KRESS Mission KR236E - Rasenmäher

Mission KR236E - Rasenmäher KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Mission KR236E KRESS als PDF.

📄 148 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 11 Fragen ⚙️ Technik
Notice KRESS Mission KR236E - page 18
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypRasenmähroboter
MarkeKress
ModellMission KR236E
StromversorgungLithium-Akku 20 V max (18 V Nennspannung), Modell KA3210
LadegerätModell KA3722/KA3723, Eingang 220-240 V~50/60 Hz, Ausgang 32 V, 20,0 A
LadezeitCa. 30 Minuten (bei 25 °C)
Maximale Mähfläche24 000 m²
Schnittbreite35 cm
Schnitthöhe30 bis 60 mm, 7 Positionen
Leerlaufdrehzahl3600 U/min
Maximale Steigung40%
Gewicht21,8 kg
SchutzklasseIII
Schalldruckpegel56,6 dB(A) (K=3 dB(A))
Schallleistungspegel64,6 dB(A) (K=3 dB(A))
SensorenUltraschall, Regen, RTK GPS, Kollisions- und Hebesensoren
KonnektivitätBluetooth (2400-2483,5 MHz, 8 dBm) und 4G+GPS für RTK-Antenne
SicherheitStopptaste, PIN-Code, automatischer Stopp bei Anheben
HauptfunktionenProgrammierbares Mähen, RTK-Navigation, automatische Rückkehr zur Ladestation, Hinderniserkennung
WartungReinigung mit weichem Schlauch, Austausch der Messer (36 enthalten), monatliches Wenden
Mitgeliefertes ZubehörLadestation, RTK-Antenne, Magnetband, Inbusschlüssel, Sechskantschraubendreher, Ersatzmesser, Klammern

Häufig gestellte Fragen - Mission KR236E KRESS

Wie installiere ich den Rasenmähroboter Mission KR236E ?
Die Installation umfasst das Auspacken, das Aufstellen der Ladestation mit dem Magnetband (Mindestlänge 2,5 m), die Montage der RTK-Antenne, das Einrichten der virtuellen Grenze über die App und das erste vollständige Laden des Akkus. Für detaillierte Schritte konsultieren Sie das Handbuch.
Wie lange hält der Akku?
Die Akkulaufzeit hängt von der zu mähenden Fläche und den Bedingungen ab. Der Lithium-Akku 20 V (Modell KA3210) lädt in etwa 30 Minuten. Der Roboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück, wenn der Akku schwach ist.
Wie stelle ich die Schnitthöhe ein?
Die Schnitthöhe wird manuell in 7 Positionen von 30 bis 60 mm eingestellt. Sehen Sie im Handbuch nach, um das Einstellrad unter der Abdeckung zu finden. Stellen Sie es vor jedem Gebrauch auf die gewünschte Graslänge ein.
Was tun, wenn der Rasenmäher nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Ein-/Ausschalter gedrückt ist, die PIN richtig ist, sich der Roboter innerhalb des Arbeitsbereichs befindet und das Positionssignal gut ist (grüne Leuchte). Wenn das Problem weiterhin besteht, konsultieren Sie die Fehlerbehebungsanleitung im Handbuch.
Wie wechsel ich die Messer?
Schalten Sie den Roboter aus und tragen Sie Handschuhe. Drehen Sie ihn um, entfernen Sie die Akkuabdeckung und dann den Akku. Lösen Sie die 3 Schrauben jedes Schneidmessertellers, nehmen Sie die Teller ab und ersetzen Sie die 36 Messer mit neuen Schrauben. Bauen Sie in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen. Stellen Sie sicher, dass die Messer frei drehen.
Wie reinige ich den Rasenmäher?
Schalten Sie den Roboter aus und ziehen Sie Handschuhe an. Verwenden Sie einen weichen Wasserschlauch (keinen Hochdruckreiniger), um das Gehäuse und den unteren Teil zu reinigen. Reinigen Sie die Kontaktstifte und die Ladestation mit einem Tuch. Entfernen Sie Grasablagerungen und Schmutz.
Kann der Rasenmäher auf Steigungen mähen?
Ja, der Roboter kann auf bis zu 40% Steigung mähen. Bei steileren Hängen wird empfohlen, über die App eine Sperrzone festzulegen, um ein Umkippen des Roboters zu verhindern.
Wie lagere ich den Rasenmäher im Winter?
Reinigen Sie den Roboter gründlich, laden Sie den Akku vollständig auf, schalten Sie ihn aus und lagern Sie ihn an einem trockenen, kühlen Ort (zwischen -20°C und +60°C). Lagern Sie ihn niemals kopfüber im Freien.
Was tun, wenn der Rasenmäher nicht zur Ladestation zurückkehrt?
Überprüfen Sie, ob die virtuelle Ladestation in der App richtig konfiguriert ist, das Magnetband korrekt platziert ist (grünes Band von der Station weg) und die Bandlänge mehr als 2,5 m beträgt. Reinigen Sie die Ladekontakte.
Wie aktualisiere ich die Software?
Software-Updates erfolgen über die mobile App. Stellen Sie sicher, dass der Roboter per Bluetooth verbunden ist und eine Internetverbindung besteht. Folgen Sie den Anweisungen in der App, um das Update herunterzuladen und zu installieren.

