig
12) Bringen Sie die Schutzkappen des Serviceanschlusses, des Niederdruckventils und des Hochdruckventils des Außengeräts wieder an.
13) Setzen Sie den Ventildeckel wieder ein
Zusammengesetztes Messgerät
Niederdruckventil
Servicehafen
Hochdruckventil
Ventilschutzkappen Druckschlauchkappen
Manometer für Verteiler

Inspektionen vor dem Testlauf
Führen Sie vor dem Testlauf die folgenden Überprüfungen durch.
| Beschreibung Prüfmethode | |
| Elektrisch sicherheitsinspektion | Überprüfen Sie, ob die Versorgungsspannung der Spezifikation entspricht.Überprüfen Sie, ob eine falsche oder fehlende Verbindung zwischen den Stromleitungen, der Signalleitung und den Erdungskabeln besteht.Prüfen Sie, ob der Erdungswiderstand und der Isolationswiderstand den Anforderungen entsprechen. |
| Installation sicherheitsinspektion | Bestätigen Sie die Richtung und Glätte des Abflussrohrs.Stellen Sie sicher, dass die Verbindung der Kältemittelleitung vollständig installiert ist.Bestätigen Sie die Sicherheit der Installation des Außengeräts, der Montageplatte und des Innengeräts.Stellen Sie sicher, dass die Ventile vollständig geöffnet sind.Stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkörper oder Werkzeuge im Gerät befinden.Komplette Installation des Lufteinlassgitters und der Verkleidung des Innengeräts. |
| Beschreibung Prüfmethode method | |
| Kältemittel leckageerkennung | Die Rohrverbindung, der Verbinder der beiden Ventile des Außengeräts, der Ventilschieber, der Schweißanschluss usw., wo Leckagen auftreten können.Schaumerkennungsmethode:Tragen Sie Seifenwasser oder Schaum gleichmäßig auf die Teile auf, an denen Leckagen auftreten können, und beobachten Sie, ob Blasen auftreten oder nicht.Lecksuchverfahren:Verwenden Sie einen professionellen Lecksucher und lesen Sie die Betriebsanleitung, erkennen Sie an der Stelle, an der Leckagen auftreten können.Die Dauer der Lecksuche für jede Position sollte 3 Minuten oder länger dauern; Wenn das Testergebnis zeigt, dass eine Leckage vorliegt, sollte die Mutter festgezogen und erneut getestet werden, bis keine Leckage mehr vorliegt;Nachdem die Lecksuche abgeschlossen ist, wickeln Sie den freiliegenden Rohrverbinder des Innengeräts mit Wärmedämmmaterial und mit Isolierband um. |
DE
Anleitung zum Testlauf
1) Schalten Sie die Stromversorgung ein.
2) Drücken Sie die EIN/AUS-Taste auf der Fernbedienung, um die Klimaanlage einzuschalten.
3) Drücken Sie die Modustaste, um den Modus KÜHLEN und HEIZEN umzuschalten.
4) In jedem Modus wie folgt einstellen:
5) COOL-Stellen Sie die niedrigste Temperatur ein
6) HITZE-Stellen Sie die höchste Temperatur ein
7) Führen Sie in jedem Modus etwa 8 Minuten aus und überprüfen Sie, ob alle Funktionen ordnungsgemäß ausgeführt werden und die Fernbedienung reagiert. Funktionsprüfung wie empfohlen:
- Wenn die Ablufttemperatur reagiert, reagiert der Kühl- und Wärmemodus
- Wenn das Wasser richtig aus dem Ablaufschlauch abläuft
- Wenn sich die Jalousie und die Abweiser (optional) richtig drehen
8) Beobachten Sie den Testlaufzustand der Klimaanlage mindestens 30 Minuten lang.
9) Stellen Sie nach dem erfolgreichen Testlauf die normale Einstellung wieder her und drücken Sie die EIN / AUS-Taste am Remote-Controller, um das Gerät auszuschalten.
10) Weisen Sie den Benutzer an, dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig zu lesen und dem Benutzer die Verwendung der Klimaanlage, die erforderlichen Kenntnisse für Service und Wartung sowie die Erinnerung an die Aufbewahrung von Zubehör zu demonstrieren.