Benutzerfragen zu Mission KR236E KRESS

1 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Wie löse ich das Problem des blockierten Ein/Aus-Schalters, der die vollständige Eingabe des PIN-Codes auf dem KRESS Mission KR236E Rasenmäher verhindert?
Häufig Gestellte Fragen - 30/04/2026
Antwort Notice-Facile

Beim KRESS Mission KR236E Rasenmäher ist der Ein/Aus-Schalter ein wesentlicher Bestandteil des Sicherheitssystems. Dieser Schalter muss aktiviert werden, bevor der Rasenmäher mit dem PIN-Code gestartet werden kann. Wenn dieser Schalter blockiert ist oder nicht richtig funktioniert, wird das Starten des Rasenmähers unmöglich und Sie können nicht auf das Ziffernfeld zugreifen, um Ihren vierstelligen PIN-Code einzugeben.

Laut dem Handbuch Ihres Mission KR236E kann das Gerät nur starten, wenn es eingeschaltet ist (Ein/Aus-Schalter aktiviert) UND der richtige PIN-Code eingegeben wurde. Die Reihenfolge ist wie folgt: Zuerst drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um das Gerät einzuschalten, dann geben Sie Ihren vierstelligen PIN-Code ein, den Sie beim ersten Start festgelegt haben. Ein blockierter Ein/Aus-Schalter unterbricht diese Reihenfolge bereits im ersten Schritt.

Das KRESS-Handbuch besagt eindeutig: "Verwenden Sie die Mission KR236E niemals, wenn der Ein/Aus-Schalter beschädigt ist". Das bedeutet, dass die weitere Verwendung des Geräts mit diesem Defekt ein Sicherheitsrisiko darstellt und die interne Elektronik beschädigen könnte.

Hier ist, was Sie tun müssen:

  • Versuchen Sie nicht, den Ein/Aus-Schalter zu erzwingen - das könnte das Problem verschlimmern und das elektronische System des Geräts beschädigen
  • Stoppen Sie sofort die Verwendung - drücken Sie die STOP-Taste, um den Rasenmäher auszuschalten, und verwenden Sie ihn nicht wieder, bis das Problem behoben ist
  • Kontaktieren Sie Ihren KRESS-Händler oder ein autorisiertes Servicezentrum - dies ist ein Hardwarefehler, der professionelle Eingriffe erfordert. Der Ein/Aus-Schalter muss repariert oder ersetzt werden
  • Überprüfen Sie Ihre Garantiedokumentation - die Mission KR236E hat eine 2-jährige Garantie, die diesen Hardwarefehler abdecken kann

Unter keinen Umständen sollten Sie dieses Sicherheitssystem umgehen oder versuchen, das Gerät mit anderen Methoden zu starten. Der PIN-Code und der Ein/Aus-Schalter sind kritische Sicherheitselemente, die versehentliche Starts und unbefugte Benutzung Ihres Rasenmähers verhindern.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Mission KR236E - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Mission KR236E von der Marke KRESS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Mission KR236E KRESS

De Originalbetriebsanleitung

Fr Notice originale

Die elektronischen Anleitungen sind abrufbar unter https://www.kress.com/en/.

Produktsicherheit

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

KRESS Mission KR236E - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge - 1

WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

  • Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) vorgesehen, die über reduzierte körperliche Eignung, Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten, Mangel an Erfahrung und Wissen verfügen, sofern diese Personen nicht von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
  • Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Dieses Gerät enthält Batterien, die nur von Fachleuten ausgetauscht werden können. WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Gerät gelieferte abnehmbare Netzteil

WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR WEITERE FRAGEN AUFBEWAHREN

Sicherer Betrieb Training

a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch des Rasenmähers vertraut.
b) Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben, den Rasenmäher zu benutzen. Nationale Vorschriften können das Alter der Bedienperson möglicherweise beschränken.
c) Bedenken Sie, dass der Bediener oder Benutzer bei Unfällen oder Gefährdungen

anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortung trägt!

Vorbereitung

a) Vergewissern Sie sich, dass die virtuelle Begrenzung wie vorgeschrieben angelegt ist, und sorgen Sie dafür, dass sie regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht wird. Vor jedem Betriebsbeginn fährt das Gerät um den Arbeitsbereich herum, um zu überprüfen, ob die virtuelle Begrenzung vorhanden und ordnungsgemäß angelegt ist. Sollte dies nicht der Fall sein, stellt das Gerät den Betrieb automatisch ein. Die virtuelle Begrenzung definiert den Arbeitsbereich, in dem das Gerät tätig werden darf. Die im Inneren des Geräts verbaute RTK-Antenne erkennt, wenn sich das Gerät der virtuellen Begrenzung nähert. Stößt das Gerät auf ein Hindernis oder nähert es sich der virtuellen Begrenzung, ändert es automatisch seine Fahrtrichtung.
b) Inspizieren Sie die Gegend, in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Objekte, die durch die Maschine aufgeschleudert werden könnten.
c) Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln, um Unwuchten zu vermeiden.
d) Achten Sie darauf, dass bei Geräten mit mehreren Klingen ein Klingensatz durch den anderen in Rotation versetzt werden kann.
e) WARNUNG! Der Rasenmäher darf nicht betrieben werden, wenn der Schutz nicht angebracht ist.

Betrieb

1. Allgemeine Sicherheitshinweise

a) Betreiben Sie das Gerät niemals mit defektem Schutz oder ohne installierte Sicherheitsvorrichtungen, wie etwa Deflektoren;
b) Hände und Füße nicht in die Nähe oder unter rotierende Teile bringen. Halten Sie sich stets von der Austrittsöffnung fern.
c) Niemals den Rasenmäher bei laufendem Motor anheben oder tragen.
d) Betätigen Sie die Deaktivierungseinrichtung des Geräts,
- vor dem Beseitigen einer Verstopfung;
- vor dem Überprüfen, Reinigen oder Ärbeiten am Gerät;
- nach dem Auftreffen auf einen Fremdkörper, ist das Gerät auf Schäden zu überprüfen;

- wenn das Gerät beginnt, ungewöhnlich zu vibrieren, und zur Überprüfung auf Beschädigungen vor der Wiederinbetriebnahme.

e) Der ursprüngliche Zustand des Kress Mission™ RTK ^n darf nicht modifiziert werden. Alle Änderungen erfolgen auf eigene Verantwortung.

f) Starten Sie den Roboter-Rasenmäher gemäß Anweisungen. Achten Sie bei eingeschaltetem Gerät darauf, dass Ihre Hände und Füße nicht in die Nähe der rotierenden Messer kommen. Bringen Sie Ihre Hände und Füße niemals unter den Rasenmäher.

g) Heben Sie den Mähroboter niemals an und tragen Sie ihn nicht, wenn er eingeschaltet ist.

h) Erlauben Sie niemandem, der sich mit den Funktionen und Verhaltensmustern des Kress Mission™ RTK ^n nicht auskennt, den Mäher zu benutzen.

i) Keine Gegenstände auf den Kress Mission™ RTK ^n oder seine Ladestation legen.

j) Wenn der Messerteller oder das Gehäuse defekt ist, darf der Kress Mission™ RTK ^n nicht in Betrieb genommen werden. Das gleiche gilt für defekte Messer, Schrauben, Muttern oder Kabel.

k) Schalten Sie den Roboter-Rasenmäher stets aus, wenn dieser nicht verwendet wird. Der Mähroboter kann nur starten, wenn der Strom eingeschaltet ist und der korrekte PIN-Code eingegeben wurde.

I) Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Rasenmäherklingen fern. Halten Sie mit Ihren Händen und Füßen stets einen sicheren Abstand zum Gehäuse ein, solange der Rasenmäher in Betrieb ist.

m) Vermeiden Sie die Nutzung der Maschine und deren Peripheriegeräten bei schlechtem Wetter, besonders wenn die Gefahr eines Blitzschlags.

n) Berühren Sie sich bewegende gefährliche Teile nicht, bevor diese vollständig zum Stillstand gekommen sind.

o) Bei Maschinen, die in öffentlichen Bereichen verwendet werden, müssen diese Warnschilder um den Arbeitsbereich der Maschine angebracht werden. Sie sollen den Inhalt des folgenden Textes zeigen:

Warnung! Automatischer Rasenmäher! Halten Sie sich von der Maschine fern! Beaufsichtigen Sie Kinder!

2. Hinweis zum Automatikbetrieb des Roboters

a) Den Kress Mission™ RTK ^n niemals unbeaufsichtigt verwenden, wenn sich

Personen – besonders Kinder – oder Haustiere in der Nähe aufhalten.

Wartung und Lagerung

WARNING! Falls der Mäher auf den Kopf gedreht werden soll, muss er immer ausgeschaltet sein. Bei allen Arbeiten am Untergestell des Mähers, z. B. beim Reinigen oder Auswechseln der Messer, muss er ausgeschaltet sein.

a) Stellen Sie den festen Sitz aller Schrauben, Muttern und Bolzen sicher, um zu gewährleisten, dass sich der Rasenmäher in einem betriebssicheren Zustand befindet.
b) Den Kress Mission™ RTK ^n einmal pro Woche kontrollieren und eventuell beschädigte oder verschlissene Teile austauschen.
c) Messer und Messerteller besonders sorgfältig auf Schäden untersuchen. Bei Bedarf alle Messer und Schrauben gleichzeitig austauschen, um eine Unwucht der rotierenden Teile zu vermeiden.
d) Verwenden Sie beim Austausch nur Original Kress Messer.
e) Verwenden Sie zum Laden des Akkus nur das vom Hersteller empfohlene Ladegerät. Eine nicht den Hinweisen entsprechende Verwendung kann zu einem Stromschlag, zur Überhitzung oder zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit führen.
f) Tritt Batterieflüssigkeit aus, beseitigen Sie sie mit Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Kommt sie mit Augen etc. in Kontakt, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
g) Warten Sie den Roboter nach den Anweisungen des Herstellers.

Empfehlung

Schließen Sie die Maschine und/oder deren Peripheriegeräte nur an einen Speisestromkreis an, der über einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem Auslösestrom von nicht mehr als 30 mA verfügt.

Restrisiken

Um Verletzungen zu vermeiden, tragen Sie beim Wechseln der Klingen Schutzhandschuhe.

Transport

Für längere Transporte legen Sie den Kress Mission™ RTK ^n am besten in die Originalverpackung.

Für einen sicheren Transport vom oder innerhalb des Arbeitsbereichs:

a) Drücken Sie die STOP -Taste, um den Mäher zu stoppen.

b) Sie wählen den vierstelligen PIN aus, wenn Sie den Mäher das erste Mal benutzen.
c) Schalten Sie den Roboter-Rasenmäher immer aus, wenn Sie diesen tragen möchten.
d) Den Mäher an seinem Griff ganz hinten unten tragen. Halten Sie den Messerteller beim Tragen des Mähers vom Körper weg.