Beachten:
Wenn die Umgebungstemperatur zu hoch ist, beziehen sich die Bereiche auf Abschnitt BETRIEBSANWEISUNGEN, und es kann den KÜHL- oder Heizmodus nicht ausführen, heben Sie die Frontplatte an und beziehen Sie sich auf die Nottastenbedienung, um den KÜHL- und Heizmodus auszuführen.


WARTUNG
| Warnung⚠️ | Beim Reinigen müssen Sie die Maschine ausschalten und die Stromversorgung für mehr als 5 Minuten unterbrechen.Die Klimaanlage darf unter keinen Umständen mit Wasser gespült werden.Flüchtige Flüssigkeiten (z. B. Verdünner oder Benzin) beschädigen die Klimaanlage. Verwenden Sie daher zum Reinigen der Klimaanlage nur ein weiches, trockenes Tuch oder ein feuchtes Tuch, das mit neutralem Reinigungsmittel getränkt ist.Achten Sie darauf, das Filtersieb regelmäßig zu reinigen, um eine Staubbedeckung zu vermeiden, die den Filtersiebeffekt beeinträchtigt. Wenn die Betriebsumgebung staubig ist, sollte die Reinigungshäufigkeit entsprechend erhöht werden.Berühren Sie nach dem Entfernen des Filtersiebs nicht die Lamellen des Innengeräts, um Kratzer zu vermeiden. | ||
| Reinigen Sie das Gerät | ![]() | ![]() | ![]() |
| Wringen Sie es trocken Und wischen Sie die Geräteoberfläche vorsichtig abTipp: Wischen Sie häufig ab, um die Klimaanlage sauber und gut aussehen zu lassen. | |||
| Demontageund Montagedes Filters | Fassen Sie den erhöhten Griff am Filter von Hand und ziehen Sie den Filter dann in die vomGerät abweichende Richtung heraus, so dass die Oberkante des Filters vom Gerät getrennt ist.Der Filter kann durch Anheben des Filters nach oben entfernt werden.Führen Sie beim Einbau des Filters zuerst das untere Ende des Filtersiebs in die entsprechendePosition des Geräts ein und drücken Sie dann das obere Ende des Filters in die entsprechendeKnickposition des Gerätekörpers.Handhaber![]() | ||
| Reinigen Sieden Filter | ![]() Nehmen Sie den Filter aus dem Gerät Reinigen Sie den Filter mit Seifenwasser und trocknen Sie ihn an der Luft Ersetzen Sie den FilterTipp: Wenn sich Staub im Filter angesammelt hat, reinigen Sie den Filter bitte rechtzeitig, um einen sauberen, gesunden und effizienten Betrieb im Inneren der Klimaanlage zu gewährleisten. | ||
| Reinigungdes innerenLuftkanals | Lösen Sie zuerst den Knopf in der Mitte der Jalousie und biegen Sie die Jalousie nach außen, um sie herauszunehmen.Fassen Sie dann beide Seiten der Bodenplatte und drücken Sie sie nach unten, um die Bodenplatte abzunehmen.Zum Schluss lösen Sie die Schnalle der Deflektorbaugruppe mit Ihrem Daumen und nehmen Sie sie heraus.Wischen Sie die Luftkanal- und Lüfterbaugruppe mit einem sauberen und ausgewrungenen feuchten Lappen ab.Reinigen Sie die entfernten Teile mit Seifenwasser und trocknen Sie sie an der Luft.Stellen Sie nach der Reinigung die entfernten Teile der Reihe nach wieder her.LaDeflektor-MontageBodenplatte → ![]() | ||
| Service andmaintenance | Wenn die Klimaanlage längere Zeit nicht benutzt wird, führen Sie die folgenden Arbeiten aus:Nehmen Sie die Batterien der Fernbedienung heraus und trennen Sie die Stromversorgung der Klimaanlage.Bei Inbetriebnahme nach längerem Herunterfahren:1) Reinigen Sie das Gerät und das Filtersieb;2) Überprüfen Sie, ob sich Hindernisse am Lufteinlass und -auslass von Innen- und Außengeräten befinden;3) Überprüfen Sie, ob das Abflussrohr frei ist;Legen Sie die Batterien der Fernbedienung ein und prüfen Sie, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist. | ||