Anforderungen an die HF-Exposition

Um die Anforderungen an die HF-Exposition zu erfüllen, sollte während des Betriebs des Geräts ein Abstand von mindestens 200 mm zwischen diesem Gerät und Personen eingehalten werden. Um die Konformität zu gewährleisten, wird der Betrieb bei einem Abstand unter 200mm nicht empfohlen. Die für diesen Sender verwendete Antenne darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender installiert werden.

Dies ist ein Gerät der Klasse III und darf nur mit Sicherheitskleinspannung entsprechend der Kennzeichnung auf dem Gerät betrieben werden.

Sicherheitshinweise bezüglich des Akkus im Werkzeug

a) Zellen bzw. Akku nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akku nicht kurzschließen. Akkus nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei Nichtverwenden des Akkus ist dieses von Metallgegenständen, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen fernzuhalten, wo sich die Batterieklemmen berühren können. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.

c) Zellen bzw. Akkus nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.

d) Akku nicht mechanischen Stößen aussetzen.

e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.

f) Akku sauber und trocken halten. g) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät

verwenden das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
h) Keinen Akku verwenden der nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
i) Akkus von Kindern fernhalten.
j) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
k) Ordnungsgemäß entsorgen.
I) Mischen Sie im Gerät keine Batterien unterschiedlicher Herstellung, Kapazität, Größe oder Art.
m)Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.
n) Warnung! Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien.

Anforderungen an die Bedienungsanleitung für akkubetriebene Geräte

a) Der Betrieb dieses Geräts unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und
(2) dieses Gerät muss störsignalfest sein, einschließlich der Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
b) Achtung: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des Geräts verliert.
c) HINWEIS: Dieses Gerät verursacht und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es störende Interferenzen beim Funkverkehr hervorrufen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Nutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie sie.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
- Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen und geschulten Radio/TV-Fachmann, um Hilfe zu bekommen.

Symbols

KRESS Mission KR236E - Symbols - 1

WARNUNG-Rasenmähroboter können bei unsachgemäßer Verwendung gefährlich sein. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und verstehen Sie deren Inhalt, bevor Sie Ihren Rasenmähroboter betreiben.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 2

WARNUNG- Halten Sie einen Sicherheitsabstand wenn der Roboter-Rasenmäher in Betrieb ist.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 3

WARNUNG – Betätigen Sie die Deaktivierungsvorrichtung, bevor Sie am Gerät arbeiten oder die Maschine anheben.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 4

WARNUNG – RASENMÄHROBOTER darf nicht als Transportmittel missbraucht werden.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 5

Gerät der Klasse III

KRESS Mission KR236E - Symbols - 6

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 7

Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert, das sich auf die 'gesonderte Sammlung' aller Akkupacks und Akkus bezieht. Es wird anschließend recycelt oder demontiert, um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringern. Akkupacks können die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen, da diese schädliche Substanzen enthalten.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 8

KRESS Mission KR236E - Symbols - 9

Nicht im Feuer entsorgen

KRESS Mission KR236E - Symbols - 10

Wenn die Batterie unsachgemäß behandelt wird, kann sie in den Wasserkreislauf gelangen, was für das Ökosystem schädlich sein kann. Entsorgen Sie Altbatterien nicht über den Hausmüll.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 11

Waschen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger.

KRESS Mission KR236E - Symbols - 12

Lesen Sie die Bedienungsanleitung

KRESS Mission KR236E - Symbols - 13

Abnehmbare Versorgungseinheit

KRESS Mission KR236E - Symbols - 14

Verbieten Sie die unbefugte Demontage der Maschine

Komponenten

KRESS Mission KR236E - Komponenten - 1

  1. Ultraschallsensor 14. Messer

  2. Ladestreifen 15. Ladesäule

  3. Hinteres antriebsrad 16. Kontakte

  4. Regensensor 17. Ladestation

  5. Stopptaste 18. Netzteil

  6. Anzeige 19. Ladestation-befestigungsschrauben

  7. Tastenfeld 20. RTK-Antenne

  8. Ein/aus-taste 21. Inbusschlüssel

  9. Start-taste 22. Schraubenschlüssel für RTK-Antenne

  10. Vorderrad 23. Magnetstreifen

  11. Messerteller

  12. Heringe

  13. Akku*

  14. Sechskantschlüssel *

  15. Griff

  16. Schnalle

* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.

Typ KR233E KR236E (100-299 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert den Rasenmähroboter)

KR233EKR236E
Nennleistung20V --- Max.*
Leerlaufdrehzahl3200/min3600/min
Schneidebereich12000 m^2 24000 m^2
Schnittbreite35 cm
Schnitthöhe30-60 mm
Anzahl der Schnitthöhen7
BatterietypLithium-ion
AkkumodellKA3010KA3210
Ladezeit Ca.84 min.30 min.**
LadegerätmodellKA3717 / KA3817KA3722 / KA3723
Leistung des LadegerätsEingang: 100-240V~50/60Hz, 230W, Ausgang: 28V, 7.0AEingang: 220-240V~50/60Hz, 640W, Ausgang: 32V, 20.0A***
Gewicht20 kg21.8 kg
SchutzklasseIII
AppY
Frequenzbänder für Bluetooth/2400-2483.5 MHz
Maximale Sendeleistung für Bluetooth/8 dBm
Maximale Neigung der Arbeitsfläche40%

* Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Die anfängliche Akkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Die Nennspannung liegt bei 18 Volt.
** Unter Standardtemperatur (101 kPa, 25°C) Startbedingungen. Hohe Temperaturen können den Drosselungsschutzmodus auslösen, was potenziell zu einer Verlängerung der Ladezeit führen kann.
*** Unter Standardtemperatur (101 kPa, 25°C) Startbedingungen.

Technische Daten für Antenne

Nennspannung 5V±2%
Betriebstemperatur -40°C~85°C
Lagertemperatur -40°C~85°C
Band Tx(Mhz) Rx(Mhz) HF-Sendeleistung (Max)
GSM900(B8) 880-915 925-960 33dBm
DCS1800(B3) 1710-1785 1805-1880 30dBm
WCDMA B1 1920-1980 2110-2170 24dBm
WCDMA B8 880-915 925-960 24dBm
LTE-FDD B1 1920-1980 2110-2170 23dBm
LTE-FDD B3 1710-1785 1805-1880 23dBm
LTE-FDD B7 2500-2570 2620-2690 23dBm
LTE-FDD B8 880-915 925-960 23dBm
LTE-FDD B20 832-862 791-821 23dBm
LTE-FDD B28 703-748 758-803 23dBm
LTE-TDD B38 2570-2620 2570-2620 23dBm
LTE-TDD B40 2300-2400 2300-2400 23dBm

Technische Daten für 4G-GPS

4G-Modul -GNSSGNSS GPS Band L11575.42+/-1.023
Calileo-Band E1 1575.42+/-1.023
BDS Band E111561.098+/-2.046
GLONASS Band G11579.5~1605.8

Informationen über Lautstärke

KR233EKR236E
Gewichteter Schalldruck L_pA = 50.6 dB (A), K_pA = 3.0 dB(A) _pA = 56.6 dB (A), K_pA = 3.0 dB(A)
Gewichtete Schallleistung L_wA = 58.6 dB (A), K_wA = 3.0 dB(A) _wA = 64.6 dB (A), K_wA = 3.0 dB(A)
Tragen Sie einen Schallschutz bei einem Schalldruck über80dB(A) [IMAGE]

Eine gewisse Geräuschentwicklung der Maschine ist unvermeidlich. Die Durchführung geräuschintensiver Arbeiten benötigt eine Zulassung und muss in bestimmten Zeiten eingeschränkt werden. Halten Sie Ruhephasen ein und beschränken Sie die Arbeitsstunden auf ein Minimum. Zu Ihrem eigenen Schutz und den von Personen, die sich in der Nähe befinden, muss ein geeigneter Gehörschutz getragen werden.

Zubehörteile

KR233E KR236E
Schrauben für Montage des Drehtellers 6 6
Schrauben für Montage der Klingen 36 36
Ladestation 1 1
Fixierungsnägel für Ladestation 8 8
Inbusschlüssel 1 1
Schraubenschlüssel für RTK-Antenne1 1
Magnetstreifen1 1
Messer36 36
RTK-Antenne1 1
Sechskantschlüssel1 1
Messgerät2 2
Heringe16 16
Akkupack (KA3010)1/
Akkupack (KA3210)/1
Lader (KA3717/KA3817)1/
Lader (KA3722/KA3723)/1

Wir empfehlen Ihnen, sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug oder Gartengerät gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr Fachhändler berät Sie gerne.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen im privaten Bereich. Er ist zum häufigen Mähen bestimmt – er hält Ihren Rasen gesund und dieser wird gepflegter aussehen als je zuvor. Je nach Größe des Rasens kann der Mission™ RTK ^n so programmiert werden, dass er zu jeder beliebigen Zeit und mit jeder beliebigen Frequenz uneingeschränkt arbeitet. Es ist nicht zum Graben, Reinigen oder Schneeräumen konzipiert.

Wartung

Ihr Mission™ RTK ^n muss hin und wieder überprüft werden. Der Mission™ RTK ^n arbeitet hart und verdient daher von Zeit zu Zeit eine ordentliche Reinigung oder einen Austausch von Verschleißteilen. Verwenden Sie niemals Ihren Mission™ RTK ^n , wenn der Ein/Aus Schalter defekt ist.

Schalten Sie die Maschine aus, ehe Sie jegliche Reparatur- oder Wartungsarbeiten ausführen.

1

Immer schön scharf

KRESS Mission KR236E - Wartung - 1

WARNUNG: Bevor Sie den Mission™ RTK ^n reinigen, einstellen oder die Messer auswechseln, schalten Sie Ihren Mission™ RTK ^n AUS und ziehen Sie Schutzhandschuhe an.

KRESS Mission KR236E - Wartung - 2

WARNUNG: Beim Austausch der Messer Wechseln Sie bei einem Austausch unbedingt grundsätzlich alle Messer auf einmal. Verwenden Sie beim Fixieren der Messer stets neue

Schrauben. Das ist wichtig, um den Klingenhalt sicherzustellen und die Klingendrehscheibe auszuwuchten. Falls Sie keine neuen Schrauben verwenden, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Der Mission™ RTK ^n schneidet Gras nicht wie andere Rasenmäher. Seine Messer sind an 2 Kanten rasiermesserscharf und wirbeln zum perfekten Schnitt in beide Richtungen. Das überarbeitete Klingenprofil verhindert effektiver, dass sich Grasschnitt in dem Spalt zwischen Drehteller und Klinge verfängt. Und dank des neuen Werkstoffs konnte eine im Vergleich zu anderen Marken deutlich längere Lebensdauer der Mähklingen (täglicher Mähbetrieb) erzielt werden. Schauen Sie immer nach, ob die Messer angeschlagen oder anderweitig beschädigt sind; falls ja, wechseln Sie die Messer aus. Wenn die Messer stumpf und verschlissen sind, sollten sie durch die Ersatzmesser ersetzt werden, die mit Ihrem Mission™ RTK ^n geliefert wurden. Ersatzmesser erhalten Sie auch beim Kress-Händler in Ihrer Nähe.