DE
| FEHLFUNKTION MÖGLICHE URSACHEN | |
| Das Gerät funktioniert nicht | Stromausfall/Stecker herausgezogen. |
| Beschädigter Lüftermotor der Innen- / Außeneinheit. | |
| Thermomagnetischer Leistungsschalter des Kompressors defekt. | |
| Defekte Schutzeinrichtung oder Sicherungen. | |
| Lose Verbindungen oder Stecker herausgezogen. | |
| Manchmal stoppt es den Betrieb, um das Gerät zu schützen. | |
| Spannung höher oder niedriger als der Spannungsbereich. | |
| Aktive TIMER-EIN-Funktion. | |
| Beschädigte elektronische Steuerplatine. | |
| Seltsamer Geruch | Verschmutzter Luftfilter. |
| Lärm von fließendem Wasser | Rückfluss von Flüssigkeit in den Kältemittelkreislauf. |
| Ein feiner Nebel kommt aus dem Luftauslass | Dies tritt auf, wenn die Raumluft sehr kalt wird, beispielsweise in den Modi KÜHLEN oder ENTFEUCHTEN / TROCKNEN. |
| Ein seltsames Geräusch ist zu hören | Dieses Geräusch entsteht durch die Ausdehnung oder Kontraktion der Frontplatte aufgrund von Temperaturschwankungen und weist nicht auf ein Problem hin. |
| Unzureichender Luftstrom, entweder heiß oder kalt | Ungeeignete Temperatureinstellung. |
| Verstopfte Einlässe und Auslässe der Klimaanlage. | |
| Verschmutzter Luftfilter. | |
| Lüfterdrehzahl auf Minimum eingestellt. | |
| Andere Wärmequellen im Raum. | |
| Kein Kältemittel. | |
| Das Gerät reagiert nicht auf Befehle | Die Fernbedienung ist nicht nahe genug am Innengerät. |
| Die Batterien der Fernbedienung müssen ersetzt werden. | |
| Hindernisse zwischen Fernbedienung und Signalempfänger im Innengerät. | |
| Das Display ist ausgeschaltet | Aktive Anzeigefunktion. |
| Stromausfall. | |
| Schalten Sie die Klimaanlage sofort aus und unterbrechen Sie die Stromversorgung bei: | Seltsame Geräusche während des Betriebs. |
| Fehlerhafte elektronische Steuerplatine. | |
| Defekte Sicherungen oder Schalter. | |
| Sprühen von Wasser oder Gegenständen in das Gerät. | |
| Überhitzte Kabel oder Stecker. | |
| Sehr starke Gerüche kommen aus dem Gerät. | |
FEHLERCODE AUF DEM DISPLAY
Im Fehlerfall zeigte das Display am Innengerät die folgenden Fehlercodes an:
| ANZEIGEN | Beschreibung des Problems |
| E1 | Fehler des Innenraumtemperatursensors |
| E2 | Fehler des Innenrohrtemperatursensors |
| E3 | Fehler des Rohrtemperatursensors im Freien |
| E4 | Leckage oder Fehler des Kältemittelsystems |
| E6 | Fehlfunktion des Innenlüftermotors |
| E7 | Fehler des Umgebungstemperatursensors für den Außenbereich |
| E0 | Kommunikationsstörung im Innen- und Außenbereich |
| E8 | Fehler des Außenentladungstemperatursensors |
| E9 | IPM-Modulfehler im Freien |
| EA | Außenstrom Fehler erkennen |
| EE | EEPROM-Fehler für Leiterplatten im Freien |
| EF | Fehler des Außenlüftermotors |
| EH | Fehler des Ansaugtemperatursensors im Freien |


ENTSORGUNGSRICHTLINIE (Europäisch)
Dieses Gerät enthält Kältemittel und andere potenziell gefährliche Stoffe. Bei der Entsorgung dieses Geräts schreibt das Gesetz eine besondere Sammlung und Behandlung vor. Entsorgen Sie dieses Produkt NICHT im Hausmüll oder unsortierten Siedlungsabfall. Bei der Entsorgung dieses Geräts haben Sie folgende Möglichkeiten:
- Entsorgen Sie das Gerät in einer dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstelle für Elektroschrott.
- Beim Kauf eines Neugeräts nimmt der Händler das Altgerät kostenlos zurück.
-
Der Hersteller nimmt das Altgerät auch kostenlos zurück.