A. Messer austauschen

Normalerweise müssen die Klingen Ihres Mission™ RTK ^n jeden Monat gewendet und jede Woche ausgetauscht werden, Sie können die Häufigkeit des Klingenwechsels an die Rasenschnittqualität anpassen. Tauschen Sie also unbedingt immer alle Messer auf einmal aus. Zum Austausch können Sie einen der Ersatzmessersätze und die zusätzlichen Messerschrauben verwenden, die mit Ihrem Mission™ RTK ^n geliefert wurden.

Vor dem Austausch der Messer schalten Sie den Mission™ RTK ^n unbedingt ab und ziehen Schutzhandschuhe über! Dann führen Sie diese Schritte aus:

  1. Drehen Sie den Mission™ RTK ^n sanft auf den Rücken.
  2. Entfernen Sie die Batterieabdeckung und entnehmen Sie den Akku.
  3. Nehmen Sie nun einen Sechskantschlüssel zur Hand und entfernen Sie jeweils die 3 Schrauben der

KRESS Mission KR236E - Messer austauschen - 1

Drehteller, an denen die Klingen angebracht sind.

  1. Entfernen Sie die beiden Drehteller.
  2. Nehmen Sie anschließend einen Schraubendreher zur Hand und entfernen Sie die sechs Schrauben der Klingen, um auch diese zu entfernen.
  3. Setzen Sie die neuen Klingen ein und ziehen Sie die für die Befestigung vorgesehenen Schrauben fest.
  4. Montieren Sie dann die beiden Drehteller wieder auf der Unterseite des Mission™ RTK ^n und schrauben Sie sie fest.
  5. Setzen Sie den Akku ein, und bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an.

Wichtig: Überzeugen Sie sich nach dem Verschrauben der Messer, dass sich diese frei drehen lassen.

2

Sauber halten

WARNUNG: Bevor Sie Ihren Mission™ RTK ^n reinigen, schalten Sie ihn AUS. Ziehen Sie Schutzhandschuhe über, bevor Sie die Messerscheibe reinigen; nutzen Sie dazu kein fließendes Wasser. WARNUNG! IHR Mission™ RTK ^n kann nur mit einem Schlauch gewaschen werden! Verwenden Sie KEINEN Hochdruckreiniger an Ihrem Mission™ RTK ^n . Hochdruckwasser kann in die Dichtungen eindringen und elektronische und mechanische Teile beschädigen.

A. Gehäuse reinigen

Ihr Mission™ RTK ^n fühlt sich deutlich wohler und lebt länger, wenn Sie ihn regelmäßig reinigen. Da Ihr Mission™ RTK ^n im Grunde ein Elektrogerät ist, müssen Sie beim Reinigen mit einer gewissen Sorgfalt vorgehen. Schlauchwasserreinigung unterstützen. greifen Sie am besten zu einer mit Wasser gefüllten Sprühflasche. Reinigen Sie das Kunststoffgehäuse mit einer weichen Bürste oder einem Tuch, verzichten Sie auf Lösungsmittel und Polituren. Achten Sie gut darauf, dass sämtliche Grasreste und sonstige Rückstände gründlich entfernt werden.

B. Unterseite reinigen

Nicht vergessen, ganz wichtig: Schalten Sie den Mission™ RTK ^n ab und ziehen Sie Schutzhandschuhe über, bevor Sie den Messerteller berühren!

Drehen Sie zuerst Ihren Mission™ RTK® um. Nun sehen Sie den Messerteller, den umgebenden Motorgehäuserahmen sowie die Vorderräder und Antriebsräder. Reinigen Sie alles gründlich mit einer weichen Bürste oder mit einem feuchten Lappen. Unterstützung der Schlauchwasserreinigung.

Drehen Sie das Schneidrad um sicherzustellen, dass es frei dreht. Prüfen Sie, dass sich die Klingen problemlos um die Maschine lässt. Befestigungsschrauben drehen. Beseitigen Sie alle Hindernisse.

Wichtig: Entfernen Sie sämtliche (auch die kleinsten) Rückstände, damit es nicht zu Rissen in der Messerscheibe kommt. Auch der winzigste Riss kann die Mähleistung Ihres Mission™ RTK ^n beeinträchtigen.

C. Kontakte und Ladestreifen reinigen

Reinigen Sie die Kontakte an der Ladestation und den Ladestreifen am Mission™ RTK ^n mit einem Tuch. Entfernen Sie sämtliche Grasreste und sonstige Rückstände rund um die Kontakte und Ladestreifen regelmäßig, damit sich der Mission™ RTK ^n stets problemlos aufladen kann.

KRESS Mission KR236E - Kontakte und Ladestreifen reinigen - 1

Akkulaufzeit und -haltbarkeit

Das Herzstück des Mission™ RTK ^n ist seine 20V-Lithiumbatterie. Für eine ordnungsgemäße Lagerung des Akkus ist sicherzustellen, dass er voll aufgeladen an einem, trockenen Ort (-20°C\~+60°C) aufbewahrt wird.

HINWEIS: Die empfohlene Betriebstemperatur des Mission™ RTK ^n liegt zwischen 0-55°C.

Die Lebenserwartung des Mission™ RTK ^n -Akkus hängt von unterschiedlichen Faktoren ab; beispielsweise:

  • Dauer der Schönwettersaison (der „Mähsaison“) an Ihrem Wohnort.
  • Mission™ RTK ^n -Arbeitsstunden pro Tag
    • Art und Weise der Akkulagerung

Der Akku des Mission™ RTK ^n kann auch per Hand aufgeladen werden.

  1. Schließen Sie die Ladestation an eine geeignete Stromversorgung an. Die grüne Lampe der Ladestation erleuchtet grün.
  2. Docken Sie den Mission™ RTK ^n manuell an die Ladestation an, während der Mission™ RTK ^n ausgeschaltet ist.
  3. Die grüne LED auf der Ladestation blinkt. Der Mission™ RTK ^n beginnt mit dem Ladevorgang.

KRESS Mission KR236E - Der Akku des Mission™ RTK ^n kann auch per Hand aufgeladen werden. - 1

ACHTUNG: Hohe Temperatur, nicht berühren. (Nur für KR236E)

KRESS Mission KR236E - Der Akku des Mission™ RTK ^n kann auch per Hand aufgeladen werden. - 2

Ihr Mission™ RTK ^n lebt länger und gesünder, wenn Sie ihm einen wohlverdienten Winterschlaf gönnen. Obwohl der Mission™ RTK ^n ein zäher Bursche ist, sollten Sie ihm im Winter einen Platz im Schuppen oder in der Garage zugestehen.

Bevor Sie Ihren Mission™ RTK ^n in den Winterschlaf entlassen, sollten Sie noch Folgendes erledigen:

  • Reinigen Sie Ihren Mission ^TM RTK ^n gründlich.
  • Laden Sie den Akku komplett auf.
    • Schalten Sie das Gerät ab.
    Zum Maximieren der Lebensdauer des Akkus wird empfohlen, den Akku vor dem Lagern im Winter voll aufzuladen.

KRESS Mission KR236E - Der Akku des Mission™ RTK ^n kann auch per Hand aufgeladen werden. - 3

WARNUNG: Schützen Sie die Unterseite des Mission™ RTK ^n vor Wasser. Lagern Sie den Mission™ RTK ^n NIEMALS draußen falsch herum.

HINWEIS: Wenn Sie den Mission™ RTK ^n wieder aus seinem Winterschlaf erwecken, sorgen Sie dafür, dass die Ladestreifen und die Kontaktstreifen gründlich sauber sind; dies können Sie mit feinem Schleifpapier erledigen. Stellen Sie mit der App sicher, dass Datum und Uhrzeit korrekt sind, und schicken Sie den Mission™ RTK ^n zurück zu der Aufgabe, die er liebt: Mähen.

5

Akku austauschen

KRESS Mission KR236E - Akku austauschen - 1

WARNUNG: Schalten Sie das Gerät unbedingt mit der Ein-/Austaste aus, bevor Sie sich Einstellungen, Austausch oder Reparatur zuwenden! Bevor Sie die Messer auswechseln, Alten Sie Ihren Mission™ RTK ^n AUS und ziehen Sie Schutzhandschuhe an.

Möchten Sie den Akku austauschen oder ersetzen, führen Sie die nachstehend aufgeführten Schritte aus:

  1. Drehen Sie Ihren Mission™ RTK ^n sanft auf den Rücken.
  2. Lösen Sie die Schrauben an der Abdeckung. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
  3. Lösen Sie nun die Schrauben der Metallhalterung. Entfernen Sie die Metallhalterung.

  4. Lösen Sie die Steckverbinder. Nehmen Sie die alte Batterie vorsichtig heraus und verbinden Sie eine neue, Original Batterie, indem Sie die Verbindungen zusammenbringen, bis diese in Position sind. (Nur für KR233E)

Lösen Sie die Steckverbinder. Ersetzen Sie die alte Batterie durch die neue, heben Sie die neue Batterie leicht an und stecken Sie dann den Stecker ein. (Nur für KR236E)

  1. Montieren Sie den Akku wie abgebildet. Platzieren Sie die Abdeckung erneut in ihre Position und ziehen Sie die Schrauben gut an.

KRESS Mission KR236E - Akku austauschen - 2

Falls Ihr Mission™ RTK ^n nicht richtig arbeiten sollte, schauen Sie sich bitte die nachstehende Anleitung zur Problemlösung an.