-
Verkaufen Sie das Gerät an zertifizierte Schrotthändler.
• Die Entsorgung dieses Geräts im Wald oder in einer anderen natürlichen Umgebung gefährdet Ihre Gesundheit und schadet der Umwelt. Gefährliche Stoffe können ins Grundwasser gelangen und in die Nahrungskette gelangen.

DE
DE EIGENSCHAFTEN 01.Typ: Heizungspumpe
- Angegebene Kühlleistung: 5100(1250-5900)
W 03. Angegebene Heizleistung: 5130(1250-6080)
W 04.Bauart: 5100 W 05.SEHER erklärt: 6,1 W / W
06.Energieklasse: A++ 07.Pdesignh Durchschnitt: 3800
W 08, SCOP-Durchschnitt angegeben: 4,0 W / W 09. Energieklasse(Durchschnitt): A + 10. Deklarierten Sie die Kapazität (-10°C): 3600 W 11. Reserveheizleistung (-10°C): 200 W 12. Feuchtigkeitsentfernung: 1,5 Liter / h 13. Innengeräusch: 54/50/47/43/36 dB (A)
-
Schallleistung im Freien: 65 dB (A) 15. Innengeräusche: 43/41/38//35/27 dB (EIN) 16. Schalldruck im Freien: 55 dB (A) 17. Stromversorgung: 220-240V\~/50Hz/1P
-
Stromversorgungsseite: Im Freien 19. Spannungsbereich: 165 \~ 265 V 20. Betriebsstrom: Kühlung: 8,2 (1,7 \~ 12,0) A / Heizung: 7,2 (1,7 \~ 13,0) A 21. Leistungsaufnahme: Kühlung: 1574 (330-2350) W / Heizung: 1382 (340-2550) W 22. Kältemitteltyp / Füllung / GWP / CO2-Äquivalent: R32 / 1,00 kg / 675 / 0,675 Tonnen 23. Kompressor: Typ: Dreh / MFG: GMCC 24. Raumluftzirkulation: 820/820 m3/Stunde 25. Innenventilator Typ: Querstrom
-
Innenlüftergeschwindigkeit Super / Hoch / Mittel-Hoch / Niedrig-Mittel / Niedrig / Stummschaltung: Kühlen und Heizen: 1360/1230/1120/1030/950/870/800 U / min / Trocken: 870 U / min 27. Außenventilator Typ: Propellerventilator 28. Außenluftzirkulation: 2600 m³/h
-
Außenlüftergeschwindigkeit S / H / M / Niedrig / Stummschaltung: Kühlen und Heizen: 910/810/690/570/450 U / min 30. Anschlussverdrahtung: 4 × 0,75 mm2 Kern x Größe 31. Ausdehnungsvorrichtung: Kapillare
32.Verbindungsrohr: Gas: 3/8 "Zoll / Flüssigkeit: 1/4" Zoll
-
Anwendungsbereich: 20 \~ 35 m2 34. Max. länge der Kältemittelleitung: 25 m 35. Max. höhenunterschied: 10 m 36. Betriebstemperaturbereich: 16-31 °C
-
Umgebungstemperaturbereich: Außenbereich: Kühlen: -15-53 °C / Heizen: -20-30 °C / Innenraum: Kühlen: 17-32 °C
| Heizen: 0-30 °C 38. Net abmessungen (B x H x T): Innen: 920×306×195 mm / Außen: 853×602×349 mm 39. Net gewicht: Innen: 11 kg / Außen: 35 kg 40. Verpackungsmaße Innen: 990×380×265 mm 41. (BxHxT) ohne Rohr Außen: 890×628×385mm 42. Bruttogewicht: Innen: 13 Kg / Außen: 38 (ohne Rohr) 43. Ladekapazität ohne Rohr und ohne Rohr: 20GP / 4H//84/205






















Nehmen Sie den Filter aus dem Gerät Reinigen Sie den Filter mit Seifenwasser und trocknen Sie ihn an der Luft Ersetzen Sie den FilterTipp: Wenn sich Staub im Filter angesammelt hat, reinigen Sie den Filter bitte rechtzeitig, um einen sauberen, gesunden und effizienten Betrieb im Inneren der Klimaanlage zu gewährleisten.
→