Symptom Ursache Abhilfemaßnahme
Die LED-Ladeanzeige an der Ladestation schaltet sich nicht ein.Die Ladestation wird nicht mit Strom versorgt.Sorgen Sie dafür, dass das Ladegerät ordnungsgemäß an die Ladestation und an eine funktionierende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Der MissionTM RTKnist nicht in der Lage, ordnungsgemäß an die Ladestation anzudocken.Der Magnetstreifen ist nicht ordnungsgemäß an der Ladestation angebracht.Sorgen Sie dafür, dass der Magnetstreifen ordnungsgemäß an der Ladestation angebracht ist. Bei korrekter Anbringung zeigt der grüne Streifen des Magnetstreifens von der Ladestation weg.
Das Gerät kehrt nicht zur Ladestation zurück, obwohl die Akkukapazität zur Neige geht.Der Aufstellungsort der Ladestation ist nicht auf der virtuellen Karte eingezeichnet.Rufen Sie die virtuelle Karte auf und fügen Sie den Aufstellungsort der Ladestation hinzu.
Die Länge des an der Ladestation angebrachten Magnetstreifens beträgt weniger als 2,5 m.Sorgen Sie dafür, dass die Länge des an der Ladestation angebrachten Magnetstreifens mindestens 2,5 m beträgt.
Wenn der MissionTM RTKnbergab fährt, überschreitet er die Begrenzungslinie.Das Gefälle in Richtung der Begrenzungslinie ist zu groß.Versuchen Sie, Begrenzungslinien nicht auf Ebenen anzulegen, die ein starkes Gefälle aufweisen.
Nach der Inbetriebnahme des MissionTM RTKnund der Betätigung der Start-Taste nimmt das Gerät nicht den Betrieb auf.Der MissionTM RTKnbefindet sich außerhalb des Arbeitsbereichs.Bringen Sie den MissionTM RTKnwieder in seinen Arbeitsbereich zurück.
Das Ortungssignal ist schwach bzw. schlecht.Suchen Sie einen geeigneten Platz im offenen Gelände, warten Sie, bis die LED-Ortungsanzeige grün zu leuchten beginnt, und drücken Sie dann die Start-Taste.
Der MissionTM RTKnöst keinen Alarm aus, wenn er sich außerhalb des angelegten Arbeitsbereichs befindet.Die auf dem MissionTM RTKninstallierte Softwareversion ist nicht mehr aktuell.Aktualisieren Sie die auf dem MissionTM RTKninstallierte Softwareversion.
Der MissionTM RTKnist ausgeschaltet.Schalten Sie den MissionTMRTKnein.
Der MissionTM RTKnhat sich in der Mitte eines Hindernisses festgefahren.Die Hindernisse im Arbeitsbereich des MissionTM RTKsind relativ klein, wodurch sich das Gerät zwar leicht darin festfährt, jedoch nicht wieder selbstständig herauskommt.Definieren Sie die Bereiche, in denen sich der MissionTM RTKnleicht festfährt, als nicht zu befahrende Sperrzonen.
Der Sensor des MissionTM RTKnweist eine Betriebsstörung auf.Rufen Sie in der App die Diagnoseseite des MissionTM RTKnauf und überprüfen Sie den Status des Sensors.
Die Logdatei kann nicht gelesen werden.Der USB-Datenträger ist nicht im FAT32-Format formatiert.Formatieren Sie den USB-Datenträger im Format FAT32.
Der MissionTM RTKnist an einer Wand zum Stehen gekommen, kann nicht gestartet werden und weist eine rot leuchtende LED-Ortungsanzeige auf.Arbeitet der MissionTM RTKnüber einen zu langen Zeitraum im Schatten, wird der Schutzmechanismus ausgelöst.Achten Sie darauf, dass der MissionTM RTKnden Mähbetrieb nicht über einen zu langen Zeitraum in schattigen Bereichen ausführen muss.
Im Arbeitsbereich befinden sich zu viele Mauern oder Bäume, die das Ortungssignal beeinträchtigen.

Umweltschutz

KRESS Mission KR236E - Umweltschutz - 1

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und -Entsorgung.

Konformitätserklärung

Wir,

Positec Germany GmbH

Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

Erklären Hiermit, Dass Unser Produkt

Beschreibung Roboter-Rasenmäher

Typ KR233E KR236E (100-299-Bezeichnung der Maschine, Repräsentant der Roboter-Rasenmäher)

(Jahr, Artikelnummer und Monat der Seriennummer sind auf der Rückseite angegeben. Die vollständige Seriennummer ist auf dem Gehäuse des Rasenmähers deutlich sichtbar aufgedruckt) mit Batterieladegerät KA3717 / KA3817 / KA3722 / KA3723 und Ladestation KA0075 / KA0078

Funktion Grasschnitt

den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht:

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863,

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC, 2014/53/EU

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC

- Konformitätsbewertungsverfahren nach

- Gemessene Schallleistung

- Garantierte Schallleistung

KR233E

Annex V

58.6 dB (A)

62 dB (A)

KR236E

Annex V

64.6 dB (A)

68 dB (A)

Normen:

Für batteriebetriebenen Roboter-Rasenmäher: EN 50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020

+A3:2021, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021, EN IEC

62311:2020, EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN

61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021

Für Ultraschallmodul: EN 55011: 2016+A11:2020

Für Bluetooth: EN 300 328 V2.2.2

Für 4G+GPS-Modul: EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-19 V2.1.1, EN 301 489-52 V1.2.1, EN 301 511

V12.5.1, EN 301 908-1 V13.1.1, EN 301 908-13 V13.1.1, EN 303 413 V1.1.1

Für Ladegerät: EN IEC 55014-1:2021, EN IEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021, EN

61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021, EN IEC 60335-2-29:2021+A1:2021, EN 60335-1:2012+A11:2014+

A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021, EN 62233:2008

Für Lärm: EN ISO 3744:2005

Für RoHS: EN IEC 63000:2018

Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,

Name Marcel Filz

Address Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

KRESS Mission KR236E - Konformitätserklärung - 1

text_image A##

KRESS Mission KR236E - Konformitätserklärung - 2

2023/09/20

Allen Ding

Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und Zertifizierung

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KRESS

Modell : Mission KR236E

Kategorie : Rasenmäher